NoDictionaries   Text notes for  
... P Claudius. castra tamen ab Romanis impigre permunita retentaque,...

et P Claudius. castra tamen ab Romanis impigre permunita retentaque, cum
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
et P., abb.PubliusPubliusPublius PublioPublius
et p., abb.people, nation; abb. p.Volk, Nation; abb. S.les gens, nation ; abb. p. popolo, nazione, abb. p.gente, nación; abb. p.
et P Claudius, Claudia, ClaudiumClaudius; Roman gens; the LameClaudius; römischen gens, der LahmeClaudius ; Gens romain ; Lame Claudio; gens romana; lo ZoppoClaudius; Gens romano; la hoja de metal
et P Claudius, Claudi MClaudius; LameClaudius; LameClaudius ; Lame Claudio; LameClaudius; Hoja de metal
et P Claudius. castrum, castri Nfort/fortress; camp, military camp/field; army; war service; day's marchBurg / Festung; Lager Militärlager / field; Armee Kriegsdienst; Tagemarschfort/forteresse ; camp, camp militaire/champ ; armée ; service de guerre ; la marche du jour campo di Fort / fortezza; campo, militare / campo; esercito; servizio di guerra; marcia giornatafortaleza/fortaleza; campo, campo militar/campo; ejército; servicio de la guerra; marzo del día
et P Claudius. castro, castrare, castravi, castratuscastrate, emasculate/unman; spay; dock; diminish/impair/weakenkastrieren, kastrieren / unman; Spay; Dock; gemindert beeinträchtigen / schwächenchâtrer, émasculer/toucher ; spay ; dock ; diminuer/altérer/s'affaiblir castrare, evirare / unman; spay; dock; diminuire / ridurre / indebolirecastrar, emascular/acobardar; spay; muelle; disminuir/deteriorar/debilitarse
et P Claudius. castra, castrae Fcamp, military camp/field; army; fort, fortress; war service; day's marchLager, Militärlager / field; Armee, Fort, Festung; Kriegsdienst; Tagemarschcamp, le camp militaire / terrain; armée, fort, forteresse, service de guerre; mars journéecampo, accampamento militare / campo; esercito, forte, fortezza, servizio di guerra; marcia giornatacampamento, campamento militar / de campo; ejército, fuerte, fuerte, servicio de la guerra; día de marcha
et P Claudius. castra tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía
et P Claudius. castra tamen abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
et P Claudius. castra tamen ab romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
et P Claudius. castra tamen ab romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
et P Claudius. castra tamen ab Romanis impigreactively, energetically,smartlyaktiv, energisch, elegantactivement, énergétiquement, vivement attivamente, energicamente, elegantementeactivamente, enérgio, elegante
et P Claudius. castra tamen ab Romanis impigre permunio, permunire, permunivi, permunitusfortify thoroughly, make very secure; finish constructing fortificationsbefestigen gründlich, stellen sehr sicher, die Fertigstellung Befestigungenenrichir complètement, rendre très bloqué ; finir de construire des fortifications fortificare a fondo, rendono molto sicura; terminare la costruzione di fortificazionifortificar a fondo, hacer muy seguro; acabar de construir fortalecimientos
et P Claudius. castra tamen ab Romanis impigre permunita retineo, retinere, retinui, retentushold back, restrain; uphold; delay; hold fast; retain,preservezurückzuhalten, beeinträchtigen; aufrecht zu erhalten; verzögern; festhalten, behalten, bewahrenl'obstacle, retiennent ; confirmer ; retard ; tenir ; maintenir, préserver trattenere, contenere, sostenere, ritardo; veloce stiva; conservare, preservarerefrenarse, refrenar; mantener; retardo; sostenerse rápidamente; conservar, preservar
et P Claudius. castra tamen ab Romanis impigre permunita retento, retentare, retentavi, retentatushold fast/back, keep hold of; restrain/detain, keep in check/place; retainfesthalten / Rücken, halten fassen; zurückhalten / zurückhalten, im Zaum zu halten / Ort; behaltentenir/arrière, prise de subsistance de ; retenir/détenir, maintenir dans le contrôle/endroit ; maintenir tenete / indietro, tenere in mano; trattenere / trattenere, tenere in scacco / luogo; conservaresostenerse rápidamente/trasero, asimiento de la subsistencia de; refrenar/detener, mantener cheque/lugar; conservar
et P Claudius. castra tamen ab Romanis impigre permunita retendo, retendere, retendi, retentusslacken; relax; unbend; free from tension; hold backnachlassen; entspannen; unbend; frei von Spannungen; zurückhaltendégager ; détendre ; détendre ; libérer de la tension ; obstacle allentare, relax, rilassarsi, privo di tensione; trattenereaflojarse; relajarse; enderezar; liberar de la tensión; refrenarse
et P Claudius. castra tamen ab Romanis impigre permunita retentaque, cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
et P Claudius. castra tamen ab Romanis impigre permunita retentaque, cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.