NoDictionaries   Text notes for  
... placitum, ut arbitrium penes Romanos maneret, quid darent quid...

implorarent, placitum, ut arbitrium penes Romanos maneret, quid darent quid adimerent,
imploro, implorare, imploravi, imploratusappeal to, invoke; beg, beseech, implore; ask for help/favor/protectionAppell an, rufen, bitten, flehen, bitten, bitten um Hilfe / favor / Schutzfaire appel à, appeler ; prier, solliciter, implorer ; demander l'aide/faveur/protection appello per richiamare,; prego, prego, imploro, chiedere aiuto / favore / protezioneapelar a, invocar; pedir, suplicar, implorar; pedir ayuda/favor/la protección
implorarent, placeo, placere, placui, placitusplease, satisfy, give pleasure tobitte, gerecht zu werden, Freude machensvp, satisfaire, donner le plaisir à per favore, soddisfare, dare piacerepor favor, satisfacer, dar el placer a
implorarent, placet, placere, -, placitus estit is pleasing/satisfying, gives pleasure; is believed/settled/agreed/decidedEs ist erfreulich / Befriedigung, Freude macht, wird angenommen, / ständiger / vereinbart / beschlossenIl est agréable / satisfaisant, donne du plaisir; on croit / règlement / accord, a décidéE 'un piacere / soddisfazione, dà piacere, si crede / regolati / concordato / decisoes muy satisfactorio / satisfactorio, da placer; se cree o liquiden / acordado / decidido
implorarent, placitus, placita, placitumpleasing; agreed uponerfreulich; vereinbartenagréable; convenugradevoli; concordatoagradable; acordado
implorarent, placitum, placiti NpleaKlagegrundappelmotivosúplica
implorarent, placitum, utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
implorarent, placitum, ut arbitrium, arbitri(i) Narbitration; choice, judgment, decision; sentence; will, mastery, authoritySchiedsverfahren; Wahl, Urteil, Beschluss, Satz, wird die Beherrschung, Autoritätd'arbitrage, le choix, le jugement, la décision, la peine; volonté, la maîtrise, l'autoritéarbitrato, scelta, giudizio, decisione, pena; volontà, padronanza, l'autoritàarbitraje, la elección, el juicio, decisión; pena; voluntad, dominio, autoridad
implorarent, placitum, ut arbitrium penis, penis Mmale sexual organ, penis; a tailmännlichen Geschlechtsorgan, Penis, Schwanzorgane sexuel mâle, le pénis, une queueorgano sessuale maschile, pene; una codaórgano sexual masculino, el pene, una cola
implorarent, placitum, ut arbitrium penesin the power of, in the hands of; belonging toin der Macht in den Händen; Zugehörigkeit zudans la puissance de, entre les mains de; appartenant ànella potenza, nelle mani di; appartenenti aen el poder de, en manos de, perteneciente a
implorarent, placitum, ut arbitrium penes romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
implorarent, placitum, ut arbitrium penes romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
implorarent, placitum, ut arbitrium penes Romanos maneo, manere, mansi, mansusremain, stay, abide; wait for; continue, endure, last; spend the night bleiben, bleiben, halten; warten, weiter, zu ertragen, letzte, die Nacht verbringenrester, rester, demeurer ; attendre ; continuer, supporter, dernier ; passer la nuit restano, soggiorno, rispettare, aspettare, continuare, sopportare, da ultimo, passare la nottepermanecer, permanecer, respetar; esperar; continuar, aguantar, pasado; pasar la noche
implorarent, placitum, ut arbitrium penes Romanos maneret, quiswhichwelcher, was für einquel checuál
implorarent, placitum, ut arbitrium penes Romanos maneret, aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos
implorarent, placitum, ut arbitrium penes Romanos maneret, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
implorarent, placitum, ut arbitrium penes Romanos maneret, quidwhywarumpourquoiperchépor qué
implorarent, placitum, ut arbitrium penes Romanos maneret, quid do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
implorarent, placitum, ut arbitrium penes Romanos maneret, quid darent quiswhichwelcher, was für einquel checuál
implorarent, placitum, ut arbitrium penes Romanos maneret, quid darent aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos
implorarent, placitum, ut arbitrium penes Romanos maneret, quid darent qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
implorarent, placitum, ut arbitrium penes Romanos maneret, quid darent quidwhywarumpourquoiperchépor qué
implorarent, placitum, ut arbitrium penes Romanos maneret, quid darent quid adimo, adimere, ademi, ademptuswithdraw, take away, carry off; castrate; deprive, steal, seize; annul; rescueentziehen, wegnehmen, entführen, zu kastrieren, zu berauben, zu stehlen, zu beschlagnahmen, für nichtig zu erklären; Rettungse retirer, emporter, porter au loin ; châtrer ; priver, voler, saisir ; annuler ; délivrance ritirare, togliere, portar via, castrare, togliere, rubare, sfruttare, annullare; salvataggioretirarse, quitar, llevar apagado; castrar; privar, robar, agarrar; anular; rescate


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.