NoDictionaries Latin
Martial Epigrams 8 39
Hi there. Login or signup free.
39
Qui Palatinae caperet conuiuia mensae |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder |
Add note |
Qui | Palatinus, Palatina, PalatinumPalatine; imperial; name of one of the hills of Rome, the PalatinePfalz; kaiserlichen; Namen einem der Hügel von Rom, dem PalatinPalatine ; impérial ; nom d'une des collines de Rome, le Palatine Palatino, imperiale, nome di uno dei colli di Roma, il PalatinoPalatine; imperial; nombre de una de las colinas de Roma, el Palatine |
Qui | Add note |
Qui Palatinae | capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar |
Qui Palatinae | Add note |
Qui Palatinae caperet | convivium, convivi(i) Nbanquet/feast/dinner party; guests/people at party; dining-club; living togetheBankett-/ Fest-Dinner-Party; Personen / Personen Partei, Esszimmer-Club; lebenden Togetherégaler/régal/dîner ; invités/gens à la partie ; diner-club ; togethe vivant banchetto / festa / cena, gli ospiti / persone a parte; pranzo-club; togethe vitabanquetear/partido del banquete/de cena; huéspedes/gente en el partido; cenar-club; togethe vivo |
Qui Palatinae caperet | Add note |
Qui Palatinae caperet conuiuia | metior, metiri, mensus summeasure, estimate; distribute, mete; traverse, sail/walk throughmessen, schätzen; verbreiten, Mete; durchqueren, Segel-Spaziergang durchmesure, évaluation ; distribuer, distribuer ; traverser, naviguer/promenade à travers misura, stima, distribuire, Mete, traversa, vela / passeggiatamedida, estimación; distribuir, mete; atravesar, navegar/caminata a través |
Qui Palatinae caperet conuiuia | mensa, mensae Ftable; course, meal; banker's counterTisch, natürlich, Grieß, Bankiers countertable; bien sûr, de repas; banquier contretavola, ovviamente, farina; banchiere bancomesa, por supuesto, comida, banquero de lucha contra |
Qui Palatinae caperet conuiuia | Add note |
ambrosiasque dapes, non erat ante locus: |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
ambrosius, ambrosia, ambrosiumimmortal, divine, of things belonging to the gods; ambrosialunsterblich, göttlich, der Dinge gehören zu den Göttern; ambrosischenimmortal, divin, des choses appartenant aux dieux ; ambrosiaque immortale, divina, di cose che appartengono agli dèi; ambrosiainmortal, divino, de las cosas que pertenecen a dioses; delicioso |
ambrosia, ambrosiae Ffood of the gods, ambrosia; fabulous healing plant/juice; antidoteSpeise der Götter, Ambrosia; fabelhafte Heilpflanze / Saft; Gegenmittelnourriture des dieux, l'ambroisie; plante médicinale fabuleux / jus; antidotecibo degli dei, ambrosia, pianta curativa favoloso / succo; antidotoalimento de los dioses, ambrosía; planta curativa fabulosa / jugo; antídoto |
Add note |
ambrosiasque | daps, dapis Fsacrificial feast/meal; feast, banquet; food composing it; food/meal of animalsOpferfest / Mahlzeit, Fest-, Bankett-, Lebensmittel denen sie sich zusammensetzt, Lebensmittel / Essen von Tierenrégal/repas sacrificatoires ; régal, banquet ; nourriture le composant ; nourriture/repas des animaux festa sacrificale / pasto; festa, banchetto, cibo che lo compongono; cibo / pasto degli animalibanquete/comida sacrificatorios; banquete, banquete; alimento que lo compone; alimento/comida de animales |
ambrosiasque | Add note |
ambrosiasque dapes, | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
ambrosiasque dapes, | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
ambrosiasque dapes, | Add note |
ambrosiasque dapes, non | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
ambrosiasque dapes, non | Add note |
ambrosiasque dapes, non erat | antein front/presence of, in view; before; over against, facingvorne / Gegenwart, in Anbetracht, vor, gegenüber, mit Blick aufen avant / présence, en vue, avant, en face, face àdavanti / presenza, in vista; prima, di fronte, di frontefrente o la presencia de, a la vista, antes, más de contra, frente a |
ambrosiasque dapes, non erat | antebefore, previously, first, before this, earlier; in front/advance of; forwardsvor, die zuvor zunächst vor diesem, früher, vorn / vor; nach vornavant, auparavant, d'abord, avant cela, plus tôt, devant / avant; avantprima, in precedenza, in primo luogo, prima di questo, all'inizio, davanti / di anticipo; avantiantes, previamente, en primer lugar, antes de esto, antes, al frente o el avance de; hacia delante |
ambrosiasque dapes, non erat | antis, antis Mrows; ranks; filesZeilen; Reihen; Dateienrangées ; rangs ; dossiers righe; ranghi; filefilas; filas; archivos |
ambrosiasque dapes, non erat | Add note |
ambrosiasque dapes, non erat ante | locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto |
ambrosiasque dapes, non erat ante | Add note |
hic haurire decet sacrum, Germanice, nectar |
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
Add note |
hic | haurio, haurire, hausi, haustusdraw up/out; drink, swallow, drain, exhausterstellt / out, trinken, schlucken, Kanal-, Abgas -élaborer/dehors ; boire, avaler, vidanger, épuiser redigere / fuori; bere, deglutire, scarico, gas di scaricoelaborar/hacia fuera; beber, tragar, drenar, agotar |
hic | Add note |
hic haurire | decet, decere, decuit, -it is fitting/right/seemly/suitable/proper; it ought; become/adorn/gracees ziemt / rechts / ziemt / geeignet / angemessen; es sollte; geworden / schmücken / graceil est normal / droite / convenable / approprié / bon, il doit, devenir / ornent / GraceE 'giusto / destra / conveniente / idoneo / corretto, ma dovrebbe, diventare / adornano / graziaconviene / derecha / decoroso / adecuado / adecuada, sino que debe, ser / adornan / gracia |
hic haurire | Add note |
hic haurire decet | sacer, sacra, sacrumsacred, holy, consecrated; accursed, horrible, detestableheilig, heilig, geweiht, verflucht, schrecklich, abscheulichsacré, saint, consacré ; maudit, horrible, détestable sacro, santo, consacrato, maledetta, orribile, detestabilesagrado, santo, consecrated; maldito, horrible, detestable |
hic haurire decet | sacrum, sacri Nsacrifice; sacred vessel; religious ritesOpfer; heiligen Schiffes; religiöse Ritensacrifice ; navire sacré ; rites religieux sacrificio; nave sacra; riti religiosisacrificio; recipiente sagrado; ritos religiosos |
hic haurire decet | Add note |
hic haurire decet sacrum, | Germanicus, Germanica, GermanicumGermanDeutschAllemandTedescoAlemán |
hic haurire decet sacrum, | Germanicus, Germanici MGermanicusGermanicusGermanicusGermanicoGermánico |
hic haurire decet sacrum, | Add note |
hic haurire decet sacrum, Germanice, | necto, nectere, nexui, nexustie, bindKrawatte bindencravate, grippage legare,lazo, lazo |
hic haurire decet sacrum, Germanice, | nectar, nectaris Nnectar, the drink of the gods; anything sweet, pleasant or deliciousNektar, das Getränk der Götter, etwas süß, angenehm oder köstlichenectar, la boisson des dieux; rien de sucré, agréable ou un délicieuxnettare, la bevanda degli dei; niente dolce, piacevole o un deliziosonéctar, la bebida de los dioses, nada dulce, agradable o deliciosos |
hic haurire decet sacrum, Germanice, | Add note |
et Ganymedea pocula mixta manu. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Add note |
et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et | Add note |
et Ganymedea | poculum, poculi Ncup, bowl, drinking vessel; drink/draught; social drinking; drinkTasse, Schale, Trinkgefäß; drink / Tiefgang, soziale trinken, trinkentasse, bol, boire navire; boire / projet; potable sociale; boiretazza, ciotola, vaso bere, bere / progetto; bere sociale; beretaza, taza, vaso para beber, bebidas o del proyecto; consumo social, bebidas |
et Ganymedea | Add note |
et Ganymedea pocula | misceo, miscere, miscui, mixtusmix, mingle; embroil; confound; stir upmischen, mischen; verwickeln, verwirren; schürenle mélange, se mélangent ; embrouiller ; confondre ; remuer mescolare, mescolare, coinvolgere, confondere, mescolare finola mezcla, mezcla; embrollar; confundir; suscitar |
et Ganymedea pocula | Add note |
et Ganymedea pocula mixta | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
et Ganymedea pocula mixta | Add note |
Esse uelis, oro, serus conuiua Tonantis: |
sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Add note |
Esse | volo, velle, volui, -wish, want, prefer; be willing, willwünschen, wollen, bevorzugen; bereit sein, wirdle souhait, veulent, préfèrent ; être disposé, desiderano, vogliono, preferiscono, essere disposti, siel deseo, quiere, prefiere; estar dispuesto, |
Esse | velum, veli Nsail, covering; curtainSegel, covering; Vorhangvoile, couvrant; rideauvela, che copre; sipariovela, que cubre; cortina |
Esse | Add note |
Esse uelis, | oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora |
Esse uelis, | oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure bruciarequemadura |
Esse uelis, | Add note |
Esse uelis, oro, | serus, sera -um, serior -or -us, serissimus -a -umlate; too late; slow, tardy; after the expected/proper time; at a late hourspät, zu spät, langsam, spät, nach der voraussichtlichen / rechten Zeit, zu später Stundetard, trop tard, lent, tardif, après la escomptés / temps opportun; à une heure tardivetardi, troppo tardi, lento, lento, dopo l'atteso / tempo corretto, a tarda oratarde, demasiado tarde, tarde lenta, y tras la espera y la hora adecuada, a una hora de retraso |
Esse uelis, oro, | Add note |
Esse uelis, oro, serus | conviva, convivaeguest, table companionGast Tischnachbarguest, compagnon de tableospite, compagno di tavolaresultados, compañero de mesa |
Esse uelis, oro, serus | convivo, convivare, convivavi, convivatusgive/attend dinner party/banquet; carouse; eat/feast together; live withgeben / besuchen Abendessen / Bankett; zechen; Essen / Fest zusammen, leben mitdonner / assister à dîner / banquet; noce; manger / fête ensemble, vivre avecdare / partecipare a cena / banchetto; gozzovigliare, mangiare / festa insieme, vivere condar / asistir a la fiesta con cena y baile; juerga, comer / fiesta juntos, vivir con |
Esse uelis, oro, serus | Add note |
Esse uelis, oro, serus conuiua | tono, tonare, tonui, tonitusthunder; speak thunderous tones/thunderously; make/resound like thunderDonner; sprechen donnernden Tönen / donnernd; machen / ertönen wie Donnertonnerre ; parler les tonalités assourdissantes/thunderously ; faire/pour resound comme le tonnerre tuono; parlare toni fragorosi / fragorosamente; fare / risuonare come un tuonotrueno; hablar los tonos atronadores/atronador; hacer/para resound como trueno |
Esse uelis, oro, serus conuiua | tonat, tonare, -, tonatus estit thunderses donnertil tonne tuonatruena |
Esse uelis, oro, serus conuiua | Add note |
Esse uelis, oro, serus conuiua Tonantis:(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Esse uelis, oro, serus conuiua Tonantis: | Add note |
at tu si properas, Iuppiter, ipse ueni. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
Add note |
at | tuyouduvousvoiusted |
at | Add note |
at tu | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
at tu | Add note |
at tu si | propero, properare, properavi, properatushurry, speed up; be quickbeeilen, beschleunigen, schnellla hâte, accélèrent ; être rapide fretta, accelerare; essere velocela prisa, acelera; ser rápido |
at tu si | properus, propera, properumquick, speedyschnell, schnellrapide, rapiderapido, velocerápido, rápido |
at tu si | Add note |
at tu si properas, | Juppiter, Jovis MJupiter; heavens/skyJupiter; Himmel / HimmelJupiter; cieux / cielGiove; cielo / cieloJúpiter; cielos / cielo |
at tu si properas, | Add note |
at tu si properas, Iuppiter, | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
at tu si properas, Iuppiter, | Add note |
at tu si properas, Iuppiter, ipse | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir |
at tu si properas, Iuppiter, ipse | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento |
at tu si properas, Iuppiter, ipse | venum, veni Nsale, purchaseVerkauf, Ankaufvente, l'achatvendita, l'acquistocompra, venta y |
at tu si properas, Iuppiter, ipse | Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.