NoDictionaries Latin
Martial Epigrams 7 87
Hi there. Login or signup free.
87
Si meus aurita gaudet lagalopece Flaccus, |
siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
Add note |
Si | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí |
Si | Add note |
Si meus | auritus, aurita, auritumwith/having ears; longeared, w/large ears; hearing well, listening, attentivemit / unter den Ohren; longeared, w / große Ohren, hören gut, Hören, aufmerksamesavec/ayant des oreilles ; à oreilles longues, oreilles de w/large ; entendant bien, écoute, attentive con / orecchi; longeared, w / grandi orecchie; udito bene, ascolto, attentocon/que tiene oídos; longeared, oídos de w/large; oyendo bien, el escuchar, atento |
Si meus | Add note |
Si meus aurita | gaudeo, gaudere, gavisus sumbe glad, rejoicefroh sein, freuenêtre heureux, se réjouir essere contento, rallegrarsiestar alegre, disfrutar |
Si meus aurita | Add note |
Si meus aurita gaudet(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Si meus aurita gaudet | Add note |
Si meus aurita gaudet lagalopece | Flaccus, Flacci MFlaccusFlaccusFlaccusFlaccoFlaco |
Si meus aurita gaudet lagalopece | Add note |
si fruitur tristi Canius Aethiope; |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
Add note |
si | fruor, frui, fructus sumenjoy, profit by, delight ingenießen, profitieren von, Freude anapprécier, bénéfice près, plaisir dedans godere, profitto, dilettogozar, beneficio cerca, placer adentro |
si | Add note |
si fruitur | tristis, tristis, tristesad, sorrowful; gloomytraurig, traurig, düstertriste, triste, sombretriste, triste; cupotriste triste, triste |
si fruitur | tero, terere, trivi, tritusrub, wear away, wear out; treadreiben, abnutzen, verschleißen Lauffläche;la bande de frottement, usage loin, portent dehors ; bande de roulement strofinare, usura di distanza, si logorano; battistradala frotación, desgaste lejos, se usa; pisada |
si fruitur | Add note |
si fruitur tristi(Currently undefined; we'll fix this soon.)
si fruitur tristi | Add note |
si fruitur tristi Canius | Aethiops, AethiopisEthiopian, of/connected with Ethiopia/Sudan/central AfricaÄthiopier, der / verknüpften mit Äthiopien / Sudan / ZentralafrikaÉthiopien, of/connected avec l'Ethiopie/Soudan/Afrique centrale Etiope, di / collegati con l'Etiopia / Sudan / Africa centraleEtíope, of/connected con Etiopía/Sudán/África central |
si fruitur tristi Canius | Aethiops, AethiopisEthiopian, inhabitant of Ethiopia/Sudan; black slaveÄthiopien, Einwohner von Äthiopien / Sudan; schwarzen SklavenÉthiopien, habitant de l'Ethiopie/du Soudan ; esclave noir Etiope, abitante di Etiopia / Sudan; schiavo neroEtíope, habitante de Etiopía/de Sudán; esclavo negro |
si fruitur tristi Canius | Add note |
Publius exiguae si flagrat amore catellae, |
Publius, Publi MPubliusPubliusPublius PublioPublius |
Add note |
Publius | exiguus, exigua, exiguumsmall; meager; dreary; a little, a bit of; scanty, petty, short, poorklein, mager, öde, ein kleiner, ein bisschen; spärlich, kleine, kurze, schlechtepetit ; maigre ; morne ; , un peu de ; maigre, petit, court, pauvre di piccole dimensioni; macri triste, un po ', un po' di; scarsi, piccolo, corto, poveropequeño; pobre; aburrido; poco, un pedacito de; escaso, pequeño, corto, pobre |
Publius | Add note |
Publius exiguae | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
Publius exiguae | Add note |
Publius exiguae si | flagro, flagrare, flagravi, flagratusbe on fire; blaze, flame, burn; be inflamed/excitedwerden am Feuer, Feuer, Flamme, brennen, werden entzündet / aufgeregtêtre sur le feu ; flamme, flamme, brûlure ; être enflammé/excited essere in fiamme, incendio, fiamme, bruciano; essere infiammata / eccitatoarderse; resplandor, llama, quemadura; inflamarse/emocionado |
Publius exiguae si | Add note |
Publius exiguae si flagrat | amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
Publius exiguae si flagrat | amos, amoris Mlove, affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftamour, l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amato, Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
Publius exiguae si flagrat | amoveo, amovere, amovi, amotusmove/take/put away, remove, steal; banish, cause to go away; withdraw, retirebewegen / zu / wegstecken, zu entfernen, zu stehlen, zu verbannen, führen fort; zurückzuziehen, in den Ruhestandse déplacer/prise/mis loin, enlèvent, volent ; bannir, causer pour partir ; se retirer, retirer spostare / prendere / mettere via, rimuovere, rubare, bandire, far andare via, ritirarsi, andare in pensionemoverse/toma/puesto de lado, quitan, roban; banish, hacer salir; retirarse, retirarse |
Publius exiguae si flagrat | Add note |
Publius exiguae si flagrat amore | catella, catellae Fpuppy, young/little bitch; lap dog; little/light/ornamental chainWelpen, junge / kleine Hündin; Schoßhund, wenig / Licht / ornamental Kettechiot, jeune / petite chienne; toutou; petite / lumière / chaîne ornementalecucciolo, giovane / piccolo cagna; cagnolino, piccolo / luce / catena ornamentalicachorro, joven / pequeña perra, perro faldero, poco / luz / cadena de ornamentales |
Publius exiguae si flagrat amore | Add note |
si Cronius similen cercopithecon amat; |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
Add note |
si(Currently undefined; we'll fix this soon.)
si | Add note |
si Cronius(Currently undefined; we'll fix this soon.)
si Cronius | Add note |
si Cronius similen | cercopithecon, cercopitheci Nlong-tailed monkeyMeerkatzesinge long-tailed scimmia dalla coda lungamono long-tailed |
si Cronius similen | Add note |
si Cronius similen cercopithecon | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a |
si Cronius similen cercopithecon | Add note |
delectat Marium si perniciosus ichneumon, |
delecto, delectare, delectavi, delectatusdelight, please, amuse, fascinate; charm, lure, entice; be a source of delightFreude, bitte, zu amüsieren und faszinieren; Charme, zu locken, zu locken, eine Quelle der Freudele plaisir, svp, amusent, fascinent ; le charme, attrait, attirent ; être une source de plaisir diletto, per piacere, divertire, affascinare, fascino, richiamo, sedurre, essere una fonte di gioiael placer, divierte, fascina por favor; el encanto, señuelo, tienta; ser una fuente de placer |
Add note |
delectat | mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino |
delectat | mas, maris Mmale; manmännlich, Mannhommes, l'hommemaschio, l'uomohombres, el hombre |
delectat | mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar |
delectat | Marius, Mari MMariusMariusMariusMariusMarius |
delectat | Marius, Maria, MariumMarius, Roman gensMarius, Römisch-GensMarius, gens romaineMarius, gens romanaMarius, gens romana |
delectat | Add note |
delectat Marium | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
delectat Marium | Add note |
delectat Marium si | perniciosus, perniciosa, perniciosumdestructive, dangerous, perniciousdestruktiv, gefährlich, verderblichdestructrice, dangereuse, pernicieusedistruttivo, pericoloso, perniciosodestructiva, peligrosa, perniciosa |
delectat Marium si | Add note |
delectat Marium si perniciosus | ichneumon, ichneumonis Michneumon; parasitic flySchlupfwespen, parasitäre Fliegeichneumon; mouche parasiteichneumon; mosca parassitameloncillo; mosca parásita |
delectat Marium si perniciosus | Add note |
delectat Marium si perniciosus ichneumon,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
delectat Marium si perniciosus ichneumon, | Add note |
pica salutatrix si tibi, Lause, placet; |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
pico, picare, picavi, picatussmear with pitchAbstrich mit Pechsouillure avec le lancement striscio con passoborrón de transferencia con la echada |
pica, picae Fmagpie; jayElster, Eichelhäherpie; jaygazza, ghiandaiaurraca; jay |
Add note |
pica | salutatrix, salutatricis Ffemale courtier; she who greetsweiblich Hofmann, sie grüßtcourtisan des femmes, elle qui accueillecortigiano di sesso femminile, lei che salutacortesano femenino; ella la que da la bienvenida |
pica | Add note |
pica salutatrix | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
pica salutatrix | Add note |
pica salutatrix si | tuyouduvousvoiusted |
pica salutatrix si | Add note |
pica salutatrix si tibi,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
pica salutatrix si tibi, | Add note |
pica salutatrix si tibi, Lause, | placeo, placere, placui, placitusplease, satisfy, give pleasure tobitte, gerecht zu werden, Freude machensvp, satisfaire, donner le plaisir à per favore, soddisfare, dare piacerepor favor, satisfacer, dar el placer a |
pica salutatrix si tibi, Lause, | placo, placare, placavi, placatusappease; placate; reconcilebeschwichtigen; besänftigen Einklang zu bringen;apaiser ; calmer ; réconcilier calmare, placare; conciliareapaciguir; aplacarse; reconciliar |
pica salutatrix si tibi, Lause, | placet, placere, -, placitus estit is pleasing/satisfying, gives pleasure; is believed/settled/agreed/decidedEs ist erfreulich / Befriedigung, Freude macht, wird angenommen, / ständiger / vereinbart / beschlossenIl est agréable / satisfaisant, donne du plaisir; on croit / règlement / accord, a décidéE 'un piacere / soddisfazione, dà piacere, si crede / regolati / concordato / decisoes muy satisfactorio / satisfactorio, da placer; se cree o liquiden / acordado / decidido |
pica salutatrix si tibi, Lause, | Add note |
si gelidum collo nectit Cadilla draconem, |
siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
Add note |
si | gelidus, gelida, gelidumice cold, icyeiskalt, eisigglacé, glacial ghiaccio freddo, di ghiacciohelado, helado |
si | Add note |
si gelidum | collum, colli Nneck; throat; head and neck; severed head; upper stem; mountain ridgeHals, Hals, Kopf und Hals; abgetrennten Kopf; oberen Stiel; Bergrückencou ; gorge ; tête et cou ; tête tranchée ; tige supérieure ; arête de montagne collo, gola, testa e collo, testa mozzata, stelo superiore; crinale della montagnacuello; garganta; cabeza y cuello; cabeza cortada; vástago superior; canto de la montaña |
si gelidum | Add note |
si gelidum collo | necto, nectere, nexui, nexustie, bindKrawatte bindencravate, grippage legare,lazo, lazo |
si gelidum collo | Add note |
si gelidum collo nectit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
si gelidum collo nectit | Add note |
si gelidum collo nectit Cadilla | draco, draconis Mdragon; snakeDrachen, Schlangedragon serpentdrago; serpentedragón serpiente |
si gelidum collo nectit Cadilla | Add note |
luscinio tumulum si Telesilla dedit: |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
luscinio | tumulus, tumuli Mmound, hillock; mound, tombHügel, Hügel, Grabhügel, Grabmonticule, monticule, monticule, tombemonticello, poggio; tumulo, tombamontículo, colina, monte, tumba |
luscinio | Add note |
luscinio tumulum | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
luscinio tumulum | Add note |
luscinio tumulum si(Currently undefined; we'll fix this soon.)
luscinio tumulum si | Add note |
luscinio tumulum si Telesilla | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer |
luscinio tumulum si Telesilla | dedo, dedere, dedidi, deditusgive up/in, surrender; abandon/consign/devote; yield, hand/deliver overaufgeben / in, zu übergeben; aufzugeben / versenden / widmen; Ausbeute, Hand / auslieferndonner up/in, reddition ; abandonner/consigner/consacrer ; rapporter, main/livrer plus de rinunciare a / a, arrendersi, abbandonare / consegnare / dedicare; resa, mano / consegnare oltredar up/in, entrega; abandonar/consignar/dedicar; rendir, mano/entregar encima |
luscinio tumulum si Telesilla | Add note |
blanda Cupidinei cur non amet ora Labyrtae |
blandus, blanda -um, blandior -or -us, blandissimus -a -umflattering, coaxing; charming, pleasant; smooth, gentle; alluring, attractiveschmeichelhaft, schmeichelnd, charmant, angenehm, glatt, sanft, anziehend, attraktivflatter, cajolant ; charme, plaisant ; lisse, doux ; attirance, attrayante lusinghiero, lusinghe, affascinante, piacevole, morbido, dolce, seducente, attraenteadulación, engatusando; el encantar, agradable; liso, apacible; fascinación, atractiva |
Add note |
blanda(Currently undefined; we'll fix this soon.)
blanda | Add note |
blanda Cupidinei | curwhy, wherefore; for what reason/purpose?; on account of which?; becausewarum, warum, aus welchem Grund / Zweck?, wegen welcher?, weilpourquoi, pourquoi, pour ce motif / l'objet?; compte sur qui?, parce queperché, perché, per quale ragione / scopo?; conto su cui?, perchépor qué, por tanto, por qué motivo / propósito?; a causa de que?, porque |
blanda Cupidinei | Add note |
blanda Cupidinei cur | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
blanda Cupidinei cur | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
blanda Cupidinei cur | Add note |
blanda Cupidinei cur non | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a |
blanda Cupidinei cur non | Add note |
blanda Cupidinei cur non amet | oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora |
blanda Cupidinei cur non amet | ora, orae Fshore, coastUfer, Küsterivage, côteshore, costaorilla, costa |
blanda Cupidinei cur non amet | os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
blanda Cupidinei cur non amet | Add note |
blanda Cupidinei cur non amet ora(Currently undefined; we'll fix this soon.)
blanda Cupidinei cur non amet ora | Add note |
qui uidet haec dominis monstra placere suis? |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder |
Add note |
qui | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea |
qui | Add note |
qui uidet | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
qui uidet | Add note |
qui uidet haec | dominus, domini Mowner, lord, master; the Lord; title for ecclesiastics/gentlemenEigentümer, Herr, Herr, der Herr; Titel für Geistliche / Herrenpropriétaire, seigneur, maître ; le seigneur ; titre pour des ecclésiastiques/messieurs proprietario, signore, padrone, il Signore, titolo per ecclesiastici / colleghidueño, señor, amo; el señor; título para los eclesiásticos/los caballeros |
qui uidet haec | domina, dominae Fmistress of a family, wife; lady, lady-love; ownerHerrin einer Familie, Frau, Frau, Geliebte; Eigentümermaîtresse d'une famille, épouse ; dame, dame-amour ; propriétaire padrona di una famiglia, moglie, signora, signora-amore; proprietarioamante de una familia, esposa; señora, señora-amor; dueño |
qui uidet haec | Add note |
qui uidet haec dominis | monstro, monstrare, monstravi, monstratusshow; point out, reveal; advise, teachzeigen, weisen darauf hin, offenbaren; beraten, vermittelnexposition ; préciser, indiquer ; conseiller, enseigner spettacolo; su punto, rivela, consigliare, insegnaredemostración; precisar, revelar; aconsejar, enseñar |
qui uidet haec dominis | monstrum, monstri Nmonster; portent, unnatural thing/event regarded as omen/sign/portentUngeheuer; Vorzeichen, unnatürliche Sache / Ereignis als Zeichen angesehen / Zeichen / Vorzeichenmonstre, prodige, une chose contre nature ou de l'événement considéré comme présage / signe / présagemostro, portento, cosa innaturale / evento considerato come presagio / segno / segnomonstruo, portento, algo antinatural / evento considerado como presagio / la señal / signo |
qui uidet haec dominis | Add note |
qui uidet haec dominis monstra | placeo, placere, placui, placitusplease, satisfy, give pleasure tobitte, gerecht zu werden, Freude machensvp, satisfaire, donner le plaisir à per favore, soddisfare, dare piacerepor favor, satisfacer, dar el placer a |
qui uidet haec dominis monstra | placo, placare, placavi, placatusappease; placate; reconcilebeschwichtigen; besänftigen Einklang zu bringen;apaiser ; calmer ; réconcilier calmare, placare; conciliareapaciguir; aplacarse; reconciliar |
qui uidet haec dominis monstra | Add note |
qui uidet haec dominis monstra placere | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo |
qui uidet haec dominis monstra placere | suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété la sua proprietàsu característica |
qui uidet haec dominis monstra placere | sus, suisswine; hog, pig, sowSchweine, Schwein, Schwein, Sauporcs ; porc, porc, truie suina, maiale, maiale, scrofacerdos; cerdo, cerdo, puerca |
qui uidet haec dominis monstra placere | suus, sui Mhis men, his friendsseine Leute, seine Freundeses hommes, ses amis i suoi uomini, i suoi amicisus hombres, sus amigos |
qui uidet haec dominis monstra placere | suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada |
qui uidet haec dominis monstra placere | Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.