NoDictionaries   Text notes for  
... natalicia praemonstrantes aut Sibyllae oraculorum interpretes, vultus gravitate ad...

fata natalicia praemonstrantes aut Sibyllae oraculorum interpretes, vultus gravitate ad habitum
for, fari, fatus sumspeak, talk; saysprechen, reden, sagen,parler, parler ; dire parlare, parlare, direhablar, hablar; decir
fatum, fati Nutterance, oracle; fate, destiny; natural term of life; doom, death, calamityÄußerung, Oracle; Schicksal, das Schicksal, natürliche Sicht des Lebens, Untergang, Tod, Unglückénonciation, Oracle, le destin, le destin; terme naturel de la vie; Doom, la mort, de calamitéespressione, Oracle, fato, destino; termine naturale della vita, destino, la morte, calamitàenunciado, oráculo destino, el destino, la duración natural de la vida, destino, la muerte, desastre
fata natalicius, natalicia, nataliciumrelating to birthim Zusammenhang mit der Geburtrelatives à la naissancerelative alla nascitarelacionados con el nacimiento
fata natalicium, natalicii Nbirthday partyGeburtstagspartyfête d'anniversairefesta di compleannola fiesta de cumpleaños
fata natalicia(Currently undefined; we'll fix this soon.)
fata natalicia praemonstrantes autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o
fata natalicia praemonstrantes aut Sibylla, Sibyllae Fprophetess, sibylProphetin, Sibylleprophétesse, sibyl profetessa Sibillaprofetisa, sibila
fata natalicia praemonstrantes aut Sibyllae oraculum, oraculi Noracle; prophecy; oracular saying/precept/maximoracle; Prophezeiung; Orakelspruch / Vorschrift / Maximeoracle ; prophétie ; énonciation/précepte/maxime sybillins oracolo, profezia, dicendo oracolare / precetto / Maximoráculo; profecía; refrán/precepto/máxima misteriosos
fata natalicia praemonstrantes aut Sibyllae oraculorum interpres, interpretisinterpreter, translatorDolmetscher, Übersetzerinterprète, traducteurinterprete, il traduttoreintérprete, traductor
fata natalicia praemonstrantes aut Sibyllae oraculorum interpreto, interpretare, interpretavi, interpretatusexplain/expound; interpret/prophesy from; understand/comprehenderklären / darlegen; interpretieren / Prophezeiung aus; verstehen / begreifenexpliquer / exposer, interpréter / prophétie de; comprendre et comprendrespiegare / illustrare, interpretare / profetizzare da; capire / comprendereexplicar / exponer, interpretar / profecía de, entender / comprender
fata natalicia praemonstrantes aut Sibyllae oraculorum interpretes, vultus, vultus Mface, expression; looksGesicht, Ausdruck, siehtvisage, expression, regardevolto, espressione; guardacara, expresión, se ve
fata natalicia praemonstrantes aut Sibyllae oraculorum interpretes, vultus gravito, gravitare, gravitavi, gravitatusrevolvedrehentourner ruotaregirar
fata natalicia praemonstrantes aut Sibyllae oraculorum interpretes, vultus gravitas, gravitatis Fweight; dignity; gravity; importances, oppressiveness; pregnancy; sicknessGewicht, Würde, Schwere, Wichtigkeiten, Bedrängnis, Schwangerschaft, Krankheitpoids, la dignité, la gravité; importances, oppression, grossesse, maladiedi peso; dignità; gravità; importances, oppressione; gravidanza; malattiapeso; dignidad; gravedad; importancias, opresión, el embarazo, enfermedad
fata natalicia praemonstrantes aut Sibyllae oraculorum interpretes, vultus gravitate adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
fata natalicia praemonstrantes aut Sibyllae oraculorum interpretes, vultus gravitate adaboutüberau sujet de circasobre
fata natalicia praemonstrantes aut Sibyllae oraculorum interpretes, vultus gravitate ad habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
fata natalicia praemonstrantes aut Sibyllae oraculorum interpretes, vultus gravitate ad habitus, habitus Mcondition, state; garment/dress/"get-up"; expression, demeanor; characterZustand Zustand; Gewand / Kleid / "get-up", der Ausdruck, Benehmen, Charaktercondition, état ; vêtement/robe « montage » ; expression, comportement ; caractère condizione, stato; indumento / abito / "get-up", espressione, comportamento, caratterecondición, estado; ropa/vestido “montaje”; expresión, comportamiento; carácter


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.