NoDictionaries   Text notes for  
... brevem mortuo dilationem atque ita vispillonum manibus extortum velut...

impetravit brevem mortuo dilationem atque ita vispillonum manibus extortum velut ab
impetro, impetrare, impetravi, impetratusobtain/procure; succeed/achieve/be granted; obtainerhalten / zu beschaffen; gelingen / erzielen / gewährt werden, zu erhalten;obtenir/obtenir ; réussissent/achieve/be accordés ; obtenir ottenere / procurare; riuscire / raggiungere / essere rilasciata; ottenereobtener/procurar; tienen éxito/achieve/be concedidos; obtener
impetravit brevis, breve, brevior -or -us, brevissimus -a -umshort, little, small, stunted; brief, concise, quick; narrow, shallow; humblekurze, kleine, kleine, verkrüppelte, kurz, prägnant, schnell, schmal, flach, demütigencourt, peu, petit, arrêté ; bref, concis, vite ; étroit, peu profond ; humble Insomma, piccolo, piccolo, rachitico, breve, conciso, veloce, stretto, poco profondo, umilecorto, poco, pequeño, impedido; breve, sucinto, aprisa; estrecho, bajo; humilde
impetravit brevis, brevis Mshort catalog, summary documentKurz-Katalog, ein zusammenfassendes Dokumentcatalogue court, document récapitulatif catalogo a breve, il documento di sintesicatálogo corto, documento sumario
impetravit brevem morior, mori, mortuus sumdie, expire, pass/die/wither away/out; fail, come to an end; decaydie auslaufen, Pass / die / absterben / out; scheitern, zu einem Ende kommen; Verfallmourir, expirer, passage/mourir/défraîchir loin/dehors ; échouer, se terminer ; affaiblissement morire, scadenza, pass / die / inaridisco / out, non riescono, a raggiungere un fine; decadimentomorir, expirar, paso/morir/marchitar lejos/hacia fuera; fallar, acabar; decaimiento
impetravit brevem mortuus, mortua, mortuumdead, deceased; limptot, verstorben; schlaffmorte, décédée; mollemorto, defunto; zoppicaredifunto muerto,; cojera
impetravit brevem mortuus, mortui Mcorpse, the dead one; the deadLeiche, die Toten, die Totencadavre, le mort, les mortscadavere, il morto, il mortocadáver, el muerto, los muertos
impetravit brevem mortuo dilatio, dilationis Fadjournment; postponement, delay; deferral; intervalVertagung; Aufschub, Verzögerung; Zurückstellung; Intervallajournement ; ajournement, retard ; ajournement ; intervalle aggiornamento, rinvio, ritardo; differimento; intervalloaplazamiento; aplazamiento, retardo; aplazamiento; intervalo
impetravit brevem mortuo dilationem atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo
impetravit brevem mortuo dilationem atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
impetravit brevem mortuo dilationem atque eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
impetravit brevem mortuo dilationem atque itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que
impetravit brevem mortuo dilationem atque ita vispillo, vispillonis Mundertaker who buries paupers; night thief/robberBestattungsunternehmer, begräbt Armen; Nacht Dieb / Räuberentrepreneur qui enterre des indigents ; voleur/voleur de nuit becchino che seppellisce poveri; ladro notte / rapinatoreempresario de pompas fúnebres que entierra a mendigos; ladrón/ladrón de la noche
impetravit brevem mortuo dilationem atque ita vispillonum manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco
impetravit brevem mortuo dilationem atque ita vispillonum manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo
impetravit brevem mortuo dilationem atque ita vispillonum manibus extorqueo, extorquere, extorsi, extortusextort; tear away, twist away; twist/wrench outerpressen; losreißen, drehen weg, twist / Schlüssel ausextorquer ; arracher, torsion loin ; tordre/clé dehors estorcere, divella, torsione di distanza; torsione / chiave outextort; rasgar lejos, torcedura lejos; torcer/llave hacia fuera
impetravit brevem mortuo dilationem atque ita vispillonum manibus extortum velutjust as, as ifgenauso, als obaussi, comme siproprio come, come sedel mismo modo, como si
impetravit brevem mortuo dilationem atque ita vispillonum manibus extortum velut abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.