NoDictionaries   Text notes for  
... inuasit patulaeque per intima fauces Sera occultati senserunt uulnera...

Rictibus inuasit patulaeque per intima fauces Sera occultati senserunt uulnera ferri,
rictus, rictus Mjaws; open mouthKiefer; offenem Mundmâchoires; bouche ouvertemascelle; bocca apertamandíbulas, la boca abierta
Rictibus invado, invadere, invasi, invasusenter, attempt; invade; take possession of; attackGeben Sie versuchen, einzudringen; in Besitz nehmen; Angriffentrer, essayer ; envahir ; prendre la possession de ; attaque entrare, tentativo, invadere, prendere possesso; attaccoentrar, intentar; invadir; tomar la posesión de; ataque
Rictibus inuasit patulus, patula, patulumwide open, gaping; wide-spreadingweit offen, klaffende; weit verbreitetgrande ouverte, béante, l'échelle de répartition desspalancati, spalancato, ampia diffusionede ancho abiertas profundas,; gran difusión
Rictibus inuasit patulaeque perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de
Rictibus inuasit patulaeque per intimo, intimare, intimavi, intimatustell, tell about, relate, narrate, recount, describeerzählen, erzählen, erzählen, erzählen, erzählen, beschreibendire, dire environ, rapporter, relater, raconter, décrire raccontare, raccontare, riguardano, narrare, raccontare, descriveredecir, decir alrededor, relacionarse, narrar, contar de nuevo, describir
Rictibus inuasit patulaeque per intimus, intima, intimuminmost; most secret; most intimateinnersten, geheimsten, intimstenintime; les plus secrets; les plus intimesintimo, più segreto, più intimomás íntima; más secreto; más íntimos
Rictibus inuasit patulaeque per intima faux, faucis Fpharynx, gullet/throat/neck/jaws/maw; narrow pass/shaft/strait; chasmRachen, Speiseröhre / Hals / Nacken / Kiefer / maw; Engpaß / Welle / Straße; Abgrundpharynx, oesophage / gorge / cou / Mâchoires / gueule; passage étroit / arbre / détroit; gouffrefaringe, esofago / gola / collo / griffe / fauci; stretto passaggio / albero / stretto; baratrofaringe, esófago / garganta / cuello / mordazas / fauces; desfiladero / eje / estrecho; abismo
Rictibus inuasit patulaeque per intima fauces serus, sera -um, serior -or -us, serissimus -a -umlate; too late; slow, tardy; after the expected/proper time; at a late hourspät, zu spät, langsam, spät, nach der voraussichtlichen / rechten Zeit, zu später Stundetard, trop tard, lent, tardif, après la escomptés / temps opportun; à une heure tardivetardi, troppo tardi, lento, lento, dopo l'atteso / tempo corretto, a tarda oratarde, demasiado tarde, tarde lenta, y tras la espera y la hora adecuada, a una hora de retraso
Rictibus inuasit patulaeque per intima fauces sera, serae Fbar; rail of post and rail fence; lockbar; Geländer Pfosten-Riegel-Zaun Sperrebar; ferroviaire de poste et une clôture en lisse; verrouillagebar; ferroviario di posta e recinto ferroviario; serraturabar; ferroviario cerca de un puesto y ferrocarril; bloqueo
Rictibus inuasit patulaeque per intima fauces serum, seri Nlate hourspäten Stundeheure de retardun'ora di ritardohora de retraso
Rictibus inuasit patulaeque per intima fauces Sera occulto, occultare, occultavi, occultatushide; concealverstecken verbergen;peau ; cacher nascondere, occultarepiel; encubrir
Rictibus inuasit patulaeque per intima fauces Sera occultati sentio, sentire, sensi, sensusperceive, feel, experience; think, realize, see, understandwahrnehmen, fühlen, erleben, denken, erkennen, sehen, verstehenpercevoir, sentir, éprouver ; penser, réaliser, voir, comprendre percepire, sentire, esperienze, pensare, capire, vedere, capirepercibir, sentir, experimentar; pensar, realizar, ver, entender
Rictibus inuasit patulaeque per intima fauces Sera occultati senserunt vulnus, vulneris Nwound; mental/emotional hurt; injury to one's interests; wound of loveWunde, psychische / emotionale Verletzungen; Verletzung ihrer Interessen; Wunde der Liebeblessure ; mal mental/émotif ; dommages à ses intérêts ; blessure de l'amour ferita; mentale / emotivo male; pregiudizio dei propri interessi; ferita d'amoreherida; daño mental/emocional; lesión a sus intereses; herida del amor
Rictibus inuasit patulaeque per intima fauces Sera occultati senserunt vulnero, vulnerare, vulneravi, vulneratuswound/injure/harm, pain/distress; inflict wound on; damage Wunde / verletzen / schaden, Schmerz / Not, auf Wunde zuzufügen; Schädenblesser/blesser/mal, douleur/détresse ; infliger la blessure dessus ; dommages ferita / male / danno, dolore / disagio; infliggere ferita; danniherir/dañar/daño, dolor/señal de socorro; infligir la herida encendido; daño
Rictibus inuasit patulaeque per intima fauces Sera occultati senserunt uulnera fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
Rictibus inuasit patulaeque per intima fauces Sera occultati senserunt uulnera ferrum, ferri Niron; any tool of iron; weapon, swordEisen, jedes Werkzeug aus Eisen, Waffe, Schwertde fer; aucun instrument de fer; armes, l'épéeferro, qualsiasi strumento di ferro; armi, spadade hierro, cualquier herramienta de hierro, armas, espada


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.