NoDictionaries   Latin  
Caesar De Bello Gallico 7 46

46
Oppidi murus ab planitie atque initio ascensus recta regione,
oppidum, oppidi NtownStadtvillecittàciudad
Add note
Oppidi murus, muri Mwall, city wallWand, Stadtmauermur, mur de la villemuro, la parete della cittàpared, muro de la ciudad
Oppidi Add note
Oppidi murus abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
Oppidi murus Add note
Oppidi murus ab planities, planitiei Fplain, plateau, a flat/plane/level surface; a plane; flatnessEbene, Plateau, eine Wohnung / Flugzeug / ebene Fläche, eine Ebene, Ebenheitplaine, plateau, un appartement / avion / surface plane, un avion; planéitépianura, plateau, un appartamento / piano / livello di superficie, un piano; planaritàllanura, meseta, un piso / avión / superficie plana; un plano; plano
Oppidi murus ab Add note
Oppidi murus ab planitie atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo
Oppidi murus ab planitie atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
Oppidi murus ab planitie Add note
Oppidi murus ab planitie atque initium, initi(i) Nbeginning, commencement; entranceAnfang, Beginn, Eintrittcommencement, commencement ; entrée inizio, l'inizio, l'ingresso èprincipio, comienzo; entrada
Oppidi murus ab planitie atque initio, initiare, initiavi, initiatusinitiate; admit with introductory riteseinzuleiten; zugeben, mit einleitenden Riteninitié ; admettre avec des rites d'introduction avviare; ammettere con i riti introduttiviiniciado; admitir con ritos introductorios
Oppidi murus ab planitie atque Add note
Oppidi murus ab planitie atque initio ascendo, ascendere, ascendi, ascensusclimb; go/climb up; mount, scale; mount up, embark; rise, ascend, move upwardklettern; go / hinauf; mount, Maßstab; auffahren, vermittelt; steigen, steigen, nach oben bewegenmontée ; go/climb vers le haut ; bâti, balance ; monter vers le haut, embarquer ; l'élévation, montent, se déplacent vers le haut salita; go / salita, montare, scala; salire, le raccoglie; sorgere, salire, spostare verso l'altosubida; go/climb para arriba; montaje, escala; montar para arriba, embarcarse; la subida, asciende, se mueve hacia arriba
Oppidi murus ab planitie atque initio ascensus, ascensus Mascent; act of scaling; approach; a stage/step in advancement; heightAufstieg; Akt der Skalierung, Konzept, eine Bühne / Schritt im Aufstieg; Höheascension; acte de mise à l'échelle; approche; une étape / étape dans l'avancement; hauteursalita; atto di scaling; approccio; una fase / step in avanzamento; altezzaascenso; acto de escala, enfoque, una etapa / paso en el progreso; altura
Oppidi murus ab planitie atque initio Add note
Oppidi murus ab planitie atque initio ascensus rego, regere, rexi, rectusrule, guide; manage, directRegel, Reiseführer, verwalten, direktrègle, guide ; contrôler, direct regola, guida, la gestione, direttaregla, guía; manejar, directo
Oppidi murus ab planitie atque initio ascensus rectus, recta -um, rectior -or -us, rectissimus -a -umright, proper; straight; honestRecht, einen angemessenen, gerade, ehrlichdroite, proprement dite ; directement ; honnête giusto, corretto, rettilineo; onestola derecha, apropiada; derecho; honesto
Oppidi murus ab planitie atque initio ascensus rectum, recti Nvirtue; the rightTugend, das Rechtla vertu, le droitla virtù, il dirittola virtud, el derecho
Oppidi murus ab planitie atque initio ascensus rectadirectly, straightdirekt, geradedirectement, tout droitdirettamente, drittodirectamente, recta
Oppidi murus ab planitie atque initio ascensus Add note
Oppidi murus ab planitie atque initio ascensus recta regio, regionis Farea, region; neighborhood; district, country; directionGebiet, Region, Gegend, Bezirk, Land, Richtungsecteur, région ; voisinage ; zone, pays ; direction area, per regione; di vicinato; quartiere, paese; direzioneárea, región; vecindad; districto, país; dirección
Oppidi murus ab planitie atque initio ascensus recta regius, regia, regiumroyal, of a king, regalroyal, eines Königs, königlicheroyal, d'un roi, majestueux reale, di un re, regalereal, de un rey, real
Oppidi murus ab planitie atque initio ascensus recta Add note
si nullus anfractus intercederet,
siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
Add note
si nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera
si nullus, nulli Mno oneniemandpersonne nessunonadie
si Add note
si nullus anfractus, anfractus Mbend, curvature; circuit, round, orbit; spiral, coil; circumlocutionBiegung, Krümmung; Schaltung, rund-, Bahn-, Spiral-, Spule; Umschreibungcourbure, la courbure; circuit, rond, l'orbite; spirale ou bobine; circonlocutionscurva, curvatura, circuito, rotondo, orbita a spirale, batteria; circonlocuzionecurva, la curvatura; circuito, redondo, órbita, espiral, espiral; circunloquios
si nullus anfractus, anfracta, anfractumcurving, curved, bentgeschwungenen, gewölbt, gebogencourbe, courbé, pliécurve, curvi, piegaticurvas, abombados, curvados
si nullus Add note
si nullus anfractus intercedo, intercedere, intercessi, intercessusintervene; intercede, interrupt; hinder; veto; exist/come betweenintervenieren; Fürsprache, unterbrechen, behindern; Veto; bestehen / kommen zwischenintervenir ; intervenir, interrompre ; gêner ; veto ; exister/venu entre intervenire; intercedere, interrompere, impedite veto; esistere / vieni traintervenir; interceder, interrumpir; obstaculizar; veto; existir/venido en medio
si nullus anfractus Add note
MCC passus aberat: quidquid huc circuitus ad molliendum clivum accesserat,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
MCC patior, pati, passus sumsuffer; allow; undergo, endure; permitleiden, zu ermöglichen; unterziehen, ertragen zu ermöglichen;souffrir ; laisser ; subir, supporter ; laiss soffrire, consentano; subire, sopportare; permessosufrir; permitir; experimentar, aguantar; permiso
MCC pando, pandere, pandi, passusspread outausgebreitetétendre sparsisepararse hacia fuera
MCC passus, passus Mstep, paceSchritt, Tempoétape, le rythmepasso, passopaso, el ritmo
MCC passus, passa, passumspread out; outstretched; driedausgebreitet; ausgestreckten, getrocknetétalés; tendue, séchéssparsi, tese, secchehacia fuera; extendidos, desecados
MCC Add note
MCC passus absum, abesse, afui, afuturusbe away/absent/distant/missing; be free/removed from; be lacking; be distinctwerden entfernt / nicht vorhanden / entfernt / nicht vorhanden; frei / entnommen; fehlen; verschieden seinêtre parti/absent/éloigné/manquant ; être libre/enlevé de ; manque ; être distinct essere lontano / assente / distanza / mancanti; essere libero / rimosso da; mancare; essere distintoser ausente/ausente/distante/perdido; ser libre/quitado de; está careciendo; ser distinto
MCC passus Add note
MCC passus aberat: quisquiswhoever; every one who; whoever it be; everyone; eachwer auch immer, jeder, der, wer es auch sei, jeder, jedecelui qui, tous ceux qui, quel qu'il soit, tout le monde, chaquechiunque, chiunque, chiunque sia, tutti, ciascunoel que, todo aquel que, quienquiera que sea, todo el mundo, cada uno
MCC passus aberat: Add note
MCC passus aberat: quidquid huchere, to this place; to this pointhier, um diesen Ort, zu diesem Zeitpunktici, sur ce lieu, à ce pointqui, in questo luogo, a questo puntoaquí, a este lugar, a este punto
MCC passus aberat: quidquid Add note
MCC passus aberat: quidquid huc circueo, circuire, circuivi(ii), circuitusencircle, surround; border; skirt; circulate/wander through; go/measure roundumfassen, umgeben; Grenze; Rock; zirkulieren / durchwandern; go / Maßnahme Rundeencercler, entourer ; frontière ; jupe ; circuler/errer à travers ; go/measure rond circondano, circondano; frontiera; gonna; circolare / vagare; go / misura turnocercar, rodear; frontera; falda; circular/vagar a través; go/measure redondo
MCC passus aberat: quidquid huc circuitus, circuitus Mgoing round; patrol/circuit; way/path round; circumference; outer surface/edgeGoing Round; Patrol / Kreislauf; Weg / Pfad Runde; Umfang; Außenfläche / edgeCycle continue; patrouille / circuit; Way / chemin de ronde; circonférence; surface extérieure / EDGEtondo andando; pattuglia / circuito; modo / round percorso; circonferenza; superficie esterna / EDGEtodo el curso; patrulla circuito; camino por recorrido camino; circunferencia; superficie externa / EDGE
MCC passus aberat: quidquid huc Add note
MCC passus aberat: quidquid huc circuitus adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
MCC passus aberat: quidquid huc circuitus adaboutüberau sujet de circasobre
MCC passus aberat: quidquid huc circuitus Add note
MCC passus aberat: quidquid huc circuitus ad mollio, mollire, mollivi, mollitussoften, mitigate, make easier; civilize, tame, enfeebleerweichen, zu mildern, zu erleichtern; zivilisieren, zahm, schwächense ramollir, atténuer, faciliter ; civiliser, apprivoiser, affaiblir ammorbidire, attenuare, rendono più facile; civilizzare, domare, indebolireablandar, atenuar, hacer más fácil; civilizar, domesticar, enfeeble
MCC passus aberat: quidquid huc circuitus ad Add note
MCC passus aberat: quidquid huc circuitus ad molliendum clivus, cliva, clivumwhich forbid anything to be donedie alles verbieten zu tunqui interdisent de faire quelque choseche vietano niente da fareque prohíben que se haga nada
MCC passus aberat: quidquid huc circuitus ad molliendum clivos, clivi Mslope, incline; sloping ground; inclined passage/surfaceHang, Neigung; geneigten Flächen; geneigt Passage / Oberflächepente, pente, un terrain en pente; descenderie / surfacependenza, pendenza, terreno in pendenza; passaggio inclinato / superficiependiente, pendiente; terreno en pendiente, el paso inclinado / superficie
MCC passus aberat: quidquid huc circuitus ad molliendum clivis, clivis, clivesloping, inclined; steepschräg, geneigt, steileen pente, incliné; raideinclinato, inclinato; ripidoinclinada pendiente,; empinadas
MCC passus aberat: quidquid huc circuitus ad molliendum clivum, clivi Nslope, incline; sloping ground; inclined passage/surfaceHang, Neigung; geneigten Flächen; geneigt Passage / Oberflächepente, pente, un terrain en pente; descenderie / surfacependenza, pendenza, terreno in pendenza; passaggio inclinato / superficiependiente, pendiente; terreno en pendiente, el paso inclinado / superficie
MCC passus aberat: quidquid huc circuitus ad molliendum clive, clivis Nslope, inclineSteigung, GefällePente, inclinaisonpendenza, pendenzapendiente, pendiente
MCC passus aberat: quidquid huc circuitus ad molliendum clivus, clivi Mslope, incline; sloping ground; inclined passage/surfaceHang, Neigung; geneigten Flächen; geneigt Passage / Oberflächepente, pente, un terrain en pente; descenderie / surfacependenza, pendenza, terreno in pendenza; passaggio inclinato / superficiependiente, pendiente; terreno en pendiente, el paso inclinado / superficie
MCC passus aberat: quidquid huc circuitus ad molliendum clivis, clivis Ftwo musical notes second lower than firstzwei Noten zweiten niedriger als erstedeux notes musicales deuxième basse que la premièredue note musicali secondo inferiore a quello primados notas musicales segundo inferior a primera
MCC passus aberat: quidquid huc circuitus ad molliendum Add note
MCC passus aberat: quidquid huc circuitus ad molliendum clivum accedo, accedere, accessi, accessuscome near, approach; agree with; be added to; constitutein der Nähe, Konzept, komm stimme; hinzugefügt werden, bildenvenez près, l'approche ; convenir avec ; être ajouté à ; constituer si avvicinano, l'approccio, d'accordo con, è aggiunto il compongono;viene cerca, el acercamiento; convenir con; agregarse a; constituir
MCC passus aberat: quidquid huc circuitus ad molliendum clivum Add note
id spatium itineris augebat. A medio fere colle in longitudinem,
is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
Id., abb.Ides, abb. Id.; 15th of month, March, May, July, Oct., 13th elsewhenIdes, abb. Id.; 15. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 13. elsewhenIdes, ABB. Id., 15 du mois, Mars, Mai, Juillet, Oct., 13 autre momentIdes, abb. Id.; 15 del mese, marzo, maggio, luglio, ottobre, 13 elsewhenIdus, ABB. Id.; 15 de mes, marzo, mayo, julio, octubre, 13 de elsewhen
Add note
id spatium, spati(i) Nspace; area/expanse, room; intervening space, gap/interval; length/widthRaum, Raum / Fläche, Raum, Zwischenraum, Lücke / Pause; Länge / Breitel'espace ; secteur/étendue, pièce ; l'espace intervenant, espace/intervalle ; longueur/largeur spazio; area / distesa, sala, spazio intermedio, gap / intervallo; lunghezza / larghezzaespacio; área/extensión, sitio; espacio de intervención, boquete/intervalo; longitud/anchura
id Add note
id spatium iter, itinerisjourney; road; passage, path; marchReise; Straße, Passage, Pfad; Marschvoyage; route; passage, chemin; marsviaggio; stradale, passaggio, percorso; marzoviaje, por carretera; paso, camino, marcha
id spatium Add note
id spatium itineris augeo, augere, auxi, auctusincrease, enlarge, augment; spread; honor, promote, raise; exalt; make a lot ofzu erhöhen, erweitern, ergänzen, zu verbreiten; Ehre, zu fördern, zu erhöhen; erhöhen, mache eine Mengel'augmentation, agrandissent, augmentent ; diffusion ; l'honneur, favorisent, augmentent ; élever ; faire beaucoup de aumentare, ingrandire, aumentare, diffondere, onore, promuovere, sollevare, esaltare, fare un sacco diel aumento, agranda, aumenta; extensión; el honor, promueve, levanta; exaltar; hacer mucho
id spatium itineris Add note
id spatium itineris augebat. aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
id spatium itineris augebat. a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
id spatium itineris augebat. aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
id spatium itineris augebat. A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
id spatium itineris augebat. aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
id spatium itineris augebat. Add note
id spatium itineris augebat. A medius, media, mediummiddle, middle of, mid; common, neutral, ordinary, moderate; ambiguousMitte, Mitte, Mitte, gemeinsame, neutral, normale, mäßig; zweideutigmilieu, milieu de, mi; commune, neutre, ordinaire, modérée; ambiguëmezzo, mezzo, metà, comune, neutro, ordinaria, moderata; ambiguamedio, medio de, a mediados, frecuentes, neutro, común y corriente, moderada; ambigua
id spatium itineris augebat. A medio, mediare, mediavi, mediatushalve, divide in the middle; be in the middlehalbieren, teilen in der Mitte, in der Mitteréduire de moitié, il faut diviser par le milieu; être dans le milieudimezzare, dividere in mezzo, essere al centroreducir a la mitad, se dividen en el centro; estar en el medio
id spatium itineris augebat. A medius, medii Mmediator; one who stands in the middle, one who comes betweenMittler, der in der Mitte steht, einer, der kommt zwischenmédiateur, celui qui se trouve au milieu, celui qui vient entremediatore, uno che sta in mezzo, uno che si frappone tramediador; uno que está en el medio, alguien que viene entre
id spatium itineris augebat. A medium, medi(i) Nmiddle, center; medium, mean; midst, community, public; publicityMitte, in der Mitte, mittlere, bedeuten; Mitte, Gemeinde, öffentliche; Werbungmilieu, au centre, moyen, moyen, milieu, communautaires, publiques, publicitécentro, centro, medio, medio, mezzo a noi, comunità, pubbliche; pubblicitàmedia, el centro, con una media media,; medio, comunitarios, públicos, la publicidad
id spatium itineris augebat. A Add note
id spatium itineris augebat. A medio ferealmost; about, nearly; generally, in general; hardly everfast, ungefähr, beinahe, meist im Allgemeinen; kaumpresque ; au sujet de, presque ; généralement, en général ; à peine jamais quasi, circa, quasi, in generale, in generale; quasi maicasi; sobre, casi; generalmente, en general apenas nunca
id spatium itineris augebat. A medio ferus, feriwild beast/animal; wild/untamed horse/boarTier / Tier, wild / ungezähmten Pferd / Eberbête/animal sauvages ; cheval sauvage/indompté/verrat belva / animale; selvatico / cavallo selvaggio / cinghialebestia/animal salvajes; caballo/verraco salvajes/untamed
id spatium itineris augebat. A medio ferus, fera, ferumwild, savage; uncivilized; untamed; fierceWild, wild, unzivilisiert, wild, heftigsauvage, sauvage ; incivilisé ; indompté ; féroce selvaggio, selvaggio, incivile, selvaggio, ferocesalvaje, salvaje; incivilizado; untamed; feroz
id spatium itineris augebat. A medio for, fari, fatus sumspeak, talk; saysprechen, reden, sagen,parler, parler ; dire parlare, parlare, direhablar, hablar; decir
id spatium itineris augebat. A medio Add note
id spatium itineris augebat. A medio fere collis, collis Mhill, hillock, eminence, hill-top; mound; high ground; mountains Berg, Hügel, Anhöhe, Hügel, Hügel, Anhöhe, Bergecolline, hillock, éminence, sommet ; monticule ; éminence ; montagnes collina, collina, eminenza, in cima alla collina, collina, altura; montagnecolina, hillock, eminencia, cumbre; montón; tierra alta; montañas
id spatium itineris augebat. A medio fere collus, colli Mneck; throat; head and neck; severed head; upper stem; mountain ridgeHals, Hals, Kopf und Hals; abgetrennten Kopf; oberen Stiel; Bergrückencou, la gorge; tête et du cou; tête coupée; tige supérieure; crête de la montagnecollo, gola, testa e collo, testa mozzata, stelo superiore; crinale della montagnacuello, garganta, cabeza y cuello, la cabeza cortada; parte superior del tallo; cresta de la montaña
id spatium itineris augebat. A medio fere Add note
id spatium itineris augebat. A medio fere colle ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
id spatium itineris augebat. A medio fere colle inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
id spatium itineris augebat. A medio fere colle Add note
id spatium itineris augebat. A medio fere colle in longitudo, longitudinis FlengthLängelongueurlunghezzalongitud
id spatium itineris augebat. A medio fere colle in Add note
ut natura montis ferebat, ex grandibus saxis sex pedum murum qui nostrorum
utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
Add note
ut nascor, nasci, natus sumbe produced spontaneously, come into existence/being; spring forth, grow; livewerden spontan, entstanden / werden, entspringen, wachsen zu leben;être produit spontanément, héritent l'existence/être ; le ressort en avant, se développent ; de phase essere prodotti spontaneamente, sono create / essere; nascere, crescere, vivereproducirse espontáneo, entran en existencia/ser; el resorte adelante, crece; vivo
ut natura, naturae Fnature; birth; characterNatur, Geburt, Charakterla nature, la naissance, le caractèrela natura; nascita; caratterela naturaleza, el nacimiento; carácter
ut naturo, naturare, naturavi, naturatusproduce naturallyauf natürlicheproduire naturellementprodurre naturalmenteproducir naturalmente
ut Add note
ut natura mons, montis Mmountain; huge rock; towering heapBerge, riesige Felsen, hoch aufragenden Heapmontagne; énorme rocher; tas immensesmontagna, enorme roccia; mucchio torreggiantimontaña; enorme roca; montón de torres
ut natura Add note
ut natura montis fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
ut natura montis Add note
ut natura montis ferebat, exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de
ut natura montis ferebat, Add note
ut natura montis ferebat, ex grandis, grandis, grandefull-grown, grown up; large, great, grand, tall, lofty; powerful; aged, oldfull-grown, aufgewachsen, groß, groß, groß, hoch, hoch, mächtig, Alter, alteadulte, adulte: grand, grand, grand, grand, noble, puissant; ans, ancienadulto, adulto, grande, grande, grande, alto, alto, potente, anziani, vecchiadulto, crecido, grande, grande, grande, alto, alto, poderoso, edad, edad
ut natura montis ferebat, ex Add note
ut natura montis ferebat, ex grandibus saxum, saxi NstoneSteinpierredi pietrapiedra
ut natura montis ferebat, ex grandibus Add note
ut natura montis ferebat, ex grandibus saxis sex66666
ut natura montis ferebat, ex grandibus saxis Sex., abb.SextusSextusSextusSestoSexto
ut natura montis ferebat, ex grandibus saxis Add note
ut natura montis ferebat, ex grandibus saxis sex pes, pedis MfootFußpiedpiedepie
ut natura montis ferebat, ex grandibus saxis sex pedum, pedi Nshepherd's crookHirtenstabhoulette de bergerbastone da pastorecayado de pastor
ut natura montis ferebat, ex grandibus saxis sex Add note
ut natura montis ferebat, ex grandibus saxis sex pedum murus, muri Mwall, city wallWand, Stadtmauermur, mur de la villemuro, la parete della cittàpared, muro de la ciudad
ut natura montis ferebat, ex grandibus saxis sex pedum mus, murismouseMaussouris mouseratón
ut natura montis ferebat, ex grandibus saxis sex pedum Add note
ut natura montis ferebat, ex grandibus saxis sex pedum murum qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
ut natura montis ferebat, ex grandibus saxis sex pedum murum quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio
ut natura montis ferebat, ex grandibus saxis sex pedum murum queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder
ut natura montis ferebat, ex grandibus saxis sex pedum murum Add note
ut natura montis ferebat, ex grandibus saxis sex pedum murum qui noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro
ut natura montis ferebat, ex grandibus saxis sex pedum murum qui noster, nostri Mour menunsere Männernos hommesi nostri uomininuestros hombres
ut natura montis ferebat, ex grandibus saxis sex pedum murum qui Add note
impetum tardaret praeduxerant Galli, atque inferiore omni spatio vacuo relicto
impetus, impetus Mattack, assault, charge; attempt; impetus, vigor; violent mental urge, furyAngriff, Angriff, kostenlos; Versuch, Impulse, Vitalität, geistige heftigen Drang, Wutattaque, agression, accusation; tentative; élan, la vigueur; violente envie mentale, de la fureurattacco, aggressione, carica, tentativo, slancio, vigore; violento stimolo mentale, furoreataque, asalto, carga; intento; impulso, vigor; violentos instamos mental, la furia
Add note
impetum tardo, tardare, tardavi, tardatuscheck, retard; hinderzu überprüfen, retard behindern;vérifier, retarder ; gêner controllare, ritardare, ostacolarecomprobar, retardarse; obstaculizar
impetum Add note
impetum tardaret praeduco, praeducere, praeduxi, praeductusextend; constructverlängern zu bauen;prolonger ; construction estendere, costruireextender; construcción
impetum tardaret Add note
impetum tardaret praeduxerant Gallus, Galla, GallumGallic, of Gaul/the Gauls; class of gladiator w/Gallic armorGallischen, der Gaul / die Gallier; Klasse von Gladiator w / gallischen RüstungGaulois, de la Gaule / les Gaulois; classe de w Gladiator / armures gauloisesGallico, della Gallia / i Galli; classe di gladiatori w / armatura gallicoGalo, de la Galia / los galos; clase de gladiador w / armadura galos
impetum tardaret praeduxerant Gallus, Galli MGaul; the GaulsGaul, der GallierLa Gaule, les GauloisGallia, i GalliGaula, los galos
impetum tardaret praeduxerant gallus, galli Mcock, roosterHahn, Hahncoq, le coqgallo, gallogallo, un gallo
impetum tardaret praeduxerant Add note
impetum tardaret praeduxerant Galli, atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo
impetum tardaret praeduxerant Galli, atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
impetum tardaret praeduxerant Galli, Add note
impetum tardaret praeduxerant Galli, atque infer, infera -um, inferior -or -us, infumus -a -umbelow, beneath, underneath; of hell; vile; lower, further down; lowest, lastunten, unten, unter, der Hölle, vile; niedriger, weiter unten, der niedrigste, letzteau-dessous de, dessous, dessous ; de l'enfer ; vil ; abaisser, promouvoir vers le bas ; le plus bas, pour la dernière fois sotto, sotto, sotto, di inferno, vile, basso, più in basso, più basso, ultimodebajo, debajo, debajo; del infierno; vil; bajar, fomentar; lo más bajo posible, por último
impetum tardaret praeduxerant Galli, atque Add note
impetum tardaret praeduxerant Galli, atque inferiore omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
impetum tardaret praeduxerant Galli, atque inferiore omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
impetum tardaret praeduxerant Galli, atque inferiore omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
impetum tardaret praeduxerant Galli, atque inferiore Add note
impetum tardaret praeduxerant Galli, atque inferiore omni spatium, spati(i) Nspace; area/expanse, room; intervening space, gap/interval; length/widthRaum, Raum / Fläche, Raum, Zwischenraum, Lücke / Pause; Länge / Breitel'espace ; secteur/étendue, pièce ; l'espace intervenant, espace/intervalle ; longueur/largeur spazio; area / distesa, sala, spazio intermedio, gap / intervallo; lunghezza / larghezzaespacio; área/extensión, sitio; espacio de intervención, boquete/intervalo; longitud/anchura
impetum tardaret praeduxerant Galli, atque inferiore omni Add note
impetum tardaret praeduxerant Galli, atque inferiore omni spatio vacuus, vacua, vacuumempty, vacant, unoccupied; devoid of, free ofleer, leer, leer, frei von, frei vonvider, vide, inoccupé ; exempt de, exempt de vuoto, vacante, non occupato, privo di, liberi davaciar, vacante, vacante; desprovisto de, liberar de
impetum tardaret praeduxerant Galli, atque inferiore omni spatio vacuo, vacuare, vacuavi, vacuatusemptyleervide vuotovacío
impetum tardaret praeduxerant Galli, atque inferiore omni spatio Add note
impetum tardaret praeduxerant Galli, atque inferiore omni spatio vacuo relinquo, relinquere, reliqui, relictusleave behind, abandon; be left, remain; bequeathzurücklassen, verlassen; überlassen werden, bleiben; vererbenlaisser, abandon ; être parti, resté ; léguer lasciare, abbandonare, lasciare, rimangono; lasciareirse detrás, abandono; irse, permanecer; legar
impetum tardaret praeduxerant Galli, atque inferiore omni spatio vacuo relictum, relicti Nthat which is left/forsaken/abandoned/left untouched; the residue/remainingdas, was links / verlassen / verlassene / unberührt gelassen; der Rückstand / verbleibendecela qui est laissé/abandonné/a abandonné/à gauche intact ; le résidu/rester ciò che è di sinistra / abbandonato / abbandonata / lasciato intatto, i residui / residuiel se deja/se abandona que/abandonó/a la izquierda sin tocar; el residuo/el permanecer
impetum tardaret praeduxerant Galli, atque inferiore omni spatio vacuo relictus, relicta -um, relictior -or -us, relictissimus -a -umforsaken, abandoned, derelict; left untouchedverlassen, verlassen, verfallen; unberührt gelassenabandoné, abandonné, abandonné ; gauche intacte abbandonati, abbandonati, abbandonati, lasciati intattiabandonado, abandonado, abandonado; izquierda sin tocar
impetum tardaret praeduxerant Galli, atque inferiore omni spatio vacuo Add note
superiorem partem collis usque ad murum oppidi densissimis castris compleverant.
superus, supera -um, superior -or -us, supremus -a -umabove, high; higher, upper, of this world; greatest, last, highestoben, hoch, höher, oben, in dieser Welt, größte, letzte, höchsteau-dessus de, haut ; plus haut, haut, de ce monde ; le plus grand, dernier, le plus haut sopra, alto, alto, di testa, di questo mondo, più grande, da ultimo, il più altosobre, alto; más arriba, parte superior, de este mundo; el más grande, pasado, lo más arriba posible
Add note
superiorem pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado
superiorem Add note
superiorem partem collis, collis Mhill, hillock, eminence, hill-top; mound; high ground; mountains Berg, Hügel, Anhöhe, Hügel, Hügel, Anhöhe, Bergecolline, hillock, éminence, sommet ; monticule ; éminence ; montagnes collina, collina, eminenza, in cima alla collina, collina, altura; montagnecolina, hillock, eminencia, cumbre; montón; tierra alta; montañas
superiorem partem collum, colli Nneck; throat; head and neck; severed head; upper stem; mountain ridgeHals, Hals, Kopf und Hals; abgetrennten Kopf; oberen Stiel; Bergrückencou ; gorge ; tête et cou ; tête tranchée ; tige supérieure ; arête de montagne collo, gola, testa e collo, testa mozzata, stelo superiore; crinale della montagnacuello; garganta; cabeza y cuello; cabeza cortada; vástago superior; canto de la montaña
superiorem partem Add note
superiorem partem collis usqueup tobis zujusqu'à finohasta
superiorem partem collis usqueall the way, right on; all the time, continuously, at every point, alwaysden ganzen Weg, direkt an, die ganze Zeit, ständig, an jedem Punkt, immertoute la manière, droite dessus ; toute l'heure, sans interruption, à chaque point, toujours tutta la strada, proprio sulla; tutto il tempo, continuamente, in ogni punto, semprehasta el final, a la derecha encendido; todo el tiempo, continuamente, en cada punto, siempre
superiorem partem collis Add note
superiorem partem collis usque adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
superiorem partem collis usque adaboutüberau sujet de circasobre
superiorem partem collis usque Add note
superiorem partem collis usque ad murus, muri Mwall, city wallWand, Stadtmauermur, mur de la villemuro, la parete della cittàpared, muro de la ciudad
superiorem partem collis usque ad mus, murismouseMaussouris mouseratón
superiorem partem collis usque ad Add note
superiorem partem collis usque ad murum oppidum, oppidi NtownStadtvillecittàciudad
superiorem partem collis usque ad murum Add note
superiorem partem collis usque ad murum oppidi densus, densa -um, densior -or -us, densissimus -a -umthick/dense/solid; crowded/thick planted/packed/covereddick / dicht / solid; überfüllten / dick gepflanzt verpackt / abgedecktprofondément/dense/solide ; serré/a profondément planté/emballé/couvert sp / denso / solido; affollato / spessore coltivata / Pranzo / copertodensamente/denso/sólido; apretado/plantó densamente/embalado/cubierto
superiorem partem collis usque ad murum oppidi Add note
superiorem partem collis usque ad murum oppidi densissimis castrum, castri Nfort/fortress; camp, military camp/field; army; war service; day's marchBurg / Festung; Lager Militärlager / field; Armee Kriegsdienst; Tagemarschfort/forteresse ; camp, camp militaire/champ ; armée ; service de guerre ; la marche du jour campo di Fort / fortezza; campo, militare / campo; esercito; servizio di guerra; marcia giornatafortaleza/fortaleza; campo, campo militar/campo; ejército; servicio de la guerra; marzo del día
superiorem partem collis usque ad murum oppidi densissimis castra, castrae Fcamp, military camp/field; army; fort, fortress; war service; day's marchLager, Militärlager / field; Armee, Fort, Festung; Kriegsdienst; Tagemarschcamp, le camp militaire / terrain; armée, fort, forteresse, service de guerre; mars journéecampo, accampamento militare / campo; esercito, forte, fortezza, servizio di guerra; marcia giornatacampamento, campamento militar / de campo; ejército, fuerte, fuerte, servicio de la guerra; día de marcha
superiorem partem collis usque ad murum oppidi densissimis Add note
superiorem partem collis usque ad murum oppidi densissimis castris compleo, complere, complevi, completusfill; be big enough to fill; occupy space, crowd; furnish/supply/manfüllen, groß genug, um zu füllen; Raum einnehmen, Menge; liefern / Versorgung / mansuffisance ; être assez grand remplir ; occuper l'espace, foule ; fournir/approvisionnement/homme riempire; essere abbastanza grande da riempire, occupare lo spazio, della folla; arredare / fornitura / manterraplén; ser bastante grande llenar; ocupar el espacio, muchedumbre; suministrar/fuente/hombre
superiorem partem collis usque ad murum oppidi densissimis castris Add note
Milites dato signo celeriter ad munitionem perveniunt eamque transgressi trinis
miles, militis Msoldier; foot soldier; soldiery; knight; knight's fee/serviceSoldat, Fußsoldat; Soldaten, Ritter, Knight's fee / servicesoldat, fantassin, soldat, chevalier; taxe chevalier / servicesoldato soldato di fanteria, soldati, cavaliere; tassa cavaliere / serviziosoldado, soldado de a pie; soldados; caballero honorario de caballero / servicio
milito, militare, militavi, militatusserve as soldier, perform military service, serve in the army; wage/make wardienen als Soldat, führen Wehrdienst in der Armee dienen, Lohn-/ Krieg führenservir de soldat, assurer le service militaire, service dans l'armée ; faire/faire la guerre servire come soldato, prestare il servizio militare, il servizio militare; salario / fare la guerraservir como soldado, realizar el servicio militar, servicio en el ejército; emprender/hacer la guerra
Add note
Milites do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
Milites datum, dati Npresent/gift; that which is given; debitvorhanden / Geschenk, das, was gegeben ist; Debitprésent/cadeau ; cela qui est donné ; débit presente / dono; ciò che è dato; debitopresente/regalo; el se da que; debe
Milites dato, datare, datavi, datatusbe in habit of giving; make a practice of giving; give away, administerwerden in der Gewohnheit des Gebens, eine Praxis zu geben, zu verschenken, zu verwaltenêtre dans l'habitude de donner ; faire une pratique de donner ; donner loin, administrer essere in abitudine di dare, fare una pratica di dare, dare via, somministrareestar en el hábito del donante; hacer una práctica del donante; dar lejos, administrar
Milites Add note
Milites dato signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua
Milites dato signo, signare, signavi, signatusmark, stamp, designate, sign; sealMarke, Stempel, Bezeichnung, Zeichen, Siegelmarque, timbre, désigné, signe ; joint marchio, il timbro, designare, segno; sigillomarca, estampilla, designada, muestra; sello
Milites dato Add note
Milites dato signo celeriter, celerius, celerrimequickly/rapidly/speedily; hastily; soon/at once/early moment; in short periodschnell / schnell / schnell, schnell, schnell / auf einmal / Anfang Augenblick, in kurzer Zeitrapidement / rapidement / vite; hâte; bientôt / à la fois / heure au début, en courte périodein fretta / velocemente / rapidamente; in fretta e subito / subito / momento iniziale, in breve periodorápidamente / rápido / pronto; a toda prisa, y pronto / una vez / primeros momentos, en corto período de tiempo
Milites dato signo Add note
Milites dato signo celeriter adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
Milites dato signo celeriter adaboutüberau sujet de circasobre
Milites dato signo celeriter Add note
Milites dato signo celeriter ad munitio, munitionis Ffortifying; fortificationbefestigen; Befestigungfortifier; enrichissementfortificante; fortificazionefortificar; fortificación
Milites dato signo celeriter ad 
»hi rerum potiri volunt,consequi honores quos consequi se posse arbitrantur
Milites dato signo celeriter ad munitionem pervenio, pervenire, perveni, perventuscome to; reach; arrivekommen, zu erreichen; ankommenvenez à ; portée ; arriver provengono da raggiungere;; arrivarevenir a; alcance; llegar
Milites dato signo celeriter ad munitionem Add note
Milites dato signo celeriter ad munitionem perveniunt is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
Milites dato signo celeriter ad munitionem perveniunt eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
Milites dato signo celeriter ad munitionem perveniunt Add note
Milites dato signo celeriter ad munitionem perveniunt eamque transgredior, transgredi, transgressus sumcross, go/move/travel over/across; go to other side; change allegiance/policyKreuz, go / Bewegung / Reisen über / in; zur anderen Seite; ändern Treue / Politikcroix, au-dessus de de go/move/travel/à travers ; aller à l'autre côté ; changer l'allégeance/politique cross, go / spostare / percorrere / di spessore; vai a lato; fedeltà modificare / Politicacruz, sobre/a través de go/move/travel; ir al otro lado; cambiar la lealtad/la política
Milites dato signo celeriter ad munitionem perveniunt eamque Add note
Milites dato signo celeriter ad munitionem perveniunt eamque transgressi trinus, trina, trinumtripletripletripletriplotriple
Milites dato signo celeriter ad munitionem perveniunt eamque transgressi trin 3 each/apiece/times/fold/together/at a time-'how many each'; by 3sJeweils 3 / Stück / Zeiten / fold / zusammen / zu einer Zeit-'how viele davon die einzelnen '; von 3s3 chacun / chacune / heures / fold / ensemble / à un moment-'how nombreux chaque "; par 3s3 ciascuna / ciascuno / volte / fold / insieme / in un momento-'how molti ogni '; da 3s3 cada uno / cada uno / horas / fold / juntos / a la vez-cada'how muchos; por 3s
Milites dato signo celeriter ad munitionem perveniunt eamque transgressi Add note
castris potiuntur; ac tanta fuit in castris capiendis celeritas,
castrum, castri Nfort/fortress; camp, military camp/field; army; war service; day's marchBurg / Festung; Lager Militärlager / field; Armee Kriegsdienst; Tagemarschfort/forteresse ; camp, camp militaire/champ ; armée ; service de guerre ; la marche du jour campo di Fort / fortezza; campo, militare / campo; esercito; servizio di guerra; marcia giornatafortaleza/fortaleza; campo, campo militar/campo; ejército; servicio de la guerra; marzo del día
castra, castrae Fcamp, military camp/field; army; fort, fortress; war service; day's marchLager, Militärlager / field; Armee, Fort, Festung; Kriegsdienst; Tagemarschcamp, le camp militaire / terrain; armée, fort, forteresse, service de guerre; mars journéecampo, accampamento militare / campo; esercito, forte, fortezza, servizio di guerra; marcia giornatacampamento, campamento militar / de campo; ejército, fuerte, fuerte, servicio de la guerra; día de marcha
Add note
castris potior, poti, potitus sumobtain, acquire; grasp; attain, reach; come byzu erhalten, zu erwerben, zu erfassen; zu erreichen, zu erreichen, kommen durchobtenir, acquérir ; prise ; atteindre, atteindre ; venez près ottenere, acquistare, afferrare, raggiungere, raggiungere, vieni daobtener, adquirir; asimiento; lograr, alcanzar; venir cerca
castris potior, potiri, potitus sumobtain, acquire; grasp; attain, reach; come byzu erhalten, zu erwerben, zu erfassen; zu erreichen, zu erreichen, kommen durchobtenir, acquérir ; prise ; atteindre, atteindre ; venez près ottenere, acquistare, afferrare, raggiungere, raggiungere, vieni daobtener, adquirir; asimiento; lograr, alcanzar; venir cerca
castris Add note
castris potiuntur; acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además
castris potiuntur; Add note
castris potiuntur; ac tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto
castris potiuntur; ac Add note
castris potiuntur; ac tanta sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
castris potiuntur; ac tanta Add note
castris potiuntur; ac tanta fuit ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
castris potiuntur; ac tanta fuit inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
castris potiuntur; ac tanta fuit Add note
castris potiuntur; ac tanta fuit in castrum, castri Nfort/fortress; camp, military camp/field; army; war service; day's marchBurg / Festung; Lager Militärlager / field; Armee Kriegsdienst; Tagemarschfort/forteresse ; camp, camp militaire/champ ; armée ; service de guerre ; la marche du jour campo di Fort / fortezza; campo, militare / campo; esercito; servizio di guerra; marcia giornatafortaleza/fortaleza; campo, campo militar/campo; ejército; servicio de la guerra; marzo del día
castris potiuntur; ac tanta fuit in castra, castrae Fcamp, military camp/field; army; fort, fortress; war service; day's marchLager, Militärlager / field; Armee, Fort, Festung; Kriegsdienst; Tagemarschcamp, le camp militaire / terrain; armée, fort, forteresse, service de guerre; mars journéecampo, accampamento militare / campo; esercito, forte, fortezza, servizio di guerra; marcia giornatacampamento, campamento militar / de campo; ejército, fuerte, fuerte, servicio de la guerra; día de marcha
castris potiuntur; ac tanta fuit in Add note
castris potiuntur; ac tanta fuit in castris capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar
castris potiuntur; ac tanta fuit in castris Add note
castris potiuntur; ac tanta fuit in castris capiendis celeritas, celeritatis Fspeed, quickness, rapidity; speed of action, dispatch; haste; early dateGeschwindigkeit, Schnelligkeit, Schnelligkeit, Schnelligkeit des Handelns, Versand, haste; frühen Zeitpunktla vitesse, la rapidité, la rapidité, la vitesse de l'action, l'expédition, la hâte; tôtVelocità, velocità, rapidità, velocità di azione, spedizione; fretta, la data di iniziovelocidad, rapidez, rapidez, velocidad de acción, la de expedición; prisa, cuanto antes
castris potiuntur; ac tanta fuit in castris capiendis Add note
ut Teutomatus, rex Nitiobrigum,
utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
Add note
ut(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ut Add note
ut Teutomatus, rex, regis MkingKönigroirerey
ut Teutomatus, Add note
ut Teutomatus, rex(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ut Teutomatus, rex Add note
subito in tabernaculo oppressus,
subeo, subire, subivi(ii), subitusgo/move/pass/sink/extend underneath/into; climb/come/go up, ascend; steal in ongo / move / pass / Waschbecken / erweitern unterhalb von / in; klettern / kommen / steigen, aufsteigen, stehlen, aufsous de go/move/pass/sink/extend/dans ; la montée/come/go vers le haut, montent ; voler dedans dessus go / spostare / pass / lavabo / estendono sotto / in; salita / vieni / salire, salire, rubare in supor debajo/en de go/move/pass/sink/extend; la subida/come/go para arriba, asciende; robar adentro encendido
subitus, subita, subitumsudden; rash, unexpectedplötzliche, Ausschlag, unerwartetesoudaine, éruption cutanée, inattenduimprovviso, rash, inaspettatorepentina, sarpullido, inesperado
subitosuddenly, unexpectedly; at once, at short notice, quickly; in no time at allplötzlich, unerwartet, auf einmal, kurzfristig, schnell, in kürzester Zeittout à coup, inopinément, à la fois, à court terme, rapidement, en un rien de tempsall'improvviso, inaspettatamente, in una sola volta, con breve preavviso, in fretta, in pochissimo tempode pronto, inesperadamente, a la vez, en un plazo breve, rápida, y en ningún momento a todos
Add note
subito ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
subito inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
subito Add note
subito in tabernaculum, tabernaculi Ntent; Jewish TabernacleZelt; jüdischen Tabernakeltente ; Tabernacle juif tenda; ebraico Tabernacolotienda; Tabernáculo judío
subito in Add note
subito in tabernaculo opprimo, opprimere, oppressi, oppressuspress down; suppress; overthrow; crush, overwhelm, fall upon, oppressnach unten drücken, zu unterdrücken, zu stürzen, zu vernichten, zu überwältigen, fallen auf, zu unterdrückenenfoncer ; supprimer ; renversement ; l'écrasement, accablent, tombent au moment, oppriment premere verso il basso, sopprimere, rovesciare, schiacciare, sommergere, cadere sopra, opprimereapretar; suprimir; derrocamiento; el agolpamiento, abruma, baja sobre, oprime
subito in tabernaculo oppressus, oppressus MpressureDruckpressionpressionepresión
subito in tabernaculo Add note
ut meridie conquieverat, superiore corporis parte nudata vulnerato equo vix se
utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
Add note
ut meridies, meridiei Mnoon; midday; southMittag, Mittag, Südenmidi ; midi ; sud mezzogiorno, mezzogiorno, sudmediodía; mediodía; del sur
ut Add note
ut meridie conquiesco, conquiescere, conquievi, conquietusrest, take repose/be quiet, nap/go to sleep; have respite/pause fromRuhe, Ruhe nehmen / be quiet, nap / go to sleep; eine Ruhepause / Pause vonrepos, prendre du repos / être calme, PAN / dormir, avoir de répit / pause deriposo, prendere riposo / tacere, PAN / andare a dormire; avere tregua / pausa dadescansar, tomar reposo / callar, siesta / dormir; han respiro / pausa de
ut meridie Add note
ut meridie conquieverat, superus, supera -um, superior -or -us, supremus -a -umabove, high; higher, upper, of this world; greatest, last, highestoben, hoch, höher, oben, in dieser Welt, größte, letzte, höchsteau-dessus de, haut ; plus haut, haut, de ce monde ; le plus grand, dernier, le plus haut sopra, alto, alto, di testa, di questo mondo, più grande, da ultimo, il più altosobre, alto; más arriba, parte superior, de este mundo; el más grande, pasado, lo más arriba posible
ut meridie conquieverat, Add note
ut meridie conquieverat, superiore corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
ut meridie conquieverat, superiore Add note
ut meridie conquieverat, superiore corporis pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado
ut meridie conquieverat, superiore corporis pario, parere, peperi, partusbear; give birth to; beget, bring forth; produce, lay; create; acquiretragen, gebären, zeugen, gebären, zu produzieren, zu legen; erstellen zu erwerben;ours ; donner naissance à ; engendrer, produire ; produire, étendre ; créer ; acquérir orso; partorire, generare, portare alla luce, producono, laici, creare, acquistareoso; dar a luz a; engendrar, producir; producir, poner; crear; adquirir
ut meridie conquieverat, superiore corporis Add note
ut meridie conquieverat, superiore corporis parte nudo, nudare, nudavi, nudatuslay bare, strip; leave unprotectedfreilegen, Streifen; verlassen ungeschütztconfiguration nue, bande ; laisser non protégé mettere a nudo, striscia, lasciando senza protezioneendecha pelada, tira; irse desprotegido
ut meridie conquieverat, superiore corporis parte Add note
ut meridie conquieverat, superiore corporis parte nudata vulnero, vulnerare, vulneravi, vulneratuswound/injure/harm, pain/distress; inflict wound on; damage Wunde / verletzen / schaden, Schmerz / Not, auf Wunde zuzufügen; Schädenblesser/blesser/mal, douleur/détresse ; infliger la blessure dessus ; dommages ferita / male / danno, dolore / disagio; infliggere ferita; danniherir/dañar/daño, dolor/señal de socorro; infligir la herida encendido; daño
ut meridie conquieverat, superiore corporis parte nudata Add note
ut meridie conquieverat, superiore corporis parte nudata vulnerato equus, equi Mhorse; steedPferd Pferdcheval, chevalcavallo; destrierocaballo, caballo
ut meridie conquieverat, superiore corporis parte nudata vulnerato Add note
ut meridie conquieverat, superiore corporis parte nudata vulnerato equo vixhardly, scarcely, barely, only just; with difficulty, not easily; reluctantlykaum, kaum, kaum, nur eben, nur mit Mühe, nicht leicht; widerwilligpeine, peine, peine, peine, avec difficulté, n'est pas facile; contrecœurappena, appena, appena, appena, con difficoltà, non facilmente, a malincuoreapenas, apenas, apenas, apenas, con dificultad, no es fácil; a regañadientes
ut meridie conquieverat, superiore corporis parte nudata vulnerato equo Add note
ut meridie conquieverat, superiore corporis parte nudata vulnerato equo vix sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
ut meridie conquieverat, superiore corporis parte nudata vulnerato equo vix Add note
ex manibus praedantium militum eriperet.
exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de
Add note
ex manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco
ex manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo
ex Add note
ex manibus praedo, praedare, praedavi, praedatuspillage, despoil, plunder; rob/ravish/take; acquire loot; catchplündern, rauben, plündern, rauben / rauben / nehmen; Beute zu erwerben; catchle pillage, dépouillent, pillent ; voler/ravir/prise ; acquérir le butin ; crochet saccheggiare, depredare, saccheggiare, derubare / rapire / prendere, acquisire bottino; catturael pillaje, despoja, pilla; robar/ravish/toma; adquirir el botín; retén
ex manibus praedor, praedari, praedatus sumacquire loot; obtain food by hunting/preyingBeute zu erwerben, die ihre Nahrung durch die Jagd / preyingacquérir le butin ; obtenir la nourriture par la chasse/attaquant acquisire bottino; procurarsi il cibo con la caccia / predareadquirir el botín; obtener el alimento buscando/que caza
ex manibus Add note
ex manibus praedantium miles, militis Msoldier; foot soldier; soldiery; knight; knight's fee/serviceSoldat, Fußsoldat; Soldaten, Ritter, Knight's fee / servicesoldat, fantassin, soldat, chevalier; taxe chevalier / servicesoldato soldato di fanteria, soldati, cavaliere; tassa cavaliere / serviziosoldado, soldado de a pie; soldados; caballero honorario de caballero / servicio
ex manibus praedantium militus, milita, militumground, milledBoden, gefrästsol, blanchisuolo, fresatosuelo, blanqueado
ex manibus praedantium Add note
ex manibus praedantium militum eripio, eripere, eripui, ereptussnatch away, take by force; rescueentreißen, mit Gewalt nehmen; Rettungsaisir loin, prise par la force ; délivrance strappare, prendere con la forza; salvataggioarrebatar lejos, toma por la fuerza; rescate
ex manibus praedantium militum Add note
 
 
 
 
 
 


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.