NoDictionaries   Text notes for  
... ne genus intereat, iuvenes, quos fama Coronas nominat, et...

favilla, ne genus intereat, iuvenes, quos fama Coronas nominat, et cineri
favilla, favillae Fglowing ashes, embers; spark; ashesglühende Asche, Glut, Funken, Aschecendres brûlantes, des braises; étincelle; cendrescenere incandescente, brace; scintilla; cenericenizas ardientes, brasas, chispa, cenizas
favilla, nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea
favilla, nenotnichtpasnonno
favilla, neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
favilla, ne genus, generis Nbirth/descent/origin; race/family/house/stock/ancestry; offspring/descentGeburt / Abstieg / Herkunft: Rasse / Familie / Haus / Lager / Abstammung; Nachkommen / Abstammungnaissance / descente / origine, la race / famille / maison / stock / ascendance; descendants / descentenascita / discesa / origine, razza / famiglia / casa / magazzino / antenati; prole / discesanacimiento / origen / procedencia; raza / familia / casa / stock / ascendencia; crías / descenso
favilla, ne genu, genus NkneeKniegenouginocchiorodilla
favilla, ne genus intereo, interire, interivi(ii), interitusperish, die; be ruined; ceasezugrunde gehen, sterben, werden nicht mehr zerstört;périr, mourir ; être ruiné ; cesser perire, morire, essere rovinati; cessarefallecer, morir; arruinarse; cesar
favilla, ne genus intereat, juvenis, juvenis, juveneyouthful, youngjugendlich, jungejeunesse, les jeunesgiovanile, i giovanijuvenil, los jóvenes
favilla, ne genus intereat, juvenis, juvenisyouth, young man/womanJugendliche, junge Mann / Fraula jeunesse, jeune homme / femmedella gioventù, giovane uomo / donnala juventud, joven / mujer
favilla, ne genus intereat, iuvenes, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
favilla, ne genus intereat, iuvenes, quiswhichwelcher, was für einquel checuál
favilla, ne genus intereat, iuvenes, quos fama, famae Frumor; reputation; tradition; fame, public opinion, ill repute; report, newsGerücht, Ruf; Tradition, Ruhm, die öffentliche Meinung schlechtem Ruf; Bericht, Neuigkeitenrumeur ; réputation ; tradition ; renommée, opinion publique, réputation malade ; rapporter, des nouvelles voce; reputazione; tradizione, fama, l'opinione pubblica, malaffare, report, newsrumor; reputación; tradición; fama, opinión pública, reputación enferma; divulgar, las noticias
favilla, ne genus intereat, iuvenes, quos fama corona, coronae Fcrown; garland, wreath; halo/ring; circle of men/troopsKrone, Kranz, Kranz, Halo / ring; Kreis der Männer / Truppencouronne; guirlandes, couronnes; halo / anneau; cercle d'hommes / hommescorona, ghirlanda, corona; alone / anello; cerchia di uomini / soldaticorona, guirnalda, guirnalda; halo / anillo, círculo de los hombres / las tropas
favilla, ne genus intereat, iuvenes, quos fama corono, coronare, coronavi, coronatuswreathe, crown, deck with garlands; award prize; surround/encircle, ring roundwinden, Krone, Deck mit Girlanden; prämiert; Surround / einzukreisen, Ring umtresser, couronner, plate-forme avec des guirlandes ; attribuer le prix ; entourer/encercler, sonner en rond wreathe, corona, ponte con ghirlande; premio di aggiudicazione; surround / circondano, intorno anelloenrrollar, coronar, cubierta con las guirnaldas; conceder el premio; rodear/cercar, sonar alrededor
favilla, ne genus intereat, iuvenes, quos fama Coronas nomino, nominare, nominavi, nominatusname, callNamen nennennom, appel nome, chiamatanombre, llamada
favilla, ne genus intereat, iuvenes, quos fama Coronas nominat, etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
favilla, ne genus intereat, iuvenes, quos fama Coronas nominat, et cinis, cinerisashes; embers, spent love/hate; ruin, destruction; the grave/dead, cremationAsche, Asche, verbrachte Love / Hate, Ruin, Zerstörung, das Grab / dead, Feuer -cendres, cendres, consacrées à l'amour / haine, la ruine, la destruction, la grave / mort, la crémationcenere, brace, ha trascorso amore / odio, rovina, distruzione, la tomba / morti, la cremazionecenizas, brasas, pasó de amor / odio, ruina, destrucción, la tumba / muerto, la cremación


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.