regione, si nullus anfractus intercederet, MCC passus aberat: quidquid huc circuitus |
regio, regionis Farea, region; neighborhood; district, country; directionGebiet, Region, Gegend, Bezirk, Land, Richtungsecteur, région ; voisinage ; zone, pays ; direction
area, per regione; di vicinato; quartiere, paese; direzioneárea, región; vecindad; districto, país; dirección
|
regius, regia, regiumroyal, of a king, regalroyal, eines Königs, königlicheroyal, d'un roi, majestueux
reale, di un re, regalereal, de un rey, real
|
regione, | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
regione, si | nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels
no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera
|
regione, si | nullus, nulli Mno oneniemandpersonne
nessunonadie
|
regione, si nullus | anfractus, anfractus Mbend, curvature; circuit, round, orbit; spiral, coil; circumlocutionBiegung, Krümmung; Schaltung, rund-, Bahn-, Spiral-, Spule; Umschreibungcourbure, la courbure; circuit, rond, l'orbite; spirale ou bobine; circonlocutionscurva, curvatura, circuito, rotondo, orbita a spirale, batteria; circonlocuzionecurva, la curvatura; circuito, redondo, órbita, espiral, espiral; circunloquios |
regione, si nullus | anfractus, anfracta, anfractumcurving, curved, bentgeschwungenen, gewölbt, gebogencourbe, courbé, pliécurve, curvi, piegaticurvas, abombados, curvados |
regione, si nullus anfractus | intercedo, intercedere, intercessi, intercessusintervene; intercede, interrupt; hinder; veto; exist/come betweenintervenieren; Fürsprache, unterbrechen, behindern; Veto; bestehen / kommen zwischenintervenir ; intervenir, interrompre ; gêner ; veto ; exister/venu entre
intervenire; intercedere, interrompere, impedite veto; esistere / vieni traintervenir; interceder, interrumpir; obstaculizar; veto; existir/venido en medio
|
regione, si nullus anfractus intercederet,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
regione, si nullus anfractus intercederet, MCC | patior, pati, passus sumsuffer; allow; undergo, endure; permitleiden, zu ermöglichen; unterziehen, ertragen zu ermöglichen;souffrir ; laisser ; subir, supporter ; laiss
soffrire, consentano; subire, sopportare; permessosufrir; permitir; experimentar, aguantar; permiso
|
regione, si nullus anfractus intercederet, MCC | pando, pandere, pandi, passusspread outausgebreitetétendre
sparsisepararse hacia fuera
|
regione, si nullus anfractus intercederet, MCC | passus, passus Mstep, paceSchritt, Tempoétape, le rythmepasso, passopaso, el ritmo |
regione, si nullus anfractus intercederet, MCC | passus, passa, passumspread out; outstretched; driedausgebreitet; ausgestreckten, getrocknetétalés; tendue, séchéssparsi, tese, secchehacia fuera; extendidos, desecados |
regione, si nullus anfractus intercederet, MCC passus | absum, abesse, afui, afuturusbe away/absent/distant/missing; be free/removed from; be lacking; be distinctwerden entfernt / nicht vorhanden / entfernt / nicht vorhanden; frei / entnommen; fehlen; verschieden seinêtre parti/absent/éloigné/manquant ; être libre/enlevé de ; manque ; être distinct
essere lontano / assente / distanza / mancanti; essere libero / rimosso da; mancare; essere distintoser ausente/ausente/distante/perdido; ser libre/quitado de; está careciendo; ser distinto
|
regione, si nullus anfractus intercederet, MCC passus aberat: | quisquiswhoever; every one who; whoever it be; everyone; eachwer auch immer, jeder, der, wer es auch sei, jeder, jedecelui qui, tous ceux qui, quel qu'il soit, tout le monde, chaquechiunque, chiunque, chiunque sia, tutti, ciascunoel que, todo aquel que, quienquiera que sea, todo el mundo, cada uno |
regione, si nullus anfractus intercederet, MCC passus aberat: quidquid | huchere, to this place; to this pointhier, um diesen Ort, zu diesem Zeitpunktici, sur ce lieu, à ce pointqui, in questo luogo, a questo puntoaquí, a este lugar, a este punto |
regione, si nullus anfractus intercederet, MCC passus aberat: quidquid huc | circueo, circuire, circuivi(ii), circuitusencircle, surround; border; skirt; circulate/wander through; go/measure roundumfassen, umgeben; Grenze; Rock; zirkulieren / durchwandern; go / Maßnahme Rundeencercler, entourer ; frontière ; jupe ; circuler/errer à travers ; go/measure rond
circondano, circondano; frontiera; gonna; circolare / vagare; go / misura turnocercar, rodear; frontera; falda; circular/vagar a través; go/measure redondo
|
regione, si nullus anfractus intercederet, MCC passus aberat: quidquid huc | circuitus, circuitus Mgoing round; patrol/circuit; way/path round; circumference; outer surface/edgeGoing Round; Patrol / Kreislauf; Weg / Pfad Runde; Umfang; Außenfläche / edgeCycle continue; patrouille / circuit; Way / chemin de ronde; circonférence; surface extérieure / EDGEtondo andando; pattuglia / circuito; modo / round percorso; circonferenza; superficie esterna / EDGEtodo el curso; patrulla circuito; camino por recorrido camino; circunferencia; superficie externa / EDGE |