NoDictionaries   Text notes for  
... aggeratim, poculis agminatim ingestis. Clamore ludunt, strepitu cantilant, conviciis...

panibus aggeratim, poculis agminatim ingestis. Clamore ludunt, strepitu cantilant, conviciis iocantur,
panis, panis Mbread; loafBrot, Brotpain; painpane, panepan, pan
pane, panis NbreadBrotpainpanepan
Pan, Panos/is MPan; Greek god of shepherdsPan; griechische Gott der HirtenPan, dieu grec des bergersPan, dio greco dei pastoriPan, dios griego de los pastores
panibus aggeratimin heaps/pilesin Haufen / Stapelen tas / pilesin cumuli / mucchien pilas / pilas
panibus aggeratim, poculum, poculi Ncup, bowl, drinking vessel; drink/draught; social drinking; drinkTasse, Schale, Trinkgefäß; drink / Tiefgang, soziale trinken, trinkentasse, bol, boire navire; boire / projet; potable sociale; boiretazza, ciotola, vaso bere, bere / progetto; bere sociale; beretaza, taza, vaso para beber, bebidas o del proyecto; consumo social, bebidas
panibus aggeratim, poculis agminatimin hosts/hordes/crowds; in troops/trainsin der Hosts / Horden / Massen; Truppen in / Zügedans des hôtes / hordes / foules; des troupes / trainsin host / orde / folle; truppe in / trenien huéspedes / hordas / multitudes, en las tropas / trenes
panibus aggeratim, poculis agminatim ingero, ingerere, ingessi, ingestuscarry in, throw in; heap; force/thrust/throw uponCarry-In, werfen in; Haufen; Kraft-Schub / werfen aufporter dedans, jet dedans ; tas ; force/poussé/jet au moment portare in, gettare in; heap; forza / spinta / tiro sullevar adentro, tiro adentro; montón; fuerza/empujado/tiro sobre
panibus aggeratim, poculis agminatim ingestis. clamor, clamoris Mshout, outcry/protest; loud shouting, applause; clamor/noise/dinschreien, Geschrei / Protest; laute Rufe, Applaus, Lärm / Lärm / dincri, tollé/protestation ; fort criant, applaudissements ; clameur/bruit/vacarme urlo, grido / protesta, gridando ad alta voce, applausi, grida / noise / dingrito, protesta/protesta; ruidosamente gritando, aplauso; clamor/ruido/dinar
panibus aggeratim, poculis agminatim ingestis. Clamore ludo, ludere, lusi, lususplay, mock, tease, trickspielen, verspotten, necken, trickjouer, railler, taquiner, duper gioco, finta, prendere in giro, truccojugar, imitar, embromar, trampear
panibus aggeratim, poculis agminatim ingestis. Clamore ludunt, strepo, strepere, strepui, strepitusmake a loud noise; shout confusedly; resoundmachen ein lautes Geräusch; schreiben verworren; erklingenfaire un bruit fort ; cri confus ; resound producono un forte rumore; messaggio confusamente; risuonarehacer un fuerte ruido; grito confuso; resound
panibus aggeratim, poculis agminatim ingestis. Clamore ludunt, strepitus, strepitus Mnoise, racket; sound; din, crash, uproarLärm, Lärm, Klang, Geräusch, Krach, Lärmle bruit, les raquettes; son; din, crash, vacarmerumore, fracasso, suono, din, crash, chiassoel ruido, la raqueta; sonido; din, accidente, conmoción
panibus aggeratim, poculis agminatim ingestis. Clamore ludunt, strepitu cantilo, cantilare, cantilavi, cantilatussingsingenchantercantarecantar
panibus aggeratim, poculis agminatim ingestis. Clamore ludunt, strepitu cantilant, convicium, convici(i) Nnoise, chatter/outcry/clamor/bawling; noise source; noisy importuningLärm, Geschwätz, Aufschrei / Lärm / brüllen; Lärmquelle; laut zudringlichébruiter, vibrer/tollé/clameur/brailler ; source de bruit ; importuner bruyant rumore, chiacchiere / protesta / clamore / sbraitare, fonte di rumore; importunando rumorosodivulgar, rechinar/protesta/clamor/el gritar; fuente de ruido; el importunar ruidoso
panibus aggeratim, poculis agminatim ingestis. Clamore ludunt, strepitu cantilant, conviciis jocor, jocari, jocatus sumjoke, jest; say in jest; make merryWitz, Scherz, sagen im Scherz; lustig machenplaisanterie, plaisanterie ; dire pour rire ; rendre joyeux scherzo, scherzo, dico per scherzo; far festabroma, broma; decir en broma; hacer feliz


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.