NoDictionaries   Text notes for  
... ponet aut roseis uiridem digitis decerpserit uuam (dulci namque...

uestigia ponet aut roseis uiridem digitis decerpserit uuam (dulci namque tumet
vestigium, vestigi(i) Nstep, track; trace; footstepSchritt Länge; Spur Schrittétape, la voie; trace; marchepiedpasso, pista; traccia; passopaso, la pista; huella; huella
uestigia pono, ponere, posui, positusput/place/set; station/post; pitch; situate; set up; erectPut / Ort / set; Bahnhof / Post; Pech; verorten; Einrichtung zu errichten;mis/endroit/ensemble ; station/poteau ; lancement ; situer ; installation ; droit put / luogo / set; stazione / post; pece; situare, istituito; erettopuesto/lugar/sistema; estación/poste; echada; situar; disposición; erguido
uestigia pono, ponere, posivi, postusput, place, set; stationput, place, set, Bahnhofmis, endroit, ensemble ; station mettere, mettere, insieme, la stazionepuesto, lugar, sistema; estación
uestigia ponet autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o
uestigia ponet aut roseus, rosea, roseumrose-colored, red; made of rosesrosa, rot, Rosen ausrose, rouge, composé de rosescolor di rosa, rosso, fatto di rosede color de rosa, rojo, hecho de rosas
uestigia ponet aut roseis viridis, viridis, viridefresh, green; blooming,youthfulfrischen, grünen, blühenden, jugendlichfrais, vert ; floraison, jeune fresco, verde, rigogliosa, giovanefresco, verde; floración, joven
uestigia ponet aut roseis virido, viridare, viridavi, viridatusmake green; be greenmachen, grün, grünfaire du vert; être vertrendere verde; essere verdehacen verde; ser verde
uestigia ponet aut roseis uiridem digitus, digiti Mfinger; toe; finger's breadth, inch; twigFinger, Zehen, Finger breit, Zoll; Zweigdoigt, un orteil; largeur du doigt, pouce; brindilledito; piedi; larghezza dito, il pollice; ramoscellodedo, dedo del pie; anchura dedo, en pulgadas, rama
uestigia ponet aut roseis uiridem digitis decerpo, decerpere, decerpsi, decerptuspluck, pull/tear/snip off, pick; cull; reap/procure/gather; catch/snatch; removzupfen, ziehen / reißen / abzuschneiden, nehmen; Keulung; ernten / Beschaffung / gather; catch / reißen; REMOVplumer, retirer/larme/bout, sélection ; cull ; récolter/obtenir/rassemblement ; crochet/bribe ; remov pizzicare, tirare / strappo / snip off, pick; riforma; mietere / procurare / gather; catch / strappare; RIMOZIONEdesplumar, quitar/rasgón/recorte, selección; cull; cosechar/procurar/frunce; retén/arrebatamiento; remov
uestigia ponet aut roseis uiridem digitis decerpserit uva, uvae FgrapeTraubenmostraisin uvauva
uestigia ponet aut roseis uiridem digitis decerpserit uuam dulcis, dulce, dulcior -or -us, dulcissimus -a -umpleasant, charming; sweet; kind, dear; soft, flattering, delightfulangenehm, charmant, süß, Art, liebe, weich, schmeichelnd, herrlicheagréable, charmante, douce, genre, mon cher; douce, flatteuse, délicieuxpiacevole, affascinante, dolce, gentile, cara, dolce, lusinghiero, piacevoleencanto agradable,, dulce; tipo, querida; suave, halagador, encantador
uestigia ponet aut roseis uiridem digitis decerpserit uuam dulce, dulcis Nsweet drink; sweetssüßes Getränk, Süßigkeitenboisson sucrée; bonbonsdolce bevanda; dolcidulce bebida, dulces
uestigia ponet aut roseis uiridem digitis decerpserit uuam (dulci namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo
uestigia ponet aut roseis uiridem digitis decerpserit uuam (dulci namquefor and in fact, on the other hand; insomuch asfür und in der Tat, auf der anderen Seite, so sehr, wiepour elle et en fait, d'autre part, en sorte queper e di fatto, d'altra parte, tanto comepara y en el hecho, por el contrario, de tal manera que
uestigia ponet aut roseis uiridem digitis decerpserit uuam (dulci namque tumeo, tumere, -, -swell, become inflated; be puffed up; be bombastic; be swollen with conceitschwellen an, aufgeblasen zu werden; werden aufgeblasen, werden bombastische, mit Hochmut geschwollenla bosse, deviennent gonflée ; être soufflé vers le haut ; être ampoulé ; être gonflé avec la vanité si gonfiano, diventano gonfiate; essere gonfio; essere ampolloso, essere gonfio di boriala inflamación, se infla; soplarse para arriba; ser rimbombante; hincharse con la presunción


 
© 2008-2013 NoDictionaries.com. Happy reading.