NoDictionaries Latin
Augustine Confessiones 3 3.1.1
Hi there. Login or signup free.
3.1.1
veni Carthaginem, et circumstrepebat me undique sartago flagitiosorum amorum. |
venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir |
veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento |
venum, veni Nsale, purchaseVerkauf, Ankaufvente, l'achatvendita, l'acquistocompra, venta y |
Add note |
veni | Carthago, Carthaginis FCarthageKarthagoCarthageCartagineCartago |
veni | Add note |
veni Carthaginem, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
veni Carthaginem, | Add note |
veni Carthaginem, et | circumstrepo, circumstrepere, circumstrepui, circumstrepitusmake a noise around; surround with noise; shout/cry clamorously around Lärm machen um, Surround-Sound mit Lärm; schreiben / weinen lärmend umfaire un bruit autour ; bordure avec le bruit ; cri/cri bruyant autour far rumore intorno; circondarsi di rumore; messaggio / piangere clamorosamente in girohacer un ruido alrededor; anillo con ruido; grito/grito clamoroso alrededor |
veni Carthaginem, et | Add note |
veni Carthaginem, et circumstrepebat | egoIIJeIoYo |
veni Carthaginem, et circumstrepebat | Add note |
veni Carthaginem, et circumstrepebat me | undiquefrom every side/direction/place/part/source; on all/both sides/surfacesvon allen Seiten / Regie / Ort / Rahmen / source; für alle / beide Seiten / Oberflächende tous côtés / direction / place / part / source, sur tous les / des deux côtés / surfacesda ogni lato / direzione / luogo / parte / fonte; su tutti i / le due parti / superficipor todas partes / dirección / lugar / parte / fuente; en todos los / las dos partes o superficies |
veni Carthaginem, et circumstrepebat me | Add note |
veni Carthaginem, et circumstrepebat me undique | sartago, sartaginis Ffrying pan; mixture/medley/jumble/farrago; stoveBratpfanne; Mischung / Durcheinander / Durcheinander / farrago; Herdpoêle à frire; mélange / medley / pêle-mêle / fatras; poêlepadella; miscela / medley / guazzabuglio / farragine; stufasartén, mezcla / mezcla / confusión / fárrago; estufa |
veni Carthaginem, et circumstrepebat me undique | Add note |
veni Carthaginem, et circumstrepebat me undique sartago | flagitiosus, flagitiosa -um, flagitiosior -or -us, flagitiosissimus -a -umdisgraceful, shameful; infamous, scandalous; profligate, dissoluteSchande, eine Schande; berüchtigten, skandalös; Wüstling, ausschweifendenscandaleux, honteux, infâme, scandaleux, prodigue, dissoluscandaloso, vergognoso, infame, scandaloso, dissoluto, dissolutovergonzoso vergonzoso; escandalosa infame; libertino, disoluto |
veni Carthaginem, et circumstrepebat me undique sartago | Add note |
veni Carthaginem, et circumstrepebat me undique sartago flagitiosorum | amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
veni Carthaginem, et circumstrepebat me undique sartago flagitiosorum | amos, amoris Mlove, affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftamour, l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amato, Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
veni Carthaginem, et circumstrepebat me undique sartago flagitiosorum | Add note |
nondum amabam, et amare amabam, |
nondumnot yetnoch nichtpas encorenon ancoratodavía no |
Add note |
nondum | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a |
nondum | Add note |
nondum amabam, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
nondum amabam, | Add note |
nondum amabam, et | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a |
nondum amabam, et | amare, amarius, amarissimewith bitterness, acidly, spitefully, bitterlymit Bitterkeit, bissig, boshaft, bitteravec l'amertume, acide, spitefully, amèrement con amarezza, acidamente, dispettosamente, amaramentecon amargura, ácido, rencoroso, amargamente |
nondum amabam, et | amarus, amara -um, amarior -or -us, amarissimus -a -umbitter, brackish, pungent; harsh, shrill; sad, calamitous; ill-natured, causticbitter, salzig, scharf, hart, schrill, traurig, katastrophal, böse, ätzendeamer, saumâtre, piquant ; dur, aigu ; triste, désastreux ; désagréable, caustique amaro, salmastro, pungente, aspro, stridente, triste, calamitoso, di cattivo carattere, causticaamargo, salobre, acre; áspero, chillón; triste, calamitoso; malévolo, cáustico |
nondum amabam, et | Add note |
nondum amabam, et amare | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a |
nondum amabam, et amare | Add note |
et secretiore indigentia oderam me minus indigentem. |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Add note |
et | secretus, secreta -um, secretior -or -us, secretissimus -a -umseparate, apart; private, secret; remote; hiddentrennen, auseinander, privat, geheim, remote; verstecktsepares; privé, secret, à distance; cachésseparata, da sé; privato, segreto, remoto, nascostopor separado, además, secretos privados,; a distancia; ocultos |
et | Add note |
et secretiore | indigeo, indigere, indigui, -need, lack, requiremüssen, fehlt, erfordernbesoin, le manque, exigentbisogno, la mancanza, richiedononecesidad, carencia, requieren |
et secretiore | indigens, (gen.), indigentisindigent, needy; not self-sufficient; poor; destituteArmen, Bedürftigen, nicht autark, arm, mittellosindigents, les nécessiteux; pas auto-suffisant; pauvres démunisindigenti, bisognosi, non autosufficienti; poveri; indigentinecesitados indigentes,, no autosuficientes; pobres; indigentes |
et secretiore | Add note |
et secretiore indigentia | odi, odisse, osushate, dislike; be disinclined/reluctant/adverse toHass, Abneigung; abgeneigt / ungern / abgeneigthaine, aversion ; être peu disposé/peu disposé/défavorable à odio, antipatia; essere poco inclini / riluttanti / negativiodio, aversión; ser poco dispuesto/renuente/adverso a |
et secretiore indigentia | Add note |
et secretiore indigentia oderam | egoIIJeIoYo |
et secretiore indigentia oderam | Add note |
et secretiore indigentia oderam me | parvus, parva -um, minor -or -us, minimus -a -umsmall, little, cheap; unimportant; smallest, leastkleine, kleine, billige, unwichtig, kleinsten, am wenigstenpetit, peu, bon marché ; sans importance ; le plus petit, mineurs piccolo, piccolo, poco costoso, poco importante, più piccolo, menopequeño, poco, barato; poco importante; el más pequeño, lo menos |
et secretiore indigentia oderam me | minusless; not so well; not quiteweniger, nicht so gut, nicht ganzmoins ; pas aussi puits ; pas tout à fait meno, non così bene, non del tuttomenos; no tan pozo; no absolutamente |
et secretiore indigentia oderam me | parum, minus, minimetoo/very little, not enough/so good, insufficient; less; not at allzu / sehr wenig, nicht genug / so gut, unzureichend; weniger, überhaupt nichttrop/très peu, pas enough/so bon, insuffisant ; moins ; pas du tout troppo / poco, non abbastanza / così buono, sufficiente, meno, non a tuttitambién/muy poco, no enough/so bueno, escaso; menos; en absoluto |
et secretiore indigentia oderam me | Add note |
et secretiore indigentia oderam me minus | indigeo, indigere, indigui, -need, lack, requiremüssen, fehlt, erfordernbesoin, le manque, exigentbisogno, la mancanza, richiedononecesidad, carencia, requieren |
et secretiore indigentia oderam me minus | indigens, (gen.), indigentisindigent, needy; not self-sufficient; poor; destituteArmen, Bedürftigen, nicht autark, arm, mittellosindigents, les nécessiteux; pas auto-suffisant; pauvres démunisindigenti, bisognosi, non autosufficienti; poveri; indigentinecesitados indigentes,, no autosuficientes; pobres; indigentes |
et secretiore indigentia oderam me minus | Add note |
quaerebam quid amarem, amans amare, |
quaero, quaerere, quaesivi, quaesitussearch for, seek, strive for; obtain; ask, inquire, demandsuchen, suchen, streben; zu erhalten, fragen, fragen, verlangenrechercher, chercher, essayer d'obtenir ; obtenir ; demander, s'enquérir, exiger cercare, cercare, di lottare per, ottenere, chiedere, indagare, la domandabuscar para, buscar, esforzarse para; obtener; pedir, investigar, exigir |
Add note |
quaerebam | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
quaerebam | aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos |
quaerebam | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quaerebam | quidwhywarumpourquoiperchépor qué |
quaerebam | Add note |
quaerebam quid | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a |
quaerebam quid | Add note |
quaerebam quid amarem, | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a |
quaerebam quid amarem, | amans, amantis (gen.), amantior -or -us, amantissimus -a -umloving/fond/affectionate; beloved/dear to; friendly/kind; having love/affectionLiebe / gern / zärtlich; geliebten / lieb, freundlich / Art, mit Liebe / Zuneigungaimer/affectueux/affectueux ; aimé/cher à ; amical/sorte ; avoir l'amour/affection amorevole / amante / affettuoso, caro / cara, amichevole o in natura, avere amore / affettoamor/encariñado/cariñoso; querido/estimado a; amistoso/clase; tener amor/afecto |
quaerebam quid amarem, | amans, amantislover, sweetheart; mistress; one who is fond/affectionateLiebhaber, Geliebte, Freundin, jemand, der gern / liebevolleamant, ma chérie; maîtresse, celui qui aime / affectueuxamante, fidanzata, amante, uno che ama / affettuosoamante, novio, amante, quien es aficionado / cariñosa |
quaerebam quid amarem, | Add note |
quaerebam quid amarem, amans | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a |
quaerebam quid amarem, amans | amare, amarius, amarissimewith bitterness, acidly, spitefully, bitterlymit Bitterkeit, bissig, boshaft, bitteravec l'amertume, acide, spitefully, amèrement con amarezza, acidamente, dispettosamente, amaramentecon amargura, ácido, rencoroso, amargamente |
quaerebam quid amarem, amans | amarus, amara -um, amarior -or -us, amarissimus -a -umbitter, brackish, pungent; harsh, shrill; sad, calamitous; ill-natured, causticbitter, salzig, scharf, hart, schrill, traurig, katastrophal, böse, ätzendeamer, saumâtre, piquant ; dur, aigu ; triste, désastreux ; désagréable, caustique amaro, salmastro, pungente, aspro, stridente, triste, calamitoso, di cattivo carattere, causticaamargo, salobre, acre; áspero, chillón; triste, calamitoso; malévolo, cáustico |
quaerebam quid amarem, amans | Add note |
et oderam securitatem et viam sine muscipulis, |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Add note |
et | odi, odisse, osushate, dislike; be disinclined/reluctant/adverse toHass, Abneigung; abgeneigt / ungern / abgeneigthaine, aversion ; être peu disposé/peu disposé/défavorable à odio, antipatia; essere poco inclini / riluttanti / negativiodio, aversión; ser poco dispuesto/renuente/adverso a |
et | Add note |
et oderam | securitas, securitatis Ffreedom from care; carelessness; safety, securitySorglosigkeit, Unachtsamkeit, Sicherheit, Sicherheitl'absence de soins, la négligence, la sécurité, la sécuritélibertà dalla cura, incuria, la sicurezza, la sicurezzalibertad de las preocupaciones; descuido, la seguridad, la seguridad |
et oderam | Add note |
et oderam securitatem | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et oderam securitatem | Add note |
et oderam securitatem et | via, viae Fway, road, street; journeyWeg, Straße, Straße, Reisemanière, route, rue ; voyage via, strada, strada; viaggiomanera, camino, calle; viaje |
et oderam securitatem et | Add note |
et oderam securitatem et viam | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
et oderam securitatem et viam | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir |
et oderam securitatem et viam | sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc |
et oderam securitatem et viam | sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta |
et oderam securitatem et viam | Add note |
et oderam securitatem et viam sine | muscipulum, muscipuli Nmouse trapMausefallepiège à sourisMouse Traptrampa del ratón |
et oderam securitatem et viam sine | Add note |
quoniam fames mihi erat intus ab interiore cibo, |
quoniambecause, since, seeing thatdenn da sah, daßparce que, depuis, voyant queperché, dal momento che, visto cheporque, ya que, al ver que |
Add note |
quoniam | fames, famis Fhunger; famine; want; cravingHunger, Hunger, wollen; Begierdela faim, la famine; voulez; soiffame, carestia, vuoi; cravingel hambre; hambre; quieren; deseo |
quoniam | Add note |
quoniam fames | egoIIJeIoYo |
quoniam fames | Add note |
quoniam fames mihi | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
quoniam fames mihi | Add note |
quoniam fames mihi erat | intuswithin, on the inside, inside; at homein der, auf der Innenseite, drinnen, zu Hausel'intérieur, à l'intérieur, à l'intérieur; à la maisondentro, all'interno, dentro; a casaen el interior, en el interior en el interior, y en casa |
quoniam fames mihi erat | Add note |
quoniam fames mihi erat intus | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
quoniam fames mihi erat intus | Add note |
quoniam fames mihi erat intus ab | interior, interior, interiusinner, interior, middle; more remote; more intimateInnen-, Innen-, Mittel-, mehr fern, intimereintérieure, intérieur, milieu, les plus éloignées; plus intimeinteriore, interno, medio, più remoto; più intimointerior, interior, medio; más remotas; más íntimo |
quoniam fames mihi erat intus ab | interior, interioris Mthose within; those nearer racecourse goal; inland/further from seadie innerhalb; jene, die näher Rennbahn Ziel, Inland / weiter vom Meerceux au sein, ceux plus près de l'objectif de courses; intérieures / plus loin de la merquelli di dentro; quelli più vicini di corse obiettivo; vie / perfezionamento dal mareaquellos dentro; las carreras más cerca de meta; interiores / más lejos del mar |
quoniam fames mihi erat intus ab | Add note |
quoniam fames mihi erat intus ab interiore | cio, cire, civi(ii), citusmove, set in motion; excite/rouse/stir up; urge on; summon/muster/call upbewegen, in Bewegung zu setzen, erregen / erwecken / schüren; Drang auf, rufen / muster / Aufrufse déplacer, mettre en marche ; exciter/rouse/remuent ; recommander dessus ; appeler/rassemblement/appellent spostare, mettere in moto, eccitare / suscitare / suscitare, incitare, chiamare / Mustér / richiamaremoverse, fijar en el movimiento; excitar/rouse/suscitan; impulso encendido; convocar/asamblea/llaman |
quoniam fames mihi erat intus ab interiore | cibus, cibi Mfood; fare, rations; nutriment, sustenance, fuel; eating, a meal; baitLebensmittel; Kost, Verpflegung, Nahrung, Nahrung, Treibstoff, Essen, Essen; Ködernourriture ; prix, rations ; nutriment, sustentation, carburant ; mangeant, un repas ; amorce alimentare; tariffa, le razioni, nutrimento, sostentamento, carburante, cibo, un pasto; escaalimento; precio, raciones; nutrimento, sostenimiento, combustible; comiendo, una comida; cebo |
quoniam fames mihi erat intus ab interiore | cibo, cibare, cibavi, cibatusfeed, give food/fodder to animals/men; eat, take foodFuttermittel, geben Lebensmittel / Futtermittel für Tiere / Männer; essen, Nahrung zu sich nehmenl'alimentation, donnent la nourriture/fourrage aux animaux/aux hommes ; manger, prendre de la nourriture mangimi, dare cibo / foraggio per gli animali / uomini, mangiare, prendere il cibola alimentación, da el alimento/el forraje a los animales/a los hombres; comer, tomar el alimento |
quoniam fames mihi erat intus ab interiore | Add note |
te ipso, deus meus, et ea fame non esuriebam, |
tuyouduvousvoiusted |
Add note |
te | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
te | Add note |
te ipso, | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios |
te ipso, | deusgod; GodGott, Gottun dieu ; Dieu Dio, Diodios; Dios |
te ipso, | Add note |
te ipso, deus | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí |
te ipso, deus | Add note |
te ipso, deus meus, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
te ipso, deus meus, | Add note |
te ipso, deus meus, et | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
te ipso, deus meus, et | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
te ipso, deus meus, et | eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro |
te ipso, deus meus, et | Add note |
te ipso, deus meus, et ea | fames, famis Fhunger; famine; want; cravingHunger, Hunger, wollen; Begierdela faim, la famine; voulez; soiffame, carestia, vuoi; cravingel hambre; hambre; quieren; deseo |
te ipso, deus meus, et ea | Add note |
te ipso, deus meus, et ea fame | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
te ipso, deus meus, et ea fame | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
te ipso, deus meus, et ea fame | Add note |
te ipso, deus meus, et ea fame non | esurio, esurire, esurivi, esuritusbe hungry, hunger; want to eat, desire food; desire eagerlyHunger, Hunger, essen wollen, wünschen Lebensmittel; Wunsch eifrigavoir faim, faim ; vouloir manger, désirer la nourriture ; désir ardemment avere fame, fame, voglia di mangiare, il desiderio alimentare; desiderio avidamentetener hambre, hambre; querer comer, desear el alimento; deseo con impaciencia |
te ipso, deus meus, et ea fame non | Add note |
sed eram sine desiderio alimentorum incorruptibilium, |
sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
Add note |
sed | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
sed | era, erae Fmistress; lady of the house; woman in relation to her servants; LadyHerrin, Dame des Hauses, Frau in bezug auf ihre Diener; Ladymaîtresse ; dame de la maison ; femme par rapport à ses domestiques ; Madame padrona, padrona di casa, la donna in relazione ai suoi servitori; Ladyamante; señora de la casa; mujer en lo referente a sus criados; Señora |
sed | Add note |
sed eram | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
sed eram | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir |
sed eram | sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc |
sed eram | sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta |
sed eram | Add note |
sed eram sine | desiderium, desideri(i) Ndesire/longing/want/requirement; desire/grief/regret for dead/absent/lossWunsch / Sehnsucht / wollen / Anforderung; Wunsch / Kummer / Bedauern für tot / nicht vorhanden / Verlustdésir / désir / envie / besoin, le désir / douleur / le regret de morts / absent / pertedesiderio / voglia / vuole / requisito; desiderio / dolore / il rammarico per morti / assente / perditadeseo / anhelo / quieren / requisito; deseo / dolor / pena de muerte / ausencia / pérdida |
sed eram sine | Add note |
sed eram sine desiderio | alimentum, alimenti Nfood/nourishment, provisions; sustenance, maintenance, livelihood; alms; fuelLebensmittel / Ernährung, Bestimmungen, Unterhalt, Wartung, Unterhalt, Almosen, Kraftstoffalimentation / nutrition, des dispositions; moyens de subsistance, l'entretien, des moyens de subsistance; aumônes; de carburantcibo / nutrimento, disposizioni; sostentamento, la manutenzione, mezzi di sussistenza; elemosina; carburantelos alimentos y nutrición, artículos; sustento, mantenimiento, medios de subsistencia; limosnas; de combustible |
sed eram sine desiderio | Add note |
sed eram sine desiderio alimentorum | incorruptibilis, incorruptibilis, incorruptibileincorruptible, imperishableunbestechlich, unvergänglichincorruptible, impérissableincorruttibile, indistruttibileincorruptible e imperecedera |
sed eram sine desiderio alimentorum | Add note |
non quia plenus eis eram, sed quo inanior, |
nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
Add note |
non | quiabecauseweilparce queperchéporque |
non | Add note |
non quia | plenus, plena -um, plenior -or -us, plenissimus -a -umfull, plump; satisfiedvoll, plump; zufriedenpleine, charnue; satisfaitspiena, soda, soddisfattoregordeta completo,; satisfechos |
non quia | Add note |
non quia plenus | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
non quia plenus | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
non quia plenus | Add note |
non quia plenus eis | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
non quia plenus eis | era, erae Fmistress; lady of the house; woman in relation to her servants; LadyHerrin, Dame des Hauses, Frau in bezug auf ihre Diener; Ladymaîtresse ; dame de la maison ; femme par rapport à ses domestiques ; Madame padrona, padrona di casa, la donna in relazione ai suoi servitori; Ladyamante; señora de la casa; mujer en lo referente a sus criados; Señora |
non quia plenus eis | Add note |
non quia plenus eis eram, | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
non quia plenus eis eram, | Add note |
non quia plenus eis eram, sed | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
non quia plenus eis eram, sed | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
non quia plenus eis eram, sed | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
non quia plenus eis eram, sed | Add note |
non quia plenus eis eram, sed quo | inanio, inanire, inanivi, inanitusemptyleervidevuotovacío |
non quia plenus eis eram, sed quo | Add note |
fastidiosior. et ideo non bene valebat anima mea et ulcerosa proiciebat se |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
fastidiosior. | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
fastidiosior. | Add note |
fastidiosior. et | ideotherefore, for the reason that, for that reasondaher aus dem Grund, dass aus diesem Grunddonc, pour la raison pour laquelle, pour cette raison quindi, per la ragione che, per tale ragionepor lo tanto, por la razón que, por esa razón |
fastidiosior. et | Add note |
fastidiosior. et ideo | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
fastidiosior. et ideo | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
fastidiosior. et ideo | Add note |
fastidiosior. et ideo non | bene, melius, optimewell, very, quite, rightly, agreeably, cheaply, in good style; better; bestgut, sehr, sehr zu Recht, angenehm, kostengünstig, in guter Stil, besser, am bestenbien, très, tout à fait, correctement, agréablement, à bon marché, dans le bon modèle ; meilleur ; le meilleur bene, molto, molto, giustamente, piacevolmente, a buon mercato, in stile bene, meglio, le miglioribien, muy, absolutamente, derecho, conforme, barato, en buen estilo; mejor; el mejor |
fastidiosior. et ideo non | bebaabaabêlerbelatobalar |
fastidiosior. et ideo non | Add note |
fastidiosior. et ideo non bene | valeo, valere, valui, valitusbe strong/powerful/influential/healthy; prevailstark / mächtig / einflussreiche herrschen / gesund;être fort/puissant/influent/sain ; régner essere forte / potente / influenti / sano; prevalereser fuerte/de gran alcance/influyente/sano; prevalecer |
fastidiosior. et ideo non bene | valet, valere, -, -farewell, goodbye, adieuLeb wohl, leb wohl, adieuadieu, au revoir, adieu addio, addio, addioadiós, adiós, adi3os |
fastidiosior. et ideo non bene | Add note |
fastidiosior. et ideo non bene valebat | anima, animae Fsoul, spirit, vital principle; life; breathing; wind, breeze; airSeele, Geist, Lebenskraft, das Leben, Atmen, Wind, Wind, Luftâme, esprit, principe essentiel ; la vie ; respiration ; vent, brise ; air anima, spirito, principio vitale, la vita, la respirazione; vento, brezza, ariaalma, alcohol, principio vital; vida; respiración; viento, brisa; aire |
fastidiosior. et ideo non bene valebat | animo, animare, animavi, animatusanimate, give/bring life; revive, refresh; rouse, animate; inspire; blowanimieren, geben / bringen Leben neu zu beleben, erfrischen, zu wecken, animieren, inspirieren; Schlaganimer, donner/apporter la vie ; rétablir, régénérer ; rouse, animé ; inspirer ; coup animare, dare / portare la vita, far rivivere, aggiornare, risvegliare, animare, suscitare, colpoanimar, dar/traer la vida; restablecer, restaurar; provocar, animado; inspirar; soplo |
fastidiosior. et ideo non bene valebat | Add note |
fastidiosior. et ideo non bene valebat anima | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí |
fastidiosior. et ideo non bene valebat anima | meo, meare, meavi, meatusgo along, pass, travelmitgehen, Pass-, Reise -aller le long, passer, voyager percorrere, pass, viaggiir adelante, pasar, viajar |
fastidiosior. et ideo non bene valebat anima | Add note |
fastidiosior. et ideo non bene valebat anima mea | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
fastidiosior. et ideo non bene valebat anima mea | Add note |
fastidiosior. et ideo non bene valebat anima mea et | ulcerosus, ulcerosa, ulcerosumfull of soresvoller Wundencomplètement des blessures pieno di piaghepor completo de dolores |
fastidiosior. et ideo non bene valebat anima mea et | Add note |
fastidiosior. et ideo non bene valebat anima mea et ulcerosa | proicio, proicere, projeci, projectusthrow down, throw out; abandon; throw awaywerfen, werfen, aufzugeben; wegwerfenle jet vers le bas, jettent ; abandon ; lancement abbattere, buttare fuori; abbandonare; buttare viael tiro abajo, lanza hacia fuera; abandono; tiro lejos |
fastidiosior. et ideo non bene valebat anima mea et ulcerosa | Add note |
fastidiosior. et ideo non bene valebat anima mea et ulcerosa proiciebat | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
fastidiosior. et ideo non bene valebat anima mea et ulcerosa proiciebat | Add note |
foras, miserabiliter scalpi avida contactu sensibilium. |
foveo, fovere, fovi, fotuskeep warm; favor, cherish, maintain, fosterwarm halten; favor, hegen, pflegen, zu fördernmaintenir chaud ; la faveur, aiment, maintiennent, adoptif tenere in caldo; favore, amare, conservare, promuoveremantener caliente; el favor, acaricia, mantiene, adoptivo |
forasout of doors, abroad, forth, outdraußen, im Ausland, usw., ausdehors, à l'étranger, etc, surfuori di casa, all'estero, fuori, fuorial aire libre, en el extranjero, etc, fuera |
Add note |
foras,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
foras, | Add note |
foras, miserabiliter | scalpo, scalpere, scalpsi, scalptusscratch, draw nails across; dig out; carve/engravekratzen, Nägel ziehen across; auszugraben; schnitzen / gravierenéraflure, ongles d'aspiration à travers ; creuser dehors ; découper/graver zero, disegnare le unghie di spessore; dig out; scolpire / incidererasguño, clavos del drenaje a través; excavar; tallar/grabar |
foras, miserabiliter | Add note |
foras, miserabiliter scalpi | avidus, avida -um, avidior -or -us, avidissimus -a -umgreedy, eager, ardent, desirous of; avaricious, insatiable; lustful, passionategierig, eifrig, feurig, begierig, habgierig, unersättlich, wollüstig, leidenschaftlichavide, désireux, ardent, désireux de ; avare, insatiable ; lascif, passionné avido, impaziente, ardente, desideroso di, avaro, insaziabile, lussurioso, appassionatocodicioso, impaciente, ardiente, deseoso de; avaricioso, insaciable; sensual, apasionado |
foras, miserabiliter scalpi | Add note |
foras, miserabiliter scalpi avida | contingo, contingere, contigi, contactushappen, befall, turn out, come to pass, be granted to one; be producedgeschehen, widerfahren, sich herausstellen, sich begeben, um ein gewährt werden, hergestellt werdense produire, arriver, s'avérer, venu pour passer, soit accordé à un ; être produit accadere, capitare, a finire, venuto a passare, essere concesso a uno; essere prodottasuceder, acontecer, resultar, venido pasar, se conceda a uno; producirse |
foras, miserabiliter scalpi avida | contingo, contingere, contigi, contactustouch; reach; border on, be connected with; affect, hit; take hold, seizeberühren, erreichen; Grenze, verbunden mit; berührt werden, betroffen sind; fassen, beschlagnahmtcontact ; portée ; la frontière dessus, soit reliée à ; affect, coup ; la prise de prise, saisissent tatto; raggiungere; di frontiera, essere collegato con, incidere, colpire, afferrare, coglieretacto; alcance; la frontera encendido, esté conectada con; affecto, golpe; el asimiento de la toma, agarra |
foras, miserabiliter scalpi avida | contingit, contingere, contigit, contactus estit happens, it turns out; it came to passkommt es vor, es stellt sich heraus, es begab sichil se produit, il s'avère ; il est venu pour passer accade, si scopre, avvennesucede, él resulta; vino pasar |
foras, miserabiliter scalpi avida | contactus, contactus Mtouch, contact; contagion, infection, pollution; association, Körperkontakt; Ansteckung, Infektion, Umweltverschmutzung; Vereincontact, contact ; contagion, infection, pollution ; association tatto, contatto; contagio, infezione, inquinamento; associazionetacto, contacto; contagio, infección, contaminación; asociación |
foras, miserabiliter scalpi avida | Add note |
foras, miserabiliter scalpi avida contactu | sensibilis, sensibilis, sensibileperceptible, sensible; detectable/knowable by senses; capable of sensationwahrnehmbar, vernünftig; erkennbar / erkennbar durch die Sinne, der Empfindung fähigperceptible, sensible ; discernable/knowable par des sens ; capable de la sensation percettibile, sensibile; rilevabili / conoscibile dai sensi, capace di sensazioneperceptible, sensible; perceptible/conocible por sentidos; capaz de la sensación |
foras, miserabiliter scalpi avida contactu | Add note |
sed si non haberent animam, non utique amarentur. |
sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
Add note |
sed | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
sed | Add note |
sed si | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
sed si | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
sed si | Add note |
sed si non | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso |
sed si non | Add note |
sed si non haberent | anima, animae Fsoul, spirit, vital principle; life; breathing; wind, breeze; airSeele, Geist, Lebenskraft, das Leben, Atmen, Wind, Wind, Luftâme, esprit, principe essentiel ; la vie ; respiration ; vent, brise ; air anima, spirito, principio vitale, la vita, la respirazione; vento, brezza, ariaalma, alcohol, principio vital; vida; respiración; viento, brisa; aire |
sed si non haberent | Add note |
sed si non haberent animam, | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
sed si non haberent animam, | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
sed si non haberent animam, | Add note |
sed si non haberent animam, non | utor, uti, usus sumuse, make use of, enjoy; enjoy the friendship ofverwenden, nutzen, genießen, genießen Sie die Freundschaftemployer, se servir, mettre en oeuvre ; apprécier l'amitié de uso, fare uso di, godere, godere l'amicizia diutilizar, hacer uso, gozar; disfrutar de la amistad de |
sed si non haberent animam, non | utiquecertainly, by all means; at any ratesicher, mit allen Mitteln, jedenfallscertainement, certainement ; en tout cas certo, con tutti i mezzi: in ogni casociertamente, por supuesto; de todos modos |
sed si non haberent animam, non | utiin order that; that, so that; as, whendamit, daß, so dass so z. B. wennafin que, que, de sorte que, comme, quandin modo tale, che, in modo che, come, quandoa fin de que, para que, de manera que, como, cuando |
sed si non haberent animam, non | Add note |
sed si non haberent animam, non utique | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a |
sed si non haberent animam, non utique | Add note |
amare et amari dulce mihi erat, |
amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a |
amare, amarius, amarissimewith bitterness, acidly, spitefully, bitterlymit Bitterkeit, bissig, boshaft, bitteravec l'amertume, acide, spitefully, amèrement con amarezza, acidamente, dispettosamente, amaramentecon amargura, ácido, rencoroso, amargamente |
amarus, amara -um, amarior -or -us, amarissimus -a -umbitter, brackish, pungent; harsh, shrill; sad, calamitous; ill-natured, causticbitter, salzig, scharf, hart, schrill, traurig, katastrophal, böse, ätzendeamer, saumâtre, piquant ; dur, aigu ; triste, désastreux ; désagréable, caustique amaro, salmastro, pungente, aspro, stridente, triste, calamitoso, di cattivo carattere, causticaamargo, salobre, acre; áspero, chillón; triste, calamitoso; malévolo, cáustico |
Add note |
amare | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
amare | Add note |
amare et | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a |
amare et | amarus, amara -um, amarior -or -us, amarissimus -a -umbitter, brackish, pungent; harsh, shrill; sad, calamitous; ill-natured, causticbitter, salzig, scharf, hart, schrill, traurig, katastrophal, böse, ätzendeamer, saumâtre, piquant ; dur, aigu ; triste, désastreux ; désagréable, caustique amaro, salmastro, pungente, aspro, stridente, triste, calamitoso, di cattivo carattere, causticaamargo, salobre, acre; áspero, chillón; triste, calamitoso; malévolo, cáustico |
amare et | amarum, amari Nbitterness; unpleasantnessBitterkeit; Unannehmlichkeitenamertume, désagrémentamarezza; sgradevolezzaamargura, disgusto |
amare et | Add note |
amare et amari | dulcis, dulce, dulcior -or -us, dulcissimus -a -umpleasant, charming; sweet; kind, dear; soft, flattering, delightfulangenehm, charmant, süß, Art, liebe, weich, schmeichelnd, herrlicheagréable, charmante, douce, genre, mon cher; douce, flatteuse, délicieuxpiacevole, affascinante, dolce, gentile, cara, dolce, lusinghiero, piacevoleencanto agradable,, dulce; tipo, querida; suave, halagador, encantador |
amare et amari | dulce, dulcis Nsweet drink; sweetssüßes Getränk, Süßigkeitenboisson sucrée; bonbonsdolce bevanda; dolcidulce bebida, dulces |
amare et amari | Add note |
amare et amari dulce | egoIIJeIoYo |
amare et amari dulce | Add note |
amare et amari dulce mihi | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
amare et amari dulce mihi | Add note |
magis si et amantis corpore fruerer. |
magisto greater extent, more nearly; rather, instead; morezu stärkerem Maße näher, sondern statt; mehrà une plus grande mesure, de plus près, mais plutôt, au lieu, plusad una maggiore misura, più da vicino, ma, invece, piùa una mayor medida, más cerca, más bien, en vez, más |
magus, maga, magummagic, magicalZauberei, Magiemagie, magiquemagico, magicomágico, mágico |
magus, magi Mwise/learned man; magician; astrologerweise / gelehrte Mann, Zauberer, Astrologensage / savant; magicien; astrologuesaggio / uomo istruito, mago, astrologoracional / sabio mago; astrólogo |
Add note |
magis | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
magis | Add note |
magis si | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
magis si | Add note |
magis si et | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a |
magis si et | amans, amantis (gen.), amantior -or -us, amantissimus -a -umloving/fond/affectionate; beloved/dear to; friendly/kind; having love/affectionLiebe / gern / zärtlich; geliebten / lieb, freundlich / Art, mit Liebe / Zuneigungaimer/affectueux/affectueux ; aimé/cher à ; amical/sorte ; avoir l'amour/affection amorevole / amante / affettuoso, caro / cara, amichevole o in natura, avere amore / affettoamor/encariñado/cariñoso; querido/estimado a; amistoso/clase; tener amor/afecto |
magis si et | amans, amantislover, sweetheart; mistress; one who is fond/affectionateLiebhaber, Geliebte, Freundin, jemand, der gern / liebevolleamant, ma chérie; maîtresse, celui qui aime / affectueuxamante, fidanzata, amante, uno che ama / affettuosoamante, novio, amante, quien es aficionado / cariñosa |
magis si et | Add note |
magis si et amantis | corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma |
magis si et amantis | Add note |
magis si et amantis corpore | fruor, frui, fructus sumenjoy, profit by, delight ingenießen, profitieren von, Freude anapprécier, bénéfice près, plaisir dedans godere, profitto, dilettogozar, beneficio cerca, placer adentro |
magis si et amantis corpore | Add note |
venam igitur amicitiae coinquinabam sordibus concupiscentiae candoremque eius |
vena, venae Fblood-vessel, vein; artery; pulse; fissure, pore, cavity; vein of ore/talentAder, Vene, Arterie, Puls, Spalte, Poren-, Hohlraum; Erzader / Talentdes vaisseaux sanguins, de la veine; artère, le pouls; fissure, des pores, de la cavité; filon de minerai / talentsvasi sanguigni, la vena, arteria; impulso; fessura, pori, cavità; vena di minerale / talentilos vasos sanguíneos, venas; arteria, pulso; fisura, poro, la cavidad; veta de mineral / talento |
Add note |
venam | igiturtherefore, so/then; consequently; accordingly; well/in that caseDaher, so-dann, folglich, dementsprechend, gut / in diesem FallPar conséquent, si / alors, par conséquent, en conséquence; bien / dans ce cas,pertanto, quindi / poi, di conseguenza, di conseguenza; bene / in questo casopor lo tanto, lo / a continuación, y, en consecuencia, en consecuencia; bien / en ese caso |
venam | Add note |
venam igitur | amicitia, amicitiae Ffriendship, bond between friends; alliance, association; friendly relationsFreundschaft, Bindung zwischen Freunden, die Allianz-, Vereinigungs-, freundschaftliche Beziehungenl'amitié, la liaison entre amis, alliance, association, relations amicalesamicizia, legame tra amici; alleanza, associazione; relazioni amichevolila amistad, el vínculo entre amigos, alianza, asociación, las relaciones de amistad |
venam igitur | Add note |
venam igitur amicitiae | coinquino, coinquinare, coinquinavi, coinquinatusbefoul/pollute/defile wholly; contaminate/taint/infect beschmutzen / verschmutzen / Schlucht ganz; kontaminieren / Belastung / infizierensouiller / polluer / défilé à part entière; contaminer / tare / infectersporcano / inquinare / defile interamente; contaminare / macchia / infettareensucian / contaminan / contaminarse por completo; contaminar / corrupción / infectar |
venam igitur amicitiae | Add note |
venam igitur amicitiae coinquinabam | sordes, sordis Ffilth, dirt, uncleanness, squalor; meanness, stinginess; humiliation, basenessDreck, Schmutz, Unrat, Schmutz, Gemeinheit, Geiz, Demütigung, Niedertrachtcrasse, la saleté, l'impureté, la saleté, la bassesse, l'avarice, l'humiliation, la bassessesporcizia, sporco, impurità, squallore, meschinità, avarizia, l'umiliazione, la bassezzasuciedad, la suciedad, inmundicia, la miseria, la mezquindad, la avaricia, la humillación, la bajeza |
venam igitur amicitiae coinquinabam | Add note |
venam igitur amicitiae coinquinabam sordibus | concupiscentia, concupiscentiae Flonging, eager desire for; concupiscence; desire for carnal/worldly thingsSehnsucht, Verlangen nach begierig; Begehrlichkeit; Wunsch nach fleischlichen / weltlichen Dingendésir, le désir avide de; concupiscence, le désir charnel pour / les choses du mondenostalgia, il desiderio ansioso di; concupiscenza; desiderio carnale / cose terreneanhelo, el deseo ansioso de, la concupiscencia, deseo de carnales / las cosas del mundo |
venam igitur amicitiae coinquinabam sordibus | Add note |
venam igitur amicitiae coinquinabam sordibus concupiscentiae | candor, candoris Mwhiteness; snow; radiance, bright light; heat, glow; beauty; purity; kindnessWeiße, Schnee, Leuchten, Licht, Wärme, Glanz, Schönheit, Reinheit, Güteblancheur ; neige ; rayonnement, lumière lumineuse ; la chaleur, lueur ; beauté ; pureté ; bonté bianchezza; neve; splendore, luce, calore, luce, bellezza, purezza; gentilezzablancura; nieve; resplandor, luz brillante; calor, resplandor; belleza; pureza; amabilidad |
venam igitur amicitiae coinquinabam sordibus concupiscentiae | Add note |
venam igitur amicitiae coinquinabam sordibus concupiscentiae candoremque | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
venam igitur amicitiae coinquinabam sordibus concupiscentiae candoremque | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
venam igitur amicitiae coinquinabam sordibus concupiscentiae candoremque | Add note |
obnubilabam de tartaro libidinis, et tamen foedus atque inhonestus, |
obnubilo, obnubilare, obnubilavi, obnubilatusobscure, render dark/obscure; darken/cloud/fog; render unconsciousdunkel, machen dunkel / dunkel, dunkler / Wolken / Nebel; machen unbewussteobscurcir, rendre foncé/obscurcir ; obscurcir/nuage/brouillard ; rendre sans connaissance oscuro, rendere scuro / oscuro; scurire / nuvola / nebbia; inconscio rendereobscurecer, hacer oscuro/obscurecer; obscurecer/nube/niebla; hacer inconsciente |
Add note |
obnubilabam | dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
obnubilabam | Add note |
obnubilabam de | Tartarum, Tartari Ninfernal regions, the underworldHölle, in die Unterweltenfers, le monde souterrainregioni infernali, il mondo sotterraneoregiones infernales, el mundo subterráneo |
obnubilabam de | Add note |
obnubilabam de tartaro | libido, libidinis Fdesire/longing/wish/fancy; lust, wantonness; will/pleasure; passion/lusts Wunsch / Sehnsucht / Wunsch / Phantasie, Lust, Ausgelassenheit, wird / Lust, Leidenschaft / Lustdésir/désir ardent/souhait/fantaisie ; convoitise, wantonness ; /plaisir ; passion/convoitises desiderio / voglia / desiderio / fantasia, la lussuria, la lussuria; intende / piacere, passione / passionideseo/anhelo/deseo/suposición; lujuria, retozo; /placer; pasión/lujurias |
obnubilabam de tartaro | Add note |
obnubilabam de tartaro libidinis, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
obnubilabam de tartaro libidinis, | Add note |
obnubilabam de tartaro libidinis, et | tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía |
obnubilabam de tartaro libidinis, et | Add note |
obnubilabam de tartaro libidinis, et tamen | foedus, foederis Ntreaty, league, formal agreement, alliance; P:peace, amityVertrag, eine Liga, förmliche Vereinbarung, Allianz, P: Frieden, Freundschafttraité, ligue, accord formel, alliance ; P : paix, amitié trattato, lega, accordo formale, alleanza; P: pace, amiciziatratado, liga, acuerdo formal, alianza; P: paz, amistad |
obnubilabam de tartaro libidinis, et tamen | foedus, foeda -um, foedior -or -us, foedissimus -a -umfoul; filthy, unclean; disgusting, loathsome, ghastly, beastly; hideous, uglyfoul; schmutzig, unrein; widerlich, abscheulich, grauenhaft, bestialisch, scheußlich, hässlichame; sale, impur, dégoûtant, répugnant, atroce, ignoble; hideux, laidfallo, sporco, impuro; disgustosa, ripugnante, orribile, bestiale, orribile, bruttofalta; inmundo asqueroso,, asqueroso, repugnante, espantoso, bestial, horrible, feo |
obnubilabam de tartaro libidinis, et tamen | Add note |
obnubilabam de tartaro libidinis, et tamen foedus | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
obnubilabam de tartaro libidinis, et tamen foedus | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
obnubilabam de tartaro libidinis, et tamen foedus | Add note |
obnubilabam de tartaro libidinis, et tamen foedus atque | inhonestus, inhonesta -um, inhonestior -or -us, inhonestissimus -a -umshameful, not regarded with honor/respect; degradingSchande, nicht mit Ehre / Achtung; angesehen erniedrigenderhonteux, non considéré avec l'honneur/respect ; dégrader vergognoso, non considerato con onore / rispetto; degradantivergonzoso, no mirado con honor/respecto; degradación |
obnubilabam de tartaro libidinis, et tamen foedus atque | Add note |
elegans et urbanus esse gestiebam abundanti vanitate. |
elegans, (gen.), elegantiselegant, fine, handsome; tasteful; fastidious, critical; discriminating, politeelegant, schön, schön, geschmackvoll, anspruchsvoll, kritisch, Diskriminierung, höflichélégante, fine, belle, de bon goût; fastidieux, critiques, discrimination, polielegante, raffinato, bello, elegante, esigente, critico; discriminante, educatoelegante, fino, guapo, de buen gusto; crítica exigente,; discriminar, cortés |
Add note |
elegans | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
elegans | Add note |
elegans et | urbanus, urbana, urbanumof the city; courteous; witty, urbaneder Stadt, höflich, witzig, urbanede la ville; courtois; spirituel, courtoisdella città, cortese, arguto, urbanode la ciudad, cortés, ingenioso, cortés |
elegans et | urbanus, urbani Mcity wit, urbane manStadt Witz, urbane Menschenl'esprit de la ville, l'homme courtoiscittà ingegno, l'uomo urbanoel ingenio de la ciudad, el hombre urbano |
elegans et | Add note |
elegans et urbanus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
elegans et urbanus | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
elegans et urbanus | Add note |
elegans et urbanus esse | gestio, gestire, gestivi, gestitusbe eager, wish passionately; gesticulate, express strong feeling, exultdarauf aus sein, wünschen leidenschaftlich; gestikulieren, schnelles starkes Gefühl, frohlockenêtre désireux, souhait passionément ; gesticuler, exprimer le sentiment fort, exulter essere ansiosi, desiderano appassionatamente, gesticolare, di esprimere sentimenti forti, esultareser impaciente, deseo apasionado; gesticulate, expresar la sensación fuerte, exult |
elegans et urbanus esse | Add note |
elegans et urbanus esse gestiebam | abundo, abundare, abundavi, abundatusabound, have in large measure; overdo, exceed; overflow; be rich/numerousreich, haben in hohem Maße; übertreiben, übersteigen; overflow; reich / zahlreichenabonder, avoir dans une large mesure ; exagérer, dépasser ; débordement ; être riche/nombreux abbondano, hanno in larga misura, esagerare, superare, di ascolto; essere ricco / numerosiabundar, tener en gran medida; exagerar, excederse; desbordamiento; ser rico/numeroso |
elegans et urbanus esse gestiebam | abundans, abundantis (gen.), abundantior -or -us, abundantissimus -a -umabundant; overflowing; abounding, copious, in large measure; overdone; richreichlich vorhanden; überfüllt; reich, reichlich, in hohem Maße; übertrieben, reichabondant ; débordement ; abondance, copieuse, dans une large mesure ; exagéré ; riche abbondante, straripante, ricco, abbondante, in larga misura, esagerato, riccoabundante; el desbordar; abundancia, copiosa, en gran medida; exagerado; rico |
elegans et urbanus esse gestiebam | Add note |
elegans et urbanus esse gestiebam abundanti | vanitas, vanitatis Femptiness, untruthfulness; futility, foolishness, empty prideLeere, Unwahrheit; Sinnlosigkeit, Torheit, leere Stolzvide, mensonge; futilité, la bêtise, l'orgueil videvuoto, la menzogna, futilità, stupidità, vuoto orgogliovacío, falta de veracidad, la futilidad, la insensatez, el orgullo vacío |
elegans et urbanus esse gestiebam abundanti | Add note |
rui etiam in amorem, quo cupiebam capi. |
ruo, ruere, rui, rutusdestroy, ruin, overthrow; rush on, run; fall; charge; be ruinedzerstören, ruinieren, stürzen, stürzen auf, laufen, fallen; kostenlos; ruiniert werdendétruire, ruiner, renverser ; se précipiter dessus, courir ; chute ; charge ; être ruiné distruggere, rovinare, abbattere; correre via, correre, cadere, alla tariffa; essere rovinatadestruir, arruinar, derrocar; acometer encendido, funcionar; caída; carga; arruinarse |
Add note |
rui | etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho |
rui | Add note |
rui etiam | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
rui etiam | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
rui etiam | Add note |
rui etiam in | amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
rui etiam in | amos, amoris Mlove, affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftamour, l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amato, Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
rui etiam in | Add note |
rui etiam in amorem, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
rui etiam in amorem, | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
rui etiam in amorem, | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
rui etiam in amorem, | Add note |
rui etiam in amorem, quo | cupio, cupere, cupivi, cupituswish/long/be eager for; desire/want, covet; desire as a lover; favor, wish wellwünschen / Long / werden begierig auf; Begehren / wollen, begehren, Wunsch, als Liebhaber, Gunst, wollen auchsouhait/long/be désireux pour ; désirer/vouloir, convoiter ; désirer en tant qu'amoureux ; faveur, puits de souhait desiderio / lungo / essere ansiosi per; desiderio / desiderare, bramare, il desiderio, come un amante; favore, auguro ogni benedeseo/long/be impaciente para; desear/querer, covet; desear como amante; favor, pozo del deseo |
rui etiam in amorem, quo | Add note |
rui etiam in amorem, quo cupiebam | capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar |
rui etiam in amorem, quo cupiebam | capus, capi Mcapon; young cockerel?Kapaun; Coq?chapon; jeune coq?cappone; galletto giovane?capón, gallo joven? |
rui etiam in amorem, quo cupiebam | Add note |
deus meus, misericordia mea, quanto felle mihi suavitatem illam et quam bonus |
deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios |
deusgod; GodGott, Gottun dieu ; Dieu Dio, Diodios; Dios |
Add note |
deus | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí |
deus | Add note |
deus meus, | misericordia, misericordiae Fpity, sympathy; compassion, mercy; pathosMitleid, Mitgefühl, Mitleid, Gnade; Pathospitié, sympathie ; compassion, pitié ; pathétique pietà, simpatia, compassione, misericordia; pathoscompasión, condolencia; compasión, misericordia; patetismo |
deus meus, | misericors, (gen.), misericordismerciful, tenderheartedgnädig, barmherzigcompatissant, tenderhearted misericordioso, tenerocompasivo, tenderhearted |
deus meus, | Add note |
deus meus, misericordia | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí |
deus meus, misericordia | meo, meare, meavi, meatusgo along, pass, travelmitgehen, Pass-, Reise -aller le long, passer, voyager percorrere, pass, viaggiir adelante, pasar, viajar |
deus meus, misericordia | Add note |
deus meus, misericordia mea, | quantus, quanta, quantumhow great; how much/many; of what size/amount/degree/number/worth/priceWie groß, wie viel / viele, was Größe / Höhe / Umfang / Anzahl / Wert / Preiscombien grande, combien / nombre; de quelle taille / quantité / degré / nombre / valeur / prixquanto grande, quanto / molti, di ciò che dimensione / quantità / laurea / numero / valore / prezzolo grande, cuánto / muchos, de lo que el tamaño / cantidad / grado / número / valor / precio |
deus meus, misericordia mea, | quanto how muchwie vielcombienquantola cantidad de |
deus meus, misericordia mea, | Add note |
deus meus, misericordia mea, quanto | fel, fellis Ngall, bile; poison; bitterness, venom; gall bladderGalle, Galle, Gift; Bitterkeit, Gift, Gallebiliaire, la bile; poison; amertume, le venin; vésicule biliairefiele, bile, veleno, rancore, veleno; cistifelleabiliar, la bilis; veneno; amargura, veneno, la vesícula biliar |
deus meus, misericordia mea, quanto | Add note |
deus meus, misericordia mea, quanto felle | egoIIJeIoYo |
deus meus, misericordia mea, quanto felle | Add note |
deus meus, misericordia mea, quanto felle mihi | suavitas, suavitatis Fcharm, attractiveness; sweetnessCharme, Attraktivität, Süßecharme, attraction ; douceur fascino, attrattiva; dolcezzaencanto, atracción; dulzor |
deus meus, misericordia mea, quanto felle mihi | Add note |
deus meus, misericordia mea, quanto felle mihi suavitatem | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior |
deus meus, misericordia mea, quanto felle mihi suavitatem | Add note |
deus meus, misericordia mea, quanto felle mihi suavitatem illam | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
deus meus, misericordia mea, quanto felle mihi suavitatem illam | Add note |
deus meus, misericordia mea, quanto felle mihi suavitatem illam et | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
deus meus, misericordia mea, quanto felle mihi suavitatem illam et | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
deus meus, misericordia mea, quanto felle mihi suavitatem illam et | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
deus meus, misericordia mea, quanto felle mihi suavitatem illam et | Add note |
deus meus, misericordia mea, quanto felle mihi suavitatem illam et quam | bonus, bona -um, melior -or -us, optimus -a -umgood, honest, brave, noble, kind, pleasant, right, useful; valid; healthygut, ehrlich, mutig, edel, freundlich, angenehm, rechts, nützlich; gültig, gesundebon, honnête, courageux, noble, aimable, plaisant, droit, utile ; valide ; sain buono, onesto, coraggioso, nobile, gentile, piacevole, giusto, utile, valido; sanobueno, honesto, valiente, noble, bueno, agradable, derecho, útil; válido; sano |
deus meus, misericordia mea, quanto felle mihi suavitatem illam et quam | bonus, boni Mgood/moral/honest/brave man; man of honor, gentleman; better/rich peoplegut / moralischen / ehrliche / tapferer Mann, Mann von Ehre, Herr, besser / reiche Leutebonne / moral / honnête / brave homme, l'homme d'honneur, monsieur, une meilleure / gens richesbuono / morale / onesto / uomo coraggioso, uomo d'onore, signore, una migliore / i ricchibueno / moral / honesto / hombre valiente, el hombre de honor, caballero, mejor o más a los ricos |
deus meus, misericordia mea, quanto felle mihi suavitatem illam et quam | Add note |
aspersisti, quia et amatus sum, et perveni occulte ad vinculum fruendi, |
aspergo, aspergere, aspersi, aspersussprinkle/strew on, splatter, splash; defile, stain; cast; inflict bestreuen / streuen auf, Spritzen, Spritzen, Hohlweg, Fleck Darsteller zuzufügen;arroser/répandre dessus, éclabousser, éclabousser ; défiler, souiller ; fonte ; infliger cospargere / cospargere su, splatter, schizzi, gola, macchia; cast; infliggereasperjar/derramar encendido, salpicar, salpicar; profanar, manchar; molde; infligir |
Add note |
aspersisti, | quiabecauseweilparce queperchéporque |
aspersisti, | Add note |
aspersisti, quia | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
aspersisti, quia | Add note |
aspersisti, quia et | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a |
aspersisti, quia et | amatus, amata, amatumloved, belovedgeliebt, Geliebteaimé, bien-aimésamato, amatoquerido, amado |
aspersisti, quia et | Add note |
aspersisti, quia et amatus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
aspersisti, quia et amatus | Add note |
aspersisti, quia et amatus sum, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
aspersisti, quia et amatus sum, | Add note |
aspersisti, quia et amatus sum, et | pervenio, pervenire, perveni, perventuscome to; reach; arrivekommen, zu erreichen; ankommenvenez à ; portée ; arriver provengono da raggiungere;; arrivarevenir a; alcance; llegar |
aspersisti, quia et amatus sum, et | Add note |
aspersisti, quia et amatus sum, et perveni | occulo, occulere, occului, occultuscover; cover up, hide, cover over, concealdecken; vertuschen, verstecken, überdecken, zu verbergencouverture ; la dissimulation, peau, couverture plus de, cachent copertura; coprire, nascondere, coprire, nasconderecubierta; cubrir para arriba, ocultar, cubrir encima, encubrir |
aspersisti, quia et amatus sum, et perveni | occultus, occulta -um, occultior -or -us, occultissimus -a -umhidden, secretverborgen, geheimcaché, secret nascosto, segretoocultado, secreto |
aspersisti, quia et amatus sum, et perveni | occultesecretlyheimlichsecrètementdi nascostosecretamente |
aspersisti, quia et amatus sum, et perveni | Add note |
aspersisti, quia et amatus sum, et perveni occulte | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
aspersisti, quia et amatus sum, et perveni occulte | adaboutüberau sujet de circasobre |
aspersisti, quia et amatus sum, et perveni occulte | Add note |
aspersisti, quia et amatus sum, et perveni occulte ad | vinculum, vinculi Nchain, bond, fetter; imprisonmentKette, Bindung, Fessel, Gefängnischaîne, lien, entrave; emprisonnementcatena, legame, vincolo; reclusionecadena, bonos, trabar; prisión |
aspersisti, quia et amatus sum, et perveni occulte ad | Add note |
aspersisti, quia et amatus sum, et perveni occulte ad vinculum | fruor, frui, fructus sumenjoy, profit by, delight ingenießen, profitieren von, Freude anapprécier, bénéfice près, plaisir dedans godere, profitto, dilettogozar, beneficio cerca, placer adentro |
aspersisti, quia et amatus sum, et perveni occulte ad vinculum | Add note |
et conligabar laetus aerumnosis nexibus, |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Add note |
et | conligo, conligare, conligavi, conligatusbind/tie/pack together/up, connect, unite/unify; fetter/bind; immobilize, stopbind / tie / Packung zusammen / bis, in Verbindung zu treten, zu vereinigen / vereinheitlichen; Fessel / bind; immobilisieren, stoppenbind / cravate / Pack ensemble /, branchez, unissez-vous / unifier; entrave / bind; immobiliser, arrêterbind / legare / Pack insieme / up, collegare, unire / unificare; vincolo / bind; immobilizzare, stopbind / corbata / paquete en conjunto /, conectar, unir / unificar; traba / bind, inmovilizar, dejar de |
et | Add note |
et conligabar | laetus, laeta -um, laetior -or -us, laetissimus -a -umhappy/cheerful/joyful/glad; favorable/propitious; prosperous/successfulhappy / heiter / fröhlich / froh, positive / günstig; wohlhabende / erfolgreichenheureux / gai / joyeux / heureux; favorable / propice; prospère / succèsfelice / allegro / allegra / felice; favorevole / favorevole; prospero / di successofeliz / alegre / feliz / contento; favorable / propicio; próspera / éxito |
et conligabar | Add note |
et conligabar laetus | aerumnosus, aerumnosa, aerumnosumfull of/afflicted with trouble/suffering, wretched; causing distressvoll / mit Schwierigkeiten behaftet / Leiden, elend, verursachen großeplein of/afflicted avec l'ennui/la souffrance, misérables ; entraînant la détresse piena di / afflitto da problemi / sofferenza, miserabile; causando angosciaof/afflicted lleno con el apuro/el sufrimiento, desgraciados; causar señal de socorro |
et conligabar laetus | Add note |
et conligabar laetus aerumnosis | nexus, nexus Mobligation between creditor and debtorVerpflichtung zwischen Gläubiger und Schuldnerobligation entre créancier et débiteurobbligo tra creditore e debitoreobligación entre el acreedor y el deudor |
et conligabar laetus aerumnosis | Add note |
ut caederer virgis ferreis ardentibus zeli et suspicionum et timorum et irarum |
utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
Add note |
ut | caedo, caedere, cecidi, caesuschop, hew, cut out/down/to pieces; strike, smite, murder; slaughter; sodomizehacken, hauen, ausschneiden / unten / in Stücke; Streik, schlagen, Mord, Tötung sodomize;la côtelette, taillent, les morceaux coupe/down/to ; grève, coup violent, meurtre ; abattage ; sodomiser tagliare, tagliare, tagliare / giù / a pezzi, colpire, colpire, uccidere, macellazione; sodomizzarela tajada, corta, los pedazos corta/down/to; huelga, golpe violento, asesinato; matanza; sodomizar |
ut | Add note |
ut caederer | virga, virgae Ftwig, sprout, stalk; switch, rod; staff, wand; stripe/streak; scepterZweig, Sprössling, Stengel, Schalter-, Stab-, Personal, wand; Streifen / Streifen; Zepterbrindille, pousse, tige; commutateur, la tige, le personnel, la baguette; bande / strie; sceptreramo, germoglio, pedinare, switch, barre; personale, bacchetta; striscia / striscia; scettrorama, brote, tallo, interruptor, barra, y el personal, el tubo; Raya / racha; cetro |
ut caederer | Add note |
ut caederer virgis | ferreus, ferrea, ferreumiron, made of iron; cruel, unyieldingEisen, aus Eisen, grausam, unnachgiebigde fer, de fer; cruel, inflexibledi ferro, fatto di ferro, crudele, inflessibilehierro, de hierro; cruel, inflexible |
ut caederer virgis | Add note |
ut caederer virgis ferreis | ardeo, ardere, arsi, arsusbe on fire; burn, blaze; flash; glow, sparkle; rage; be in a turmoil/lovewerden am Feuer, brennen, Feuer, Blitz, Glanz, Glitzern, Wut, werden in Aufruhr / Liebeêtre sur le feu ; brûler, flamber ; flash ; lueur, étincelle ; fureur ; être dans une agitation/amour è il fuoco, bruciare, incendio, flash, bagliore, scintilla, rabbia, essere in agitazione / amorearderse; quemar, arderse; flash; resplandor, chispa; rabia; estar en una agitación/un amor |
ut caederer virgis ferreis | ardens, ardentis (gen.), ardentior -or -us, ardentissimus -a -umburning, flaming, glowing, fiery; shining, brilliant; eager, ardent, passionateBrennen, brennende, glühend, feurig, glänzend, glänzend, eifrig, feurig, leidenschaftlichcombustion, flamber, rougeoyant, ardemment ; briller, brillant ; désireux, ardent, passionné ardente, fiammeggiante, splendente, ardente, brillante, brillante, impaziente, ardente, appassionatoquema, el flamear, brillando intensamente, ardientemente; brillo, brillante; impaciente, ardiente, apasionado |
ut caederer virgis ferreis | Add note |
ut caederer virgis ferreis ardentibus | zelus, zeli Mjealousy; spirit of rivalry/emulation, partisanship; zeal; fervorEifersucht, Rivalität / Emulation, Parteilichkeit, Eifer, Inbrunstla jalousie, l'esprit de rivalité / émulation, impartialité; zèle; ferveurgelosia, lo spirito di rivalità / emulazione, partigianeria, lo zelo, fervorelos celos, el espíritu de rivalidad / emulación, el partidismo; celo, fervor |
ut caederer virgis ferreis ardentibus | Add note |
ut caederer virgis ferreis ardentibus zeli | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
ut caederer virgis ferreis ardentibus zeli | Add note |
ut caederer virgis ferreis ardentibus zeli et | suspicio, suspicionis Fsuspicion; mistrustVerdacht, Misstrauensuspicion; méfiancesospetto, diffidenzasospecha, la desconfianza |
ut caederer virgis ferreis ardentibus zeli et | Add note |
ut caederer virgis ferreis ardentibus zeli et suspicionum | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
ut caederer virgis ferreis ardentibus zeli et suspicionum | Add note |
ut caederer virgis ferreis ardentibus zeli et suspicionum et | timor, timoris Mfear; dreadAngst, Furchtla peur; peurpaura, terroremiedo, temor |
ut caederer virgis ferreis ardentibus zeli et suspicionum et | Add note |
ut caederer virgis ferreis ardentibus zeli et suspicionum et timorum | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
ut caederer virgis ferreis ardentibus zeli et suspicionum et timorum | Add note |
ut caederer virgis ferreis ardentibus zeli et suspicionum et timorum et | ira, irae Fanger; ire, wrath; resentment; indignation; rage/fury/violence; bad bloodZorn, Zorn, Wut, Ärger, Zorn, Wut / Zorn / Gewalt; böses Blutla colère; ire, la colère, le ressentiment, l'indignation, de colère / fureur ou de violence; mauvais sangrabbia, ira, ira, rancore, indignazione, rabbia / furia / violenza; sangue cattivoira, la ira, la ira, resentimiento, indignación, rabia / furia y violencia; mala sangre |
ut caederer virgis ferreis ardentibus zeli et suspicionum et timorum et | Add note |
atque rixarum. |
atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
Add note |
atque | rixa, rixae Fviolent or noisy quarrel, brawl, disputeGewalt oder lauten Streit, Schlägerei, Streitviolents ou bruyants querelle, bagarre, le différendviolento o rumoroso litigio, rissa, liteviolenta o ruidosa pelea, pelea, disputa |
atque | Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.