NoDictionaries   Text notes for  
... de virginea geminos exire favilla, ne genus intereat, iuvenes,...

tum de virginea geminos exire favilla, ne genus intereat, iuvenes, quos
tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte
tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época
tum dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a
tum de virgineus, virginea, virgineumvirgin; of/appropriate for/haunted by marriageable age girls; unworkedJungfrau, der / appropriate for / Haunted by heiratsfähigen Alter Mädchen, rohvierge, de / approprié pour / hanté par les jeunes filles nubiles; brutsvergine; di / appropriate per / ossessionato dalle ragazze in età da matrimonio; greggivirgen; de / adecuado para / obsesionado por las niñas en edad casadera, en bruto
tum de virginea, virgineaevirgin bride/wife; one married when still single girljungfräuliche Braut / Frau, verheiratet, als noch ein einziges Mädchenmariée vierge / femme: une fille mariée à toujours célibatairevergine sposa / moglie, una ragazza sposata quando ancora singlenovia virgen / esposa; se casó con una muchacha cuando aún soltera
tum de virginea, virgineaehusband of virgin bride; first husband of girl/virginEhemann von jungfräulichen Braut; erste Ehemann von Mädchen / Jungfraumari de la mariée vierge, le premier mari de la jeune fille / viergemarito della sposa vergine, primo marito della ragazza verginemarido de la novia virgen, primer marido de la chica / virgen
tum de virginea geminus, gemina, geminumtwin, double; twin-born; bothZweibett-, Doppel-, Twin-geboren, beidejumeau, double ; jumeau-né ; tous les deux doppie, matrimoniali, twin-nato; entrambigemelo, doble; gemelo-nato; ambos
tum de virginea geminus, gemini MtwinsZwillingejumeauxgemellilos gemelos
tum de virginea geminos exeo, exire, exivi(ii), exituscome/go/sail/march/move out/forth/away, leave; pass, expire/perish/diekommen / go / Segel / März / move out / her / weg, verlassen, gehen, laufen / sterben / diedehors de come/go/sail/march/move/en avant/loin, congé ; le passage, expirent/périssent/meurent venire / go / vela / Marzo / uscire / fuori / fuori, lasciare, passare, scadono / perire / diehacia fuera/adelante/lejos de come/go/sail/march/move, licencia; el paso, expira/fallece/muere
tum de virginea geminos exire favilla, favillae Fglowing ashes, embers; spark; ashesglühende Asche, Glut, Funken, Aschecendres brûlantes, des braises; étincelle; cendrescenere incandescente, brace; scintilla; cenericenizas ardientes, brasas, chispa, cenizas
tum de virginea geminos exire favilla, nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea
tum de virginea geminos exire favilla, nenotnichtpasnonno
tum de virginea geminos exire favilla, neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
tum de virginea geminos exire favilla, ne genus, generis Nbirth/descent/origin; race/family/house/stock/ancestry; offspring/descentGeburt / Abstieg / Herkunft: Rasse / Familie / Haus / Lager / Abstammung; Nachkommen / Abstammungnaissance / descente / origine, la race / famille / maison / stock / ascendance; descendants / descentenascita / discesa / origine, razza / famiglia / casa / magazzino / antenati; prole / discesanacimiento / origen / procedencia; raza / familia / casa / stock / ascendencia; crías / descenso
tum de virginea geminos exire favilla, ne genu, genus NkneeKniegenouginocchiorodilla
tum de virginea geminos exire favilla, ne genus intereo, interire, interivi(ii), interitusperish, die; be ruined; ceasezugrunde gehen, sterben, werden nicht mehr zerstört;périr, mourir ; être ruiné ; cesser perire, morire, essere rovinati; cessarefallecer, morir; arruinarse; cesar
tum de virginea geminos exire favilla, ne genus intereat, juvenis, juvenis, juveneyouthful, youngjugendlich, jungejeunesse, les jeunesgiovanile, i giovanijuvenil, los jóvenes
tum de virginea geminos exire favilla, ne genus intereat, juvenis, juvenisyouth, young man/womanJugendliche, junge Mann / Fraula jeunesse, jeune homme / femmedella gioventù, giovane uomo / donnala juventud, joven / mujer
tum de virginea geminos exire favilla, ne genus intereat, iuvenes, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
tum de virginea geminos exire favilla, ne genus intereat, iuvenes, quiswhichwelcher, was für einquel checuál


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.