NoDictionaries   Latin  
Vergil Aeneid 4 437-449

437-449
Talibus orabat, talisque miserrima fletus
talis, talis, talesuch; so great; so excellent; of such kindsolche, so groß, so vortrefflich; solcher Arttels ; si grand ; si excellent ; d'une telle sorte tale; così grande, così eccellente, di tale generetales; tan grande; tan excelente; de tal clase
Add note
Talibus oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora
Talibus Add note
Talibus orabat, talis, talis, talesuch; so great; so excellent; of such kindsolche, so groß, so vortrefflich; solcher Arttels ; si grand ; si excellent ; d'une telle sorte tale; così grande, così eccellente, di tale generetales; tan grande; tan excelente; de tal clase
Talibus orabat, talus, tali Mankle; ankle/pastern bone; sheep knucklebone; dice game Sprunggelenk, Knöchel / Fessel-Knochen; Schafe Knöchelchen; Würfelspiella cheville; cheville osseuse paturon; osselet moutons; jeu de déscaviglia; caviglia / osso metacarpo; astragalo ovino; gioco a daditobillo; tobillo / hueso metacarpo; taba ovejas; juego de dados
Talibus orabat, Add note
Talibus orabat, talisque miser, misera -um, miserior -or -us, miserrimus -a -umpoor, miserable, wretched, unfortunate, unhappy, distressingarm, elend, elend, unglücklich, unglücklich, quälendpauvre, malheureux, misérable, malheureux, malheureux, affligeant povero, miserabile, misero, infelice, triste, angosciantepobre, desgraciado, desgraciado, desafortunado, infeliz, apenando
Talibus orabat, talisque Add note
Talibus orabat, talisque miserrima fletus, fletus Mweeping, crying, tears; wailing; lamentingWeinen, Schreien, Weinen, Klagen, Klagenpleurer, pleurer, les larmes; lamentations; lamenterpianto, pianto, lacrime, lamenti, lamentillanto, llanto, lágrimas, llanto, lamentando
Talibus orabat, talisque miserrima fleo, flere, flevi, fletuscry for; cry, weepSchrei nach; schreien, weinencri pour ; le cri, pleurent grido, piangere, piangeregrito para; el grito, llora
Talibus orabat, talisque miserrima Add note
fertque refertque soror. sed nullis ille mouetur
fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
Add note
fertque refero, referre, rettuli, relatusbring/carry back/again/home; move/draw/force back, withdraw; go back, returnbringen / tragen zurück / wieder / home; move / draw / Kraft zurück, zurückzuziehen; zurück kehrenapporter/porter en arrière/encore/à la maison ; s'écarter/aspiration/force, se retirent ; retourner, retourner portare o posteriori / ancora / home; spostare / draw / forza indietro, revocarla; tornare indietro, tornaretraer/llevar detrás/otra vez/casero; mover hacia atrás/drenaje/fuerza, se retiran; volver, volver
fertque refero, referre, retuli, relatusbring/carry back/again/home; move/draw/force back, withdraw; go back, returnbringen / tragen zurück / wieder / home; move / draw / Kraft zurück, zurückzuziehen; zurück kehrenapporter/porter en arrière/encore/à la maison ; s'écarter/aspiration/force, se retirent ; retourner, retourner portare o posteriori / ancora / home; spostare / draw / forza indietro, revocarla; tornare indietro, tornaretraer/llevar detrás/otra vez/casero; mover hacia atrás/drenaje/fuerza, se retiran; volver, volver
fertque refert, referre, retulit, relatus estit matters/makes a difference/is of importance; matter/be of importancees Fragen / macht einen Unterschied, / von Bedeutung ist; Materie / von Bedeutung seinelle importe/fait un difference/is d'importance ; matter/be d'importance importa / fa la differenza / è di importanza; materia / di importanzaimporta/hace un difference/is de importancia; matter/be de la importancia
fertque Add note
fertque refertque soror, sororis FsisterSchwestersoeur sorellahermana
fertque refertque Add note
fertque refertque soror. sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
fertque refertque soror. Add note
fertque refertque soror. sed nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera
fertque refertque soror. sed nullus, nulli Mno oneniemandpersonne nessunonadie
fertque refertque soror. sed Add note
fertque refertque soror. sed nullis ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
fertque refertque soror. sed nullis Add note
fertque refertque soror. sed nullis ille moveo, movere, movi, motusmove, stir, agitate, affect, provoke, disturbbewegen, bewegen, bewegen, beeinflussen, zu provozieren, zu störense déplacer, remuer, agiter, affecter, provoquer, déranger muovere, agitare, agitare, incidono, provocare, disturbaremoverse, revolver, agitar, afectar, provocar, disturbar
fertque refertque soror. sed nullis ille Add note
fletibus aut uoces ullas tractabilis audit;
fletus, fletus Mweeping, crying, tears; wailing; lamentingWeinen, Schreien, Weinen, Klagen, Klagenpleurer, pleurer, les larmes; lamentations; lamenterpianto, pianto, lacrime, lamenti, lamentillanto, llanto, lágrimas, llanto, lamentando
Add note
fletibus autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o
fletibus Add note
fletibus aut vox, vocis Fvoice, tone, expressionSprach-, Ton-, Meinungs -voix, tonalité, expression voce, tono, espressionevoz, tono, expresión
fletibus aut voco, vocare, vocavi, vocatuscall, summon; name; call uponnennen, rufen; Namen, rufenl'appel, appellent ; nom ; inviter chiamare, convocare, nome; appellola llamada, convoca; nombre; invitar
fletibus aut Add note
fletibus aut uoces ullus, ulla, ullum (gen -ius)anybeliebigquels qualsiasicualesquiera
fletibus aut uoces Add note
fletibus aut uoces ullas tractabilis, tractabilis, tractabilemanageable; tractable; easy to deal withhandhaben sein, folgsam, leicht zu behandelnmaniable ; menable ; facile à traiter gestibile; docile, facile da trattaremanejable; manejable; fácil tratar de
fletibus aut uoces ullas Add note
fletibus aut uoces ullas tractabilis audio, audire, audivi, auditushear, listen, accept, agree with; obey; harken, pay attention; be able to hearhören, zuhören, akzeptieren, zustimmen; gehorchen, harken, achten; in der Lage sein zu hören,entendre, écouter, accepter, convenir avec ; obéir ; harken, prêter l'attention ; pouvoir entendre sentire, ascoltare, accogliere, d'accordo con, obbedire, attenzione Harken, le retribuzioni; essere in grado di sentireoír, escuchar, aceptar, convenir con; obedecer; harken, prestar la atención; poder oír
fletibus aut uoces ullas tractabilis Add note
fata obstant placidasque uiri deus obstruit auris.
fatum, fati Nutterance, oracle; fate, destiny; natural term of life; doom, death, calamityÄußerung, Oracle; Schicksal, das Schicksal, natürliche Sicht des Lebens, Untergang, Tod, Unglückénonciation, Oracle, le destin, le destin; terme naturel de la vie; Doom, la mort, de calamitéespressione, Oracle, fato, destino; termine naturale della vita, destino, la morte, calamitàenunciado, oráculo destino, el destino, la duración natural de la vida, destino, la muerte, desastre
for, fari, fatus sumspeak, talk; saysprechen, reden, sagen,parler, parler ; dire parlare, parlare, direhablar, hablar; decir
Add note
fata obsto, obstare, obstiti, -oppose, hinderwidersetzen behindern,s'opposer, plus de derrière opporsi, ostacolareoponerse, más trasero
fata Add note
fata obstant placidus, placida, placidumgentle, calm, mild, peaceful, placidsanft, ruhig, sanft, ruhig, friedlichdoux, calme, doux, paisible, placide dolce, calma, mite, tranquillo, placidoapacible, tranquilo, suave, pacífico, apacible
fata obstant Add note
fata obstant placidasque vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza
fata obstant placidasque virum, viri NvirusVirusvirusvirusvirus
fata obstant placidasque virus, viri Nvenom, poisonous secretion of snakes/creatures/plants; acrid elementGift, giftige Schlangen Sekretion / Kreaturen / Pflanzen; scharf Elementvenin, la sécrétion de serpents venimeux / créatures / plantes; élément acreveleno, la secrezione velenosa dei serpenti / creature / impianti; elemento acreveneno, la secreción venenosa de las serpientes / criaturas / plantas; elemento acre
fata obstant placidasque vis, viris Fstrength, force, power, might, violence; resources; large bodyStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewalt, Ressourcen, große Körperla force, force, puissance, pourrait, violence ; ressources ; grand corps forza, forza, potenza, forza, violenza, risorse, grande corpola fuerza, fuerza, energía, pudo, violencia; recursos; cuerpo grande
fata obstant placidasque Add note
fata obstant placidasque uiri deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
fata obstant placidasque uiri deusgod; GodGott, Gottun dieu ; Dieu Dio, Diodios; Dios
fata obstant placidasque uiri Add note
fata obstant placidasque uiri deus obstruo, obstruere, obstruxi, obstructusblock up, barricadeverstopfen, Barrikadebloc vers le haut, barricade blocco su, barricatabloquear, barricada
fata obstant placidasque uiri deus Add note
fata obstant placidasque uiri deus obstruit auris, auris Fear; hearing; a discriminating sense of hearing,"ear"; pin on plowOhr, Hören, eine diskriminierende Gehör, "Ohr", Pin am Pflugl'oreille, d'entendre un sens discriminatoire de l'audience, "oreille"; broches sur une charrueorecchio, udito, un senso discriminante dell'udito, "orecchio"; pin su aratrooreja; audiencia, un sentido de discriminación de vista, "oreja"; clavijas arado
fata obstant placidasque uiri deus obstruit aurum, auri Ngold, gold money, richesGold, Gold-Leistungs-Verhältnis, Reichtummonnaie d'or en or, des richessesoro, monete d'oro, la ricchezzaoro, el oro de dinero, riquezas
fata obstant placidasque uiri deus obstruit aura, aurae Fbreeze, breath, wind; gleam; odor, stench; vapor; air, heavenWind, Luft, Wind, glänzen, Geruch, Gestank, Dampf, Luft, Himmelbrise, souffle, vent, éclair; odeur, odeur, vapeur, air, cielbrezza, il respiro, vento, bagliore, odore, puzza, vapore, aria, cielobrisa, aliento, viento, brillo, olor, olor, vapor, aire, cielo
fata obstant placidasque uiri deus obstruit Add note
ac uelut annoso ualidam cum robore quercum
acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además
Add note
ac velutjust as, as ifgenauso, als obaussi, comme siproprio come, come sedel mismo modo, como si
ac Add note
ac uelut annosus, annosa, annosumaged, old, full of years; long-lived; immemorialJahren, alt, reich an Jahren; langlebiger; Menschengedenkenans, ancienne, pleine d'années; à long terme; immémoriauxinvecchiato, antico, pieno di anni, lunga vita; immemorabileaños de edad, antiguo, lleno de años, de larga duración; inmemoriales
ac uelut Add note
ac uelut annoso validus, valida, validumstrong, powerful; validstark, mächtig; gültigfort, puissant ; valide forte, potente; validofuerte, de gran alcance; válido
ac uelut annoso Add note
ac uelut annoso ualidam cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
ac uelut annoso ualidam cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
ac uelut annoso ualidam Add note
ac uelut annoso ualidam cum robur, roboris Noak; tough core; resolve/purpose; B:tetanusEiche; harten Kern, zu beheben / Zweck, B: Tetanuschêne; noyau dur; résoudre / fin; B: le tétanosquercia, nocciolo duro; risolvere / fine; B: tetanoroble; núcleo duro; resolver / fin; B: el tétanos
ac uelut annoso ualidam cum robus, roboris Noak; tough core; resolve/purpose; B:tetanusEiche; harten Kern, zu beheben / Zweck, B: Tetanuschêne; noyau dur; résoudre / fin; B: le tétanosquercia, nocciolo duro; risolvere / fine; B: tetanoroble; núcleo duro; resolver / fin; B: el tétanos
ac uelut annoso ualidam cum Add note
ac uelut annoso ualidam cum robore quercus, quercus Foak, oak-tree; oak wood/timber/object; oak leaf garland; sea-oakEiche, Eiche, Eiche Holz / Holz / object; Eichenlaub Kranz; See-Eichechêne, chêne, bois de chêne / bois / object; guirlande de feuilles de chêne; mer de chênequercia, quercia, legno di quercia / legname / oggetto; foglia ghirlanda di quercia; mare-querciaroble, encina, roble / madera / object; guirnalda de hojas de roble; mar-encino
ac uelut annoso ualidam cum robore Add note
Alpini Boreae nunc hinc nunc flatibus illinc
Alpinus, Alpina, AlpinumAlpine; of the AlpsAlpine; der AlpenAlpine, des AlpesAlpine; delle AlpiDe los Alpes; de los Alpes
Add note
Alpini Boreas, Boreae Mnorth wind; the North; BoreasNordwind, Norden; BoreasVent du Nord, le Nord; Boréevento del nord, il nord; BoreaViento del Norte, el Norte; Boreas
Alpini boreus, borea, boreumnorthern; pertaining to north windNorden, im Zusammenhang mit NordwindNord; relatives à vent du nordsettentrionali; relativi a vento del nordnorte, pertenecientes a viento del norte
Alpini Add note
Alpini Boreae nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad
Alpini Boreae Add note
Alpini Boreae nunc hincfrom here, from this source/cause; hence, henceforthvon hier, aus dieser Quelle / Ursache, daher künftigd'ici, de cette source ou la cause, d'où, désormaisda qui, da questa fonte / causa, quindi, d'ora in poidesde aquí, desde esta fuente / causa, por lo que en adelante
Alpini Boreae nunc Add note
Alpini Boreae nunc hinc nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad
Alpini Boreae nunc hinc Add note
Alpini Boreae nunc hinc nunc flatus, flatus Mblowing; snorting; breath; breezeblowing; Schnauben, Atem, Brisesoufflage; renifler; haleine; brisesoffiando, sbuffando, respiro; brezzasoplado, resoplando; aliento; brisa
Alpini Boreae nunc hinc nunc Add note
Alpini Boreae nunc hinc nunc flatibus illincthere, in that place, on that side; from theredort, an jenem Ort, an dieser Seite, von dortil ya, dans ce lieu, de ce côté; à partir de làlì, in quel luogo, da quella parte, da lìallí, en ese lugar, en ese lado, y de allí
Alpini Boreae nunc hinc nunc flatibus Add note
eruere inter se certant; it stridor, et altae
eruo, eruere, erui, erutuspluck/dig/root up, overthrow, destroy; elicitpflücken / dig / root auf, stürzen, zerstören; auslösenplumer/fouille/racine vers le haut, renversent, détruisent ; obtenir cogliere / dig / root su, abbattere, distruggere, provocaredesplumar/desenterrar/raíz, derrocan, destruyen; sacar
Add note
eruere interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante
eruere Add note
eruere inter sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
eruere inter Add note
eruere inter se certo, certare, certavi, certatusvie, contest, contend/struggle, dispute; fight, strivevie, Wettbewerb behaupten / Kampf, Streit, Kampf, strebenlutter, contester, contester/lutte, conflit ; le combat, tâchent Vie, contest, concludono / lotta, conflitto, lotta, si sforzanocompetir, disputar, afirmar/lucha, conflicto; la lucha, se esfuerza
eruere inter se Add note
eruere inter se certant; eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
eruere inter se certant; Add note
eruere inter se certant; it stridor, stridoris Mhissing, buzzing, rattling, whistling; high-pitched soundZischen, Brummen, Rasseln, Pfeifen, hoher Tonsifflement, bourdonnant, cliquetis, sifflant ; bruit aigu sibilo, ronzio, tintinnio, sibilo, suono acutoel silbar, zumbando, confusión, silbando; sonido agudo
eruere inter se certant; it strido, stridere, stridi, -creak, squeak, grate, shriek, whistle; hiss; gnashKnarren, Quietschen, Rost, Kreischen, Pfeifen, Zischen, knirschengrincer, grincer, râper, pousser des cris perçants, siffler ; sifflement ; grincer scricchiolano, squittiscono, griglia, urlo, fischio, sibilo, gnashcrujir, chirriar, rallar, chillar, silbar; silbido; gnash
eruere inter se certant; it Add note
eruere inter se certant; it stridor, etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
eruere inter se certant; it stridor, Add note
eruere inter se certant; it stridor, et altus, alta -um, altior -or -us, altissimus -a -umhigh; deep/profound; shrill; lofty/noble; deep rooted; far-fetched; grown greathoch, tief / tief; schrill erhabene / edlen, tief verwurzelt, weit hergeholt, groß gewordenhaut ; profondément/profond ; aigu ; élevé/noble ; profondément enraciné ; forcé ; développé grand elevati; profonda / profondo; stridula; alto / nobile; profondo e radicato; inverosimile; cresciuto grandealto; profundamente/profundo; chillón; alto/noble; profundamente arraigado; inverosímil; crecido grande
eruere inter se certant; it stridor, et alo, alere, alui, altusfeed, nourish, rear, nurse, suckle; cherish; support, maintain, developFuttermittel, nähren, hinten, Krankenschwester, saugen, pflegen, Unterstützung, Wartung, Entwicklungl'alimentation, nourrissent, s'élèvent, soignent, allaitent ; aimer ; l'appui, maintiennent, se développent mangimi, nutrire, posteriore, infermiere, succhiare, cara, sostegno, mantenere, svilupparela alimentación, alimenta, se alza, cuida, amamanta; acariciar; la ayuda, mantiene, se convierte
eruere inter se certant; it stridor, et Add note
consternunt terram concusso stipite frondes;
consterno, consternere, constravi, constratusstrew/cover/spread; cover/lay/pave/line; bring down, lay low; calm streuen / cover / auszubreiten; Cover / lag / bahnen / line; bringen, Lay Low ruhig;jonchent couverture et / ou la propagation; couverture / Lay / ouvrir / en ligne; ramener, faire profil bas, le calmecospargere / copertura / diffusione; copertura / laici / aprire / linea; portare giù, abbatti; calmaesparcir / cover / propagación; tapa / laicos / abrir / línea; derribar, postrado; calma
Add note
consternunt terra, terrae Fearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Regionla terre, terre, la terre ; pays, région Terra, terra, terra, paese, regionetierra, tierra, tierra; país, región
consternunt Add note
consternunt terram concutio, concutere, concussi, concussusshake/vibrate/agitate violently; wave, brandish; strikeschütteln / vibrieren / heftig bewegen; Welle, schwingen; Streiksecouer/vibrer/agiter violemment ; la vague, brandissent ; grève scossa / vibrazione / agitare violentemente; onda, brandire; scioperosacudir/vibrar/agitar violentamente; la onda, brandish; huelga
consternunt terram concussus, concussa, concussumstirred/shaken up; restlessgerührt / erschüttert; unruhigagité / ébranlé; inquièteagitato / scosso; inquietoagitado / sacudido; inquieto
consternunt terram Add note
consternunt terram concusso stipes, stipitis Mpost, stakePost, dem Spielpoteau, un jalonpostale, postadespués, la participación de
consternunt terram concusso Add note
consternunt terram concusso stipite frons, frondis Ffoliage, leaves, leafy branch, green bough, frondBlattwerk, Blätter, grünen Zweig, grünen Zweig, Wedelfeuillage, feuilles, branche feuillue, branche verte, fronde fogliame, foglie, ramo frondoso, ramo verde, frondafollaje, hojas, rama frondosa, rama verde, fronda
consternunt terram concusso stipite frondeo, frondere, frondui, fronditushave/put forth leaves, be in leaf; be leafy/full of treeshaben / put her geht, werden im Blatt; werden belaubten / voller Bäumea / mettre des feuilles, en feuilles; être feuillus / plein d'arbresavere / le foglie, in foglia, da foglia / piena di alberihan sido / de hojas, en las hojas; se frondosos / lleno de árboles
consternunt terram concusso stipite Add note
ipsa haeret scopulis et quantum uertice ad auras
ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí
Add note
ipsa haereo, haerere, haesi, haesusstick, adhere, cling to; hesitate; be in difficultiesStock, halten, klammern sich an; zögern, werden in Schwierigkeitenle bâton, adhèrent, s'accrochent à ; hésiter ; être en difficultés bastone, aderire, aggrapparsi a esitare;; essere in difficoltàel palillo, se adhiere, se aferra en; vacilar; estar en dificultades
ipsa Add note
ipsa haeret scopulus, scopuli Mrock, boulderFels, Steinroche, rocherrock, boulderroca, piedra
ipsa haeret Add note
ipsa haeret scopulis etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
ipsa haeret scopulis Add note
ipsa haeret scopulis et quantus, quanta, quantumhow great; how much/many; of what size/amount/degree/number/worth/priceWie groß, wie viel / viele, was Größe / Höhe / Umfang / Anzahl / Wert / Preiscombien grande, combien / nombre; de quelle taille / quantité / degré / nombre / valeur / prixquanto grande, quanto / molti, di ciò che dimensione / quantità / laurea / numero / valore / prezzolo grande, cuánto / muchos, de lo que el tamaño / cantidad / grado / número / valor / precio
ipsa haeret scopulis et quantumso much as; how much; how farso viel wie, wie viel, wie weittellement que, combien, dans quelle mesuretanto come, quanta, quanto lontanotanto como, cuánto, en qué medida
ipsa haeret scopulis et Add note
ipsa haeret scopulis et quantum vertex, verticis Mwhirlpool, eddy, vortex; crown of the head; peak, top, summit; the poleWhirlpool, Strudel, Wirbel, Scheitel, Spitze, Spitze, Gipfel; die Poletourbillon, remous, vortex ; couronne de la tête ; crête, dessus, sommet ; le poteau idromassaggio, Eddy, vortice; parte superiore della testa, di punta, cima, vetta, il polotorbellino, remolino, vórtice; corona de la cabeza; pico, tapa, cumbre; el poste
ipsa haeret scopulis et quantum Add note
ipsa haeret scopulis et quantum uertice adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
ipsa haeret scopulis et quantum uertice adaboutüberau sujet de circasobre
ipsa haeret scopulis et quantum uertice Add note
ipsa haeret scopulis et quantum uertice ad aura, aurae Fbreeze, breath, wind; gleam; odor, stench; vapor; air, heavenWind, Luft, Wind, glänzen, Geruch, Gestank, Dampf, Luft, Himmelbrise, souffle, vent, éclair; odeur, odeur, vapeur, air, cielbrezza, il respiro, vento, bagliore, odore, puzza, vapore, aria, cielobrisa, aliento, viento, brillo, olor, olor, vapor, aire, cielo
ipsa haeret scopulis et quantum uertice ad auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Golddorer, couvriras d'ordorare, sovrapposizione d'orogremio, cubrirás de oro
ipsa haeret scopulis et quantum uertice ad Add note
aetherias, tantum radice in Tartara tendit:
aetherius, aetheria, aetheriumethereal, heavenly, divine, celestial; of the upper atmosphere; aloft; loftyätherisch, himmlisch, göttlichen, himmlischen, von der oberen Atmosphäre, in die Höhe; hoheéthérée, céleste, divin, céleste, de la haute atmosphère; altitude; hauteeterea, celeste, divina, celeste; dell'alta atmosfera, in alto, altoetéreo, celestial, divina, celestial, de la atmósfera superior; en alto; altas
Add note
aetherias, tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto
aetherias, tantumso much, so far; hardly, onlyso viel, so weit, kaum, nurtant, jusqu'à présent, à peine, seulementcosì tanto, finora, quasi, solotanto, hasta la fecha; apenas, sólo
aetherias, Add note
aetherias, tantum radix, radicis Froot; base; square-rootroot; base; Quadratwurzelroot; base; racine carréeroot; base; radice quadrataraíz, base, la raíz cuadrada
aetherias, tantum Add note
aetherias, tantum radice ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
aetherias, tantum radice inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
aetherias, tantum radice Add note
aetherias, tantum radice in Tartarum, Tartari Ninfernal regions, the underworldHölle, in die Unterweltenfers, le monde souterrainregioni infernali, il mondo sotterraneoregiones infernales, el mundo subterráneo
aetherias, tantum radice in Add note
aetherias, tantum radice in Tartara tendo, tendere, tetendi, tensusstretch/spread/extend; distend; aim/direct weapon/glance/steps/course; striveStretch / Spread / verlängern; ausdehnen; Ziel / Direct Waffe / Blick / Schritt / Kurs; bemühenle bout droit/écarté/se prolongent ; dilater ; viser/arme/regard/étapes directs/cours ; tâcher stretch / diffusione / estensione; distendere; obiettivo / arma diretta / sguardo / passi / corso; sforzarsiel estiramiento/separado/extiende; dilatar; apuntar/arma/vistazo/los pasos directos/curso; esforzarse
aetherias, tantum radice in Tartara tendo, tendere, tetendi, tentusstretch/spread/extend; distend; aim/direct weapon/glance/steps/course; striveStretch / Spread / verlängern; ausdehnen; Ziel / Direct Waffe / Blick / Schritt / Kurs; bemühenle bout droit/écarté/se prolongent ; dilater ; viser/arme/regard/étapes directs/cours ; tâcher stretch / diffusione / estensione; distendere; obiettivo / arma diretta / sguardo / passi / corso; sforzarsiel estiramiento/separado/extiende; dilatar; apuntar/arma/vistazo/los pasos directos/curso; esforzarse
aetherias, tantum radice in Tartara Add note
haud secus adsiduis hinc atque hinc uocibus heros
haudnot, not at all, by no means; notnicht, überhaupt nicht, keineswegs, nichtnon, pas du tout, pas du tout, pasnon per nulla, affatto, nonNo, en absoluto, de ninguna manera, no
Add note
haud secusotherwise; differently, in another way; contrary to what is right/expectedanders, anders, anders aus, entgegen dem, was richtig ist / zu erwartendenautrement; différemment, d'une autre manière; contrairement à ce qui est bien ou attendusin caso contrario, in modo diverso, in un altro modo, contrariamente a ciò che è giusto / previstode otro modo; de otra manera, de otra manera; al contrario de lo que es correcto / espera
haud secus, undeclined Nsexsexsexesessosexo
haud secusby, beside, alongside; in accordance withdurch, neben, neben, in Übereinstimmung mitpar, à côté, à côté, en conformité avecda, oltre, a fianco, in conformitàpor, al lado, junto a, de conformidad con
haud Add note
haud secus adsiduus, adsidua -um, adsiduior -or -us, adsiduissimus -a -umconstant, regular; unremitting, incessant; ordinary; landowning, first-classkonstant, regelmäßig, unablässig, unaufhörlich, gewöhnliche, Grundbesitzer, erstklassigeconstante, régulière, sans relâche, sans cesse; ordinaires; propriétaires terriens, de première classecostante, regolare; incessante, incessante; ordinaria; proprietari terrieri, di prima classeregular constante, incesante incesante,; ordinaria; terrateniente, de primera clase
haud secus adsiduus, adsidui Mtribute/tax payer, rich person; first-rate person/writer?Tribut / Steuerzahler, reiche Person; erstklassige Person / Schriftsteller?contribuable hommage /, riche, la première personne à taux / écrivain?tributo / contribuente, persona ricca; prim'ordine persona / scrittore?homenaje / Impuesto sobre el ordenante, rico, de primer orden persona / escritor?
haud secus Add note
haud secus adsiduis hincfrom here, from this source/cause; hence, henceforthvon hier, aus dieser Quelle / Ursache, daher künftigd'ici, de cette source ou la cause, d'où, désormaisda qui, da questa fonte / causa, quindi, d'ora in poidesde aquí, desde esta fuente / causa, por lo que en adelante
haud secus adsiduis Add note
haud secus adsiduis hinc atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo
haud secus adsiduis hinc atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
haud secus adsiduis hinc Add note
haud secus adsiduis hinc atque hincfrom here, from this source/cause; hence, henceforthvon hier, aus dieser Quelle / Ursache, daher künftigd'ici, de cette source ou la cause, d'où, désormaisda qui, da questa fonte / causa, quindi, d'ora in poidesde aquí, desde esta fuente / causa, por lo que en adelante
haud secus adsiduis hinc atque Add note
haud secus adsiduis hinc atque hinc vox, vocis Fvoice, tone, expressionSprach-, Ton-, Meinungs -voix, tonalité, expression voce, tono, espressionevoz, tono, expresión
haud secus adsiduis hinc atque hinc Add note
haud secus adsiduis hinc atque hinc uocibus heros, herois Mhero; demigodHeld, Halbgotthéros ; demi-dieu eroe, semidiohéroe; semidiós
haud secus adsiduis hinc atque hinc uocibus herus, heri Mmaster, lord; owner, proprietorHerr, Herr, Eigentümer, Besitzermaître, seigneur, propriétaire, titulairepadrone, signore, proprietario, titolareseñor, señor, propietario, titular
haud secus adsiduis hinc atque hinc uocibus Add note
tunditur, et magno persentit pectore curas;
tundo, tundere, tutudi, tususbeat; bruise, pulp, crushschlagen, Bluterguss, Zellstoff, crushbattre, ecchymose, de la pâte, écraserbeat, livido, pasta, schiacciarefantástico; hematoma, pasta, aplaste
Add note
tunditur, etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
tunditur, Add note
tunditur, et magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
tunditur, et Add note
tunditur, et magno sentio, sentire, sensi, sensusperceive, feel, experience; think, realize, see, understandwahrnehmen, fühlen, erleben, denken, erkennen, sehen, verstehenpercevoir, sentir, éprouver ; penser, réaliser, voir, comprendre percepire, sentire, esperienze, pensare, capire, vedere, capirepercibir, sentir, experimentar; pensar, realizar, ver, entender
tunditur, et magno 
»persentio, persentire, persensi, persensus: to perceive, realize; to feel deeply
tunditur, et magno persentit pectus, pectoris Nbreast, heart; feeling, soul, mindBrust, Herz, Gefühl, Seele, Geistdu sein, du cœur, sensation, âme, espritpetto, cuore, sentimento, anima, mentepecho, corazón, sentimiento, alma, mente
tunditur, et magno persentit Add note
tunditur, et magno persentit pectore cura, curae Fconcern, worry, anxiety, trouble; attention, care, pains, zeal; cure, treatmentAnliegen, Sorgen, Angst, Ärger, Aufmerksamkeit, Sorgfalt, Mühe, Fleiß, Heilung, Behandlungsouci, souci, inquiétude, ennui ; attention, soin, douleurs, ardeur ; traitement, traitement preoccupazione, preoccupazione, ansia, difficoltà, attenzione, cura, i dolori, lo zelo, cura, trattamentopreocupación, preocupación, ansiedad, apuro; atención, cuidado, dolores, celo; curación, tratamiento
tunditur, et magno persentit pectore curo, curare, curavi, curatusarrange/see/attend to; take care of; provide for; worry/care about; heal/cureordnen / see / erledigen; kümmern; vorsehen; / care about; heilen / Kur Sorgense charger/voir/de s'occuper ; prendre soin de ; prévoir ; s'inquiéter/soin pour ; guérir/traitement organizzare / vedere / partecipare a prendere; cura di; prevedere; preoccuparsi / importa; guarire / curaarreglar/ver/atender a; tomar el cuidado de; prever; preocuparse/cuidado alrededor; curar/curación
tunditur, et magno persentit pectore Add note
mens immota manet, lacrimae uoluuntur inanes.
mens, mentis Fmind; reason, intellect, judgment; plan, intention, frame of mind; courageGeist, Vernunft, Verstand, Urteil, planen, Absicht, Stimmung, Mutl'esprit, la raison, l'intelligence, le jugement; plan, l'intention, d'esprit, le couragemente, ragione, intelligenza, giudizio, piano, intenzioni, stati d'animo, coraggiomente, la razón, el intelecto, el juicio, el plan, la intención, de ánimo, valor
Add note
mens immotus, immota, immotumunmoved, unchanged; immovable; inflexibleunbewegt, unverändert, unbeweglich, unflexibelimpassible, sans changement ; immeuble ; inflexible impassibile, invariato; immobili; inflessibileimpasible, sin cambiar; inmueble; inflexible
mens Add note
mens immota maneo, manere, mansi, mansusremain, stay, abide; wait for; continue, endure, last; spend the night bleiben, bleiben, halten; warten, weiter, zu ertragen, letzte, die Nacht verbringenrester, rester, demeurer ; attendre ; continuer, supporter, dernier ; passer la nuit restano, soggiorno, rispettare, aspettare, continuare, sopportare, da ultimo, passare la nottepermanecer, permanecer, respetar; esperar; continuar, aguantar, pasado; pasar la noche
mens immota mano, manare, manavi, manatusflow, pour; be shed; be wet; springflow, pour; vergossen werden, nass sein, im Frühlingl'écoulement, versent ; être jeté ; être humide ; ressort portata, versate; essere versato; essere bagnata; primaverael flujo, vierte; verterse; ser mojado; resorte
mens immota Add note
mens immota manet, lacrima, lacrimae Ftear; exuded gum/sap; bit of lead; quicksilver from ore; weeping; dirgereißen, strahlte gum / sap; etwas führen, Quecksilber aus dem Erz; Weinen; Totenklagelarme, la gomme exsudée / SAP; peu de plomb; mercure à partir de minerai; pleurant; chantlacrima; gomma trasudava / SAP; po 'di piombo, mercurio dal minerale; pianto; nenialágrima; goma exudada / savia; poco de plomo, mercurio a partir de minerales, llanto; canto
mens immota manet, Add note
mens immota manet, lacrimae volvo, volvere, volvi, volutusroll, cause to roll; travel in circle/circuit; bring around/about; revolveRolle, dazu führen, dass roll; Reisen in Kreis / Kreislauf; bringen around / about; drehenrouler, causer pour rouler ; voyage dans le cercle/circuit ; apporter autour de/environ ; tourner roll, far rotolare; viaggiare in cerchio / circuito; portare in giro / about; ruotanorodar, hacer rodar; recorrido en círculo/circuito; causar alrededor/; girar
mens immota manet, lacrimae Add note
mens immota manet, lacrimae uoluuntur inanis, inanis, inanevoid, empty, hollow; vain; inane, foolishLeere, leer, hohl, eitel, albern, närrischvide, vide, creux, vain, niais, sotvuoto, vuoto, vuoto, vano, sciocco, stoltovacío, vacío, hueco, vano, necio, necio
mens immota manet, lacrimae uoluuntur Add note
 
 
 
 
 
 


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.