NoDictionaries Latin
Martial Epigrams 8 62
Hi there. Login or signup free.
62
Scribit in auersa Picens epigrammata charta, |
scribo, scribere, scripsi, scriptuswrite; composeschreiben, komponieren;écrire ; composer scrivere, comporreescribir; componer |
Add note |
Scribit | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Scribit | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Scribit | Add note |
Scribit in | averto, avertere, averti, aversusturn away from/aside, divert, rout; disturb; withdraw; steal, misappropriateAbkehr von / beiseite, abzulenken, Flucht, zu stören; zurückzuziehen; stehlen, missbrauchendétourner à partir de/, le détourner, conduire ; déranger ; se retirer ; voler, détourner allontanarsi da / a parte, deviare, rotta, disturbare, revocarla; rubare, appropriarsi indebitamentedesviar lejos de/, divertirlo, encaminar; disturbar; retirarse; robar, malversar |
Scribit in | averro, averrere, averri, aversussweep/brush away, take away, clear awaySweep / Pinsel entfernt, wegnehmen, wegräumenbalayer/brosse loin, emportent, se dégagent loin spazzata / spazzola via, porta via, sgombrarebarrer/cepillo, quitan, quitan |
Scribit in | aversum, aversi Nback, back/hinder part; other side, obversezurück, zurück / Teil behindern; anderen Seite, Vorderseitedos, dos/partie plus de derrière ; l'autre côté, face indietro, indietro / parte posteriore, dall'altra parte, drittoparte posterior, parte posterior/una parte más trasera; el otro lado, anverso |
Scribit in | aversus, aversa -um, aversior -or -us, aversissimus -a -umturned/facing away, w/back turned; behind, in rear; distant; averse; hostilewandte / abgewandten, w / Rücken, hinten in den Rücken; fernen; abgeneigt, feindlichtourné/revêtement parti, w/back tourné ; derrière, à l'arrière ; éloigné ; opposé ; hostile volse / rivolto verso, w / spalle, dietro, in posteriori; lontane; avverso; ostiledado vuelta/revestimiento ausente, w/back dado vuelta; detrás de, en parte posterior; distante; contrario; hostil |
Scribit in | Add note |
Scribit in auersa(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Scribit in auersa | Add note |
Scribit in auersa Picens | epigramma, epigrammatos/is Ninscription/epitaph; short poem/epigram; mark tattooed on criminalInschrift / Epitaph; kurzes Gedicht / Epigramm; Marke über strafrechtliche tätowiertinscription/épitaphe ; poésie/épigramme courts ; marquer tatoué sur le criminel iscrizione / epitaffio; breve poesia / epigramma; marchio tatuato sul diritto penaleinscripción/epitafio; poema/epigrama cortos; marcar tatuado en criminal |
Scribit in auersa Picens | epigrammatum, epigrammati Ninscription/epitaph; short poem/epigram; mark tattooed on criminalInschrift / Epitaph; kurzes Gedicht / Epigramm; Marke über strafrechtliche tätowiertinscription/épitaphe ; poésie/épigramme courts ; marquer tatoué sur le criminel iscrizione / epitaffio; breve poesia / epigramma; marchio tatuato sul diritto penaleinscripción/epitafio; poema/epigrama cortos; marcar tatuado en criminal |
Scribit in auersa Picens | Add note |
Scribit in auersa Picens epigrammata | charta, chartae Fpaper/papyrus; record/letter, book/writing; thin metal sheet/leafPapier / Papyrus; record / Brief, Buch / Schreiben, dünne Bleche / Blattpapier / papyrus; dossier ou une lettre, un livre / écriture; fine feuille de métal / feuillecarta / papiro; record / lettera, libro / scrittura, foglio di metallo sottile / fogliepapel / papiro; expediente / carta, libro y escritura; hoja de metal fina / hoja |
Scribit in auersa Picens epigrammata | Add note |
et dolet auerso quod facit illa deo. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Add note |
et | doleo, dolere, dolui, dolitushurt; feel/suffer pain; grieve; be afflicted/pained/sorry; cause pain/griefverletzt, fühlen leiden / Schmerz, trauern, werden heimgesucht / weh / leid; Schmerzen / Schmerzmal ; sentir/pour souffrir la douleur ; s'affliger ; être affligé/fait souffrir/désolé ; douleur/peine de cause male; sentire / soffrire il dolore; noia; essere afflitti / dolore / spiacente, causare dolore / il doloredaño; sentir/para sufrir dolor; afligirse; afligirse/se duele/apesadumbrado; dolor/pena de la causa |
et | dolo, dolare, dolavi, dolatushew/chop into shape, fashion/devise; inflict blows, batter/cudgel soundly, drubHEW / hacken in Form, Mode / zu entwickeln; Schläge zufügen, Teig / Knüppel fest, drubtailler/côtelette dans la forme, mode/legs ; infliger les coups, les battre/trique solidement, les rossent HEW / tagliare in forma, moda / concepire; infliggere colpi, pastella / bastone profondamente, drubcortar/tajada en la forma, manera/legado; infligir los soplos, estropearlos/garrote a fondo, drub |
et | Add note |
et dolet | averto, avertere, averti, aversusturn away from/aside, divert, rout; disturb; withdraw; steal, misappropriateAbkehr von / beiseite, abzulenken, Flucht, zu stören; zurückzuziehen; stehlen, missbrauchendétourner à partir de/, le détourner, conduire ; déranger ; se retirer ; voler, détourner allontanarsi da / a parte, deviare, rotta, disturbare, revocarla; rubare, appropriarsi indebitamentedesviar lejos de/, divertirlo, encaminar; disturbar; retirarse; robar, malversar |
et dolet | averro, averrere, averri, aversussweep/brush away, take away, clear awaySweep / Pinsel entfernt, wegnehmen, wegräumenbalayer/brosse loin, emportent, se dégagent loin spazzata / spazzola via, porta via, sgombrarebarrer/cepillo, quitan, quitan |
et dolet | aversum, aversi Nback, back/hinder part; other side, obversezurück, zurück / Teil behindern; anderen Seite, Vorderseitedos, dos/partie plus de derrière ; l'autre côté, face indietro, indietro / parte posteriore, dall'altra parte, drittoparte posterior, parte posterior/una parte más trasera; el otro lado, anverso |
et dolet | aversus, aversa -um, aversior -or -us, aversissimus -a -umturned/facing away, w/back turned; behind, in rear; distant; averse; hostilewandte / abgewandten, w / Rücken, hinten in den Rücken; fernen; abgeneigt, feindlichtourné/revêtement parti, w/back tourné ; derrière, à l'arrière ; éloigné ; opposé ; hostile volse / rivolto verso, w / spalle, dietro, in posteriori; lontane; avverso; ostiledado vuelta/revestimiento ausente, w/back dado vuelta; detrás de, en parte posterior; distante; contrario; hostil |
et dolet | Add note |
et dolet auerso | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
et dolet auerso | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
et dolet auerso | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
et dolet auerso | Add note |
et dolet auerso quod | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo |
et dolet auerso quod | Add note |
et dolet auerso quod facit | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior |
et dolet auerso quod facit | Add note |
et dolet auerso quod facit illa | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios |
et dolet auerso quod facit illa | Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.