NoDictionaries   Text notes for  
... claritate famosum, severitate exempli salubre, rei magnitudine aeternum. Marius...

personae claritate famosum, severitate exempli salubre, rei magnitudine aeternum. Marius Priscus
persona, personae Fmask; character; personalityMaske, Charakter, Persönlichkeitmasque de caractère, personnalitémaschera; carattere; personalitàmáscara, carácter, personalidad
personae claritas, claritatis Fclarity/vividness; brightness; distinctness; loudness; celebrity, renown, fameKlarheit / Lebendigkeit, Helligkeit, Deutlichkeit, Lautstärke, Berühmtheit, Ruf, Ruhmclarté/éclat ; éclat ; clarté ; volume ; célébrité, renommée, renommée chiarezza / vivacità, luminosità, nitidezza, intensità sonora, celebrità, fama, famaclaridad/viveza; brillo; particularidad; intensidad; celebridad, renombre, fama
personae claritate famosus, famosa -um, famosior -or -us, famosissimus -a -umfamous, noted, renowned; talked of; infamous, notorious; slanderous, libelousberühmten stellte, bekannt; die Rede; berüchtigten, berüchtigt; verleumderische, beleidigendecélèbre, remarquable, renommé ; parlé de ; infâme, notoire ; diffamatoire, libelous famoso, noto, rinomato, ha parlato di; infame, famigerato, diffamatori, calunniosifamoso, conocido, renombrado; hablado de; infame, notorio; difamatorio, difamatorio
personae claritate famosum, severitas, severitatis Fstrictness, severityStrenge, Strengerigueur, la sévéritérigore, la severitàrigor, la gravedad
personae claritate famosum, severitate exemplum, exempli Nexample, sample, specimen; instance; precedent, case; warning, deterrentBeispiel, Stichprobe, Probe, z. B.; Präzedenzfall Fall, Warnung, AbschreckungPar exemple, échantillon, spécimen; par exemple, les précédents, de cas; d'alerte, de dissuasionesempio, campione, campione; esempio; precedente, caso; avvertimento, deterrenteejemplo, muestra, espécimen; instancia; precedente, el caso, advertencia, disuasión
personae claritate famosum, severitate exempli saluber, salubris -e, salubrior -or -us, saluberrimus -a -umhealthy, salubrious; salutary, beneficial; in good condition; wholesomegesund, bekömmlich, heilsam, förderlich ist, in gutem Zustand; gesundensain, salubre ; salutaire, salutaire ; en bon état ; sain sano, salubre, salutare, benefico, in buone condizioni; sanosano, saludable; saludable, beneficioso; en buenas condiciones; sano
personae claritate famosum, severitate exempli salubre, res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
personae claritate famosum, severitate exempli salubre, reus, rea, reumliable to; guiltygeeignet; schuldigexposé à ; coupable possono, colpevoleobligado a; culpable
personae claritate famosum, severitate exempli salubre, reus, rei Mparty in law suit; plaintiff/defendant; culprit/guilty party, debtor; sinnerPartei im Rechtsstreit; Kläger / Beklagten; Täter / Schuldigen, Schuldner; Sünderpartie en fonction de la loi; demandeur / défendeur; coupable / coupable, débiteur; pécheurparte in causa legale; attore / convenuto; colpevole / colpevole, debitore; peccatorepartido en el juego de la ley; demandante / demandado culpable / culpable, deudor; pecador
personae claritate famosum, severitate exempli salubre, rei magnitudo, magnitudinis Fsize, magnitude, bulk; greatness. importance, intensityGröße, Größe, Masse, Größe. Bedeutung, Intensitätla taille, l'ampleur, en vrac; grandeur. importance, l'intensitédimensioni, grandezza, alla rinfusa; grandezza. importanza, l'intensitàtamaño, magnitud, a granel; grandeza. importancia, intensidad
personae claritate famosum, severitate exempli salubre, rei magnitudine aeternus, aeterna -um, aeternior -or -us, aeternissimus -a -umeternal/everlasting/imperishable; perpetual, w/out start/endewige / ewigen / unvergänglich, unbefristete, w / out Beginn / Endeéternelle / éternelle / impérissable; perpétuelle, commencez w / / fineterno / eterno / imperituro, perpetuo, w / iniziare / fineeterna / eterna / imperecedera; perpetua, w / inicio / out final
personae claritate famosum, severitate exempli salubre, rei magnitudine aeternumeternally, for ever, always; perpetually; also; constantlyewig, für immer, immer, ständig, auch, immer wiederéternellement, pour toujours, toujours, sans cesse, aussi, en permanenceeternamente, per sempre, sempre, continuamente, inoltre, costantementeeternamente, para siempre, siempre, perpetuamente, también, constantemente
personae claritate famosum, severitate exempli salubre, rei magnitudine aeternum. Marius, Mari MMariusMariusMariusMariusMarius
personae claritate famosum, severitate exempli salubre, rei magnitudine aeternum. Marius, Maria, MariumMarius, Roman gensMarius, Römisch-GensMarius, gens romaineMarius, gens romanaMarius, gens romana
personae claritate famosum, severitate exempli salubre, rei magnitudine aeternum. Marius priscus, prisca, priscumancient, early, formeralten, Anfang, ehemaligerantique, tôt, ancien antico, presto, l'exantiguo, temprano, anterior


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.