NoDictionaries   Text notes for  
... concubitus: vacuas habuissem criminis umbras. si tamen haec superi...

nefandos concubitus: vacuas habuissem criminis umbras. si tamen haec superi cernunt,
nefandus, nefanda, nefandumimpious, wicked; abominablegottlos, böse, abscheulichimpie, méchants; abominableempio, malvagio, abominevolemalvados impíos,; abominables
nefandos concubeo, concubere, concubui, concubituslie with; have sexual intercourse withliegen bei; haben Geschlechtsverkehr mitmensonge avec ; avoir les rapports sexuels avec spettare, avere rapporti sessuali conmentira con; tener cópula sexual con
nefandos concubitus, concubitus Mlying together; sexual intercourse, coitus; sexual actbeisammen liegen, Geschlechtsverkehr, Koitus, Geschlechtsaktcouchés ensemble; des rapports sexuels, le coït; acte sexuelsdraiato insieme, un rapporto sessuale, il coito; atto sessualeyacen juntos, relaciones sexuales, coito; acto sexual
nefandos concubitus: vacuus, vacua, vacuumempty, vacant, unoccupied; devoid of, free ofleer, leer, leer, frei von, frei vonvider, vide, inoccupé ; exempt de, exempt de vuoto, vacante, non occupato, privo di, liberi davaciar, vacante, vacante; desprovisto de, liberar de
nefandos concubitus: vacuo, vacuare, vacuavi, vacuatusemptyleervide vuotovacío
nefandos concubitus: vacuas habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
nefandos concubitus: vacuas habuissem crimen, criminis Nindictment/charge/accusation; blame/reproach/slander; verdict/judgmentAnklage / Charge / accusation; Schuld / Vorwürfe / Verleumdung; Urteil / Beurteilungacte d'accusation/charge/accusation ; blâme/reproche/calomnie ; verdict/jugement atto d'accusa / carica / accusa; colpa / rimprovero / calunnia verdetto / sentenzaacusación/carga/acusación; culpa/reprobación/difamación; veredicto/juicio
nefandos concubitus: vacuas habuissem criminis umbra, umbrae Fshade; ghost; shadowSchatten, Geist, Schattenombre, fantôme, ombreombra, fantasma, ombrasombra, fantasma, sombra
nefandos concubitus: vacuas habuissem criminis umbro, umbrare, umbravi, umbratuscast a shadow on, shadewarf einen Schatten auf, Schattenmouler une ombre dessus, ombre gettano un'ombra su, ombraechar una sombra encendido, cortina
nefandos concubitus: vacuas habuissem criminis umbras. siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
nefandos concubitus: vacuas habuissem criminis umbras. si tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía
nefandos concubitus: vacuas habuissem criminis umbras. si tamen hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
nefandos concubitus: vacuas habuissem criminis umbras. si tamen haec superus, supera -um, superior -or -us, supremus -a -umabove, high; higher, upper, of this world; greatest, last, highestoben, hoch, höher, oben, in dieser Welt, größte, letzte, höchsteau-dessus de, haut ; plus haut, haut, de ce monde ; le plus grand, dernier, le plus haut sopra, alto, alto, di testa, di questo mondo, più grande, da ultimo, il più altosobre, alto; más arriba, parte superior, de este mundo; el más grande, pasado, lo más arriba posible
nefandos concubitus: vacuas habuissem criminis umbras. si tamen haec superus, superi Mgods on high, celestial deities; those aboveGötter auf hohen, himmlischen Gottheiten, die obendieux d'en haut, des divinités célestes, ceux ci-dessusdèi in alto, le divinità celesti; quelli sopradioses en lugar de invocar alta, celestial; los de arriba
nefandos concubitus: vacuas habuissem criminis umbras. si tamen haec superum, superi Nheaven; heavenly bodies; heavenly things; higher placesHimmel, Himmelskörper; himmlischen Dinge, höhere Stellenciel, des astres; les choses célestes; les endroits élevéscielo, i corpi celesti; cose celesti; superiore luoghiel cielo, los astros, las cosas celestiales; lugares más altos
nefandos concubitus: vacuas habuissem criminis umbras. si tamen haec superi cerno, cernere, crevi, cretussift, separate, distinguish, discern, resolve, determine; see; examine; decidesichten, zu trennen, zu unterscheiden, zu erkennen, zu lösen, zu bestimmen, zu sehen, prüfen, zu entscheiden;tamiser, séparer, distinguer, discerner, résoudre, déterminer ; voir ; examiner ; décider vagliare, separare, distinguere, discernere, risolutezza, determinazione, vedi, esaminerà; decideretamizar, separarse, distinguir, discernir, resolver, determinar; ver; examinar; decidir


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.