NoDictionaries Latin
Caesar De Bello Gallico 7 46
Hi there. Login or signup free.
46
Oppidi murus ab planitie atque initio ascensus recta regione, |
oppidum, oppidi NtownStadtvillecittàciudad |
Add note |
Oppidi | murus, muri Mwall, city wallWand, Stadtmauermur, mur de la villemuro, la parete della cittàpared, muro de la ciudad |
Oppidi | Add note |
Oppidi murus | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
Oppidi murus | Add note |
Oppidi murus ab | planities, planitiei Fplain, plateau, a flat/plane/level surface; a plane; flatnessEbene, Plateau, eine Wohnung / Flugzeug / ebene Fläche, eine Ebene, Ebenheitplaine, plateau, un appartement / avion / surface plane, un avion; planéitépianura, plateau, un appartamento / piano / livello di superficie, un piano; planaritàllanura, meseta, un piso / avión / superficie plana; un plano; plano |
Oppidi murus ab | Add note |
Oppidi murus ab planitie | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
Oppidi murus ab planitie | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
Oppidi murus ab planitie | Add note |
Oppidi murus ab planitie atque | initium, initi(i) Nbeginning, commencement; entranceAnfang, Beginn, Eintrittcommencement, commencement ; entrée inizio, l'inizio, l'ingresso èprincipio, comienzo; entrada |
Oppidi murus ab planitie atque | initio, initiare, initiavi, initiatusinitiate; admit with introductory riteseinzuleiten; zugeben, mit einleitenden Riteninitié ; admettre avec des rites d'introduction avviare; ammettere con i riti introduttiviiniciado; admitir con ritos introductorios |
Oppidi murus ab planitie atque | Add note |
Oppidi murus ab planitie atque initio | ascendo, ascendere, ascendi, ascensusclimb; go/climb up; mount, scale; mount up, embark; rise, ascend, move upwardklettern; go / hinauf; mount, Maßstab; auffahren, vermittelt; steigen, steigen, nach oben bewegenmontée ; go/climb vers le haut ; bâti, balance ; monter vers le haut, embarquer ; l'élévation, montent, se déplacent vers le haut salita; go / salita, montare, scala; salire, le raccoglie; sorgere, salire, spostare verso l'altosubida; go/climb para arriba; montaje, escala; montar para arriba, embarcarse; la subida, asciende, se mueve hacia arriba |
Oppidi murus ab planitie atque initio | ascensus, ascensus Mascent; act of scaling; approach; a stage/step in advancement; heightAufstieg; Akt der Skalierung, Konzept, eine Bühne / Schritt im Aufstieg; Höheascension; acte de mise à l'échelle; approche; une étape / étape dans l'avancement; hauteursalita; atto di scaling; approccio; una fase / step in avanzamento; altezzaascenso; acto de escala, enfoque, una etapa / paso en el progreso; altura |
Oppidi murus ab planitie atque initio | Add note |
Oppidi murus ab planitie atque initio ascensus | rego, regere, rexi, rectusrule, guide; manage, directRegel, Reiseführer, verwalten, direktrègle, guide ; contrôler, direct regola, guida, la gestione, direttaregla, guía; manejar, directo |
Oppidi murus ab planitie atque initio ascensus | rectus, recta -um, rectior -or -us, rectissimus -a -umright, proper; straight; honestRecht, einen angemessenen, gerade, ehrlichdroite, proprement dite ; directement ; honnête giusto, corretto, rettilineo; onestola derecha, apropiada; derecho; honesto |
Oppidi murus ab planitie atque initio ascensus | rectum, recti Nvirtue; the rightTugend, das Rechtla vertu, le droitla virtù, il dirittola virtud, el derecho |
Oppidi murus ab planitie atque initio ascensus | rectadirectly, straightdirekt, geradedirectement, tout droitdirettamente, drittodirectamente, recta |
Oppidi murus ab planitie atque initio ascensus | Add note |
Oppidi murus ab planitie atque initio ascensus recta | regio, regionis Farea, region; neighborhood; district, country; directionGebiet, Region, Gegend, Bezirk, Land, Richtungsecteur, région ; voisinage ; zone, pays ; direction area, per regione; di vicinato; quartiere, paese; direzioneárea, región; vecindad; districto, país; dirección |
Oppidi murus ab planitie atque initio ascensus recta | regius, regia, regiumroyal, of a king, regalroyal, eines Königs, königlicheroyal, d'un roi, majestueux reale, di un re, regalereal, de un rey, real |
Oppidi murus ab planitie atque initio ascensus recta | Add note |
si nullus anfractus intercederet, |
siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
Add note |
si | nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera |
si | nullus, nulli Mno oneniemandpersonne nessunonadie |
si | Add note |
si nullus | anfractus, anfractus Mbend, curvature; circuit, round, orbit; spiral, coil; circumlocutionBiegung, Krümmung; Schaltung, rund-, Bahn-, Spiral-, Spule; Umschreibungcourbure, la courbure; circuit, rond, l'orbite; spirale ou bobine; circonlocutionscurva, curvatura, circuito, rotondo, orbita a spirale, batteria; circonlocuzionecurva, la curvatura; circuito, redondo, órbita, espiral, espiral; circunloquios |
si nullus | anfractus, anfracta, anfractumcurving, curved, bentgeschwungenen, gewölbt, gebogencourbe, courbé, pliécurve, curvi, piegaticurvas, abombados, curvados |
si nullus | Add note |
si nullus anfractus | intercedo, intercedere, intercessi, intercessusintervene; intercede, interrupt; hinder; veto; exist/come betweenintervenieren; Fürsprache, unterbrechen, behindern; Veto; bestehen / kommen zwischenintervenir ; intervenir, interrompre ; gêner ; veto ; exister/venu entre intervenire; intercedere, interrompere, impedite veto; esistere / vieni traintervenir; interceder, interrumpir; obstaculizar; veto; existir/venido en medio |
si nullus anfractus | Add note |
MCC passus aberat: quidquid huc circuitus ad molliendum clivum accesserat, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
MCC | patior, pati, passus sumsuffer; allow; undergo, endure; permitleiden, zu ermöglichen; unterziehen, ertragen zu ermöglichen;souffrir ; laisser ; subir, supporter ; laiss soffrire, consentano; subire, sopportare; permessosufrir; permitir; experimentar, aguantar; permiso |
MCC | pando, pandere, pandi, passusspread outausgebreitetétendre sparsisepararse hacia fuera |
MCC | passus, passus Mstep, paceSchritt, Tempoétape, le rythmepasso, passopaso, el ritmo |
MCC | passus, passa, passumspread out; outstretched; driedausgebreitet; ausgestreckten, getrocknetétalés; tendue, séchéssparsi, tese, secchehacia fuera; extendidos, desecados |
MCC | Add note |
MCC passus | absum, abesse, afui, afuturusbe away/absent/distant/missing; be free/removed from; be lacking; be distinctwerden entfernt / nicht vorhanden / entfernt / nicht vorhanden; frei / entnommen; fehlen; verschieden seinêtre parti/absent/éloigné/manquant ; être libre/enlevé de ; manque ; être distinct essere lontano / assente / distanza / mancanti; essere libero / rimosso da; mancare; essere distintoser ausente/ausente/distante/perdido; ser libre/quitado de; está careciendo; ser distinto |
MCC passus | Add note |
MCC passus aberat: | quisquiswhoever; every one who; whoever it be; everyone; eachwer auch immer, jeder, der, wer es auch sei, jeder, jedecelui qui, tous ceux qui, quel qu'il soit, tout le monde, chaquechiunque, chiunque, chiunque sia, tutti, ciascunoel que, todo aquel que, quienquiera que sea, todo el mundo, cada uno |
MCC passus aberat: | Add note |
MCC passus aberat: quidquid | huchere, to this place; to this pointhier, um diesen Ort, zu diesem Zeitpunktici, sur ce lieu, à ce pointqui, in questo luogo, a questo puntoaquí, a este lugar, a este punto |
MCC passus aberat: quidquid | Add note |
MCC passus aberat: quidquid huc | circueo, circuire, circuivi(ii), circuitusencircle, surround; border; skirt; circulate/wander through; go/measure roundumfassen, umgeben; Grenze; Rock; zirkulieren / durchwandern; go / Maßnahme Rundeencercler, entourer ; frontière ; jupe ; circuler/errer à travers ; go/measure rond circondano, circondano; frontiera; gonna; circolare / vagare; go / misura turnocercar, rodear; frontera; falda; circular/vagar a través; go/measure redondo |
MCC passus aberat: quidquid huc | circuitus, circuitus Mgoing round; patrol/circuit; way/path round; circumference; outer surface/edgeGoing Round; Patrol / Kreislauf; Weg / Pfad Runde; Umfang; Außenfläche / edgeCycle continue; patrouille / circuit; Way / chemin de ronde; circonférence; surface extérieure / EDGEtondo andando; pattuglia / circuito; modo / round percorso; circonferenza; superficie esterna / EDGEtodo el curso; patrulla circuito; camino por recorrido camino; circunferencia; superficie externa / EDGE |
MCC passus aberat: quidquid huc | Add note |
MCC passus aberat: quidquid huc circuitus | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
MCC passus aberat: quidquid huc circuitus | adaboutüberau sujet de circasobre |
MCC passus aberat: quidquid huc circuitus | Add note |
MCC passus aberat: quidquid huc circuitus ad | mollio, mollire, mollivi, mollitussoften, mitigate, make easier; civilize, tame, enfeebleerweichen, zu mildern, zu erleichtern; zivilisieren, zahm, schwächense ramollir, atténuer, faciliter ; civiliser, apprivoiser, affaiblir ammorbidire, attenuare, rendono più facile; civilizzare, domare, indebolireablandar, atenuar, hacer más fácil; civilizar, domesticar, enfeeble |
MCC passus aberat: quidquid huc circuitus ad | Add note |
MCC passus aberat: quidquid huc circuitus ad molliendum | clivus, cliva, clivumwhich forbid anything to be donedie alles verbieten zu tunqui interdisent de faire quelque choseche vietano niente da fareque prohíben que se haga nada |
MCC passus aberat: quidquid huc circuitus ad molliendum | clivos, clivi Mslope, incline; sloping ground; inclined passage/surfaceHang, Neigung; geneigten Flächen; geneigt Passage / Oberflächepente, pente, un terrain en pente; descenderie / surfacependenza, pendenza, terreno in pendenza; passaggio inclinato / superficiependiente, pendiente; terreno en pendiente, el paso inclinado / superficie |
MCC passus aberat: quidquid huc circuitus ad molliendum | clivis, clivis, clivesloping, inclined; steepschräg, geneigt, steileen pente, incliné; raideinclinato, inclinato; ripidoinclinada pendiente,; empinadas |
MCC passus aberat: quidquid huc circuitus ad molliendum | clivum, clivi Nslope, incline; sloping ground; inclined passage/surfaceHang, Neigung; geneigten Flächen; geneigt Passage / Oberflächepente, pente, un terrain en pente; descenderie / surfacependenza, pendenza, terreno in pendenza; passaggio inclinato / superficiependiente, pendiente; terreno en pendiente, el paso inclinado / superficie |
MCC passus aberat: quidquid huc circuitus ad molliendum | clive, clivis Nslope, inclineSteigung, GefällePente, inclinaisonpendenza, pendenzapendiente, pendiente |
MCC passus aberat: quidquid huc circuitus ad molliendum | clivus, clivi Mslope, incline; sloping ground; inclined passage/surfaceHang, Neigung; geneigten Flächen; geneigt Passage / Oberflächepente, pente, un terrain en pente; descenderie / surfacependenza, pendenza, terreno in pendenza; passaggio inclinato / superficiependiente, pendiente; terreno en pendiente, el paso inclinado / superficie |
MCC passus aberat: quidquid huc circuitus ad molliendum | clivis, clivis Ftwo musical notes second lower than firstzwei Noten zweiten niedriger als erstedeux notes musicales deuxième basse que la premièredue note musicali secondo inferiore a quello primados notas musicales segundo inferior a primera |
MCC passus aberat: quidquid huc circuitus ad molliendum | Add note |
MCC passus aberat: quidquid huc circuitus ad molliendum clivum | accedo, accedere, accessi, accessuscome near, approach; agree with; be added to; constitutein der Nähe, Konzept, komm stimme; hinzugefügt werden, bildenvenez près, l'approche ; convenir avec ; être ajouté à ; constituer si avvicinano, l'approccio, d'accordo con, è aggiunto il compongono;viene cerca, el acercamiento; convenir con; agregarse a; constituir |
MCC passus aberat: quidquid huc circuitus ad molliendum clivum | Add note |
id spatium itineris augebat. A medio fere colle in longitudinem, |
is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Id., abb.Ides, abb. Id.; 15th of month, March, May, July, Oct., 13th elsewhenIdes, abb. Id.; 15. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 13. elsewhenIdes, ABB. Id., 15 du mois, Mars, Mai, Juillet, Oct., 13 autre momentIdes, abb. Id.; 15 del mese, marzo, maggio, luglio, ottobre, 13 elsewhenIdus, ABB. Id.; 15 de mes, marzo, mayo, julio, octubre, 13 de elsewhen |
Add note |
id | spatium, spati(i) Nspace; area/expanse, room; intervening space, gap/interval; length/widthRaum, Raum / Fläche, Raum, Zwischenraum, Lücke / Pause; Länge / Breitel'espace ; secteur/étendue, pièce ; l'espace intervenant, espace/intervalle ; longueur/largeur spazio; area / distesa, sala, spazio intermedio, gap / intervallo; lunghezza / larghezzaespacio; área/extensión, sitio; espacio de intervención, boquete/intervalo; longitud/anchura |
id | Add note |
id spatium | iter, itinerisjourney; road; passage, path; marchReise; Straße, Passage, Pfad; Marschvoyage; route; passage, chemin; marsviaggio; stradale, passaggio, percorso; marzoviaje, por carretera; paso, camino, marcha |
id spatium | Add note |
id spatium itineris | augeo, augere, auxi, auctusincrease, enlarge, augment; spread; honor, promote, raise; exalt; make a lot ofzu erhöhen, erweitern, ergänzen, zu verbreiten; Ehre, zu fördern, zu erhöhen; erhöhen, mache eine Mengel'augmentation, agrandissent, augmentent ; diffusion ; l'honneur, favorisent, augmentent ; élever ; faire beaucoup de aumentare, ingrandire, aumentare, diffondere, onore, promuovere, sollevare, esaltare, fare un sacco diel aumento, agranda, aumenta; extensión; el honor, promueve, levanta; exaltar; hacer mucho |
id spatium itineris | Add note |
id spatium itineris augebat. | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
id spatium itineris augebat. | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a. |
id spatium itineris augebat. | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a. |
id spatium itineris augebat. | A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus |
id spatium itineris augebat. | aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah! |
id spatium itineris augebat. | Add note |
id spatium itineris augebat. A | medius, media, mediummiddle, middle of, mid; common, neutral, ordinary, moderate; ambiguousMitte, Mitte, Mitte, gemeinsame, neutral, normale, mäßig; zweideutigmilieu, milieu de, mi; commune, neutre, ordinaire, modérée; ambiguëmezzo, mezzo, metà, comune, neutro, ordinaria, moderata; ambiguamedio, medio de, a mediados, frecuentes, neutro, común y corriente, moderada; ambigua |
id spatium itineris augebat. A | medio, mediare, mediavi, mediatushalve, divide in the middle; be in the middlehalbieren, teilen in der Mitte, in der Mitteréduire de moitié, il faut diviser par le milieu; être dans le milieudimezzare, dividere in mezzo, essere al centroreducir a la mitad, se dividen en el centro; estar en el medio |
id spatium itineris augebat. A | medius, medii Mmediator; one who stands in the middle, one who comes betweenMittler, der in der Mitte steht, einer, der kommt zwischenmédiateur, celui qui se trouve au milieu, celui qui vient entremediatore, uno che sta in mezzo, uno che si frappone tramediador; uno que está en el medio, alguien que viene entre |
id spatium itineris augebat. A | medium, medi(i) Nmiddle, center; medium, mean; midst, community, public; publicityMitte, in der Mitte, mittlere, bedeuten; Mitte, Gemeinde, öffentliche; Werbungmilieu, au centre, moyen, moyen, milieu, communautaires, publiques, publicitécentro, centro, medio, medio, mezzo a noi, comunità, pubbliche; pubblicitàmedia, el centro, con una media media,; medio, comunitarios, públicos, la publicidad |
id spatium itineris augebat. A | Add note |
id spatium itineris augebat. A medio | ferealmost; about, nearly; generally, in general; hardly everfast, ungefähr, beinahe, meist im Allgemeinen; kaumpresque ; au sujet de, presque ; généralement, en général ; à peine jamais quasi, circa, quasi, in generale, in generale; quasi maicasi; sobre, casi; generalmente, en general apenas nunca |
id spatium itineris augebat. A medio | ferus, feriwild beast/animal; wild/untamed horse/boarTier / Tier, wild / ungezähmten Pferd / Eberbête/animal sauvages ; cheval sauvage/indompté/verrat belva / animale; selvatico / cavallo selvaggio / cinghialebestia/animal salvajes; caballo/verraco salvajes/untamed |
id spatium itineris augebat. A medio | ferus, fera, ferumwild, savage; uncivilized; untamed; fierceWild, wild, unzivilisiert, wild, heftigsauvage, sauvage ; incivilisé ; indompté ; féroce selvaggio, selvaggio, incivile, selvaggio, ferocesalvaje, salvaje; incivilizado; untamed; feroz |
id spatium itineris augebat. A medio | for, fari, fatus sumspeak, talk; saysprechen, reden, sagen,parler, parler ; dire parlare, parlare, direhablar, hablar; decir |
id spatium itineris augebat. A medio | Add note |
id spatium itineris augebat. A medio fere | collis, collis Mhill, hillock, eminence, hill-top; mound; high ground; mountains Berg, Hügel, Anhöhe, Hügel, Hügel, Anhöhe, Bergecolline, hillock, éminence, sommet ; monticule ; éminence ; montagnes collina, collina, eminenza, in cima alla collina, collina, altura; montagnecolina, hillock, eminencia, cumbre; montón; tierra alta; montañas |
id spatium itineris augebat. A medio fere | collus, colli Mneck; throat; head and neck; severed head; upper stem; mountain ridgeHals, Hals, Kopf und Hals; abgetrennten Kopf; oberen Stiel; Bergrückencou, la gorge; tête et du cou; tête coupée; tige supérieure; crête de la montagnecollo, gola, testa e collo, testa mozzata, stelo superiore; crinale della montagnacuello, garganta, cabeza y cuello, la cabeza cortada; parte superior del tallo; cresta de la montaña |
id spatium itineris augebat. A medio fere | Add note |
id spatium itineris augebat. A medio fere colle | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
id spatium itineris augebat. A medio fere colle | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
id spatium itineris augebat. A medio fere colle | Add note |
id spatium itineris augebat. A medio fere colle in | longitudo, longitudinis FlengthLängelongueurlunghezzalongitud |
id spatium itineris augebat. A medio fere colle in | Add note |
ut natura montis ferebat, ex grandibus saxis sex pedum murum qui nostrorum |
utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
Add note |
ut | nascor, nasci, natus sumbe produced spontaneously, come into existence/being; spring forth, grow; livewerden spontan, entstanden / werden, entspringen, wachsen zu leben;être produit spontanément, héritent l'existence/être ; le ressort en avant, se développent ; de phase essere prodotti spontaneamente, sono create / essere; nascere, crescere, vivereproducirse espontáneo, entran en existencia/ser; el resorte adelante, crece; vivo |
ut | natura, naturae Fnature; birth; characterNatur, Geburt, Charakterla nature, la naissance, le caractèrela natura; nascita; caratterela naturaleza, el nacimiento; carácter |
ut | naturo, naturare, naturavi, naturatusproduce naturallyauf natürlicheproduire naturellementprodurre naturalmenteproducir naturalmente |
ut | Add note |
ut natura | mons, montis Mmountain; huge rock; towering heapBerge, riesige Felsen, hoch aufragenden Heapmontagne; énorme rocher; tas immensesmontagna, enorme roccia; mucchio torreggiantimontaña; enorme roca; montón de torres |
ut natura | Add note |
ut natura montis | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir |
ut natura montis | Add note |
ut natura montis ferebat, | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
ut natura montis ferebat, | Add note |
ut natura montis ferebat, ex | grandis, grandis, grandefull-grown, grown up; large, great, grand, tall, lofty; powerful; aged, oldfull-grown, aufgewachsen, groß, groß, groß, hoch, hoch, mächtig, Alter, alteadulte, adulte: grand, grand, grand, grand, noble, puissant; ans, ancienadulto, adulto, grande, grande, grande, alto, alto, potente, anziani, vecchiadulto, crecido, grande, grande, grande, alto, alto, poderoso, edad, edad |
ut natura montis ferebat, ex | Add note |
ut natura montis ferebat, ex grandibus | saxum, saxi NstoneSteinpierredi pietrapiedra |
ut natura montis ferebat, ex grandibus | Add note |
ut natura montis ferebat, ex grandibus saxis | sex66666 |
ut natura montis ferebat, ex grandibus saxis | Sex., abb.SextusSextusSextusSestoSexto |
ut natura montis ferebat, ex grandibus saxis | Add note |
ut natura montis ferebat, ex grandibus saxis sex | pes, pedis MfootFußpiedpiedepie |
ut natura montis ferebat, ex grandibus saxis sex | pedum, pedi Nshepherd's crookHirtenstabhoulette de bergerbastone da pastorecayado de pastor |
ut natura montis ferebat, ex grandibus saxis sex | Add note |
ut natura montis ferebat, ex grandibus saxis sex pedum | murus, muri Mwall, city wallWand, Stadtmauermur, mur de la villemuro, la parete della cittàpared, muro de la ciudad |
ut natura montis ferebat, ex grandibus saxis sex pedum | mus, murismouseMaussouris mouseratón |
ut natura montis ferebat, ex grandibus saxis sex pedum | Add note |
ut natura montis ferebat, ex grandibus saxis sex pedum murum | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
ut natura montis ferebat, ex grandibus saxis sex pedum murum | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
ut natura montis ferebat, ex grandibus saxis sex pedum murum | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder |
ut natura montis ferebat, ex grandibus saxis sex pedum murum | Add note |
ut natura montis ferebat, ex grandibus saxis sex pedum murum qui | noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro |
ut natura montis ferebat, ex grandibus saxis sex pedum murum qui | noster, nostri Mour menunsere Männernos hommesi nostri uomininuestros hombres |
ut natura montis ferebat, ex grandibus saxis sex pedum murum qui | Add note |
impetum tardaret praeduxerant Galli, atque inferiore omni spatio vacuo relicto |
impetus, impetus Mattack, assault, charge; attempt; impetus, vigor; violent mental urge, furyAngriff, Angriff, kostenlos; Versuch, Impulse, Vitalität, geistige heftigen Drang, Wutattaque, agression, accusation; tentative; élan, la vigueur; violente envie mentale, de la fureurattacco, aggressione, carica, tentativo, slancio, vigore; violento stimolo mentale, furoreataque, asalto, carga; intento; impulso, vigor; violentos instamos mental, la furia |
Add note |
impetum | tardo, tardare, tardavi, tardatuscheck, retard; hinderzu überprüfen, retard behindern;vérifier, retarder ; gêner controllare, ritardare, ostacolarecomprobar, retardarse; obstaculizar |
impetum | Add note |
impetum tardaret | praeduco, praeducere, praeduxi, praeductusextend; constructverlängern zu bauen;prolonger ; construction estendere, costruireextender; construcción |
impetum tardaret | Add note |
impetum tardaret praeduxerant | Gallus, Galla, GallumGallic, of Gaul/the Gauls; class of gladiator w/Gallic armorGallischen, der Gaul / die Gallier; Klasse von Gladiator w / gallischen RüstungGaulois, de la Gaule / les Gaulois; classe de w Gladiator / armures gauloisesGallico, della Gallia / i Galli; classe di gladiatori w / armatura gallicoGalo, de la Galia / los galos; clase de gladiador w / armadura galos |
impetum tardaret praeduxerant | Gallus, Galli MGaul; the GaulsGaul, der GallierLa Gaule, les GauloisGallia, i GalliGaula, los galos |
impetum tardaret praeduxerant | gallus, galli Mcock, roosterHahn, Hahncoq, le coqgallo, gallogallo, un gallo |
impetum tardaret praeduxerant | Add note |
impetum tardaret praeduxerant Galli, | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
impetum tardaret praeduxerant Galli, | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
impetum tardaret praeduxerant Galli, | Add note |
impetum tardaret praeduxerant Galli, atque | infer, infera -um, inferior -or -us, infumus -a -umbelow, beneath, underneath; of hell; vile; lower, further down; lowest, lastunten, unten, unter, der Hölle, vile; niedriger, weiter unten, der niedrigste, letzteau-dessous de, dessous, dessous ; de l'enfer ; vil ; abaisser, promouvoir vers le bas ; le plus bas, pour la dernière fois sotto, sotto, sotto, di inferno, vile, basso, più in basso, più basso, ultimodebajo, debajo, debajo; del infierno; vil; bajar, fomentar; lo más bajo posible, por último |
impetum tardaret praeduxerant Galli, atque | Add note |
impetum tardaret praeduxerant Galli, atque inferiore | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de |
impetum tardaret praeduxerant Galli, atque inferiore | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad |
impetum tardaret praeduxerant Galli, atque inferiore | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas |
impetum tardaret praeduxerant Galli, atque inferiore | Add note |
impetum tardaret praeduxerant Galli, atque inferiore omni | spatium, spati(i) Nspace; area/expanse, room; intervening space, gap/interval; length/widthRaum, Raum / Fläche, Raum, Zwischenraum, Lücke / Pause; Länge / Breitel'espace ; secteur/étendue, pièce ; l'espace intervenant, espace/intervalle ; longueur/largeur spazio; area / distesa, sala, spazio intermedio, gap / intervallo; lunghezza / larghezzaespacio; área/extensión, sitio; espacio de intervención, boquete/intervalo; longitud/anchura |
impetum tardaret praeduxerant Galli, atque inferiore omni | Add note |
impetum tardaret praeduxerant Galli, atque inferiore omni spatio | vacuus, vacua, vacuumempty, vacant, unoccupied; devoid of, free ofleer, leer, leer, frei von, frei vonvider, vide, inoccupé ; exempt de, exempt de vuoto, vacante, non occupato, privo di, liberi davaciar, vacante, vacante; desprovisto de, liberar de |
impetum tardaret praeduxerant Galli, atque inferiore omni spatio | vacuo, vacuare, vacuavi, vacuatusemptyleervide vuotovacío |
impetum tardaret praeduxerant Galli, atque inferiore omni spatio | Add note |
impetum tardaret praeduxerant Galli, atque inferiore omni spatio vacuo | relinquo, relinquere, reliqui, relictusleave behind, abandon; be left, remain; bequeathzurücklassen, verlassen; überlassen werden, bleiben; vererbenlaisser, abandon ; être parti, resté ; léguer lasciare, abbandonare, lasciare, rimangono; lasciareirse detrás, abandono; irse, permanecer; legar |
impetum tardaret praeduxerant Galli, atque inferiore omni spatio vacuo | relictum, relicti Nthat which is left/forsaken/abandoned/left untouched; the residue/remainingdas, was links / verlassen / verlassene / unberührt gelassen; der Rückstand / verbleibendecela qui est laissé/abandonné/a abandonné/à gauche intact ; le résidu/rester ciò che è di sinistra / abbandonato / abbandonata / lasciato intatto, i residui / residuiel se deja/se abandona que/abandonó/a la izquierda sin tocar; el residuo/el permanecer |
impetum tardaret praeduxerant Galli, atque inferiore omni spatio vacuo | relictus, relicta -um, relictior -or -us, relictissimus -a -umforsaken, abandoned, derelict; left untouchedverlassen, verlassen, verfallen; unberührt gelassenabandoné, abandonné, abandonné ; gauche intacte abbandonati, abbandonati, abbandonati, lasciati intattiabandonado, abandonado, abandonado; izquierda sin tocar |
impetum tardaret praeduxerant Galli, atque inferiore omni spatio vacuo | Add note |
superiorem partem collis usque ad murum oppidi densissimis castris compleverant. |
superus, supera -um, superior -or -us, supremus -a -umabove, high; higher, upper, of this world; greatest, last, highestoben, hoch, höher, oben, in dieser Welt, größte, letzte, höchsteau-dessus de, haut ; plus haut, haut, de ce monde ; le plus grand, dernier, le plus haut sopra, alto, alto, di testa, di questo mondo, più grande, da ultimo, il più altosobre, alto; más arriba, parte superior, de este mundo; el más grande, pasado, lo más arriba posible |
Add note |
superiorem | pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado |
superiorem | Add note |
superiorem partem | collis, collis Mhill, hillock, eminence, hill-top; mound; high ground; mountains Berg, Hügel, Anhöhe, Hügel, Hügel, Anhöhe, Bergecolline, hillock, éminence, sommet ; monticule ; éminence ; montagnes collina, collina, eminenza, in cima alla collina, collina, altura; montagnecolina, hillock, eminencia, cumbre; montón; tierra alta; montañas |
superiorem partem | collum, colli Nneck; throat; head and neck; severed head; upper stem; mountain ridgeHals, Hals, Kopf und Hals; abgetrennten Kopf; oberen Stiel; Bergrückencou ; gorge ; tête et cou ; tête tranchée ; tige supérieure ; arête de montagne collo, gola, testa e collo, testa mozzata, stelo superiore; crinale della montagnacuello; garganta; cabeza y cuello; cabeza cortada; vástago superior; canto de la montaña |
superiorem partem | Add note |
superiorem partem collis | usqueup tobis zujusqu'à finohasta |
superiorem partem collis | usqueall the way, right on; all the time, continuously, at every point, alwaysden ganzen Weg, direkt an, die ganze Zeit, ständig, an jedem Punkt, immertoute la manière, droite dessus ; toute l'heure, sans interruption, à chaque point, toujours tutta la strada, proprio sulla; tutto il tempo, continuamente, in ogni punto, semprehasta el final, a la derecha encendido; todo el tiempo, continuamente, en cada punto, siempre |
superiorem partem collis | Add note |
superiorem partem collis usque | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
superiorem partem collis usque | adaboutüberau sujet de circasobre |
superiorem partem collis usque | Add note |
superiorem partem collis usque ad | murus, muri Mwall, city wallWand, Stadtmauermur, mur de la villemuro, la parete della cittàpared, muro de la ciudad |
superiorem partem collis usque ad | mus, murismouseMaussouris mouseratón |
superiorem partem collis usque ad | Add note |
superiorem partem collis usque ad murum | oppidum, oppidi NtownStadtvillecittàciudad |
superiorem partem collis usque ad murum | Add note |
superiorem partem collis usque ad murum oppidi | densus, densa -um, densior -or -us, densissimus -a -umthick/dense/solid; crowded/thick planted/packed/covereddick / dicht / solid; überfüllten / dick gepflanzt verpackt / abgedecktprofondément/dense/solide ; serré/a profondément planté/emballé/couvert sp / denso / solido; affollato / spessore coltivata / Pranzo / copertodensamente/denso/sólido; apretado/plantó densamente/embalado/cubierto |
superiorem partem collis usque ad murum oppidi | Add note |
superiorem partem collis usque ad murum oppidi densissimis | castrum, castri Nfort/fortress; camp, military camp/field; army; war service; day's marchBurg / Festung; Lager Militärlager / field; Armee Kriegsdienst; Tagemarschfort/forteresse ; camp, camp militaire/champ ; armée ; service de guerre ; la marche du jour campo di Fort / fortezza; campo, militare / campo; esercito; servizio di guerra; marcia giornatafortaleza/fortaleza; campo, campo militar/campo; ejército; servicio de la guerra; marzo del día |
superiorem partem collis usque ad murum oppidi densissimis | castra, castrae Fcamp, military camp/field; army; fort, fortress; war service; day's marchLager, Militärlager / field; Armee, Fort, Festung; Kriegsdienst; Tagemarschcamp, le camp militaire / terrain; armée, fort, forteresse, service de guerre; mars journéecampo, accampamento militare / campo; esercito, forte, fortezza, servizio di guerra; marcia giornatacampamento, campamento militar / de campo; ejército, fuerte, fuerte, servicio de la guerra; día de marcha |
superiorem partem collis usque ad murum oppidi densissimis | Add note |
superiorem partem collis usque ad murum oppidi densissimis castris | compleo, complere, complevi, completusfill; be big enough to fill; occupy space, crowd; furnish/supply/manfüllen, groß genug, um zu füllen; Raum einnehmen, Menge; liefern / Versorgung / mansuffisance ; être assez grand remplir ; occuper l'espace, foule ; fournir/approvisionnement/homme riempire; essere abbastanza grande da riempire, occupare lo spazio, della folla; arredare / fornitura / manterraplén; ser bastante grande llenar; ocupar el espacio, muchedumbre; suministrar/fuente/hombre |
superiorem partem collis usque ad murum oppidi densissimis castris | Add note |
Milites dato signo celeriter ad munitionem perveniunt eamque transgressi trinis |
miles, militis Msoldier; foot soldier; soldiery; knight; knight's fee/serviceSoldat, Fußsoldat; Soldaten, Ritter, Knight's fee / servicesoldat, fantassin, soldat, chevalier; taxe chevalier / servicesoldato soldato di fanteria, soldati, cavaliere; tassa cavaliere / serviziosoldado, soldado de a pie; soldados; caballero honorario de caballero / servicio |
milito, militare, militavi, militatusserve as soldier, perform military service, serve in the army; wage/make wardienen als Soldat, führen Wehrdienst in der Armee dienen, Lohn-/ Krieg führenservir de soldat, assurer le service militaire, service dans l'armée ; faire/faire la guerre servire come soldato, prestare il servizio militare, il servizio militare; salario / fare la guerraservir como soldado, realizar el servicio militar, servicio en el ejército; emprender/hacer la guerra |
Add note |
Milites | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer |
Milites | datum, dati Npresent/gift; that which is given; debitvorhanden / Geschenk, das, was gegeben ist; Debitprésent/cadeau ; cela qui est donné ; débit presente / dono; ciò che è dato; debitopresente/regalo; el se da que; debe |
Milites | dato, datare, datavi, datatusbe in habit of giving; make a practice of giving; give away, administerwerden in der Gewohnheit des Gebens, eine Praxis zu geben, zu verschenken, zu verwaltenêtre dans l'habitude de donner ; faire une pratique de donner ; donner loin, administrer essere in abitudine di dare, fare una pratica di dare, dare via, somministrareestar en el hábito del donante; hacer una práctica del donante; dar lejos, administrar |
Milites | Add note |
Milites dato | signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua |
Milites dato | signo, signare, signavi, signatusmark, stamp, designate, sign; sealMarke, Stempel, Bezeichnung, Zeichen, Siegelmarque, timbre, désigné, signe ; joint marchio, il timbro, designare, segno; sigillomarca, estampilla, designada, muestra; sello |
Milites dato | Add note |
Milites dato signo | celeriter, celerius, celerrimequickly/rapidly/speedily; hastily; soon/at once/early moment; in short periodschnell / schnell / schnell, schnell, schnell / auf einmal / Anfang Augenblick, in kurzer Zeitrapidement / rapidement / vite; hâte; bientôt / à la fois / heure au début, en courte périodein fretta / velocemente / rapidamente; in fretta e subito / subito / momento iniziale, in breve periodorápidamente / rápido / pronto; a toda prisa, y pronto / una vez / primeros momentos, en corto período de tiempo |
Milites dato signo | Add note |
Milites dato signo celeriter | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
Milites dato signo celeriter | adaboutüberau sujet de circasobre |
Milites dato signo celeriter | Add note |
Milites dato signo celeriter ad | munitio, munitionis Ffortifying; fortificationbefestigen; Befestigungfortifier; enrichissementfortificante; fortificazionefortificar; fortificación |
Milites dato signo celeriter ad | »hi rerum potiri volunt,consequi honores quos consequi se posse arbitrantur |
Milites dato signo celeriter ad munitionem | pervenio, pervenire, perveni, perventuscome to; reach; arrivekommen, zu erreichen; ankommenvenez à ; portée ; arriver provengono da raggiungere;; arrivarevenir a; alcance; llegar |
Milites dato signo celeriter ad munitionem | Add note |
Milites dato signo celeriter ad munitionem perveniunt | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Milites dato signo celeriter ad munitionem perveniunt | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
Milites dato signo celeriter ad munitionem perveniunt | Add note |
Milites dato signo celeriter ad munitionem perveniunt eamque | transgredior, transgredi, transgressus sumcross, go/move/travel over/across; go to other side; change allegiance/policyKreuz, go / Bewegung / Reisen über / in; zur anderen Seite; ändern Treue / Politikcroix, au-dessus de de go/move/travel/à travers ; aller à l'autre côté ; changer l'allégeance/politique cross, go / spostare / percorrere / di spessore; vai a lato; fedeltà modificare / Politicacruz, sobre/a través de go/move/travel; ir al otro lado; cambiar la lealtad/la política |
Milites dato signo celeriter ad munitionem perveniunt eamque | Add note |
Milites dato signo celeriter ad munitionem perveniunt eamque transgressi | trinus, trina, trinumtripletripletripletriplotriple |
Milites dato signo celeriter ad munitionem perveniunt eamque transgressi | trin 3 each/apiece/times/fold/together/at a time-'how many each'; by 3sJeweils 3 / Stück / Zeiten / fold / zusammen / zu einer Zeit-'how viele davon die einzelnen '; von 3s3 chacun / chacune / heures / fold / ensemble / à un moment-'how nombreux chaque "; par 3s3 ciascuna / ciascuno / volte / fold / insieme / in un momento-'how molti ogni '; da 3s3 cada uno / cada uno / horas / fold / juntos / a la vez-cada'how muchos; por 3s |
Milites dato signo celeriter ad munitionem perveniunt eamque transgressi | Add note |
castris potiuntur; ac tanta fuit in castris capiendis celeritas, |
castrum, castri Nfort/fortress; camp, military camp/field; army; war service; day's marchBurg / Festung; Lager Militärlager / field; Armee Kriegsdienst; Tagemarschfort/forteresse ; camp, camp militaire/champ ; armée ; service de guerre ; la marche du jour campo di Fort / fortezza; campo, militare / campo; esercito; servizio di guerra; marcia giornatafortaleza/fortaleza; campo, campo militar/campo; ejército; servicio de la guerra; marzo del día |
castra, castrae Fcamp, military camp/field; army; fort, fortress; war service; day's marchLager, Militärlager / field; Armee, Fort, Festung; Kriegsdienst; Tagemarschcamp, le camp militaire / terrain; armée, fort, forteresse, service de guerre; mars journéecampo, accampamento militare / campo; esercito, forte, fortezza, servizio di guerra; marcia giornatacampamento, campamento militar / de campo; ejército, fuerte, fuerte, servicio de la guerra; día de marcha |
Add note |
castris | potior, poti, potitus sumobtain, acquire; grasp; attain, reach; come byzu erhalten, zu erwerben, zu erfassen; zu erreichen, zu erreichen, kommen durchobtenir, acquérir ; prise ; atteindre, atteindre ; venez près ottenere, acquistare, afferrare, raggiungere, raggiungere, vieni daobtener, adquirir; asimiento; lograr, alcanzar; venir cerca |
castris | potior, potiri, potitus sumobtain, acquire; grasp; attain, reach; come byzu erhalten, zu erwerben, zu erfassen; zu erreichen, zu erreichen, kommen durchobtenir, acquérir ; prise ; atteindre, atteindre ; venez près ottenere, acquistare, afferrare, raggiungere, raggiungere, vieni daobtener, adquirir; asimiento; lograr, alcanzar; venir cerca |
castris | Add note |
castris potiuntur; | acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además |
castris potiuntur; | Add note |
castris potiuntur; ac | tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
castris potiuntur; ac | Add note |
castris potiuntur; ac tanta | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
castris potiuntur; ac tanta | Add note |
castris potiuntur; ac tanta fuit | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
castris potiuntur; ac tanta fuit | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
castris potiuntur; ac tanta fuit | Add note |
castris potiuntur; ac tanta fuit in | castrum, castri Nfort/fortress; camp, military camp/field; army; war service; day's marchBurg / Festung; Lager Militärlager / field; Armee Kriegsdienst; Tagemarschfort/forteresse ; camp, camp militaire/champ ; armée ; service de guerre ; la marche du jour campo di Fort / fortezza; campo, militare / campo; esercito; servizio di guerra; marcia giornatafortaleza/fortaleza; campo, campo militar/campo; ejército; servicio de la guerra; marzo del día |
castris potiuntur; ac tanta fuit in | castra, castrae Fcamp, military camp/field; army; fort, fortress; war service; day's marchLager, Militärlager / field; Armee, Fort, Festung; Kriegsdienst; Tagemarschcamp, le camp militaire / terrain; armée, fort, forteresse, service de guerre; mars journéecampo, accampamento militare / campo; esercito, forte, fortezza, servizio di guerra; marcia giornatacampamento, campamento militar / de campo; ejército, fuerte, fuerte, servicio de la guerra; día de marcha |
castris potiuntur; ac tanta fuit in | Add note |
castris potiuntur; ac tanta fuit in castris | capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar |
castris potiuntur; ac tanta fuit in castris | Add note |
castris potiuntur; ac tanta fuit in castris capiendis | celeritas, celeritatis Fspeed, quickness, rapidity; speed of action, dispatch; haste; early dateGeschwindigkeit, Schnelligkeit, Schnelligkeit, Schnelligkeit des Handelns, Versand, haste; frühen Zeitpunktla vitesse, la rapidité, la rapidité, la vitesse de l'action, l'expédition, la hâte; tôtVelocità, velocità, rapidità, velocità di azione, spedizione; fretta, la data di iniziovelocidad, rapidez, rapidez, velocidad de acción, la de expedición; prisa, cuanto antes |
castris potiuntur; ac tanta fuit in castris capiendis | Add note |
ut Teutomatus, rex Nitiobrigum, |
utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
Add note |
ut(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ut | Add note |
ut Teutomatus, | rex, regis MkingKönigroirerey |
ut Teutomatus, | Add note |
ut Teutomatus, rex(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ut Teutomatus, rex | Add note |
subito in tabernaculo oppressus, |
subeo, subire, subivi(ii), subitusgo/move/pass/sink/extend underneath/into; climb/come/go up, ascend; steal in ongo / move / pass / Waschbecken / erweitern unterhalb von / in; klettern / kommen / steigen, aufsteigen, stehlen, aufsous de go/move/pass/sink/extend/dans ; la montée/come/go vers le haut, montent ; voler dedans dessus go / spostare / pass / lavabo / estendono sotto / in; salita / vieni / salire, salire, rubare in supor debajo/en de go/move/pass/sink/extend; la subida/come/go para arriba, asciende; robar adentro encendido |
subitus, subita, subitumsudden; rash, unexpectedplötzliche, Ausschlag, unerwartetesoudaine, éruption cutanée, inattenduimprovviso, rash, inaspettatorepentina, sarpullido, inesperado |
subitosuddenly, unexpectedly; at once, at short notice, quickly; in no time at allplötzlich, unerwartet, auf einmal, kurzfristig, schnell, in kürzester Zeittout à coup, inopinément, à la fois, à court terme, rapidement, en un rien de tempsall'improvviso, inaspettatamente, in una sola volta, con breve preavviso, in fretta, in pochissimo tempode pronto, inesperadamente, a la vez, en un plazo breve, rápida, y en ningún momento a todos |
Add note |
subito | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
subito | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
subito | Add note |
subito in | tabernaculum, tabernaculi Ntent; Jewish TabernacleZelt; jüdischen Tabernakeltente ; Tabernacle juif tenda; ebraico Tabernacolotienda; Tabernáculo judío |
subito in | Add note |
subito in tabernaculo | opprimo, opprimere, oppressi, oppressuspress down; suppress; overthrow; crush, overwhelm, fall upon, oppressnach unten drücken, zu unterdrücken, zu stürzen, zu vernichten, zu überwältigen, fallen auf, zu unterdrückenenfoncer ; supprimer ; renversement ; l'écrasement, accablent, tombent au moment, oppriment premere verso il basso, sopprimere, rovesciare, schiacciare, sommergere, cadere sopra, opprimereapretar; suprimir; derrocamiento; el agolpamiento, abruma, baja sobre, oprime |
subito in tabernaculo | oppressus, oppressus MpressureDruckpressionpressionepresión |
subito in tabernaculo | Add note |
ut meridie conquieverat, superiore corporis parte nudata vulnerato equo vix se |
utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
Add note |
ut | meridies, meridiei Mnoon; midday; southMittag, Mittag, Südenmidi ; midi ; sud mezzogiorno, mezzogiorno, sudmediodía; mediodía; del sur |
ut | Add note |
ut meridie | conquiesco, conquiescere, conquievi, conquietusrest, take repose/be quiet, nap/go to sleep; have respite/pause fromRuhe, Ruhe nehmen / be quiet, nap / go to sleep; eine Ruhepause / Pause vonrepos, prendre du repos / être calme, PAN / dormir, avoir de répit / pause deriposo, prendere riposo / tacere, PAN / andare a dormire; avere tregua / pausa dadescansar, tomar reposo / callar, siesta / dormir; han respiro / pausa de |
ut meridie | Add note |
ut meridie conquieverat, | superus, supera -um, superior -or -us, supremus -a -umabove, high; higher, upper, of this world; greatest, last, highestoben, hoch, höher, oben, in dieser Welt, größte, letzte, höchsteau-dessus de, haut ; plus haut, haut, de ce monde ; le plus grand, dernier, le plus haut sopra, alto, alto, di testa, di questo mondo, più grande, da ultimo, il più altosobre, alto; más arriba, parte superior, de este mundo; el más grande, pasado, lo más arriba posible |
ut meridie conquieverat, | Add note |
ut meridie conquieverat, superiore | corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma |
ut meridie conquieverat, superiore | Add note |
ut meridie conquieverat, superiore corporis | pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado |
ut meridie conquieverat, superiore corporis | pario, parere, peperi, partusbear; give birth to; beget, bring forth; produce, lay; create; acquiretragen, gebären, zeugen, gebären, zu produzieren, zu legen; erstellen zu erwerben;ours ; donner naissance à ; engendrer, produire ; produire, étendre ; créer ; acquérir orso; partorire, generare, portare alla luce, producono, laici, creare, acquistareoso; dar a luz a; engendrar, producir; producir, poner; crear; adquirir |
ut meridie conquieverat, superiore corporis | Add note |
ut meridie conquieverat, superiore corporis parte | nudo, nudare, nudavi, nudatuslay bare, strip; leave unprotectedfreilegen, Streifen; verlassen ungeschütztconfiguration nue, bande ; laisser non protégé mettere a nudo, striscia, lasciando senza protezioneendecha pelada, tira; irse desprotegido |
ut meridie conquieverat, superiore corporis parte | Add note |
ut meridie conquieverat, superiore corporis parte nudata | vulnero, vulnerare, vulneravi, vulneratuswound/injure/harm, pain/distress; inflict wound on; damage Wunde / verletzen / schaden, Schmerz / Not, auf Wunde zuzufügen; Schädenblesser/blesser/mal, douleur/détresse ; infliger la blessure dessus ; dommages ferita / male / danno, dolore / disagio; infliggere ferita; danniherir/dañar/daño, dolor/señal de socorro; infligir la herida encendido; daño |
ut meridie conquieverat, superiore corporis parte nudata | Add note |
ut meridie conquieverat, superiore corporis parte nudata vulnerato | equus, equi Mhorse; steedPferd Pferdcheval, chevalcavallo; destrierocaballo, caballo |
ut meridie conquieverat, superiore corporis parte nudata vulnerato | Add note |
ut meridie conquieverat, superiore corporis parte nudata vulnerato equo | vixhardly, scarcely, barely, only just; with difficulty, not easily; reluctantlykaum, kaum, kaum, nur eben, nur mit Mühe, nicht leicht; widerwilligpeine, peine, peine, peine, avec difficulté, n'est pas facile; contrecœurappena, appena, appena, appena, con difficoltà, non facilmente, a malincuoreapenas, apenas, apenas, apenas, con dificultad, no es fácil; a regañadientes |
ut meridie conquieverat, superiore corporis parte nudata vulnerato equo | Add note |
ut meridie conquieverat, superiore corporis parte nudata vulnerato equo vix | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
ut meridie conquieverat, superiore corporis parte nudata vulnerato equo vix | Add note |
ex manibus praedantium militum eriperet. |
exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
Add note |
ex | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
ex | manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo |
ex | Add note |
ex manibus | praedo, praedare, praedavi, praedatuspillage, despoil, plunder; rob/ravish/take; acquire loot; catchplündern, rauben, plündern, rauben / rauben / nehmen; Beute zu erwerben; catchle pillage, dépouillent, pillent ; voler/ravir/prise ; acquérir le butin ; crochet saccheggiare, depredare, saccheggiare, derubare / rapire / prendere, acquisire bottino; catturael pillaje, despoja, pilla; robar/ravish/toma; adquirir el botín; retén |
ex manibus | praedor, praedari, praedatus sumacquire loot; obtain food by hunting/preyingBeute zu erwerben, die ihre Nahrung durch die Jagd / preyingacquérir le butin ; obtenir la nourriture par la chasse/attaquant acquisire bottino; procurarsi il cibo con la caccia / predareadquirir el botín; obtener el alimento buscando/que caza |
ex manibus | Add note |
ex manibus praedantium | miles, militis Msoldier; foot soldier; soldiery; knight; knight's fee/serviceSoldat, Fußsoldat; Soldaten, Ritter, Knight's fee / servicesoldat, fantassin, soldat, chevalier; taxe chevalier / servicesoldato soldato di fanteria, soldati, cavaliere; tassa cavaliere / serviziosoldado, soldado de a pie; soldados; caballero honorario de caballero / servicio |
ex manibus praedantium | militus, milita, militumground, milledBoden, gefrästsol, blanchisuolo, fresatosuelo, blanqueado |
ex manibus praedantium | Add note |
ex manibus praedantium militum | eripio, eripere, eripui, ereptussnatch away, take by force; rescueentreißen, mit Gewalt nehmen; Rettungsaisir loin, prise par la force ; délivrance strappare, prendere con la forza; salvataggioarrebatar lejos, toma por la fuerza; rescate |
ex manibus praedantium militum | Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.