NoDictionaries   Text notes for  
... si et amantis corpore fruerer. venam igitur amicitiae coinquinabam...

magis si et amantis corpore fruerer. venam igitur amicitiae coinquinabam sordibus
magisto greater extent, more nearly; rather, instead; morezu stärkerem Maße näher, sondern statt; mehrà une plus grande mesure, de plus près, mais plutôt, au lieu, plusad una maggiore misura, più da vicino, ma, invece, piùa una mayor medida, más cerca, más bien, en vez, más
magus, maga, magummagic, magicalZauberei, Magiemagie, magiquemagico, magicomágico, mágico
magus, magi Mwise/learned man; magician; astrologerweise / gelehrte Mann, Zauberer, Astrologensage / savant; magicien; astrologuesaggio / uomo istruito, mago, astrologoracional / sabio mago; astrólogo
magis siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
magis si etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
magis si et amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a
magis si et amans, amantis (gen.), amantior -or -us, amantissimus -a -umloving/fond/affectionate; beloved/dear to; friendly/kind; having love/affectionLiebe / gern / zärtlich; geliebten / lieb, freundlich / Art, mit Liebe / Zuneigungaimer/affectueux/affectueux ; aimé/cher à ; amical/sorte ; avoir l'amour/affection amorevole / amante / affettuoso, caro / cara, amichevole o in natura, avere amore / affettoamor/encariñado/cariñoso; querido/estimado a; amistoso/clase; tener amor/afecto
magis si et amans, amantislover, sweetheart; mistress; one who is fond/affectionateLiebhaber, Geliebte, Freundin, jemand, der gern / liebevolleamant, ma chérie; maîtresse, celui qui aime / affectueuxamante, fidanzata, amante, uno che ama / affettuosoamante, novio, amante, quien es aficionado / cariñosa
magis si et amantis corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
magis si et amantis corpore fruor, frui, fructus sumenjoy, profit by, delight ingenießen, profitieren von, Freude anapprécier, bénéfice près, plaisir dedans godere, profitto, dilettogozar, beneficio cerca, placer adentro
magis si et amantis corpore fruerer. vena, venae Fblood-vessel, vein; artery; pulse; fissure, pore, cavity; vein of ore/talentAder, Vene, Arterie, Puls, Spalte, Poren-, Hohlraum; Erzader / Talentdes vaisseaux sanguins, de la veine; artère, le pouls; fissure, des pores, de la cavité; filon de minerai / talentsvasi sanguigni, la vena, arteria; impulso; fessura, pori, cavità; vena di minerale / talentilos vasos sanguíneos, venas; arteria, pulso; fisura, poro, la cavidad; veta de mineral / talento
magis si et amantis corpore fruerer. venam igiturtherefore, so/then; consequently; accordingly; well/in that caseDaher, so-dann, folglich, dementsprechend, gut / in diesem FallPar conséquent, si / alors, par conséquent, en conséquence; bien / dans ce cas,pertanto, quindi / poi, di conseguenza, di conseguenza; bene / in questo casopor lo tanto, lo / a continuación, y, en consecuencia, en consecuencia; bien / en ese caso
magis si et amantis corpore fruerer. venam igitur amicitia, amicitiae Ffriendship, bond between friends; alliance, association; friendly relationsFreundschaft, Bindung zwischen Freunden, die Allianz-, Vereinigungs-, freundschaftliche Beziehungenl'amitié, la liaison entre amis, alliance, association, relations amicalesamicizia, legame tra amici; alleanza, associazione; relazioni amichevolila amistad, el vínculo entre amigos, alianza, asociación, las relaciones de amistad
magis si et amantis corpore fruerer. venam igitur amicitiae coinquino, coinquinare, coinquinavi, coinquinatusbefoul/pollute/defile wholly; contaminate/taint/infect beschmutzen / verschmutzen / Schlucht ganz; kontaminieren / Belastung / infizierensouiller / polluer / défilé à part entière; contaminer / tare / infectersporcano / inquinare / defile interamente; contaminare / macchia / infettareensucian / contaminan / contaminarse por completo; contaminar / corrupción / infectar
magis si et amantis corpore fruerer. venam igitur amicitiae coinquinabam sordes, sordis Ffilth, dirt, uncleanness, squalor; meanness, stinginess; humiliation, basenessDreck, Schmutz, Unrat, Schmutz, Gemeinheit, Geiz, Demütigung, Niedertrachtcrasse, la saleté, l'impureté, la saleté, la bassesse, l'avarice, l'humiliation, la bassessesporcizia, sporco, impurità, squallore, meschinità, avarizia, l'umiliazione, la bassezzasuciedad, la suciedad, inmundicia, la miseria, la mezquindad, la avaricia, la humillación, la bajeza


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.