NoDictionaries Latin
Vergil Aeneid 12 726-743
Hi there. Login or signup free.
726-743
Emicat hic impune putans et corpore toto |
emico, emicare, emicui, emicatusleap/dash/bolt/jump/spurt/burst/break/shine out; spring/dart/shoot forth/upSprung / dash / Schraube / springen / Endspurt / Burst / Pause / leuchten; Frühjahr / DART / sprossen / bisle saut/tiret/boulon/saut/jaillissement/éclaté/coupure/brillent dehors ; ressort/dard/pousse forth/up salto / dash / bullone / saltare / scatto / burst / break / risplendere; primavera / dart / sparare via / finoel salto/la rociada/el perno/el salto/el arranque/estallado/rotura/brillan hacia fuera; resorte/dardo/lanzamiento forth/up |
Add note |
Emicat | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
Emicat | hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
Emicat | Add note |
Emicat hic | impunis, impunis, impuneunpunishedungestraftimpuniimpunitiimpune |
Emicat hic | impune, impunius, impunissimewith impunity; without punishment/retribution/restraint/consequences/harmungestraft, ohne Bestrafung / Vergeltung / Zurückhaltung / Folgen / Schädenen toute impunité, sans punition / vengeance / de retenue / conséquences / dommagesimpunemente, senza punizione / castigo / moderazione / conseguenze / dannicon la impunidad; / sin pena / castigo / retención consecuencias / dañar |
Emicat hic | Add note |
Emicat hic impune | puto, putare, putavi, putatusthink, believe, suppose, hold; reckon, estimate, value; clear up, settledenken, glauben, annehmen, halten, rechnen, schätzen, value; klären, regelnpenser, croire, supposer, tenir ; compter, estimer, évaluer ; éclaircir, arranger pensare, credere, immagino, detenere; fare i conti, stima, valore, chiarire, risolverepensar, creer, suponer, sostenerse; contar, estimar, valorar; aclarar, colocar |
Emicat hic impune | Add note |
Emicat hic impune putans | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Emicat hic impune putans | Add note |
Emicat hic impune putans et | corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma |
Emicat hic impune putans et | Add note |
Emicat hic impune putans et corpore | totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez |
Emicat hic impune putans et corpore | Add note |
alte sublatum consurgit Turnus in ensem |
alo, alere, alui, altusfeed, nourish, rear, nurse, suckle; cherish; support, maintain, developFuttermittel, nähren, hinten, Krankenschwester, saugen, pflegen, Unterstützung, Wartung, Entwicklungl'alimentation, nourrissent, s'élèvent, soignent, allaitent ; aimer ; l'appui, maintiennent, se développent mangimi, nutrire, posteriore, infermiere, succhiare, cara, sostegno, mantenere, svilupparela alimentación, alimenta, se alza, cuida, amamanta; acariciar; la ayuda, mantiene, se convierte |
altus, alta -um, altior -or -us, altissimus -a -umhigh; deep/profound; shrill; lofty/noble; deep rooted; far-fetched; grown greathoch, tief / tief; schrill erhabene / edlen, tief verwurzelt, weit hergeholt, groß gewordenhaut ; profondément/profond ; aigu ; élevé/noble ; profondément enraciné ; forcé ; développé grand elevati; profonda / profondo; stridula; alto / nobile; profondo e radicato; inverosimile; cresciuto grandealto; profundamente/profundo; chillón; alto/noble; profundamente arraigado; inverosímil; crecido grande |
alte, altius, altissimehigh, on high, from above, loftily; deep, deeply; far, remotely; profoundlyhoch, hoch, von oben, erhaben, tief, tief, weit entfernt, tiefélevé, en haut, d'en haut, avec hauteur; profonde, profondément, loin, distance, profondémentalto, in alto, da sopra, altezzosamente, profondo, profondo, lontano, remoto; profondamentede alto, en lo alto, desde arriba, con altanería, profundo, hondo, ahora, de forma remota; profundamente |
Add note |
alte | tollo, tollere, sustuli, sublatuslift, raise; destroy; remove, steal; take/lift up/awayAufzug, zu erhöhen; zu zerstören, zu entfernen, zu stehlen, zu fassen und heben / awaysoulever, augmenter ; détruire ; enlever, voler ; prendre/ascenseur up/away ascensore, sollevare, distruggere, eliminare, rubare, prendere / alzare / awaylevantar, levantar; destruir; quitar, robar; tomar/la elevación up/away |
alte | suffero, sufferre, sustuli, sublatusbear, endure, suffertragen, ertragen, leidenl'ours, supportent, souffrent sopportare, sopportare, soffrireel oso, aguanta, sufre |
alte | sublatus, sublata, sublatumelatedbeschwingtexaltéeuforicoexaltado |
alte | Add note |
alte sublatum | consurgo, consurgere, consurrexi, consurrectusrise/stand up; rise; ambushrise / aufstehen; steigen; Hinterhaltélévation/comique ; élévation ; embuscade aumentare / stand up; aumento; agguatola subida/se levanta; subida; emboscada |
alte sublatum | Add note |
alte sublatum consurgit | Turnus, Turniking of the Rutuli, suitor of LaviniaKönig der Rutuli, Freier Laviniaroi des Rutules, prétendant de Laviniare dei Rutuli, pretendente di Laviniarey de los Rutuli, pretendiente de Lavinia |
alte sublatum consurgit | Add note |
alte sublatum consurgit Turnus | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
alte sublatum consurgit Turnus | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
alte sublatum consurgit Turnus | Add note |
alte sublatum consurgit Turnus in | ensis, ensis MswordSchwertépéespadaespada |
alte sublatum consurgit Turnus in | Add note |
et ferit; exclamant Troes trepidique Latini, |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Add note |
et | ferio, ferire, -, -hit, strike; strike a bargain; kill, slaytreffen, schlagen, ein Geschäft, töten, tötenfrapper, frapper ; frapper une affaire ; la mise à mort, massacrent colpire, colpire, colpire un affare, uccidere, uccideregolpear, pegar; pegar un negocio; la matanza, mata |
et | Add note |
et ferit; | exclamo, exclamare, exclamavi, exclamatusexclaim, shout; cry out, call outrufen, schreien, schreien, rufenhurler, crier ; pleurer dehors, exiger esclamare, gridare; fuori piangere, gridareclamar contra, gritar; gritar, decir en voz alta |
et ferit; | Add note |
et ferit; exclamant | tres, tres, triathreedreitrois tretres |
et ferit; exclamant | Tros, TroisTrojan man; Tros, king of Phrygia, namesake of TroyKönig von Phrygien, nach dem Troja genannt wurde; Trojan Mannl'homme de Troie; Tros, roi de Phrygie, homonyme de TroyTrojan uomo, Troo, re di Frigia, omonimo di Troiael hombre de Troya; Tros, rey de Frigia, del mismo nombre de Troya |
et ferit; exclamant | Add note |
et ferit; exclamant Troes | trepidus, trepida, trepidumnervous, jumpy, agitated; perilous, alarming, frightened; boiling, foamingnervös, nervös, aufgeregt, gefährlich, alarmierend, erschrocken, Kochen, Schaumbildungnerveux, nerveux, agité, périlleuse, alarmante, effrayé; ébullition en écumantnervoso, nervoso, agitato, pericolosa, allarmante, spaventata, bollente, la formazione di schiumanervioso, inquieto, agitado, peligroso, alarmante, asustado; de ebullición, la formación de espuma |
et ferit; exclamant Troes | Add note |
et ferit; exclamant Troes trepidique | Latinus, Latina, LatinumLatin; of Latium; of/in Latin; Roman/ItalianLatein, Latium, von / in Latein; Roman / ItalienischLatine, du Latium, de / en latin, Roman / ItalienLatina; del Lazio, di / in latino; romana / italianaAmérica, del Lacio, de / en América; Romano / Italiano |
et ferit; exclamant Troes trepidique | Add note |
arrectaeque amborum acies. at perfidus ensis |
arrigo, arrigere, arrexi, arrectusset upright, tilt upwards, stand on end, raise; become sexually excited/arousedaufgerichtet, Neigung nach oben, stand am Ende zu bringen; sexuell erregt / erregtle montant réglé, inclinent vers le haut, se tiennent sur l'extrémité, augmenter ; devenu sexuellement excited/réveillé verticale insieme, verso l'alto tilt, stare in piedi in testa, sollevare, diventano sessualmente eccitato / suscitatoel montante determinado, inclina hacia arriba, se coloca en el extremo, aumento; llegado a ser sexual emocionado/despertado |
arrectus, arrecta -um, arrectior -or -us, arrectissimus -a -umerect, perpendicular, upright, standing; steep, precipitous; excited, eageraufrecht, senkrecht, aufrecht stehend, steilen, abschüssigen; begeistert, begierigdroit, perpendiculaire, droit, position ; raide, abrupt ; excited, désireux eretto, perpendicolare, dritto, in piedi; ripida, ripida, eccitato, ansiosoerguido, perpendicular, vertical, situación; escarpado, empinado; emocionado, impaciente |
Add note |
arrectaeque | ambo, ambae, amboboth; two of pair; two considered together, both parties; each of twobeides; zwei Paar, zwei zusammen betrachtet, beide Parteien, die jeweils von zweià la fois, dont deux paires, deux considérés ensemble, les deux parties, chacune de deuxentrambi i due di coppia, due considerati insieme, le due parti, ciascuna delle duetanto, dos de los pares, dos considerados en conjunto, las dos partes, cada una de dos |
arrectaeque | Add note |
arrectaeque amborum | acies, aciei Fsharpness, sharp edge, point; battle line/array; sight, glance; pupil of eyeSchärfe, scharfe Kante, zeigen; Kampflinie / array; Sicht, Blick, Pupillenetteté, tranchant, point; ligne de bataille / tableau: la vue, regard, pupille de l'œilnitidezza, spigolo vivo, punto, linea di battaglia / array; vista, sguardo; pupilla dell'occhionitidez, aristas vivas, punto, línea de batalla / matriz; vista, mirada, la pupila del ojo |
arrectaeque amborum | Add note |
arrectaeque amborum acies. | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
arrectaeque amborum acies. | Add note |
arrectaeque amborum acies. at | perfidus, perfida, perfidumfaithless, treacherous, false, deceitfultreulos, heimtückisch, falsch, betrügerischinfidèle, perfide, faux, trompeursinfedele, traditore, falso, ingannevoleinfiel, traidora, falsa, engañosa |
arrectaeque amborum acies. at | Add note |
arrectaeque amborum acies. at perfidus | ensis, ensis MswordSchwertépéespadaespada |
arrectaeque amborum acies. at perfidus | Add note |
frangitur in medioque ardentem deserit ictu, |
frango, frangere, fregi, fractusbreak, shatter, crush; dishearten, subdue, weaken; move, discouragebrechen, zerstören, vernichten; entmutigen, zu unterdrücken, zu schwächen; verschieben, entmutigencasser, briser, écraser ; décourager, soumettre, s'affaiblir ; le mouvement, découragent rompere, frantumare, schiacciare, scoraggiare, sottomettere, indebolire, spostare, scoraggiareromperse, romper, machacar; desalentar, someter, debilitarse; el movimiento, desalienta |
Add note |
frangitur | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
frangitur | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
frangitur | Add note |
frangitur in | medius, media, mediummiddle, middle of, mid; common, neutral, ordinary, moderate; ambiguousMitte, Mitte, Mitte, gemeinsame, neutral, normale, mäßig; zweideutigmilieu, milieu de, mi; commune, neutre, ordinaire, modérée; ambiguëmezzo, mezzo, metà, comune, neutro, ordinaria, moderata; ambiguamedio, medio de, a mediados, frecuentes, neutro, común y corriente, moderada; ambigua |
frangitur in | medio, mediare, mediavi, mediatushalve, divide in the middle; be in the middlehalbieren, teilen in der Mitte, in der Mitteréduire de moitié, il faut diviser par le milieu; être dans le milieudimezzare, dividere in mezzo, essere al centroreducir a la mitad, se dividen en el centro; estar en el medio |
frangitur in | medius, medii Mmediator; one who stands in the middle, one who comes betweenMittler, der in der Mitte steht, einer, der kommt zwischenmédiateur, celui qui se trouve au milieu, celui qui vient entremediatore, uno che sta in mezzo, uno che si frappone tramediador; uno que está en el medio, alguien que viene entre |
frangitur in | medium, medi(i) Nmiddle, center; medium, mean; midst, community, public; publicityMitte, in der Mitte, mittlere, bedeuten; Mitte, Gemeinde, öffentliche; Werbungmilieu, au centre, moyen, moyen, milieu, communautaires, publiques, publicitécentro, centro, medio, medio, mezzo a noi, comunità, pubbliche; pubblicitàmedia, el centro, con una media media,; medio, comunitarios, públicos, la publicidad |
frangitur in | Add note |
frangitur in medioque | ardeo, ardere, arsi, arsusbe on fire; burn, blaze; flash; glow, sparkle; rage; be in a turmoil/lovewerden am Feuer, brennen, Feuer, Blitz, Glanz, Glitzern, Wut, werden in Aufruhr / Liebeêtre sur le feu ; brûler, flamber ; flash ; lueur, étincelle ; fureur ; être dans une agitation/amour è il fuoco, bruciare, incendio, flash, bagliore, scintilla, rabbia, essere in agitazione / amorearderse; quemar, arderse; flash; resplandor, chispa; rabia; estar en una agitación/un amor |
frangitur in medioque | ardens, ardentis (gen.), ardentior -or -us, ardentissimus -a -umburning, flaming, glowing, fiery; shining, brilliant; eager, ardent, passionateBrennen, brennende, glühend, feurig, glänzend, glänzend, eifrig, feurig, leidenschaftlichcombustion, flamber, rougeoyant, ardemment ; briller, brillant ; désireux, ardent, passionné ardente, fiammeggiante, splendente, ardente, brillante, brillante, impaziente, ardente, appassionatoquema, el flamear, brillando intensamente, ardientemente; brillo, brillante; impaciente, ardiente, apasionado |
frangitur in medioque | Add note |
frangitur in medioque ardentem | desero, deserere, deserui, desertusleave/depart/quit/desert; forsake/abandon/give up; withdraw support, let downverlassen / verlassen / quit / Wüste verlassen / aufgeben / aufgeben, ihre Unterstützung, im Stich gelassenpartir/partir/stoppé/désert ; abandonner/abandon/abandonnent ; retirer l'appui, laisser vers le bas Invia / partenza / quit / deserto, abbandonato / abbandonare / rinunciare; ritirare l'appoggio, sia verso il bassoirse/salir/parado/desierto; abandonar/abandono/dan para arriba; retirar la ayuda, dejar abajo |
frangitur in medioque ardentem | desero, deserere, desevi, desatusplant, sowPflanzen, säenusine, truie pianta, la seminaplanta, puerca |
frangitur in medioque ardentem | Add note |
frangitur in medioque ardentem deserit | ictus, ictus Mblow, stroke; musical/metrical beat; measureSchlag, Schlaganfall, Musical / metrische schlagen, der Maßnahmesouffler, frotter ; battement musical/métrique ; mesure colpo, il colpo; musicale / metrico beat, della misurasoplar, frotar ligeramente; golpe musical/métrico; medida |
frangitur in medioque ardentem deserit | ico, icere, ici, ictushit, strike; smite, stab, stingtreffen, schlagen, schlagen und stechen, stechenfrapper, frapper ; coup violent, coup, piqûre colpire, colpire, colpire, colpire, stinggolpear, pegar; golpe violento, puñalada, picadura |
frangitur in medioque ardentem deserit | icio, icere, ici, ictushit, strike; smite, stab, stingtreffen, schlagen, schlagen und stechen, stechencoup, grève ; coup violent, coup, piqûre colpire, colpire, colpire, colpire, stinggolpe, huelga; golpe violento, puñalada, picadura |
frangitur in medioque ardentem deserit | Add note |
ni fuga subsidio subeat. fugit ocior Euro |
niif... not; unlesswenn ... nicht, es sei denn,s'il ... pas, à moins quese ... non, a meno chesi ... No, a menos que |
Add note |
ni | fuga, fugae Fflight, fleeing, escape; avoidance; exileFlug, Flucht, Flucht, Vermeidung, Exilvol, fuite, évasion, l'évitement; exilvolo, in fuga, fuga, evasione; esiliovuelo, huyen, escapan, que se eviten, el destierro |
ni | fugo, fugare, fugavi, fugatusput to flight, rout; chase away; drive into exilein die Flucht, Flucht gestellt; verjagen, fahren ins Exilmis au vol, déroute ; chasser loin ; conduire dans l'exil messo in fuga, rotta, lontano caccia; unità in esiliopuesto al vuelo, derrota; perseguir lejos; conducir en exilio |
ni | Add note |
ni fuga | subsidium, subsidi(i) Nhelp, relief; reinforcementHilfe, Hilfe, Stärkungaide, de secours, le renforcementaiuto, soccorso, potenziamentoayuda, de socorro; refuerzo |
ni fuga | Add note |
ni fuga subsidio | subeo, subire, subivi(ii), subitusgo/move/pass/sink/extend underneath/into; climb/come/go up, ascend; steal in ongo / move / pass / Waschbecken / erweitern unterhalb von / in; klettern / kommen / steigen, aufsteigen, stehlen, aufsous de go/move/pass/sink/extend/dans ; la montée/come/go vers le haut, montent ; voler dedans dessus go / spostare / pass / lavabo / estendono sotto / in; salita / vieni / salire, salire, rubare in supor debajo/en de go/move/pass/sink/extend; la subida/come/go para arriba, asciende; robar adentro encendido |
ni fuga subsidio | Add note |
ni fuga subsidio subeat. | fugio, fugere, fugi, fugitusflee, fly, run away; avoid, shun; go into exilefliehen, fliehen, fliehen; zu vermeiden, zu meiden; ins Exil gehense sauver, voler, courir loin ; éviter, éviter ; entrer dans l'exil fuggire, volare, scappare, evitare, evitare, andare in esiliohuir, irse volando, funcionar; evitar, evitar; entrar exilio |
ni fuga subsidio subeat. | Add note |
ni fuga subsidio subeat. fugit | ocis, oce, ocior -or -us, ocissimus -a -umswift/rapid, at speed; arriving/appearing/occurring earlier/soonerSWIFT / rapid, bei der Geschwindigkeit; Ankunft / erscheinen / auftreten früher / schnellerrapide/rapid, à la vitesse ; arrivée/apparaître/se produisant tôt/plus tôt SWIFT / rapido, alla velocità, in arrivo / figura / che si verificano prima / primarápido/rapid, a la velocidad; llegada/el aparecer/que ocurre anterior/más pronto |
ni fuga subsidio subeat. fugit | ocior, ocior, ociusswifter, more speedy/rapid; sooner, prompter; appearing/occurring earlierschneller, rascher / rapid; früher, Souffleur, erscheint / auftretenden früherenplus rapide, plus rapide / rapide; plus tôt, souffleur, paraissant / produit plus tôtpiù rapido, più veloce / rapida; prima, suggeritore, figura / che si verificano primamás rápida, más rápida / rápida; antes, apuntador, que aparece / se producen antes |
ni fuga subsidio subeat. fugit | Add note |
ni fuga subsidio subeat. fugit ocior | Eurus, Eurieast wind; the eastOstwind; Ostenvent est ; l'est est vento; estviento del este; el este |
ni fuga subsidio subeat. fugit ocior | euro, euphonis MeuroEuroeuroeuroeuro |
ni fuga subsidio subeat. fugit ocior | Add note |
ut capulum ignotum dextramque aspexit inermem. |
utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
Add note |
ut | capulus, capuli Msword-hilt/handle; handle of other implements; bier, coffinsword-hilt/handle; Griff andere Geräte; Bahre, Sargsword-hilt/handle, manipuler des instruments d'autres; cercueil, cercueilsword-hilt/handle; manico di altri strumenti; bara, barasword-hilt/handle; mango de otros implementos; féretro, el féretro |
ut | capulum, capuli Nsword-hilt/handle; handle of other implements; bier, coffinsword-hilt/handle; Griff andere Geräte; Bahre, Sargsword-hilt/handle, manipuler des instruments d'autres; cercueil, cercueilsword-hilt/handle; manico di altri strumenti; bara, barasword-hilt/handle; mango de otros implementos; féretro, el féretro |
ut | Add note |
ut capulum | ignosco, ignoscere, ignovi, ignotuspardon, forgiveVerzeihung, verzeihenle pardon, pardonnent perdono, perdonoel perdón, perdona |
ut capulum | ignotus, ignota, ignotumunknown, strange; unacquainted with, ignorant ofunbekannt, fremd, nicht kennt, nichts voninconnu, étrange, étranger à, ignorantsconosciuto, strano che non conosce, con, ignaro diextraño desconocido,; que desconocía, ignorante de |
ut capulum | Add note |
ut capulum ignotum | dexter, dextra -um, dexterior -or -us, dextimus -a -umright, on/to the right hand/side; skillful/dexterous/handyrechts, auf / an der rechten Hand / Seite; geschickte / geschickten / handydroit, sur / à droite / côté; habile / dextérité / pratiquedestra, e per la mano destra / laterale; abile / dexterous / a portata di manoderecho, en / a la derecha / lado; hábil / diestro / práctico |
ut capulum ignotum | dextra, dextrae Fright hand; weapon/greeting/shaking hand; right side; soldierrechte Hand; Waffe / greeting / zitternder Hand; der rechten Seite; Soldatla main droite; arme / souhaits / serrant la main; côté droit; soldatla mano destra; arma / saluto / stringendo la mano, lato destro; soldatola mano derecha; arma / saludo / estrechar la mano en el lado derecho; soldado |
ut capulum ignotum | Add note |
ut capulum ignotum dextramque | aspicio, aspicere, aspexi, aspectuslook/gaze on/at, see, observe, behold, regard; face; consider, contemplateBlick / Blick auf / an, sehen, beobachten, schauen, betrachten, Gesicht, zu prüfen, zu betrachtenregarder/regard fixe on/at, voient, observent, voient, considèrent ; visage ; considérer, contempler guarda / lo sguardo su / a, vedere, osservare, ecco il senso; faccia considerare, contemplaremirar/la mirada on/at, ven, observan, behold, miran; cara; considerar, comtemplar |
ut capulum ignotum dextramque | Add note |
ut capulum ignotum dextramque aspexit | inermis, inermis, inermeunarmed, without weapons; defenseless; toothless, without a stingunbewaffnet, ohne Waffen, wehrlos; zahnlos, ohne Stachelsans armes, sans armes; défense; édentée, sans une piqûreinerme, senza armi, senza difesa, senza denti, senza un pungiglionesin armas, sin armas, sin defensa, sin dientes, sin una picadura |
ut capulum ignotum dextramque aspexit | Add note |
fama est praecipitem, cum prima in proelia iunctos |
fama, famae Frumor; reputation; tradition; fame, public opinion, ill repute; report, newsGerücht, Ruf; Tradition, Ruhm, die öffentliche Meinung schlechtem Ruf; Bericht, Neuigkeitenrumeur ; réputation ; tradition ; renommée, opinion publique, réputation malade ; rapporter, des nouvelles voce; reputazione; tradizione, fama, l'opinione pubblica, malaffare, report, newsrumor; reputación; tradición; fama, opinión pública, reputación enferma; divulgar, las noticias |
Add note |
fama | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
fama | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
fama | Add note |
fama est | praecipito, praecipitare, praecipitavi, praecipitatusthrow headlong, cast downHals über Kopf zu werfen, schlug diejet la tête la première, fonte vers le bas gettare a capofitto, abbattutotiro headlong, molde abajo |
fama est | praeceps, (gen.), praecipitishead first, headlong; steep, precipitousKopf voran, kopfüber; steilen, abschüssigendiriger d'abord, la tête la première ; tremper, abrupt Sul primo, a capofitto, ripida, ripidadirigir primero, headlong; empapar, empinado |
fama est | Add note |
fama est praecipitem, | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
fama est praecipitem, | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
fama est praecipitem, | Add note |
fama est praecipitem, cum | primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero |
fama est praecipitem, cum | primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente |
fama est praecipitem, cum | Add note |
fama est praecipitem, cum prima | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
fama est praecipitem, cum prima | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
fama est praecipitem, cum prima | Add note |
fama est praecipitem, cum prima in | proelium, proeli(i) Nbattle/fight/bout/conflict/dispute; armed/hostile encounter; bout of strengthKampf / Kampf / bout / Konflikte / Streit, bewaffnete / feindlich begegnen; bout der Stärkebataille/combat/accès/conflit/conflit ; rencontre armée/hostile ; accès de force battaglia / lotta / incontro / conflitto / controversia; armato / ostile incontro, attacco di forzabatalla/lucha/combate/conflicto/conflicto; encuentro armado/hostil; combate de la fuerza |
fama est praecipitem, cum prima in | Add note |
fama est praecipitem, cum prima in proelia | jungo, jungere, junxi, junctusjoin, unite; bring together, clasp; connect, yoke, harnessverbinden, vereinigen, zusammenführen, clasp; in Verbindung zu treten, Joch, Trapezjoindre, unir ; rassembler, étreindre ; relier, atteler, armer unire, unire, mettere insieme, stringere, collegare, giogo, cablaggioensamblar, unir; reunir, abrochar; conectar, unir, enjaezar |
fama est praecipitem, cum prima in proelia | junctus, juncta -um, junctior -or -us, junctissimus -a -umconnected in space, adjoining, contiguous; closely related/associatedverbunden im Raum verbunden, zusammenhängende, eng verwandt / verknüpftenconnecté dans l'espace, attenant, contigu étroitement liées / associéescollegati nello spazio, adiacente, contiguo strettamente connesso / associaticonectados en el espacio, contiguo, contiguo; estrechamente relacionados / asociados |
fama est praecipitem, cum prima in proelia | Add note |
conscendebat equos, patrio mucrone relicto, |
conscendo, conscendere, conscendi, conscensusclimb up, ascend, scale; rise to; mount; board/embark/set outsteigen, steigen, Maßstab; entstehen; mount; board / begeben / set outmonter, monter, de l'échelle; lieu à; montage; conseil / lancer / énoncéssalire, salire, scala; luogo a montare;; bordo / imbarco / di cuisubir, subir, escalar; lugar a: sube; comidas / iniciar / establecidos |
Add note |
conscendebat | equus, equi Mhorse; steedPferd Pferdcheval, chevalcavallo; destrierocaballo, caballo |
conscendebat | Add note |
conscendebat equos, | patrius, patria, patriumfather's, paternal; ancestralVaters, väterlich; angestammtenpère, père; ancestralespadre, paterno; ancestralepadre, paternal; ancestrales |
conscendebat equos, | Add note |
conscendebat equos, patrio | mucro, mucronis Msword, sword point, sharp pointSäbel, Schwert Punkt, spitzpoint de pointe de l'épée épée, tranchantspada, spada punto, il punto forteespada, punta de espada, agudo punto |
conscendebat equos, patrio | Add note |
conscendebat equos, patrio mucrone | relinquo, relinquere, reliqui, relictusleave behind, abandon; be left, remain; bequeathzurücklassen, verlassen; überlassen werden, bleiben; vererbenlaisser, abandon ; être parti, resté ; léguer lasciare, abbandonare, lasciare, rimangono; lasciareirse detrás, abandono; irse, permanecer; legar |
conscendebat equos, patrio mucrone | relictum, relicti Nthat which is left/forsaken/abandoned/left untouched; the residue/remainingdas, was links / verlassen / verlassene / unberührt gelassen; der Rückstand / verbleibendecela qui est laissé/abandonné/a abandonné/à gauche intact ; le résidu/rester ciò che è di sinistra / abbandonato / abbandonata / lasciato intatto, i residui / residuiel se deja/se abandona que/abandonó/a la izquierda sin tocar; el residuo/el permanecer |
conscendebat equos, patrio mucrone | relictus, relicta -um, relictior -or -us, relictissimus -a -umforsaken, abandoned, derelict; left untouchedverlassen, verlassen, verfallen; unberührt gelassenabandoné, abandonné, abandonné ; gauche intacte abbandonati, abbandonati, abbandonati, lasciati intattiabandonado, abandonado, abandonado; izquierda sin tocar |
conscendebat equos, patrio mucrone | Add note |
dum trepidat, ferrum aurigae rapuisse Metisci; |
dumwhile, as long as, until; provided thatwährend, solange, bis der Voraussetzung, dasstandis que, aussi longtemps que, jusqu'à ce que, à condition quementre, finché, fino a quando, a condizione cheal mismo tiempo, siempre y cuando, hasta que, siempre que |
Add note |
dum | trepido, trepidare, trepidavi, trepidatustremble, be afraid, waverZittern, Angst, schwankentrembler, avoir peur, hésiter tremare, avere paura, vacillaretemblar, tener miedo, dudar |
dum | »hurrying |
dum trepidat, | ferrum, ferri Niron; any tool of iron; weapon, swordEisen, jedes Werkzeug aus Eisen, Waffe, Schwertde fer; aucun instrument de fer; armes, l'épéeferro, qualsiasi strumento di ferro; armi, spadade hierro, cualquier herramienta de hierro, armas, espada |
dum trepidat, | Add note |
dum trepidat, ferrum | auriga, aurigae Mcharioteer, driver; groom, ostler; helmsman; the WaggonerWagenlenker, Fahrerairbag, Bräutigam, Knecht; Steuermann, der Waggonerconducteur de char, pilote, palefrenier, palefrenier, barreur, le Waggonerauriga, conducente; sposo, stalliere, timoniere, il Waggonerauriga, conductor; novio, mozo de cuadra; timonel, el Waggoner |
dum trepidat, ferrum | Add note |
dum trepidat, ferrum aurigae | rapio, rapere, rapui, raptusdrag off; snatch; destroy; seize, carry off; pillage; hurryschleppen; reißen; zerstören, zu ergreifen, rauben, plündern; Eiledrague au loin ; bribe ; détruire ; saisir, porter au loin ; pillage ; hâte trascinare fuori; strappare, distruggere; cogliere, rapire, saccheggio; frettafricción apagado; arrebatamiento; destruir; agarrar, llevar apagado; pillaje; prisa |
dum trepidat, ferrum aurigae | Add note |
dum trepidat, ferrum aurigae rapuisse(Currently undefined; we'll fix this soon.)
dum trepidat, ferrum aurigae rapuisse | Add note |
idque diu, dum terga dabant palantia Teucri, |
is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Id., abb.Ides, abb. Id.; 15th of month, March, May, July, Oct., 13th elsewhenIdes, abb. Id.; 15. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 13. elsewhenIdes, ABB. Id., 15 du mois, Mars, Mai, Juillet, Oct., 13 autre momentIdes, abb. Id.; 15 del mese, marzo, maggio, luglio, ottobre, 13 elsewhenIdus, ABB. Id.; 15 de mes, marzo, mayo, julio, octubre, 13 de elsewhen |
Add note |
idque | diu, diutius, diutissime a long/considerable time/while; long sinceeinen langen / geraume Zeit / Weile längstun long / temps considérable / tout; depuis longtempsuna lunga / tempo / mentre; da tempoun tiempo / mucho tiempo / tiempo; desde hace mucho tiempo |
idque | diuby dayTagde jourdi giornopor día |
idque | Add note |
idque diu, | dumwhile, as long as, until; provided thatwährend, solange, bis der Voraussetzung, dasstandis que, aussi longtemps que, jusqu'à ce que, à condition quementre, finché, fino a quando, a condizione cheal mismo tiempo, siempre y cuando, hasta que, siempre que |
idque diu, | Add note |
idque diu, dum | tergum, tergi Nback, rear; reverse/far side; outer covering/surfacezurück, hinten, rückwärts oder anderen Seite; äußere Hülle / Oberflächearrière, arrière, arrière / côté éloigné; enveloppe extérieure / surfacedorso, parte posteriore; reverse / L 'altra faccia; rivestimento esterno / superficieespalda, parte posterior; inversa / lejos lado; cubierta externa / superficie |
idque diu, dum | Add note |
idque diu, dum terga | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer |
idque diu, dum terga | Add note |
idque diu, dum terga dabant | palor, palari, palatus sumwander abroad stray; scatter; wander aimlesslywandern ins Ausland streunenden; scatter; zielloserrent à l'étranger la bête perdue ; éparpillement ; errer sans but vagare all'estero randagi; dispersione; vagare senza metavaga al extranjero el parásito; dispersión; vagar sin objetivo |
idque diu, dum terga dabant | Add note |
idque diu, dum terga dabant palantia | Teucer, Teucri MTrojan; originally brother of AjaxTrojan, ursprünglich Bruder von AjaxTrojan; origine frère d'AjaxTroia; originariamente fratello di AiaceTroya, originalmente hermano de Ajax |
idque diu, dum terga dabant palantia | Add note |
suffecit; postquam arma dei ad Volcania uentum est, |
sufficio, sufficere, suffeci, suffectusbe sufficient, suffice; stand up to; be capable/qualified; provide, appointausreichen, genügen, stehen bis zu; werden können / qualifizierten; bieten, zu ernennenêtre suffisant, suffire ; stand jusqu'à ; être capable/qualifié ; fournir, nommer essere sufficiente, sufficiente una stand up di essere; capace / qualificato; fornire, nominareser suficiente, ser suficiente; soporte hasta; ser capaz/calificado; proporcionar, designar |
Add note |
suffecit; | postquamafternachaprèsdopodespués de |
suffecit; | Add note |
suffecit; postquam | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza |
suffecit; postquam | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo |
suffecit; postquam | Add note |
suffecit; postquam arma | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios |
suffecit; postquam arma | Add note |
suffecit; postquam arma dei | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
suffecit; postquam arma dei | adaboutüberau sujet de circasobre |
suffecit; postquam arma dei | Add note |
suffecit; postquam arma dei ad(Currently undefined; we'll fix this soon.)
suffecit; postquam arma dei ad | Add note |
suffecit; postquam arma dei ad Volcania | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir |
suffecit; postquam arma dei ad Volcania | ventus, venti MwindWindventventoviento |
suffecit; postquam arma dei ad Volcania | Add note |
suffecit; postquam arma dei ad Volcania uentum | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
suffecit; postquam arma dei ad Volcania uentum | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
suffecit; postquam arma dei ad Volcania uentum | Add note |
mortalis mucro glacies ceu futtilis ictu |
mortalis, mortalis, mortalemortal, transient; human, of human originsterblich, vergänglich; Menschen, menschlichen Ursprungsmortel, transitoire; l'homme, d'origine humainemortale, transitori, umano, di origine umanatransitoria mortal,, humanas, de origen humano |
Add note |
mortalis | mucro, mucronis Msword, sword point, sharp pointSäbel, Schwert Punkt, spitzpoint de pointe de l'épée épée, tranchantspada, spada punto, il punto forteespada, punta de espada, agudo punto |
mortalis | Add note |
mortalis mucro | glacies, glaciei Fice; ice fieldsEis, Eisfelderles champs de glace de glace;ghiaccio, ghiaccio campihielo, campos de hielo |
mortalis mucro | glacio, glaciare, glaciavi, glaciatusfreezeeinfrierengelcongelarecongelación |
mortalis mucro | Add note |
mortalis mucro glacies | ceuas, in the same way/just as; for example, like; as if; as it werewie in der gleichen Weise / wie zum Beispiel, wie, als ob, wie esque, dans le même / comme, par exemple, comme, comme si, comme il a étécome, allo stesso modo / come, ad esempio, come, come se, per così direcomo, de la misma manera / como, por ejemplo, al igual, como si, por así decirlo |
mortalis mucro glacies | Add note |
mortalis mucro glacies ceu | futtilis, futtilis, futtilevain; worthlessvergeblich; wertlosvain, sans valeurinvano; senza valorevano, sin valor |
mortalis mucro glacies ceu | Add note |
mortalis mucro glacies ceu futtilis | ictus, ictus Mblow, stroke; musical/metrical beat; measureSchlag, Schlaganfall, Musical / metrische schlagen, der Maßnahmesouffler, frotter ; battement musical/métrique ; mesure colpo, il colpo; musicale / metrico beat, della misurasoplar, frotar ligeramente; golpe musical/métrico; medida |
mortalis mucro glacies ceu futtilis | ico, icere, ici, ictushit, strike; smite, stab, stingtreffen, schlagen, schlagen und stechen, stechenfrapper, frapper ; coup violent, coup, piqûre colpire, colpire, colpire, colpire, stinggolpear, pegar; golpe violento, puñalada, picadura |
mortalis mucro glacies ceu futtilis | icio, icere, ici, ictushit, strike; smite, stab, stingtreffen, schlagen, schlagen und stechen, stechencoup, grève ; coup violent, coup, piqûre colpire, colpire, colpire, colpire, stinggolpe, huelga; golpe violento, puñalada, picadura |
mortalis mucro glacies ceu futtilis | Add note |
dissiluit, fulua resplendent fragmina harena. |
dissilio, dissilire, dissilui, -fly/leap/burst apart; break up; be broken up; burst; splitFly / Sprung / zerspringen; break up; werden aufgelöst; platzten, Splitmouche/saut/éclaté à part ; casser vers le haut ; être cassé vers le haut ; éclat ; fente fly / Leap / burst a parte; break up; essere demolita; scoppio; splitmosca/salto/estallado aparte; romperse para arriba; estar roto para arriba; explosión; fractura |
Add note |
dissiluit, | fulvus, fulva, fulvumtawny, reddish yellow; yellowtawny, rötlich-gelb, gelbfauve, jaune rougeâtre, le jaunefulvo, giallo rossastro; giallomorena, de color amarillo rojizo, amarillo |
dissiluit, | Add note |
dissiluit, fulua | resplendeo, resplendere, resplendui, -shine brightly; radiate light/shine brightlyleuchten, strahlen Licht / leuchtenbriller, la lumière rayonne / brillerbrillano, la luce irradiano / brillanobrillan; irradian luz / brillan intensamente |
dissiluit, fulua | Add note |
dissiluit, fulua resplendent | fragmen, fragminis Nfragment, piece broken off; fragments, chips, ruins; chips of woodFragment, Stück abgebrochen; Fragmente, Chips, Ruinen, Spänefragment, morceau brisé, des fragments, des copeaux, des ruines; copeaux de boisframmento, pezzo rotto, frammenti, schegge, rovine, schegge di legnofragmento, pedazo roto, los fragmentos, astillas, ruinas, virutas de madera |
dissiluit, fulua resplendent | Add note |
dissiluit, fulua resplendent fragmina | harena, harenae Fsand, grains of sand; sandy land or desert; seashore; arena, place of contestSand, Sand, sandiger Boden oder Wüste, Strand, Arena, Ort des Wettbewerbssable, des grains de sable, la terre de sable ou désert, mer, scène, le lieu du concourssabbia, granelli di sabbia, terreni sabbiosi o deserto, mare, arena, luogo di concorsoarena, los granos de arena, tierra o arena del desierto; orilla del mar; arena, lugar de concurso |
dissiluit, fulua resplendent fragmina | Add note |
ergo amens diuersa fuga petit aequora Turnus |
ergotherefore; well, then, nowalso, gut, dann, jetztdonc ; bien, puis, maintenant quindi, bene, allora, adessopor lo tanto; bien, entonces, ahora |
Add note |
ergo | amens, amentis (gen.), amentior -or -us, amentissimus -a -uminsane, demented, out of one's mind; very excited, frantic, distracted; foolishverrückt, verrückt, aus einem Geist, sehr aufgeregt, wild, zerstreut; törichtfou, fou, de l'esprit, très excité, frénétiques, distraits; follesfolle, demente, fuori della propria mente, molto eccitato, frenetico, distratto; scioccoloco, loco, fuera de la mente; muy emocionado, frenética, distraído, tonto |
ergo | Add note |
ergo amens | diverto, divertere, diverti, diversusseparate; divert, turn away/in; digress; oppose; divorce/leave marriagetrennen, ablenken, abwenden / in; schweife ab; widersetzen; Scheidung der Ehe verlassenséparé ; détourner, tourner away/in ; s'écarter ; s'opposer ; divorcer/mariage de congé separati; deviare, allontanarsi / a; divagare; opporsi; divorzio / congedo matrimonialeseparado; divertir, dar vuelta a away/in; digress; oponerse; divorciarse/unión de la licencia |
ergo amens | diversus, diversa, diversumopposite; separate, apart; diverse, unlike, different; hostileGegenteil, zu trennen, auseinander; vielfältig, verschieden, anders, feindlicheopposé ; séparer, à part ; divers, différent, différent ; hostile opposto, separato, a parte, diverse, a differenza, diverse; ostileopuesto; separarse, aparte; diverso, desemejante, diferente; hostil |
ergo amens | diverro, diverrere, diverri, diversussweep away; sweep outhinwegfegen, fegenbalayer loin ; champ dehors spazzare via, spazzata fuoribarrer; barrido hacia fuera |
ergo amens | diverso, diversare, diversavi, diversatusturn around; diversifyumdrehen zu diversifizieren;tourner autour ; diversifier girarsi; diversificaredar vuelta alrededor; diversificar |
ergo amens | Add note |
ergo amens diuersa | fuga, fugae Fflight, fleeing, escape; avoidance; exileFlug, Flucht, Flucht, Vermeidung, Exilvol, fuite, évasion, l'évitement; exilvolo, in fuga, fuga, evasione; esiliovuelo, huyen, escapan, que se eviten, el destierro |
ergo amens diuersa | fugo, fugare, fugavi, fugatusput to flight, rout; chase away; drive into exilein die Flucht, Flucht gestellt; verjagen, fahren ins Exilmis au vol, déroute ; chasser loin ; conduire dans l'exil messo in fuga, rotta, lontano caccia; unità in esiliopuesto al vuelo, derrota; perseguir lejos; conducir en exilio |
ergo amens diuersa | Add note |
ergo amens diuersa fuga | peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para |
ergo amens diuersa fuga | Add note |
ergo amens diuersa fuga petit | aequor, aequoris Nlevel/smooth surface, plain; surface of the sea; sea, oceanNiveau / glatte Oberfläche, plain; Oberfläche des Meeres, Meer, Ozeanniveau / surface lisse, plaine; surface de la mer; mer, océanlivello / superficie liscia, pianura; superficie del mare, mare, oceanonivel o superficie lisa, lisa, superficie del mar; mar, océano |
ergo amens diuersa fuga petit | Add note |
ergo amens diuersa fuga petit aequora | Turnus, Turniking of the Rutuli, suitor of LaviniaKönig der Rutuli, Freier Laviniaroi des Rutules, prétendant de Laviniare dei Rutuli, pretendente di Laviniarey de los Rutuli, pretendiente de Lavinia |
ergo amens diuersa fuga petit aequora | Add note |
et nunc huc, inde huc incertos implicat orbis; |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Add note |
et | nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad |
et | Add note |
et nunc | huchere, to this place; to this pointhier, um diesen Ort, zu diesem Zeitpunktici, sur ce lieu, à ce pointqui, in questo luogo, a questo puntoaquí, a este lugar, a este punto |
et nunc | Add note |
et nunc huc, | indethence, thenceforth; from that place/time/cause; thereuponvon dort, von da an, von diesem Ort / Zeit / verursachen; daraufhinde là, désormais, de ce lieu / temps / cause; alorsdi là, da allora in poi: da quel momento luogo / / causa; alloradesde allí, a partir de entonces, desde ese lugar, hora y causa, entonces |
et nunc huc, | Indus, Indi MIndian, inhabitant of IndiaIndien, Einwohner von IndienIndiens, habitant de l'IndeIndiano, abitante dell'IndiaIndio, habitante de la India |
et nunc huc, | Indus, Inda, IndumIndian, from/of/belonging to India; of Indian ivoryIndianer, von / of / Zugehörigkeit zu Indien, der indischen ElfenbeinIndiennes, à partir de / de / appartenant à l'Inde; d'ivoire indienIndiano, da / di / appartenenti all'India; di avorio indianoIndia, a partir de / de / que pertenece a la India; de marfil indio |
et nunc huc, | indo, indere, indedi, inditusput in or on; introducelegte in oder auf einzuführen;mettre dedans ou dessus ; présenter mettere in o su; introdurreponer adentro o; introducir |
et nunc huc, | Add note |
et nunc huc, inde | huchere, to this place; to this pointhier, um diesen Ort, zu diesem Zeitpunktici, sur ce lieu, à ce pointqui, in questo luogo, a questo puntoaquí, a este lugar, a este punto |
et nunc huc, inde | Add note |
et nunc huc, inde huc | incertus, incerta, incertumuncertain; unsure, inconstant, variable; doubtfulunsicher, unsicher, unbeständig, variabel; zweifelhaftincertain ; incertain, inconstant, variable ; douteux incerto, incerto, incostante, variabile; dubbiaincierto; inseguro, inconstante, variable; dudoso |
et nunc huc, inde huc | Add note |
et nunc huc, inde huc incertos | implico, implicare, implicui, implicitusimplicate; involve/engage/entangle/embroil; interweave/fold/twine w/itselfimplizieren, einbeziehen / betreiben / verwickeln / verstricken; verweben / fold / Bindfäden w / selbstimpliquer ; impliquer/engager/empêtrer/embrouiller ; entrelacer/pli/ficelle w/itself implicare; coinvolgere / impegnarsi / impigliare / coinvolgere; intrecciano / pieghevole / w spago / séimplicar; implicar/enganchar/enredar/embrollar; entretejer/doblez/la guita w/itself |
et nunc huc, inde huc incertos | implico, implicare, implicavi, implicatusimplicate; involve/engage/entangle/embroil; interweave/fold/twine w/itselfimplizieren, einbeziehen / betreiben / verwickeln / verstricken; verweben / fold / Bindfäden w / selbstimpliquer ; impliquer/engager/empêtrer/embrouiller ; entrelacer/pli/ficelle w/itself implicare; coinvolgere / impegnarsi / impigliare / coinvolgere; intrecciano / pieghevole / w spago / séimplicar; implicar/enganchar/enredar/embrollar; entretejer/doblez/la guita w/itself |
et nunc huc, inde huc incertos | Add note |
et nunc huc, inde huc incertos implicat | orbis, orbis Mcircle; territory/region; sphereKreis, Gebiet / Region; Bereichcercle; territoire / région, la sphèrecerchio, territorio / regione; sferacírculo, territorio o región; ámbito |
et nunc huc, inde huc incertos implicat | orbus, orba, orbumbereft, deprived,childlessberaubt, beraubt, kinderlosdésemparé, privé, sans enfantsprivo, privato, senza figlicarente, privado, sin hijos |
et nunc huc, inde huc incertos implicat | Add note |
undique enim densa Teucri inclusere corona |
undiquefrom every side/direction/place/part/source; on all/both sides/surfacesvon allen Seiten / Regie / Ort / Rahmen / source; für alle / beide Seiten / Oberflächende tous côtés / direction / place / part / source, sur tous les / des deux côtés / surfacesda ogni lato / direzione / luogo / parte / fonte; su tutti i / le due parti / superficipor todas partes / dirección / lugar / parte / fuente; en todos los / las dos partes o superficies |
Add note |
undique | enimnamely; indeed; in fact; for; I mean, for instance, that is to saynämlich, ja, ja, denn ich meine, zum Beispiel, das heißtà savoir, en effet, en fait, car, je veux dire, par exemple, c'est-à-direvale a dire, anzi, in realtà, perché, voglio dire, per esempio, vale a direa saber, de hecho, de hecho, porque, quiero decir, por ejemplo, es decir, |
undique | Add note |
undique enim | densus, densa -um, densior -or -us, densissimus -a -umthick/dense/solid; crowded/thick planted/packed/covereddick / dicht / solid; überfüllten / dick gepflanzt verpackt / abgedecktprofondément/dense/solide ; serré/a profondément planté/emballé/couvert sp / denso / solido; affollato / spessore coltivata / Pranzo / copertodensamente/denso/sólido; apretado/plantó densamente/embalado/cubierto |
undique enim | denso, densare, densavi, densatusthicken/condense/concentrate/compress/coagulate; press/pack/crowd togetherverdicken / verdichten / konzentrieren / compress / gerinnen; Presse / Packung / Menge zusammenépaissir / condenser / concentrer / compresser / coaguler; de presse / Pack / s'entassentaddensare / condensare / concentrato / comprimere / coagulare; press / pack / folla insiemeespesar / condensan / concentrado / comprimir / coagular; de prensa / paquete / amontonan |
undique enim | Add note |
undique enim densa | Teucer, Teucri MTrojan; originally brother of AjaxTrojan, ursprünglich Bruder von AjaxTrojan; origine frère d'AjaxTroia; originariamente fratello di AiaceTroya, originalmente hermano de Ajax |
undique enim densa | Add note |
undique enim densa Teucri | includo, includere, inclusi, inclususshut up/in, imprison, enclose; includeshut up / in, einsperren, schließen, uaup/in fermés, emprisonnent, enferment ; inclure chiuso / a, imprigionare, racchiudere, includereup/in cerrados, encarcelan, incluyen; incluir |
undique enim densa Teucri | Add note |
undique enim densa Teucri inclusere | corona, coronae Fcrown; garland, wreath; halo/ring; circle of men/troopsKrone, Kranz, Kranz, Halo / ring; Kreis der Männer / Truppencouronne; guirlandes, couronnes; halo / anneau; cercle d'hommes / hommescorona, ghirlanda, corona; alone / anello; cerchia di uomini / soldaticorona, guirnalda, guirnalda; halo / anillo, círculo de los hombres / las tropas |
undique enim densa Teucri inclusere | corono, coronare, coronavi, coronatuswreathe, crown, deck with garlands; award prize; surround/encircle, ring roundwinden, Krone, Deck mit Girlanden; prämiert; Surround / einzukreisen, Ring umtresser, couronner, plate-forme avec des guirlandes ; attribuer le prix ; entourer/encercler, sonner en rond wreathe, corona, ponte con ghirlande; premio di aggiudicazione; surround / circondano, intorno anelloenrrollar, coronar, cubierta con las guirnaldas; conceder el premio; rodear/cercar, sonar alrededor |
undique enim densa Teucri inclusere | Add note |
atque hinc uasta palus, hinc ardua moenia cingunt. |
atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
Add note |
atque | hincfrom here, from this source/cause; hence, henceforthvon hier, aus dieser Quelle / Ursache, daher künftigd'ici, de cette source ou la cause, d'où, désormaisda qui, da questa fonte / causa, quindi, d'ora in poidesde aquí, desde esta fuente / causa, por lo que en adelante |
atque | Add note |
atque hinc | vasto, vastare, vastavi, vastatuslay waste, ravage, devastateverwüsten, verwüsten, verwüstenla perte de configuration, ravage, dévastent devastare, saccheggiare, devastarela basura de la endecha, estragos, devasta |
atque hinc | vastus, vasta -um, vastior -or -us, vastissimus -a -umhuge, vast; monstrousgroße, weite, monströseénorme, vaste ; monstrueux enorme, vasto; mostruosoenorme, extenso; monstruoso |
atque hinc | Add note |
atque hinc uasta | palus, paludis Fswamp, marshSumpf Sumpf,marécage, un maraispalude, la paludeciénaga, pantano |
atque hinc uasta | palus, pali Mstake/pile/pole/unsplit wood; peg/pin; execution stake; wood sword; fence Spiel / Stapel / Pol / ungeteilt Holz; peg / pin; Ausführung beteiligt, Holz Schwert, Zaunjeu / pile / pole / bois non fendus; PEG / pin; poteau d'exécution; l'épée de bois; clôturepalo / pali / palo / unsplit legno; peg / pin; palo esecuzione; spada di legno; recinzionejuego / pila / polo / madera flor sin dividir; paridad / pin; madero de ejecución; espada de madera, cerca |
atque hinc uasta | Add note |
atque hinc uasta palus, | hincfrom here, from this source/cause; hence, henceforthvon hier, aus dieser Quelle / Ursache, daher künftigd'ici, de cette source ou la cause, d'où, désormaisda qui, da questa fonte / causa, quindi, d'ora in poidesde aquí, desde esta fuente / causa, por lo que en adelante |
atque hinc uasta palus, | Add note |
atque hinc uasta palus, hinc | arduus, ardua -um, arduior -or -us, arduissimus -a -umsteep, high, lofty, towering, tall; erect, rearing; uphill; arduous, difficultsteil, hoch, hoch, hoch, groß, aufrecht, die Aufzucht; bergauf; mühsam, schwierigraide, haute, haute, dominant, de haut; debout, l'élevage, en montée, pénible, difficileripide, alto, alto, imponente, alto, eretto, di allevamento, in salita, ardua, difficileempinadas, alta, alta, imponente, alto, erguido, de crianza; cuesta arriba; ardua, difícil |
atque hinc uasta palus, hinc | arduum, ardui Nsteep/high place, heights, elevation; arduous/difficult/hard task; challengesteile / hohe Stelle, Höhen, Höhe; beschwerliche / schwierig / schwierige Aufgabe, Herausforderungraides / haut lieu, les hauteurs, l'altitude; pénibles ou difficiles / tâche difficile; défiripide / luogo alto, altezza, elevazione; ardui / difficile / arduo compito; sfidaempinadas / lugar alto, altura, elevación; arduo o difícil / difícil tarea; desafío |
atque hinc uasta palus, hinc | Add note |
atque hinc uasta palus, hinc ardua | moenia, moeniumdefensive/town walls, bulwarks; fortifications; fortified town; castleVerteidigung / Stadtmauern, Bastionen, Befestigungsanlagen, befestigte Stadt, Burgdéfensive / murs de la ville, remparts; fortifications; ville fortifiée; châteaudifensivo / mura, bastioni, fortificazioni, città fortificata, il castellodefensiva / murallas, baluartes, murallas, la ciudad fortificada; castillo |
atque hinc uasta palus, hinc ardua | Add note |
atque hinc uasta palus, hinc ardua moenia | cingo, cingere, cinxi, cinctussurround/encircle/ring; enclose; beleaguer; accompany; gird, equip; ring Surround / umschließen / ring; umschließen; belagern; begleiten; rüsten, ausrüsten, Ringentourer/encercler/anneau ; enfermer ; cerner ; accompagner ; le cerceau, équipent ; anneau surround / circondare / anello, chiudi, assediare, accompagnare, cingerà attrezzare; anellorodear/cercar/anillo; incluir; cercar; acompañar; el ceñidor, equipa; anillo |
atque hinc uasta palus, hinc ardua moenia | Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.