NoDictionaries   Text notes for  
... ingestis. Clamore ludunt, strepitu cantilant, conviciis iocantur, ac iam...

agminatim ingestis. Clamore ludunt, strepitu cantilant, conviciis iocantur, ac iam cetera
agminatimin hosts/hordes/crowds; in troops/trainsin der Hosts / Horden / Massen; Truppen in / Zügedans des hôtes / hordes / foules; des troupes / trainsin host / orde / folle; truppe in / trenien huéspedes / hordas / multitudes, en las tropas / trenes
agminatim ingero, ingerere, ingessi, ingestuscarry in, throw in; heap; force/thrust/throw uponCarry-In, werfen in; Haufen; Kraft-Schub / werfen aufporter dedans, jet dedans ; tas ; force/poussé/jet au moment portare in, gettare in; heap; forza / spinta / tiro sullevar adentro, tiro adentro; montón; fuerza/empujado/tiro sobre
agminatim ingestis. clamor, clamoris Mshout, outcry/protest; loud shouting, applause; clamor/noise/dinschreien, Geschrei / Protest; laute Rufe, Applaus, Lärm / Lärm / dincri, tollé/protestation ; fort criant, applaudissements ; clameur/bruit/vacarme urlo, grido / protesta, gridando ad alta voce, applausi, grida / noise / dingrito, protesta/protesta; ruidosamente gritando, aplauso; clamor/ruido/dinar
agminatim ingestis. Clamore ludo, ludere, lusi, lususplay, mock, tease, trickspielen, verspotten, necken, trickjouer, railler, taquiner, duper gioco, finta, prendere in giro, truccojugar, imitar, embromar, trampear
agminatim ingestis. Clamore ludunt, strepo, strepere, strepui, strepitusmake a loud noise; shout confusedly; resoundmachen ein lautes Geräusch; schreiben verworren; erklingenfaire un bruit fort ; cri confus ; resound producono un forte rumore; messaggio confusamente; risuonarehacer un fuerte ruido; grito confuso; resound
agminatim ingestis. Clamore ludunt, strepitus, strepitus Mnoise, racket; sound; din, crash, uproarLärm, Lärm, Klang, Geräusch, Krach, Lärmle bruit, les raquettes; son; din, crash, vacarmerumore, fracasso, suono, din, crash, chiassoel ruido, la raqueta; sonido; din, accidente, conmoción
agminatim ingestis. Clamore ludunt, strepitu cantilo, cantilare, cantilavi, cantilatussingsingenchantercantarecantar
agminatim ingestis. Clamore ludunt, strepitu cantilant, convicium, convici(i) Nnoise, chatter/outcry/clamor/bawling; noise source; noisy importuningLärm, Geschwätz, Aufschrei / Lärm / brüllen; Lärmquelle; laut zudringlichébruiter, vibrer/tollé/clameur/brailler ; source de bruit ; importuner bruyant rumore, chiacchiere / protesta / clamore / sbraitare, fonte di rumore; importunando rumorosodivulgar, rechinar/protesta/clamor/el gritar; fuente de ruido; el importunar ruidoso
agminatim ingestis. Clamore ludunt, strepitu cantilant, conviciis jocor, jocari, jocatus sumjoke, jest; say in jest; make merryWitz, Scherz, sagen im Scherz; lustig machenplaisanterie, plaisanterie ; dire pour rire ; rendre joyeux scherzo, scherzo, dico per scherzo; far festabroma, broma; decir en broma; hacer feliz
agminatim ingestis. Clamore ludunt, strepitu cantilant, conviciis iocantur, acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además
agminatim ingestis. Clamore ludunt, strepitu cantilant, conviciis iocantur, ac jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además
agminatim ingestis. Clamore ludunt, strepitu cantilant, conviciis iocantur, ac eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
agminatim ingestis. Clamore ludunt, strepitu cantilant, conviciis iocantur, ac iam ceterus, cetera, ceterumthe other; the others. the remaining/rest, all the restdie anderen, die anderen. die restlichen / Rest, der Restl'autre ; les autres. rester/repos, tout le repos l'altro, gli altri. il restante / riposo, tutto il restoel otro; el otros. el permanecer/resto, todo el resto
agminatim ingestis. Clamore ludunt, strepitu cantilant, conviciis iocantur, ac iam ceterafor the rest, otherwise; in other respectsfür den Rest, sonst; in anderer Hinsichtpour le repos, autrement ; à d'autres égards per il resto, altrimenti, per altri aspettipara el resto, si no; en otros respectos


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.