NoDictionaries   Text notes for  
... inpedimento cernatur. quibus angustiis permeatis cum latitudo patuerit nimis...

sine inpedimento cernatur. quibus angustiis permeatis cum latitudo patuerit nimis extensa,
siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir
sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc
sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta
sine inpedimentum, inpedimenti Nhindrance, impediment; heavy baggageHindernis, Behinderung, schwere Gepäckobstacle, empêchement; bagages lourdsostacolo, impedimento; bagaglio pesanteobstáculo, impedimento, pesado equipaje
sine inpedimento cerno, cernere, crevi, cretussift, separate, distinguish, discern, resolve, determine; see; examine; decidesichten, zu trennen, zu unterscheiden, zu erkennen, zu lösen, zu bestimmen, zu sehen, prüfen, zu entscheiden;tamiser, séparer, distinguer, discerner, résoudre, déterminer ; voir ; examiner ; décider vagliare, separare, distinguere, discernere, risolutezza, determinazione, vedi, esaminerà; decideretamizar, separarse, distinguir, discernir, resolver, determinar; ver; examinar; decidir
sine inpedimento cernatur. qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
sine inpedimento cernatur. quiswhichwelcher, was für einquel checuál
sine inpedimento cernatur. quibus angustia, angustiae Fnarrow passage/place/space, defile; strait, pass; difficulties; meannessschmale Passage / Ort / Raum, unrein; Meerenge passieren, Schwierigkeiten; Gemeinheitpassage étroit / lieu / espace, défilé; détroit, passage, les difficultés; bassessestretto passaggio / luogo / spazio, gola, stretto, pass; difficoltà; meschinitàestrecho pasillo / lugar / espacio, contaminan; pasar estrecho,, las dificultades; mezquindad
sine inpedimento cernatur. quibus angustiis permeo, permeare, permeavi, permeatusgo or pass through, cross, traverse; pervadegehen oder passieren, Kreuz, Traverse; durchdringenaller ou passer à travers, traverser, parcourir; envahissentandare o passare, cross, traversa; pervadonoir o pasar, atravesar cruz; impregnan
sine inpedimento cernatur. quibus angustiis permeatis cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
sine inpedimento cernatur. quibus angustiis permeatis cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
sine inpedimento cernatur. quibus angustiis permeatis cum latitudo, latitudinis Fwidth, breadth, extentBreite, Breite, Umfanglargeur, largeur, ampleur larghezza, la larghezza, misuraanchura, anchura, grado
sine inpedimento cernatur. quibus angustiis permeatis cum latitudo pateo, patere, patui, -stand open, be open; extend; be well known; lie open, be accessibleoffen stehen, offen sein; verlängern, gut bekannt sein, liegen offen, zugänglich seinle stand ouvert, soit ouvert ; prolonger ; être bien connu ; le mensonge ouvert, soit accessible stand aperti, essere aperti; estendere; essere ben noto; bugia aperto, è accessibileel soporte abierto, esté abierto; extender; ser bien sabido; la mentira abierta, sea accesible
sine inpedimento cernatur. quibus angustiis permeatis cum latitudo patesco, patescere, patui, -be opened/open/revealed; become clear/known; open; extend, spreaderöffnet werden / open / offenbart; klar / bekannt, offen, zu verlängern, Verbreitungêtre ouvert/ouvert/est indiqué ; devenir clair/connu ; s'ouvrir ; prolonger, écarter essere aperti, aperti, hanno rivelato; ormai chiaro / conosciuto; aperto, estendere, diffondereabrirse/abierto/se revela; claro/saberse; abrirse; extender, separarse
sine inpedimento cernatur. quibus angustiis permeatis cum latitudo patuerit nimisvery much; too much; exceedinglysehr viel, zu viel, sehrbeaucoup, trop, excessivementmolto, troppo, eccessivamentemucho, demasiado, excesivamente
sine inpedimento cernatur. quibus angustiis permeatis cum latitudo patuerit nimis extendo, extendere, extendi, extensusstretch/thrust out; make taut; extend/prolong/continue; enlarge/increaseStretch-Axial-out; zu straffen, zu verlängern / verlängern und / continue; Vergrößern / Zunahmebout droit/poussé dehors ; rendre tendu ; prolonger/prolonger/continuer ; agrandir/augmentation tratto / spinta fuori; rendere teso; estendere / prorogare / continue; ingrandire / aumentoestiramiento/empujado hacia fuera; hacer tenso; extender/prolongar/continuar; agrandar/aumento
sine inpedimento cernatur. quibus angustiis permeatis cum latitudo patuerit nimis extensus, extensa, extensumlengthened; wide, extended, extensive; prolonged, drawn outverlängert; breit, ausgedehnt, umfangreich; verlängert, ausgezogenallongé; large, étendue, vaste, prolongée, établi àallungata, larga, estesa, ampio; prolungata, tirato fuorialargado, amplia, extendida, generalizada; prolongada, sacado


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.