NoDictionaries   Text notes for  
... aut populo efflagitandi Graeca certamina [a] magistratibus causam fore,...

exhausturos aut populo efflagitandi Graeca certamina [a] magistratibus causam fore, cum
exhaurio, exhaurire, exhausi, exhaustusdraw out; drain, drink up, empty; exhaust, impoverish; remove; endherauszuziehen, Kanal, trinken, leer, Auspuff, verarmen, zu beseitigen; Endedessiner dehors ; vidanger, boisson vers le haut, vide ; l'échappement, appauvrissent ; enlever ; extrémité tirare fuori, scolarli, bevi, vuoto, scarico, impoveriscono; rimuovere; finedibujar hacia fuera; drenar, bebida para arriba, vacío; el extractor, empobrece; quitar; extremo
exhausturos autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o
exhausturos aut populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores
exhausturos aut populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo
exhausturos aut populo, populare, populavi, populatusravage, devastate, lay waste; plunder; despoil, stripverwüsten, verwüsten, verwüsten, plündern, rauben, Streifenravager, dévaster, ravager; pillage; dépouiller, bandesdevastazione, devastare, devastare, saccheggiare, spogliare, strisciaasolar, devastar, arrasar, saquear, saquear, tiras
exhausturos aut populo efflagito, efflagitare, efflagitavi, efflagitatusrequest, demand, insist, ask urgentlyAnfrage, Nachfrage bestehen, bitten dringendla demande, demande, insistent, demandent instamment richiesta, domanda, insistere, chiedere con urgenzala petición, demanda, insiste, pide urgente
exhausturos aut populo efflagitandi graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego
exhausturos aut populo efflagitandi Graeca certamen, certaminis Ncontest, competition; battle, combat, struggle; rivalry; disputeWettbewerb, Wettbewerb, Kampf, Kampf, Kampf, Eifersucht, Streitconcours, concurrence, bataille, combat, lutte, rivalité, disputeconcorso, la concorrenza; battaglia, combattimento, lotta, rivalità, contestazioneconcurso, la competencia; batalla, combate, lucha, rivalidad; controversia
exhausturos aut populo efflagitandi Graeca certamina aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
exhausturos aut populo efflagitandi Graeca certamina a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
exhausturos aut populo efflagitandi Graeca certamina aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
exhausturos aut populo efflagitandi Graeca certamina A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
exhausturos aut populo efflagitandi Graeca certamina aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
exhausturos aut populo efflagitandi Graeca certamina [a] magistratus, magistratus Mmagistracy, civil office; office; magistrate, functionaryMagistrats-, Zivil-Büro, Büro; Richter, Funktionärmagistrature, bureau des affaires civiles; bureau; magistrat, fonctionnairemagistratura, civile, ufficio, ufficio, magistrato, funzionariomagistratura, cargo civil; oficina; magistrado, funcionario
exhausturos aut populo efflagitandi Graeca certamina [a] magistratibus causa, causae Fcause/reason/motive; origin, source, derivation; responsibility/blame; symptomUrsache / Grund / Motiv, Ursprung, Herkunft, Abstammung, die Verantwortung / Schuld, Symptomcause / motif / mobile, l'origine, la source, la dérivation, la responsabilité et le blâme; symptômecausa / ragione / motivazione; origine, provenienza, derivazione; responsabilità / colpa; sintomocausa / razón / motivo; origen, procedencia, derivación, la responsabilidad / culpa; síntoma
exhausturos aut populo efflagitandi Graeca certamina [a] magistratibus causam sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
exhausturos aut populo efflagitandi Graeca certamina [a] magistratibus causam foris, foris Fdoor, gate; a folding door; double door; entranceTür-, Tor, eine Falttür; Doppeltür, Eintrittporte, porte ; une porte de pliage ; double porte ; entrée porta, cancello, una porta a soffietto, doppia porta, l'ingresso èpuerta, puerta; una puerta de plegamiento; puerta doble; entrada
exhausturos aut populo efflagitandi Graeca certamina [a] magistratibus causam forus, fori Mgangway in a ship; row of benches erected for games/circus; cell of beesGangway auf einem Schiff; Reihe von Bänken für die Spiele errichtet / circus; Zelle der Bienenpasserelle sur un navire; rangée de bancs construits pour les jeux / cirque, la cellule des abeillespasserella in una nave, fila di banchi eretto per i giochi / circo; cella delle apipasarela en un barco; hilera de bancos erigidos para los juegos / circo; células de las abejas
exhausturos aut populo efflagitandi Graeca certamina [a] magistratibus causam fore, cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
exhausturos aut populo efflagitandi Graeca certamina [a] magistratibus causam fore, cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.