NoDictionaries   Text notes for  
... limite est, unum meridialem ventum habet: is Latine "auster",...

fixo limite est, unum meridialem ventum habet: is Latine "auster", Graece
figo, figere, fixi, fixusfasten, fix; pierce, transfix; establishbefestigen, zu beheben; durchdringen, durchbohren zu schaffen;attacher, fixer ; percer, transfix ; établir fissare, fissare; Pierce, trafiggere, stabiliresujetar, fijar; perforar, transfix; establecer
fixum, fixi Nfixtures, fittingsBetriebs -montages, garnitures infissi, accessoriaccesorios, guarniciones
fixus, fixa, fixumfixed; firmly established, unhangable, irrevocablefixed; fest etabliert, unhangable, unwiderruflichefixe ; fermement établi, unhangable, irrévocable fissa; fermamente stabilito, unhangable, irrevocabilefijo; establecido firmemente, unhangable, irrevocable
fixo limes, limitis Mpath, track; limit; strip of uncultivated ground marking boundaryPfad, Spur, zu begrenzen; Streifen unbebauten Bodenmarkierung Grenzechemin, la voie; limite; bande de terre inculte de marquage des limitespercorso, pista; limite; striscia di terreno incolto marcatura confineruta, pista, límite; franja de terreno sin cultivar marcando los límites
fixo limite sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
fixo limite edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
fixo limite est, unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de
fixo limite est, unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel
fixo limite est, unum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
fixo limite est, unum meridialem venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir
fixo limite est, unum meridialem ventus, venti MwindWindventventoviento
fixo limite est, unum meridialem ventum habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
fixo limite est, unum meridialem ventum habet: is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
fixo limite est, unum meridialem ventum habet: eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
fixo limite est, unum meridialem ventum habet: is fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
fixo limite est, unum meridialem ventum habet: is latus, lata -um, latior -or -us, latissimus -a -umwide, broad; spacious, extensivebreit, breit, geräumig, umfangreicheau loin, large ; spacieux, étendu ampio, largo, spazioso, vastode par en par, amplio; espacioso, extenso
fixo limite est, unum meridialem ventum habet: is Latinus, Latina, LatinumLatin; of Latium; of/in Latin; Roman/ItalianLatein, Latium, von / in Latein; Roman / ItalienischLatine, du Latium, de / en latin, Roman / ItalienLatina; del Lazio, di / in latino; romana / italianaAmérica, del Lacio, de / en América; Romano / Italiano
fixo limite est, unum meridialem ventum habet: is Latinein Latin; correctly, in good Latin; in plain Latin without circumlocutionin Latein, richtig, in gutem Latein, Latein im Klartext ohne Umschweifeen latin, à juste titre, en bon latin, en plaine latine sans détourin latino; correttamente, in buon latino, in modo chiaro e senza perifrasi latinaen América, correctamente, en buen latín; en América llanura sin rodeos
fixo limite est, unum meridialem ventum habet: is Latine auster, austri Msouth; south wind; southern partsSüden, Südwind, südliche Teilesud, vent du sud; sudsud, vento del sud; regioni meridionalisur, viento del sur, sur
fixo limite est, unum meridialem ventum habet: is Latine auster, austeris -e, austerior -or -us, austerrimus -a -umaustere, plain; bitter, sour; dry; sharp, pungent; dark, somber, morosestreng, plain; bitter, sauer, trocken, scharf, scharf, dunkel, düster, mürrischaustère, plaine, amer, l'acide, sec, tranchant, piquant, sombre, sombre, moroseaustero, semplice, amaro, aspro, asciutto, tagliente, pungente, scuro, cupo, imbronciatoplain austero,, amargo, ácido, seco, punzante agudo; oscura, sombría, taciturna
fixo limite est, unum meridialem ventum habet: is Latine "auster", graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego
fixo limite est, unum meridialem ventum habet: is Latine "auster", Graecus, Graeci MGreek; the GreeksGriechisch; die GriechenGrèce: les GrecsGreco; i GreciGriega, y los griegos


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.