NoDictionaries   Text notes for  
... bestiae taetro paedore acerbius efferatae evadendi spe repagulis versabilibus...

caveis bestiae taetro paedore acerbius efferatae evadendi spe repagulis versabilibus inliduntur,
cavea, caveae Fhollow/cavity; roof; socket; auditorium/theater; seats/audienceHohl / cavity; Dach; Buchse; Auditorium / Theater, Plätze / Publikumcreuses / cavité; toit; prise; Salle de spectacle / théâtre, sièges / publiccavo / cavità; tetto; presa; auditorium / teatro, posti / pubblicohuecos / cavidad; techo; zócalo; auditorio / teatro, plazas / audiencia
caveis bestia, bestiae Fbeast, animal, creature; wild beast/animal, beast of prey in arenaTier, Tier, Mensch, Tier / Tier, Raubtier in der Arenabête, animal, créature; bête sauvage / animal, bête de proie dans l'arènebestia, animale, creatura; belva, animale, bestia da preda in Arenabestia, animal, criatura, bestia salvaje / animal, animal de presa en la arena
caveis bestiae taeter, taetra, taetrumfoul, offensive; , ugly; disgraceful; black, blackishFoul, Beleidigungen;, häßlich, eine Schande, schwarz, schwärzlichfoul, blessant ; , laid ; honteux ; noir, noirâtre fallo, offensivo;, brutto, vergognoso, nero, nerastrofoul, ofensivo; , feo; vergonzoso; negro, negruzco
caveis bestiae taetro paedor, paedoris Mfilth, dirtDreck, Schmutzcrasse, la saletésporcizia, immondiziasuciedad, la suciedad
caveis bestiae taetro paedore acerbus, acerba -um, acerbior -or -us, acerbissimus -a -umharsh, strident, bitter, sour; unripe, green, unfinished; grievous; gloomyharten, scharfen, bitter, sauer, unreif, grün, unvollendet; schwere, düsteredur, strident, amer, aigre ; non mûr, vert, non fini ; pénible ; sombre aspro, stridente, amaro, aspro, acerbo, verde, ancora incompiuto, grave, cupoáspero, estridente, amargo, amargo; inmaduro, verde, inacabado; penoso; melancólico
caveis bestiae taetro paedore acerbe, acerbius, acerbissimestridently, with harsh sound; cruelly, harshly; with pain/severity; prematurelautstark, mit harscher Ton, grausam, hart, mit Schmerzen / Strenge, vorzeitigestridente, avec le son dur; cruellement, durement, avec la douleur et la gravité; prématuréestridente, con il suono aspro; crudelmente, duramente, con dolore / gravità; prematuroestridente, con un sonido áspero; cruelmente, con dureza, con dolor y la gravedad; prematura
caveis bestiae taetro paedore acerbius effero, efferare, efferavi, efferatusmake wild/savage/barbaric; brutalize; exasperatemachen wild / Savage / barbarisch; brutal; reizenrendre sauvage/sauvage/barbare ; brutaliser ; exaspérer fare selvatica / selvaggio / barbariche; brutalizzare; esasperarehacer salvaje/salvaje/barbárico; brutalize; exasperar
caveis bestiae taetro paedore acerbius efferatus, efferata -um, efferatior -or -us, efferatissimus -a -umwild, savage, bestial, fierce, raging; resembling/typical of wild animalWild, wild, tierisch, wild, wütend, ähnlich / typisch für die wilden Tieresauvage, sauvage, bestial, féroce, qui fait rage; ressemblant / typique des animaux sauvagesselvatico, selvaggio, bestiale, feroce, furioso, che assomiglia / tipica di animali selvaticisalvaje, salvaje, bestial y feroz, rabioso, se asemeja / típicas de animales silvestres
caveis bestiae taetro paedore acerbius efferatae evado, evadere, evasi, evasusevade, escape; avoidzu entgehen, entkommen zu vermeiden;éluder, s'échapper ; éviter evadere, fuggire; evitareevadir, escaparse; evitar
caveis bestiae taetro paedore acerbius efferatae evadendi spes, spei Fhope/anticipation/expectation; prospect/hope/promiseHoffnung / Erwartung / Erwartung, Aussicht / Hoffnung / Versprechenespoir / attente / attente; perspective / espoir / promessesperanza / previsione / aspettativa; prospettiva / speranza / promessaesperanza / anticipación / expectativa; perspectiva / esperanza / promesa
caveis bestiae taetro paedore acerbius efferatae evadendi Spes, Spei FSpes, goddess of hope; hope personifiedSpes, der Göttin der Hoffnung, die Hoffnung personifiziertSpes, déesse de l'espoir, l'espoir personnifiéeSpes, dea della speranza, speranza personificataSpes, diosa de la esperanza, la esperanza personificada
caveis bestiae taetro paedore acerbius efferatae evadendi spe repagulum, repaguli Ndoor-barsTür-Barsporte-barresporta-barpuerta bares
caveis bestiae taetro paedore acerbius efferatae evadendi spe repagulis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
caveis bestiae taetro paedore acerbius efferatae evadendi spe repagulis versabilibus inlido, inlidere, inlisi, inlisusstrike/beat/dash/push against/on; injure by crushing; driveStreik / Beat / dash / push against / on; schaden durch Zerkleinern, fahrengrève/battement/tiret/poussée against/on ; blesser par l'écrasement ; conduire sciopero / beat / dash / push contro / a; ferire da schiacciamento, drivehuelga/golpe/rociada/empuje against/on; dañar machacando; conducir


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.