NoDictionaries   Text notes for  
... gestibus mobilem spinam quatiens pendulae Veneris fructu me satiavit,...

lubricisque gestibus mobilem spinam quatiens pendulae Veneris fructu me satiavit, usque
lubricus, lubrica, lubricumslippery; sinuous; inconstant; hazardous, ticklish; deceitfulschlüpfrig, gewundenen, unbeständig, gefährlich, kitzlig, betrügerischeglissante; sinueux; inconstant; dangereux, délicate; trompeusescivoloso, sinuoso, incostante, pericolosi, delicato; ingannevoleresbaladiza; sinuosas; inconstante; cosquillas peligrosos,; engañosa
lubricisque gestus, gestus Mmovement of the limbs, bodily action, carriage, gesture; performanceBewegung der Gliedmaßen, körperliche Aktion, der Beförderung, Geste; Leistungle mouvement des membres, lésions corporelles d'action, le transport, le geste, la performancemovimento degli arti, del corpo di azione, il trasporto, il gesto; le prestazionimovimiento de las extremidades, la acción corporal, el transporte, el gesto, el rendimiento
lubricisque gestibus mobilis, mobile, mobilior -or -us, mobilissimus -a -ummovable; mobile; quick, active; changeable, shifting; fickle, easily swayedbeweglich, mobil, schnell, aktiv, veränderlich, verlagert; wankelmütig, leicht beeinflussenmobiles; mobiles; rapide, actif, variable, passant; volage, facilement influencermobili, mobili, veloci, attivo; mutevole, spostando, volubile, facilmente influenzabilimuebles; móvil; activa rápida,; variable, cambiante, voluble, fácilmente se balanceaba
lubricisque gestibus mobilem spina, spinae Fthorn/spine/prickle; spike; thorn-bush; blackthornDorn / Wirbelsäule / Stachel, Dorn; Dornenbusch, Schlehdornépine/épine/piquant ; transitoire ; épine-buisson ; prunellier spina / spina / formicolio, spike; cespuglio spinoso; prugnoloespina/espina dorsal/prickle; punto; espina-arbusto; endrino
lubricisque gestibus mobilem spinam quatio, quatere, -, quassusshakeschüttelnsecousse agitaresacudida
lubricisque gestibus mobilem spinam quatiens pendulus, pendula, pendulumhanging, hanging down, uncertainhängen, herabhängen, unsichersuspendus, pendait, incertainpensili, penzoloni, incertocolgantes, colgantes, incierto
lubricisque gestibus mobilem spinam quatiens pendulae venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir
lubricisque gestibus mobilem spinam quatiens pendulae Venus, Veneris FVenus, Roman goddess of sexual love and generation; planet Venus; charm/graceVenus, römische Göttin der geschlechtlichen Liebe und Generation; Planeten Venus; Charme / graceVenus, déesse romaine de l'amour sexuel et de la génération ; planète Venus ; charme/grace Venere, dea romana dell'amore sessuale e della generazione; pianeta Venere; fascino / graziaVenus, diosa romana del amor sexual y de la generación; planeta Venus; encanto/tolerancia
lubricisque gestibus mobilem spinam quatiens pendulae venor, venari, venatus sumhuntJagdchasse cacciacaza
lubricisque gestibus mobilem spinam quatiens pendulae Veneris fruor, frui, fructus sumenjoy, profit by, delight ingenießen, profitieren von, Freude anapprécier, bénéfice près, plaisir dedans godere, profitto, dilettogozar, beneficio cerca, placer adentro
lubricisque gestibus mobilem spinam quatiens pendulae Veneris fructus, fructus Mproduce, crops; fruit; profit; enjoyment; rewardproduzieren, Pflanzen, Obst, Gewinn zu erzielen; Genuss, Belohnungproduisent, les récoltes, les fruits, et les bénéfices; jouissance; récompenseprodurre, le colture, di frutta; profitto; godimento; ricompensaproducen, las cosechas, fruta; fines de lucro; disfrute; recompensa
lubricisque gestibus mobilem spinam quatiens pendulae Veneris fructu egoIIJeIoYo
lubricisque gestibus mobilem spinam quatiens pendulae Veneris fructu me satio, satiare, satiavi, satiatussatisfy, sate; nourishgerecht zu werden, saß zu nähren;satisfaire, assouvir ; nourrir soddisfare, sazia; nutriresatisfacer, saciar; alimentar
lubricisque gestibus mobilem spinam quatiens pendulae Veneris fructu me satiavit, usqueup tobis zujusqu'à finohasta
lubricisque gestibus mobilem spinam quatiens pendulae Veneris fructu me satiavit, usqueall the way, right on; all the time, continuously, at every point, alwaysden ganzen Weg, direkt an, die ganze Zeit, ständig, an jedem Punkt, immertoute la manière, droite dessus ; toute l'heure, sans interruption, à chaque point, toujours tutta la strada, proprio sulla; tutto il tempo, continuamente, in ogni punto, semprehasta el final, a la derecha encendido; todo el tiempo, continuamente, en cada punto, siempre


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.