Nepōtēs ex Agrippā et Iūliā trēs habuit Gaium et Lūcium et Agrippam, |
nepos, nepotisgrandson/daughter; descendant; spendthrift, prodigal, playboy; secondary shootEnkel / Tochter, Enkel, Verschwender, verschwenderisch, playboy, sekundäre schießenpetit-fils / fille, descendant; dépensier, prodigue, Playboy, pousse secondairenipote / figlia; discendente; spendaccione, prodigo, playboy; sparare secondarianieto / a, descendiente, derrochador, pródigo, playboy, disparar secundaria |
Nepōtēs | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
Nepōtēs ex | Agrippa, Agrippae MAgrippaAgrippaAgrippa
AgrippaAgrippa
|
Nepōtēs ex Agrippā | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Nepōtēs ex Agrippā et | Julius, Julia, JuliumJulius; Roman gens/family; of a/the JuliansJulius; römischen gens / Familie, einer / der JuliansJulius; gens romaine / famille; d'un / des JuliansGiulio; gens romana / famiglia; di una / la JuliansJulius; gens romana y la familia; de un / el Julians |
Nepōtēs ex Agrippā et Iūliā | tres, tres, triathreedreitrois
tretres
|
Nepōtēs ex Agrippā et Iūliā trēs | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage
avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
|
Nepōtēs ex Agrippā et Iūliā trēs | Add note |
Nepōtēs ex Agrippā et Iūliā trēs habuit | Gaius, Gai MGaiusGaiusGaiusGaioGayo |
Nepōtēs ex Agrippā et Iūliā trēs habuit | Add note |
Nepōtēs ex Agrippā et Iūliā trēs habuit Gaium | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Nepōtēs ex Agrippā et Iūliā trēs habuit Gaium | Add note |
Nepōtēs ex Agrippā et Iūliā trēs habuit Gaium et | lux, lucis Flight, daylight, light of day; life; world; day, Tageslicht, Licht des Tages, das Leben, Welt, Tagla lumière, la lumière du jour, lumière du jour, la vie; monde; le jourluce, luce diurna, luce del giorno, vita, mondo, il giornoluz, luz de día, luz de día, la vida; mundo; días |
Nepōtēs ex Agrippā et Iūliā trēs habuit Gaium et | Lucius, Luci MLuciusLuciusLuciusLucioLucio |
Nepōtēs ex Agrippā et Iūliā trēs habuit Gaium et | lucius, lucii MpikeHechtbrochetlucciolucio |
Nepōtēs ex Agrippā et Iūliā trēs habuit Gaium et | Add note |
Nepōtēs ex Agrippā et Iūliā trēs habuit Gaium et Lūcium | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Nepōtēs ex Agrippā et Iūliā trēs habuit Gaium et Lūcium | Add note |
Nepōtēs ex Agrippā et Iūliā trēs habuit Gaium et Lūcium et | Agrippa, Agrippae MAgrippaAgrippaAgrippa
AgrippaAgrippa
|
Nepōtēs ex Agrippā et Iūliā trēs habuit Gaium et Lūcium et | Add note |
neptis, neptis Fgranddaughter; female descendantEnkelin; weiblichen Nachkommenpetite-fille ; descendant féminin
nipote, discendente di sesso femminilenieta; descendiente femenino
|
neptēs | duo, duae, duo22222 |
neptēs duās(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Iūliam et Agrippīnam. Gaium et Lūcium adoptāvit domī per assem et lībram ēmptōs ā
|
Julius, Julia, JuliumJulius; Roman gens/family; of a/the JuliansJulius; römischen gens / Familie, einer / der JuliansJulius; gens romaine / famille; d'un / des JuliansGiulio; gens romana / famiglia; di una / la JuliansJulius; gens romana y la familia; de un / el Julians |
Iūliam | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Iūliam et | Agrippina, Agrippinae FAgrippinaAgrippinaAgrippina
AgrippinaAgrippina
|
Iūliam et Agrippīnam. | Gaius, Gai MGaiusGaiusGaiusGaioGayo |
Iūliam et Agrippīnam. Gaium | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Iūliam et Agrippīnam. Gaium et | lux, lucis Flight, daylight, light of day; life; world; day, Tageslicht, Licht des Tages, das Leben, Welt, Tagla lumière, la lumière du jour, lumière du jour, la vie; monde; le jourluce, luce diurna, luce del giorno, vita, mondo, il giornoluz, luz de día, luz de día, la vida; mundo; días |
Iūliam et Agrippīnam. Gaium et | Lucius, Luci MLuciusLuciusLuciusLucioLucio |
Iūliam et Agrippīnam. Gaium et | lucius, lucii MpikeHechtbrochetlucciolucio |
Iūliam et Agrippīnam. Gaium et Lūcium | adopto, adoptare, adoptavi, adoptatusadopt, select, secure, pick out; wish/name for oneself; adopt legallyerlassen, auszuwählen, zu sichern, herausgreifen; wünschen / Name für sich selbst; Annahme rechtlichadopter, choisir, fixer, sélectionner ; souhaiter/nom pour se ; adopter légalement
adottare, selezionare, sicuro, scegliere; desiderio / nome per se stesso; adottare legalmenteadoptar, seleccionar, asegurar, seleccionar; desear/nombre para se; adoptar legalmente
|
Iūliam et Agrippīnam. Gaium et Lūcium | Add note |
Iūliam et Agrippīnam. Gaium et Lūcium adoptāvit | domus, domi Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar |
Iūliam et Agrippīnam. Gaium et Lūcium adoptāvit | Add note |
Iūliam et Agrippīnam. Gaium et Lūcium adoptāvit domī | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
Iūliam et Agrippīnam. Gaium et Lūcium adoptāvit domī | Add note |
Iūliam et Agrippīnam. Gaium et Lūcium adoptāvit domī per | as, assis Mpenny, copper coin; a pound; one, whole, unit; circular flap/valve; round slicePenny-, Kupfer-Münze, ein Pfund, ein, ganz, Einheit, kreisförmige Klappe / Ventil; Runde Scheibepenny, pièce de monnaie en cuivre ; livre ; un, entier, unité ; aileron/valve circulaires ; tranche ronde
penny, moneta di rame, una libbra, uno, intero, unità; lembo circolare / valvola; fetta turnopenique, moneda de cobre; una libra; uno, entero, unidad; aleta/válvula circulares; rebanada redonda
|
Iūliam et Agrippīnam. Gaium et Lūcium adoptāvit domī per | asso, assare, assavi, assatusroast, bake, broil; dryBraten, backen, braten, trockenrôti, cuire, griller, à secarrosto, al forno, cuocere alla griglia; seccoasado, horneado, asado, seco |
Iūliam et Agrippīnam. Gaium et Lūcium adoptāvit domī per | assis, assis Mpenny, copper coin; a pound; one, whole; circular flap/valve; round slicePenny-, Kupfer-Münze, ein Pfund, eine ganze, runde Klappe / Ventil; Runde Scheibemonnaie de cuivre sou,, un livre, l'un, l'ensemble; lambeau circulaire / valve; Rouellepenny, moneta di rame, una libbra, uno, intero; lembo circolare / valvola; fetta turnopenique, el cobre de las monedas; la libra, un entero; colgajo circular, la válvula; rebanada redonda |
Iūliam et Agrippīnam. Gaium et Lūcium adoptāvit domī per | Add note |
Iūliam et Agrippīnam. Gaium et Lūcium adoptāvit domī per assem | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Iūliam et Agrippīnam. Gaium et Lūcium adoptāvit domī per assem | Add note |
Iūliam et Agrippīnam. Gaium et Lūcium adoptāvit domī per assem et | libra, librae Fscales, balance; level; Roman pound, 12 unciae/ouncesSkalen, Balance, Stufe; römischen Pfund, 12 unciae / Unzebalances, équilibre ; niveau ; Livre romaine, 12 unciae/onces
scale, equilibrio; livello; libbra romana, 12 once / onciaescalas, balance; nivel; Libra romana, 12 unciae/onzas
|
Iūliam et Agrippīnam. Gaium et Lūcium adoptāvit domī per assem et | Add note |
Iūliam et Agrippīnam. Gaium et Lūcium adoptāvit domī per assem et lībram | emo, emere, emi, emptusbuy; gain, acquire, obtainkaufen, zu gewinnen, zu erwerben, zu erhaltenachat ; le gain, acquièrent, obtiennent
acquistare, guadagnare, acquistare, ottenerecompra; el aumento, adquiere, obtiene
|
Iūliam et Agrippīnam. Gaium et Lūcium adoptāvit domī per assem et lībram | Add note |
Iūliam et Agrippīnam. Gaium et Lūcium adoptāvit domī per assem et lībram ēmptōs | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
Iūliam et Agrippīnam. Gaium et Lūcium adoptāvit domī per assem et lībram ēmptōs | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
Iūliam et Agrippīnam. Gaium et Lūcium adoptāvit domī per assem et lībram ēmptōs | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
Iūliam et Agrippīnam. Gaium et Lūcium adoptāvit domī per assem et lībram ēmptōs | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
Iūliam et Agrippīnam. Gaium et Lūcium adoptāvit domī per assem et lībram ēmptōs | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
Iūliam et Agrippīnam. Gaium et Lūcium adoptāvit domī per assem et lībram ēmptōs | Add note |
Iūliam et Agrippīnam. Gaium et Lūcium adoptāvit domī per assem et lībram ēmptōs ā(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Iūliam et Agrippīnam. Gaium et Lūcium adoptāvit domī per assem et lībram ēmptōs ā | Add note |
patre Agrippā tenerōsque adhūc ad cūram reī pūblicae admōvit, |
pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
patre | Agrippa, Agrippae MAgrippaAgrippaAgrippa
AgrippaAgrippa
|
patre Agrippā | tener, tenera -um, tenerior -or -us, tenerrimus -a -umtender; soft/delicate/gentle; young/immature; weak/fragile/frailAusschreibung; weich / zart / sanft, jung / unreif, schwach / zerbrechliche / gebrechlichenoffre ; doux/sensible/adoucir ; jeune/non mûr ; faible/fragile/frêle
di gara; soft / delicato / gentile; giovani / immaturo; deboli / fragili / fragileoferta; suave/delicado/tratar con suavidad; joven/no maduro; débil/frágil/frágil
|
patre Agrippā tenerōsque | adhucthus far, till now, to this point; hitherto; yet, as yet; still; besidesso weit, bis jetzt, zu diesem Punkt; bisher, doch, noch, noch, außerdemJusqu'à présent, jusqu'à maintenant, sur ce point; jusque-là, et pourtant, encore, encore, et d'ailleursFinora, fino ad ora, a questo punto, finora, ma, ancora, ancora, oltre ahasta el momento, hasta ahora, a este punto, hasta el momento, sin embargo, hasta ahora, todavía, además |
patre Agrippā tenerōsque adhūc | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
patre Agrippā tenerōsque adhūc | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
patre Agrippā tenerōsque adhūc ad | cura, curae Fconcern, worry, anxiety, trouble; attention, care, pains, zeal; cure, treatmentAnliegen, Sorgen, Angst, Ärger, Aufmerksamkeit, Sorgfalt, Mühe, Fleiß, Heilung, Behandlungsouci, souci, inquiétude, ennui ; attention, soin, douleurs, ardeur ; traitement, traitement
preoccupazione, preoccupazione, ansia, difficoltà, attenzione, cura, i dolori, lo zelo, cura, trattamentopreocupación, preocupación, ansiedad, apuro; atención, cuidado, dolores, celo; curación, tratamiento
|
patre Agrippā tenerōsque adhūc ad | Add note |
patre Agrippā tenerōsque adhūc ad cūram | res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété
cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
|
patre Agrippā tenerōsque adhūc ad cūram | reus, rea, reumliable to; guiltygeeignet; schuldigexposé à ; coupable
possono, colpevoleobligado a; culpable
|
patre Agrippā tenerōsque adhūc ad cūram | reus, rei Mparty in law suit; plaintiff/defendant; culprit/guilty party, debtor; sinnerPartei im Rechtsstreit; Kläger / Beklagten; Täter / Schuldigen, Schuldner; Sünderpartie en fonction de la loi; demandeur / défendeur; coupable / coupable, débiteur; pécheurparte in causa legale; attore / convenuto; colpevole / colpevole, debitore; peccatorepartido en el juego de la ley; demandante / demandado culpable / culpable, deudor; pecador |
patre Agrippā tenerōsque adhūc ad cūram | Add note |
patre Agrippā tenerōsque adhūc ad cūram reī | publicus, publica, publicumpublic; common, of the people/state; officialÖffentlichkeit, gemeinsame, von den Menschen / Staat; offiziellenpublic ; terrain communal, des personnes/de état ; fonctionnaire
pubblico; comune, della gente / Stato; ufficialepúblico; campo común, de la gente/del estado; funcionario
|
patre Agrippā tenerōsque adhūc ad cūram reī | Add note |
patre Agrippā tenerōsque adhūc ad cūram reī pūblicae | admoveo, admovere, admovi, admotusmove up, bring up/near; lean on, conduct; draw near, approach; apply, addnach oben, bringen / in der Nähe; lean on, durchzuführen; nähern, nähern; Anwendung hinzuzufügen,relever, apporter up/near ; se pencher dessus, conduite ; approcher, approche ; appliquer, ajouter
spostarsi verso l'alto, aprire / vicino, appoggiarsi, condotta; avvicinano, l'approccio, applica, aggiungerelevantar, traer up/near; inclinarse encendido, conducta; acercarse, acercamiento; aplicarse, agregar
|
patre Agrippā tenerōsque adhūc ad cūram reī pūblicae | Add note |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | consul, consulis Mconsul; supreme magistrate elsewhereKonsul; obersten Richter an anderer Stelleconsul ; magistrat suprême ailleurs
console; magistrato supremo altrovecónsul; magistrado supremo a otra parte
|
et | consulo, consulere, consului, consultusask information/advice of; consult, take counsel; deliberate/consider; advisefragen, Information / Beratung von, konsultieren, zu Rate; absichtliche / prüfen, zu beraten;demander l'information/conseil de ; consulter, prendre l'avocat-conseil ; délibéré/considérer ; conseiller
richiedere informazioni / consulenza di: consultare, consigliarsi; deliberata / prendere in considerazione; consigliarepedir la información/el consejo de; consultar, tomar el consejo; deliberado/considerar; aconsejar
|
et cōnsulēs | designo, designare, designavi, designatusmark; point/mark/trace out, outline/describe; indicate/designate/denoteMarke; Punkt / Marke / trace aus, Übersicht / beschreiben, zeigen / benennen / bezeichnenmarque ; le point/marque/trace dehors, contour/décrivent ; indiquer/désigné/dénoter
marchio, punto / marchio / tracciano, contorno / descrivere, indicare / nominare / designaremarca; el punto/marca/trazado, esquema/describe; indicar/designado/denotar
|
et cōnsulēs | designatus, designata, designatumdesignate/elect; appointed; expectedbenennen / wählen; ernannt; erwartetdésigné/élire ; désigné ; prévu
designare / eleggere, nominato; attesidesignado/elegir; designado; esperado
|
et cōnsulēs dēsignātōs(Currently undefined; we'll fix this soon.)
circum prōvinciās exercitūsque dīmīsit. |
circumaround, about, among, near, in neighborhood of; in circle aroundum, über, unter, in der Nähe, in der Nachbarschaft der, im Kreis umautour, sur, entre, près, dans le quartier de, en cercle autour deintorno a, circa, tra, vicino, nel quartiere di; in cerchio intornoalrededor, sobre, entre, cerca, en el barrio de, en círculo alrededor de |
circumabout, around; round about, near; in a circle; in attendance; on both sidesüber, um, umher, in der Nähe, in einem Kreis, in Anwesenheit; auf beiden Seitenenviron, autour, tout autour, à proximité, dans un cercle, en présence; des deux côtéscirca, intorno, intorno, vicino, in un cerchio, in presenza, su entrambi i latiacerca de, alrededor, alrededor, cerca, en un círculo, en la asistencia; en ambos lados |
circos, circi Mprecious stoneEdelsteinpierre précieuse
pietra preziosapiedra preciosa
|
circus, circi Mrace course; circus in Rome, celebration of games; circle; orbitRennstrecke; Zirkus in Rom, Fest der Spiele; Kreis; Bahncours de course ; cirque à Rome, célébration des jeux ; cercle ; orbite
Race Course; circo a Roma, la celebrazione dei giochi; cerchio; orbitacurso de raza; circo en Roma, celebración de juegos; círculo; órbita
|
circum | provincia, provinciae Fprovince; office; duty; commandProvinz; Büro; Pflicht; Befehlprovince ; bureau ; devoir ; commande
provincia, ufficio, dovere; comandoprovincia; oficina; deber; comando
|
circum prōvinciās | exerceo, exercere, exercui, exercitusexercise, train, drill, practice; enforce, administer; cultivateÜbung, Zug, bohren, Praxis, durchzusetzen, zu verwalten, zu pflegenexercice, train, foret, pratique ; imposer, administrer ; cultiver
esercizio, in treno, trapano, pratiche; imporre, amministrare, coltivareejercicio, tren, taladro, práctica; hacer cumplir, administrar; cultivar
|
circum prōvinciās | exercitus, exercitus Marmy, infantry; swarm, flockArmee Infanterie; Schwarm, Herdel'armée, l'infanterie; troupeau essaim,esercito, fanti; gregge sciame,ejército, la infantería; rebaño enjambre, |
circum prōvinciās exercitūsque | dimitto, dimittere, dimisi, dimissussend away/off; allow to go, let go/off; disband, discharge, dismisswegschicken / aus; gehen zu lassen, geschweige / off gehen, aufzulösen, die Entlastung, die Klageenvoyer loin/; laisser aller, laisser go/off ; congédier, décharger, écarter
mandare via / off e lasciare andare, lasciarsi andare / off; sciogliersi, scarico, respingereenviar lejos/; permitir ir, dejar go/off; disolver, descargar, despedir
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Fīliam et neptēs ita īnstituit ut etiam lānificiō assuēfaceret vetāretque loquī aut |
filia, filiae FdaughterTochterfillefigliahija |
Fīliam | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Fīliam et | neptis, neptis Fgranddaughter; female descendantEnkelin; weiblichen Nachkommenpetite-fille ; descendant féminin
nipote, discendente di sesso femminilenieta; descendiente femenino
|
Fīliam et neptēs | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
Fīliam et neptēs | itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
Fīliam et neptēs ita | instituo, instituere, institui, institutusset up, establish, found, make, institute; build; prepare; decideeingerichtet, zu schaffen, fand machen, Institut; bauen, vorzubereiten; entscheidenl'installation, établissent, trouvé, font, instituent ; construction ; préparer ; décider
istituire, stabilire, trovato, fare, istituto, costruire, preparare, deciderela disposición, establece, encontrado, hace, instituye; estructura; prepararse; decidir
|
Fīliam et neptēs ita īnstituit | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
Fīliam et neptēs ita īnstituit ut | etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho |
Fīliam et neptēs ita īnstituit ut | Add note |
Fīliam et neptēs ita īnstituit ut etiam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Fīliam et neptēs ita īnstituit ut etiam | Add note |
Fīliam et neptēs ita īnstituit ut etiam lānificiō | assuefacio, assuefacere, assuefeci, assuefactusaccustom, habituate, inure; make accustomed/used, traingewöhnen, gewöhnen, gewöhnen; machen gewöhnt / gebraucht, Zugaccoutumer, habituer, entrer en vigueur ; faire accoutumé/utilisé, train
abituare, abituarsi, avrà effetto; fare abituati / usato, in trenoacostumbrarse, habituate, inure; hacer acostumbrado/utilizado, tren
|
Fīliam et neptēs ita īnstituit ut etiam lānificiō | Add note |
Fīliam et neptēs ita īnstituit ut etiam lānificiō assuēfaceret | veto, vetare, vetui, vetitusforbid, prohibit; reject, veto; be an obstacle to; preventverbieten, verbieten, zurückweisen, Veto ein Hindernis für; verhinderninterdire, interdire ; rejet, veto ; être un obstacle à ; empêcher
proibire, vietare, respingere, veto; essere un ostacolo per impedire;prohibir, prohibir; rechazo, veto; ser un obstáculo a; prevenir
|
Fīliam et neptēs ita īnstituit ut etiam lānificiō assuēfaceret | Add note |
Fīliam et neptēs ita īnstituit ut etiam lānificiō assuēfaceret vetāretque | loquor, loqui, locutus sumspeak, tell; talk; mention; say, utter; phrasesprechen, erzählen, sprechen, erwähnen, sagen, aussprechen; Satzparler, le dire ; entretien ; mention ; dire, total ; expression
parlare, raccontare, parlare, parlare, dire, pronunciare; frasehablar, decir; charla; mención; decir, completo; frase
|
Fīliam et neptēs ita īnstituit ut etiam lānificiō assuēfaceret vetāretque | Add note |
Fīliam et neptēs ita īnstituit ut etiam lānificiō assuēfaceret vetāretque loquī | autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o |
Fīliam et neptēs ita īnstituit ut etiam lānificiō assuēfaceret vetāretque loquī | Add note |
ago, agere, egi, actusdrive/urge/conduct/act; spend; thank; deliver Antrieb / Drang / Durchführung / act; verbringen, danken zu liefern;conduire/recommander/conduite/acte ; dépenser ; remercier ; livrer
unità / sollecitare / comportamento / azione; spendere, grazie; consegnareconducir/impulso/conducta/acto; pasar; agradecer; entregar
|
agero, agerere, -, -take away, removenehmen zu entfernen,emporter, enlever
togliere, toglierequitar, quitar
|
agere(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quicquam nisi prōpalam et quod in diūrnōs commentāriōs referrētur. |
quisquiswhoever; every one who; whoever it be; everyone; eachwer auch immer, jeder, der, wer es auch sei, jeder, jedecelui qui, tous ceux qui, quel qu'il soit, tout le monde, chaquechiunque, chiunque, chiunque sia, tutti, ciascunoel que, todo aquel que, quienquiera que sea, todo el mundo, cada uno |
quisquam, cuiusquam any, anyone anything; any man, any personüberhaupt jemand etwas, jeder Mann, jede Personquels, n'importe qui quelque chose ; tout homme, toute personne
qualsiasi, niente a nessuno, qualsiasi uomo, qualsiasi personacualesquiera, cualquier persona cualquier cosa; cualquie hombre, cualquie persona
|
quicquam | nitor, niti, nisus sumpress/lean upon; struggle; advance; depend on; strive, laborPresse / stützen auf; Kampf; voraus; abhängen; bestrebt, Arbeits -presser/maigre au moment ; lutte ; avance ; dépendre dessus ; tâcher, travailler
stampa / appoggiarsi; lotta; anticipo; dipendono; cerchiamo, lavoropresionar/magro sobre; lucha; avance; depender encendido; esforzarse, trabajar
|
quicquam | nisiif not; except, unlesswenn nicht, ausgenommen, es sei denn,sinon, à l'exception, à moins quese non, esclusi, a meno chesi no, a excepción, a menos que |
quicquam nisi | propalamopenlyoffenouvertementapertamenteabiertamente |
quicquam nisi prōpalam | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
quicquam nisi prōpalam et | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quicquam nisi prōpalam et | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
quicquam nisi prōpalam et | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
quicquam nisi prōpalam et quod | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
quicquam nisi prōpalam et quod | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
quicquam nisi prōpalam et quod in | diurnus, diurna, diurnumby day, of the day; dailyTag, der Tag, täglichpar jour, du jour ; quotidien
di giorno, del giorno, tutti i giornipor día, del día; diario
|
quicquam nisi prōpalam et quod in | Add note |
quicquam nisi prōpalam et quod in diūrnōs | commentarius, commentari(i) Mnotebook, private/historical journal; register; memo/note; commentary/treatiseNotebook, privat / Historische Zeitschrift; Register; Memo / Notiz, Kommentar / Schriftjournal privé/historique de cahier ; registre ; note/note ; commentaire/traité
notebook, privato / rivista storica; registro; memo / note; commento / trattatodiario privado/histórico del cuaderno; registro; nota/nota; comentario/tratado
|
quicquam nisi prōpalam et quod in diūrnōs | Add note |
quicquam nisi prōpalam et quod in diūrnōs commentāriōs | refero, referre, rettuli, relatusbring/carry back/again/home; move/draw/force back, withdraw; go back, returnbringen / tragen zurück / wieder / home; move / draw / Kraft zurück, zurückzuziehen; zurück kehrenapporter/porter en arrière/encore/à la maison ; s'écarter/aspiration/force, se retirent ; retourner, retourner
portare o posteriori / ancora / home; spostare / draw / forza indietro, revocarla; tornare indietro, tornaretraer/llevar detrás/otra vez/casero; mover hacia atrás/drenaje/fuerza, se retiran; volver, volver
|
quicquam nisi prōpalam et quod in diūrnōs commentāriōs | refero, referre, retuli, relatusbring/carry back/again/home; move/draw/force back, withdraw; go back, returnbringen / tragen zurück / wieder / home; move / draw / Kraft zurück, zurückzuziehen; zurück kehrenapporter/porter en arrière/encore/à la maison ; s'écarter/aspiration/force, se retirent ; retourner, retourner
portare o posteriori / ancora / home; spostare / draw / forza indietro, revocarla; tornare indietro, tornaretraer/llevar detrás/otra vez/casero; mover hacia atrás/drenaje/fuerza, se retiran; volver, volver
|
quicquam nisi prōpalam et quod in diūrnōs commentāriōs | refert, referre, retulit, relatus estit matters/makes a difference/is of importance; matter/be of importancees Fragen / macht einen Unterschied, / von Bedeutung ist; Materie / von Bedeutung seinelle importe/fait un difference/is d'importance ; matter/be d'importance
importa / fa la differenza / è di importanza; materia / di importanzaimporta/hace un difference/is de importancia; matter/be de la importancia
|
quicquam nisi prōpalam et quod in diūrnōs commentāriōs | Add note |
extraneus, extranea, extraneumexternal, extraneous, foreign; not belonging to one's family or householdexterne, fremde, ausländische, nicht die Zugehörigkeit zu einer Familie oder im Haushaltextérieurs, étrangers, étrangers, non appartenance à une famille ou du ménageesterno, estraneo, straniero, non appartenente ad una famiglia o di famigliaexternos, extraños, extranjeros, no pertenecientes a la familia o del hogar |
extraneus, extranei MforeignerAusländerétrangerstranieroextranjero |
Extrāneōrum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quidem coetū adeō prohibuit ut L. Viniciō, |
quidemindeed, certainly, even, at least; ne...quidem-- not...evenja, natürlich, auch, zumindest, ne ... quidem - nicht einmal ...En effet, certainement, même, au moins, ne ... quidem - pas même ...anzi, certamente, anche, almeno, ne ... quidem - non ... anchede hecho, sin duda, incluso, al menos, ne ... quidem - ... ni siquiera |
quidem | coetus, coetus Mmeeting, encounter, assembly; union; band, gang, crowdTreffen, Begegnung, Versammlung, Vereinigung, Band, Bande, Massese réunir, rencontre, ensemble ; union ; bande, troupe, foule
riunione, di incontro, di riunione; dell'Unione; band, gang, follaencuentro, encuentro, montaje; unión; venda, cuadrilla, muchedumbre
|
quidem coetū | adeo, adire, adivi(ii), aditusapproach; attack; visit, address; undertake; take possessionAnsatz; Angriff; besuchen, sowie Adressen, vorzunehmen; in Besitz nehmenapproche ; attaque ; visite, adresse ; entreprendre ; prendre la possession
approccio; attacco; visita, indirizzo; intraprendere; prendere possessoacercamiento; ataque; visita, dirección; emprender; tomar la posesión
|
quidem coetū | adeoto such a degree/pass/point; precisely, exactly; thus far; indeed, truly, evenin einem solchen Maße / pass / Punkt; genau, genau, so weit, ja, wirklich, auchà un tel degré / pass / point, précisément, exactement, à ce jour, en effet, vraiment, mêmea tal punto / pass / punto, precisamente, esattamente, finora, anzi, in verità, anchea tal grado / pasa / punto, precisamente, exactamente, a la fecha, de hecho, en verdad, incluso |
quidem coetū adeō | prohibeo, prohibere, prohibui, prohibitushinder, restrain; forbid, preventverhindern, zurückhalten; verbieten, verhinderngêner, retenir ; interdire, empêcher
ostacolare, frenare, impedire, prevenireobstaculizar, refrenar; prohibir, prevenir
|
quidem coetū adeō prohibuit | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
quidem coetū adeō prohibuit ut | L., abb.LuciusLuciusLucius
LucioLucius
|
quidem coetū adeō prohibuit ut | L, L50, as a Roman numeral50, wie eine römische Zahl50, un chiffre romain50, come un numero romano50, en un número romano |
quidem coetū adeō prohibuit ut L.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quidem coetū adeō prohibuit ut L. | Add note |
clārō decōrōque iuvenī, scrīpserit quondam
|
clarus, clara -um, clarior -or -us, clarissimus -a -umclear, bright, gleaming; loud, distinct; evident, plain; illustrious, famousklar, hell, leuchtend, laut, deutlich; klar, plain; illustre, berühmtclair, lumineux, brillant ; fort, distinct ; évident, plat ; illustre, célèbre
chiaro, luminoso, splendente, alto, distinto, evidente, chiaro, illustre, famosoclaro, brillante, destellando; ruidosamente, distinto; evidente, llano; ilustre, famoso
|
claros, clari Mbeetle infesting beehivesKäfer befallen Bienenstöckecoléoptère infestant des ruches
coleottero infestante alveariescarabajo que infesta colmenas
|
claro, clarare, claravi, claratusmake visible; brighten, light up; make clear, explain; make illustrious/famoussichtbar machen, erhellen, leuchten; deutlich machen, zu erklären, machen illustren / berühmterendre visible; égayer, s'allume; préciser, expliquer, faire des illustres / célèbresrendere visibile, illuminato, la luce in pezzi; chiarire, spiegare, rendere illustri / famosihacer visible; aclarar, iluminar, aclarar, explicar, hacer ilustre famosos |
clārō | decoro, decorare, decoravi, decoratusadorn/grace, embellish/add beauty to; glorify, honor/add honor to; do credit tozieren / Gnade, verschönern / add Schönheit; verherrlichen, Ehre / add Ehre, Ehre machen, umorner/grace, embellissent/ajoutent la beauté à ; améliorer, honneur/ajouter l'honneur à ; créditer à
adornano / grazia, abbellire / add a glorificare la bellezza;, l'onore / add onore di fare; creditoadornar/tolerancia, embellecen/agregan belleza a; glorificar, honor/agregar el honor a; acreditar a
|
clārō | decorus, decora -um, decorior -or -us, decorissimus -a -umbeautiful/good looking/handsome/comely; adorned; graceful/elegantschön / gut aussehend / schön / hübsch; geschmückt, anmutige / elegantbeau/beau/beau/avenant ; orné ; gracieux/élégant
bello / bella / bello / avvenente; adorno; grazioso / elegantihermoso/apuesto/hermoso/atractivo; adornado; agraciado/elegante
|
clārō | decorum, decori Ndecorum, that which is suitable/seemly, proprietyAnstand, dass die geeignet ist / ziemt, Anstandle décorum, ce qui est convenable convenable, de l'intégritédecoro, ciò che è adatto / decoroso, correttezzadecoro, lo que es adecuado / correcto, la corrección |
clārō decōrōque | juvenis, juvenisyouth, young man/womanJugendliche, junge Mann / Fraula jeunesse, jeune homme / femmedella gioventù, giovane uomo / donnala juventud, joven / mujer |
clārō decōrōque | juvenis, juvenis, juveneyouthful, youngjugendlich, jungejeunesse, les jeunesgiovanile, i giovanijuvenil, los jóvenes |
clārō decōrōque iuvenī, | scribo, scribere, scripsi, scriptuswrite; composeschreiben, komponieren;écrire ; composer
scrivere, comporreescribir; componer
|
clārō decōrōque iuvenī, scrīpserit | quondamformerly, once, at one time; some day, hereafterfrüher einmal, zu einer Zeit, eines Tages, im FolgendenAutrefois, une fois, à un moment donné; un jour, ci-aprèsin precedenza, una volta, in una sola volta, un giorno, di seguitoanteriormente, una vez, a la vez, algún día, en lo sucesivo |
clārō decōrōque iuvenī, scrīpserit | Add note |
clārō decōrōque iuvenī, scrīpserit quondam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
clārō decōrōque iuvenī, scrīpserit quondam | Add note |
parum modestē fēcisse eum, quod fīliam suam Baiās salūtātum vēnisset. |
parum, minus, minimetoo/very little, not enough/so good, insufficient; less; not at allzu / sehr wenig, nicht genug / so gut, unzureichend; weniger, überhaupt nichttrop/très peu, pas enough/so bon, insuffisant ; moins ; pas du tout
troppo / poco, non abbastanza / così buono, sufficiente, meno, non a tuttitambién/muy poco, no enough/so bueno, escaso; menos; en absoluto
|
par, paris (gen.), -, parissimus -a -umequal; a match for; of equal size/rank/age; fit/suitable/right/propergleich; gewachsen; von gleicher Größe / Rang / Alter; fit / geeignet / rechts / ordnungsgemäßeégale ; une allumette pour ; de la taille/du rang/de âge égaux ; ajustement/approprié/droit/approprié
di parità; una corrispondenza per, di uguali dimensioni / rank / età; FIT / adatti / destra / correttoigual; un fósforo para; del tamaño/de la fila/de la edad iguales; ajuste/conveniente/derecho/apropiado
|
par, parispair, set of two; conjugal pair; pair of associates/adversaries/contestantsPaar, paarweise; ehelichen Paar, zwei Mitarbeiter / Gegner / Teilnehmerpaires, ensemble de deux ; paires conjugales ; paires d'associés/d'adversaires/de contestants
coppia, coppie, coppia coniugale; coppia di soci / nemici / concorrentipares, sistema de dos; pares conyugales; pares de asociados/de adversarios/de contendientes
|
par, parismate, spouse, partner; match, peer; person of same kind/rank/station/prestigemate, Ehegatten, Partner, Spiel, Peer; Person der gleichen Art / Rang / Bahnhof / Prestigecompagnon, conjoint, associé ; allumette, pair ; personne de la mêmes sorte/rang/station/prestige
compagno, coniuge, il partner; partita, inter pares; persona per lo stesso tipo / grado / Stazione / prestigiocompañero, esposo, socio; fósforo, par; persona de la misma clase/fila/estación/prestigio
|
parum | modestus, modesta, modestumrestrained, mild; modest; reserved; disciplinedverhalten, mild; bescheiden; vorbehalten; diszipliniertenretenu, doux ; modeste ; réservé ; discipliné
trattenuta, lieve, modesto, riservato, disciplinatorefrenado, suave; modesto; reservado; disciplinado
|
parum modestē | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail
fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
|
parum modestē fēcisse | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
parum modestē fēcisse eum, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
parum modestē fēcisse eum, | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
parum modestē fēcisse eum, | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
parum modestē fēcisse eum, quod | filia, filiae FdaughterTochterfillefigliahija |
parum modestē fēcisse eum, quod | Add note |
parum modestē fēcisse eum, quod fīliam | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur
la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
|
parum modestē fēcisse eum, quod fīliam | suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point
cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada
|
parum modestē fēcisse eum, quod fīliam | Add note |
parum modestē fēcisse eum, quod fīliam suam | baia, baiae Fpalm branch; Baiae posh Bay of Naples resort w/hot springs, the PalmsPalmzweig; Baiae posh Bucht von Neapel Bad w / heißen Quellen, die Palmenbranche de paume ; Le compartiment snob de Baiae de la ressource w/hot de Naples jaillit, les paumes
palma succursale; Baia Baia elegante resort di w Napoli / sorgenti termali, le palmerama de la palma; La bahía elegante de Baiae del centro turístico w/hot de Nápoles suelta, las palmas
|
parum modestē fēcisse eum, quod fīliam suam | Add note |
parum modestē fēcisse eum, quod fīliam suam Baiās | saluto, salutare, salutavi, salutatusgreet; wish well; visit; hail, salutezu begrüßen, möchte auch, Besuch, Hagel, begrüssensaluer ; puits de souhait ; visite ; grêle, salut
Saluto, auguro ogni bene; visita; grandine, salutosaludar; pozo del deseo; visita; el granizo, saludo
|
parum modestē fēcisse eum, quod fīliam suam Baiās | Add note |
parum modestē fēcisse eum, quod fīliam suam Baiās salūtātum | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
parum modestē fēcisse eum, quod fīliam suam Baiās salūtātum | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain
andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
|
parum modestē fēcisse eum, quod fīliam suam Baiās salūtātum | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Sed laetum eum atque fīdentem et subole et disciplīnā domūs Fortūna dēstituit. |
sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
Sed | laetus, laeta -um, laetior -or -us, laetissimus -a -umhappy/cheerful/joyful/glad; favorable/propitious; prosperous/successfulhappy / heiter / fröhlich / froh, positive / günstig; wohlhabende / erfolgreichenheureux / gai / joyeux / heureux; favorable / propice; prospère / succèsfelice / allegro / allegra / felice; favorevole / favorevole; prospero / di successofeliz / alegre / feliz / contento; favorable / propicio; próspera / éxito |
Sed laetum | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Sed laetum eum | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
Sed laetum eum | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
Sed laetum eum atque | fido, fidere, fisus sumtrust, have confidenceVertrauen, Vertrauenla confiance, ont la confiance
fiducia, hanno fiduciala confianza, tiene confianza
|
Sed laetum eum atque | fidens, (gen.), fidentisconfident; boldzuversichtlich, fettconfiance; grasfiducioso; grassettoconfianza, negrita |
Sed laetum eum atque fīdentem | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Sed laetum eum atque fīdentem et | suboles, subolis Fshoot, sucker; race; offspring; progenyschießen, sucker; Rasse; Nachkommen; Nachkommentournage, le meunier, la race, la progéniture; descendancesparare, ventosa; razza; prole; progeniedisparar, lechón, raza, descendencia, prole |
Sed laetum eum atque fīdentem et | Add note |
Sed laetum eum atque fīdentem et subole | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Sed laetum eum atque fīdentem et subole | Add note |
Sed laetum eum atque fīdentem et subole et | disciplina, disciplinae Fteaching, instruction, education; training; discipline; method, science, studyLehre, Ausbildung, Bildung, Ausbildung, Disziplin, Methode, Wissenschaft, Studieenseignement, instruction, éducation ; formation ; discipline ; méthode, la science, étude
insegnamento, istruzione, educazione, formazione, disciplina, metodo, la scienza, lo studioenseñanza, instrucción, educación; entrenamiento; disciplina; método, ciencia, estudio
|
Sed laetum eum atque fīdentem et subole et | Add note |
Sed laetum eum atque fīdentem et subole et disciplīnā | domus, domi Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar |
Sed laetum eum atque fīdentem et subole et disciplīnā | domus, domus Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar |
Sed laetum eum atque fīdentem et subole et disciplīnā | Add note |
Sed laetum eum atque fīdentem et subole et disciplīnā domūs | fortuna, fortunae Fchance, luck, fate; prosperity; condition, wealth, propertyZufall, Glück, Schicksal, Wohlstand, Bedingung, Reichtum, Besitzchance, chance, destin ; prospérité ; condition, richesse, propriété
caso, fortuna, destino, la prosperità; condizione, la ricchezza, la proprietàocasión, suerte, sino; prosperidad; condición, abundancia, característica
|
Sed laetum eum atque fīdentem et subole et disciplīnā domūs | fortuno, fortunare, fortunavi, fortunatusmake happy, bless, prosperglücklich machen, segnen, gedeihenrendre heureux, bénir, prospérer
rendere felice, benedica, prosperarehacer feliz, bendecir, prosperar
|
Sed laetum eum atque fīdentem et subole et disciplīnā domūs | Add note |
Sed laetum eum atque fīdentem et subole et disciplīnā domūs Fortūna | destituo, destituere, destitui, destitutusfix/set, set up, make fast; leave destitute/without; render void/ fix gesetzt, einzurichten, zu schnell, zu verlassen mittellos / ohne; nichtigla difficulté/ensemble, installation, font rapidement ; laisser indigent/en dehors ; rendre le vide
correzione / set, set up, rendono veloce; lasciare indigenti o senza, la nullitàel arreglo/el sistema, disposición, hace rápidamente; irse indigente/fuera; rendir el vacío
|
Sed laetum eum atque fīdentem et subole et disciplīnā domūs Fortūna | Add note |
Julius, Julia, JuliumJulius; Roman gens/family; of a/the JuliansJulius; römischen gens / Familie, einer / der JuliansJulius; gens romaine / famille; d'un / des JuliansGiulio; gens romana / famiglia; di una / la JuliansJulius; gens romana y la familia; de un / el Julians |
Iūliās,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
fīliam et neptem, omnibus probrīs contāminātās relēgāvit; |
filia, filiae FdaughterTochterfillefigliahija |
fīliam | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
fīliam et | neptis, neptis Fgranddaughter; female descendantEnkelin; weiblichen Nachkommenpetite-fille ; descendant féminin
nipote, discendente di sesso femminilenieta; descendiente femenino
|
fīliam et neptem, | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
fīliam et neptem, | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
fīliam et neptem, | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes
tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
|
fīliam et neptem, omnibus | probrum, probri Ndisgrace; abuse, insult; disgrace, shameSchande; Missbrauch, Beleidigung, Schande, Schandehonte, l'abus, insulte, déshonneur, la hontevergogna, abuso, insultare, vergogna, vergognadesgracia, el abuso, el insulto, la desgracia, la vergüenza |
fīliam et neptem, omnibus probrīs | contamino, contaminare, contaminavi, contaminatuscorrupt, defile, stain, befoul spoil; ruin, dishonorkorrupt, verunreinigen, beflecken, beschmutzen verderben; Ruine, entehrencorrompu, défilé, tache, befoul le corrompre ; ruine, déshonneur
corrotto, gola, macchia, sporcano bottino, rovina, disonorecorrupto, desfiladero, mancha, befoul los escombros; ruina, deshonra
|
fīliam et neptem, omnibus probrīs | contaminatus, contaminata -um, contaminatior -or -us, contaminatissimus -a -umcontaminated, polluted, adulterated; used, second-hand, soiled by use; profaneverunreinigt, verschmutzt, verfälscht; verwendet, Second-Hand, beschmutzt durch den Einsatz; profanesouillé, pollué, frelaté ; utilisé, trotteuse, salie par utilisation ; profane
contaminato, inquinato, adulterato, usato, d'occasione, sporcato da utilizzare; profanocontaminado, contaminado, adulterado; utilizado, segundero, manchado por el uso; profano
|
fīliam et neptem, omnibus probrīs | Add note |
fīliam et neptem, omnibus probrīs contāminātās | relego, relegare, relegavi, relegatusbanish, remove; relegateverbannen, zu beseitigen; verweisenbannir, enlever ; reléguer
allontanare, rimuovere; relegarebanish, quitar; relegar
|
fīliam et neptem, omnibus probrīs contāminātās | Add note |
Gaius, Gai MGaiusGaiusGaiusGaioGayo |
Gaium | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Gaium et | lux, lucis Flight, daylight, light of day; life; world; day, Tageslicht, Licht des Tages, das Leben, Welt, Tagla lumière, la lumière du jour, lumière du jour, la vie; monde; le jourluce, luce diurna, luce del giorno, vita, mondo, il giornoluz, luz de día, luz de día, la vida; mundo; días |
Gaium et | Lucius, Luci MLuciusLuciusLuciusLucioLucio |
Gaium et | lucius, lucii MpikeHechtbrochetlucciolucio |
Gaium et Lūcium | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Gaium et Lūcium | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Gaium et Lūcium in(Currently undefined; we'll fix this soon.)
duodēvīgintī mēnsium spatiō āmīsit ambōs, Gaiō in Lyciā, |
duodeviginti, duodevicesimus -a -um, duodeviceni -ae -a, duodevicie(n)s |
duodēvīgintī | mensis, mensis MmonthMonatmoismesemes |
duodēvīgintī mēnsium | spatium, spati(i) Nspace; area/expanse, room; intervening space, gap/interval; length/widthRaum, Raum / Fläche, Raum, Zwischenraum, Lücke / Pause; Länge / Breitel'espace ; secteur/étendue, pièce ; l'espace intervenant, espace/intervalle ; longueur/largeur
spazio; area / distesa, sala, spazio intermedio, gap / intervallo; lunghezza / larghezzaespacio; área/extensión, sitio; espacio de intervención, boquete/intervalo; longitud/anchura
|
duodēvīgintī mēnsium spatiō | amitto, amittere, amisi, amissuslose; lose by death; send away, dismiss; part with; let go/slip/fall, dropverlieren, verlieren durch den Tod; wegschicken, entlassen; Teil mit; loslassen / Slip / Herbst, Tropfenperdre ; perdre par la mort ; envoyer loin, écarter ; partie avec ; laisser go/slip/fall, baisse
perdere, perdere con la morte, inviare via, respingere, con la parte; lasciar andare / slip / caduta, cadutaperder; perder por muerte; enviar, despedir; parte con; dejar go/slip/fall, gota
|
duodēvīgintī mēnsium spatiō āmīsit | ambo, ambae, amboboth; two of pair; two considered together, both parties; each of twobeides; zwei Paar, zwei zusammen betrachtet, beide Parteien, die jeweils von zweià la fois, dont deux paires, deux considérés ensemble, les deux parties, chacune de deuxentrambi i due di coppia, due considerati insieme, le due parti, ciascuna delle duetanto, dos de los pares, dos considerados en conjunto, las dos partes, cada una de dos |
duodēvīgintī mēnsium spatiō āmīsit | Add note |
duodēvīgintī mēnsium spatiō āmīsit ambōs, | Gaius, Gai MGaiusGaiusGaiusGaioGayo |
duodēvīgintī mēnsium spatiō āmīsit ambōs, | Add note |
duodēvīgintī mēnsium spatiō āmīsit ambōs, Gaiō | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
duodēvīgintī mēnsium spatiō āmīsit ambōs, Gaiō | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
duodēvīgintī mēnsium spatiō āmīsit ambōs, Gaiō | Add note |
duodēvīgintī mēnsium spatiō āmīsit ambōs, Gaiō in(Currently undefined; we'll fix this soon.)
duodēvīgintī mēnsium spatiō āmīsit ambōs, Gaiō in | Add note |
Lūciō Massiliae dēfūnctīs.
|
Lucius, Luci MLuciusLuciusLuciusLucioLucio |
lucius, lucii MpikeHechtbrochetlucciolucio |
Lūciō(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Lūciō Massiliae | defungor, defungi, defunctus sumhave done with, finish, bring/come to end, be quit/done/rid of; dischargegetan haben, beenden, bringen / kommen bis zum Ende, beenden Sie werden / done / los; Entlastungont fait avec, la finition, faire / venir à bout, en être quitte / fait / débarrasser; déchargehanno fatto con, finire, portare / vieni alla fine, smettere di essere / fare / eliminare; scaricohan hecho con, acabado, llevar o llegado a su fin, dejar de ser / hacer / eliminar, descarga |
Lūciō Massiliae | defuncta, defunctae Fdead personTotedécédédefuntopersona muerta |
Lūciō Massiliae | defunctus, defunctidead person; the deadToten, die Totenmort, les mortsmorto persona; i mortipersona muerta, los muertos |
Lūciō Massiliae | defunctum, defuncti Nthings which are dead and goneDinge, die tot sind und wegchoses qui sont morts et disparuscose che sono morto e sepoltocosas que están muertos y desaparecidos |
Lūciō Massiliae | defunctus, defuncta, defunctumdead, deceased; defuncttot, verstorben; untergegangenenmorte, décédée; défuntemorto, defunto; defuntodifunto muerto,; desaparecida |
Lūciō Massiliae dēfūnctīs.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Aliquantō autem patientius mortem quam dēdecora suōrum tulit. |
aliquantus, aliquanta, aliquantumcertain quantity/amount/number/size of; quite a quantity of; moderatebestimmte Menge / Anzahl / Anzahl / Größe, ganz einer Menge, eine mittelgradigecertaine quantité/quantité/nombre/taille de ; tout à fait une quantité de ; moderate
certo quantitativo / importo / numero / dimensione di; un bel quantitativo di; moderatocierta cantidad/cantidad/número/tamaño de; absolutamente una cantidad de; moderate
|
aliquantum, aliquanti Ncertain/fair amount/number/degree; a considerable quantity; a part/bitbestimmte / ziemlich viel / Anzahl / Grad; eine beträchtliche Menge, ein Teil / bitcertains / assez / nombre / degrés, une quantité considérable; une partie / bitalcune / discreta quantità / numero / laurea, una quantità considerevole, una parte / bitalgunos / bastante / número y grado; una cantidad considerable, una parte o poco |
aliquantosomewhat, to/by some extent/amount; considerablyetwas zu / von einem gewissen Grad / Menge; erheblichquelque peu, à / par une certaine mesure / montant; considérablementun po ', a / da qualche misura / importo; notevolmenteen cierta medida, a / por alguna medida o cuantía; considerablemente |
Aliquantō | autembut, on the other hand/contrary; while, however; moreover, alsoaber auf der anderen Seite / Gegenteil, während jedoch, außerdem auchmais, d'autre part / contraire, tandis que, toutefois, d'ailleurs, aussima, d'altro canto / contrasto, mentre, invece, e ciò anchesino, por el otro lado / en contra, mientras que, sin embargo, por otra parte, también |
Aliquantō autem | patiens, patientis (gen.), patientior -or -us, patientissimus -a -umpatient/long-suffering; tolerant/easy-going; submissive/liable/susceptible toPatienten / Langmut; tolerant / easy-going; unterwürfig / Haftung / anfällig fürpatient / long souffrance; tolérante / facile à vivre; soumission / responsables / sensibles à lapaziente / paziente; tollerante / easy-going, sottomesso / responsabile / sensibilipaciente / que tanto ha sufrido, tolerante / tolerante; sumisa / responsabilidad / susceptibles a |
Aliquantō autem | patienter, patientius, patientissimepatiently; with patience/tolerationGeduld, mit Geduld / Toleranzpatiemment, avec patience et tolérancecon pazienza, con pazienza / tolleranzacon paciencia, con paciencia / tolerancia |
Aliquantō autem patientius | mors, mortis Fdeath; corpse; annihilationTod, Leiche, Vernichtungla mort ; cadavre ; annihilation
morte, cadavere; annientamentomuerte; cadáver; aniquilación
|
Aliquantō autem patientius mortem | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Aliquantō autem patientius mortem | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
Aliquantō autem patientius mortem | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
Aliquantō autem patientius mortem | Add note |
Aliquantō autem patientius mortem quam | dedecus, dedecoris Ndisgrace/dishonor/discredit/shame/infamy; misbehavior; vice, turpitudeSchande / Schmach / diskreditieren / Scham / Schande; Fehlverhalten, Laster, Verworfenheithonte / déshonneur / discréditer et de la honte / infamie; débordements; turpitude vice,disgrazia / disonore / screditare / vergogna / infamia; eccessi; turpitudine vizio,desgracia / deshonra / desacreditar / infamia vergüenza /; mala conducta; bajeza vicio, |
Aliquantō autem patientius mortem quam | dedecorus, dedecora, dedecorumdishonorable/disgraceful/discreditable/shameful; dishonoring; causing disgraceunehrenhaft / Schande / unrühmlichen / beschämend, entehren, wodurch bei Schandedéshonorante / honteux / déshonorante / honteuse; déshonorant; disgrâce causantdisonorevole / vergognoso / disdicevole / vergognoso; disonorato; vergogna causandodeshonrosas / vergonzosa / vergonzosa / vergonzosa; deshonrar; vergüenza que causa |
Aliquantō autem patientius mortem quam | dedecoro, dedecorare, dedecoravi, dedecoratusdisgrace, dishonor; bring discredit/shame on; disfigureSchande, Schande, Verruf bringen / shame on; entstellendéshonneur, déshonneur ; apporter le doute/honte dessus ; défigurer
vergogna, disonore; portare discredito / vergogna; sfiguranodeshonra, deshonra; traer el discrédito/la vergüenza encendido; desfigurar
|
Aliquantō autem patientius mortem quam | Add note |
Aliquantō autem patientius mortem quam dēdecora | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur
la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
|
Aliquantō autem patientius mortem quam dēdecora | suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété
la sua proprietàsu característica
|
Aliquantō autem patientius mortem quam dēdecora | suus, sui Mhis men, his friendsseine Leute, seine Freundeses hommes, ses amis
i suoi uomini, i suoi amicisus hombres, sus amigos
|
Aliquantō autem patientius mortem quam dēdecora | Add note |
Aliquantō autem patientius mortem quam dēdecora suōrum | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir
portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
|
Aliquantō autem patientius mortem quam dēdecora suōrum | Add note |
namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo |
Nam | Gaius, Gai MGaiusGaiusGaiusGaioGayo |
Nam Gaī | lux, lucis Flight, daylight, light of day; life; world; day, Tageslicht, Licht des Tages, das Leben, Welt, Tagla lumière, la lumière du jour, lumière du jour, la vie; monde; le jourluce, luce diurna, luce del giorno, vita, mondo, il giornoluz, luz de día, luz de día, la vida; mundo; días |
Nam Gaī | lucus, luci Mgrove; sacred groveHain; heiligen HainGrove; bois sacréboschetto, bosco sacrobosque, bosque sagrado |
Nam Gaī | Lucius, Luci MLuciusLuciusLuciusLucioLucio |
Nam Gaī Lūcīque(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cāsū nōn adeō fractus, dē fīliā absēns ac libellō per quaestōrem recitātō nōtum |
cado, cadere, cecidi, casusfall, sink, drop, plummet, topple; be slain, die; end, cease, abate; decayfallen, sinken, sinken, stürzen, stürzen; getötet werden, sterben, beenden, aufhören, zu verringern; Verfallla chute, évier, baisse, plomb, se renversent ; être massacré, mort ; l'extrémité, cessent, diminuent ; affaiblissement
caduta, lavello, cadere, precipitare, cadere, essere ucciso, morire; fine, cessare, Abate; decadimentola caída, fregadero, gota, plomada, derriba; matarse, morir; el extremo, cesa, disminuye; decaimiento
|
casus, casus Mfall, overthrow; chance/fortune; accident, emergency, calamity, plight; fatefallen, stürzen; Chance / Glück, Unfall, Notfall-, Unglück, Leid, Schicksall'automne, de renverser le hasard / fortune; accident, d'urgence, de calamité, sort; sortcaduta, rovesciamento; possibilità / fortuna, incidenti, emergenze, calamità, condizione; destinootoño, derrocar el azar / fortuna, accidente, emergencia, desastre, penosa situación; destino |
casuby chance/accident; accidentally; casuallydurch Zufall / Unfall; versehentlich; lässigpar hasard ou d'accident; accidentellement; hasardper caso / incidente; accidentalmente, casualmentepor casualidad o accidente; accidentalmente, casualmente |
cāsū | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
cāsū | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
cāsū nōn | adeo, adire, adivi(ii), aditusapproach; attack; visit, address; undertake; take possessionAnsatz; Angriff; besuchen, sowie Adressen, vorzunehmen; in Besitz nehmenapproche ; attaque ; visite, adresse ; entreprendre ; prendre la possession
approccio; attacco; visita, indirizzo; intraprendere; prendere possessoacercamiento; ataque; visita, dirección; emprender; tomar la posesión
|
cāsū nōn | adeoto such a degree/pass/point; precisely, exactly; thus far; indeed, truly, evenin einem solchen Maße / pass / Punkt; genau, genau, so weit, ja, wirklich, auchà un tel degré / pass / point, précisément, exactement, à ce jour, en effet, vraiment, mêmea tal punto / pass / punto, precisamente, esattamente, finora, anzi, in verità, anchea tal grado / pasa / punto, precisamente, exactamente, a la fecha, de hecho, en verdad, incluso |
cāsū nōn adeō | frango, frangere, fregi, fractusbreak, shatter, crush; dishearten, subdue, weaken; move, discouragebrechen, zerstören, vernichten; entmutigen, zu unterdrücken, zu schwächen; verschieben, entmutigencasser, briser, écraser ; décourager, soumettre, s'affaiblir ; le mouvement, découragent
rompere, frantumare, schiacciare, scoraggiare, sottomettere, indebolire, spostare, scoraggiareromperse, romper, machacar; desalentar, someter, debilitarse; el movimiento, desalienta
|
cāsū nōn adeō fractus, | dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
cāsū nōn adeō fractus, dē | filia, filiae FdaughterTochterfillefigliahija |
cāsū nōn adeō fractus, dē fīliā | absens, (gen.), absentisabsent, missing, away, gone; physically elsewhere, non-existentabwesend, fehlend, weg, weg, physisch an anderer Stelle, nicht vorhandenabsent, disparus, parti, allés ; physiquement ailleurs, inexistant
assente, mancante, via, via, fisicamente altrove, inesistenteausente, desaparecidos, ausente, idos; físicamente a otra parte, no existente
|
cāsū nōn adeō fractus, dē fīliā | Add note |
cāsū nōn adeō fractus, dē fīliā absēns | acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre
e, e anche, e oltrey, y también, y además
|
cāsū nōn adeō fractus, dē fīliā absēns | Add note |
cāsū nōn adeō fractus, dē fīliā absēns ac | libellus, libelli Mlittle/small book; memorial; petition; pamphlet, defamatory publicationwenig / kleine Buch; Gedenkstätte; Petition; Broschüre, diffamierend Veröffentlichungpeu/petit livre ; commémoratif ; pétition ; brochure, publication diffamatoire
piccolo / piccolo libro; memoriale; petizione; pamphlet, diffamatori pubblicazionepoco/pequeño libro; conmemorativo; petición; folleto, publicación difamatoria
|
cāsū nōn adeō fractus, dē fīliā absēns ac | Add note |
cāsū nōn adeō fractus, dē fīliā absēns ac libellō | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
cāsū nōn adeō fractus, dē fīliā absēns ac libellō | Add note |
cāsū nōn adeō fractus, dē fīliā absēns ac libellō per | quaestor, quaestoris Mquaestor; state treasurer; quartermaster generalQuästor, staatliche Schatzmeister; Generalquartiermeisterquesteur; Trésorier de l'État; quartier-maître généralquestore, il tesoriere dello Stato; generale furierecuestor, tesorero del estado, intendente general |
cāsū nōn adeō fractus, dē fīliā absēns ac libellō per | Add note |
cāsū nōn adeō fractus, dē fīliā absēns ac libellō per quaestōrem | recito, recitare, recitavi, recitatusread aloud, recite; name in writingvorlesen, rezitieren; Namens beilu à haute voix, exposer ; nom dans l'écriture
leggere ad alta voce, recitare, nome in forma scrittaleído en voz alta, recitar; nombre en la escritura
|
cāsū nōn adeō fractus, dē fīliā absēns ac libellō per quaestōrem | Add note |
cāsū nōn adeō fractus, dē fīliā absēns ac libellō per quaestōrem recitātō | nosco, noscere, novi, notusget to know; learn, find out; become cognizant of/acquainted/familiar withkennen zu lernen, lernen, finden Sie heraus, der sich bewusst / bekannt / bekanntfinir par savoir ; apprendre, découvrir ; deviennent of/acquainted/familiar conscients avec
per conoscere, imparare, scoprire, diventare consapevoli delle / conoscenza / familiarità confamiliarizarse con; aprender, descubrir; se convierten of/acquainted/familiar competentes con
|
cāsū nōn adeō fractus, dē fīliā absēns ac libellō per quaestōrem recitātō | novi, novisse, notusknow, know of; know how, be able; experiencewissen, kennen, wissen, wie in der Lage sein, die Erfahrungen,savoir, savoir de ; savoir, pouvoir en mesure ; expérience
so, conosco, know how, in grado, esperienzasaber, saber de; saber, poder; experiencia
|
cāsū nōn adeō fractus, dē fīliā absēns ac libellō per quaestōrem recitātō | notus, nota -um, notior -or -us, notissimus -a -umwell known, familiar, notable, famous, esteemed; notorious, of ill reputebekannt, vertraut, notable, bekannt, geschätzt; berüchtigten, von schlechtem Rufbien connu, familier, notable, célèbre, estimé ; notoire, de la réputation malade
ben noto, familiare, degno di nota, famoso, apprezzato, famigerato, di cattiva famabien conocido, familiar, notable, famoso, estimado; notorio, de la reputación enferma
|
cāsū nōn adeō fractus, dē fīliā absēns ac libellō per quaestōrem recitātō | notus, noti Mfriends, acquaintancesFreunde, Bekannteamis, des connaissancesamici, conoscentiamigos, conocidos |
cāsū nōn adeō fractus, dē fīliā absēns ac libellō per quaestōrem recitātō | notum, noti Nnotorious facts; scandalnotorischen Tatsachen; Skandalfaits notoires; scandalefatti noti; scandalohechos notorios; escándalo |
cāsū nōn adeō fractus, dē fīliā absēns ac libellō per quaestōrem recitātō | Add note |
senatus, senatus MsenateSenatsénat
senatosenado
|
senātuī(Currently undefined; we'll fix this soon.)
fēcit abstinuitque congressū hominum diū prae pudōre; |
facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail
fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
|
fēcit | abstineo, abstinere, abstinui, abstentuswithhold, keep away/clear; abstain, fast; refrain; avoid; keep hands ofzurückzuhalten, fernzuhalten / klar; enthalten, schnell, zu unterlassen; zu vermeiden, halten die Hände vonretenir, s'éloigner/clair ; s'abstenir, rapide ; refrain ; éviter ; garder les mains de
ritirare, tenere lontano / chiaro, astenersi, veloce, astenersi, evitare, di tenere le maniretener, guardar lejos/claro; abstenerse, rápido; bordón; evitar; guardar las manos de
|
fēcit abstinuitque | congredior, congrediri, congressus summeet, approach, near; join in battle, come to grips; contend/engagegerecht zu werden, Ansatz, in der Nähe; join in der Schlacht, den Griff zu bekommen; kämpfen engagieren /rassemblement, approche, près de ; s'associer à la bataille, venir aux poignées ; contester/engager
incontro, avvicinamento, nei pressi; unirsi in battaglia, venire alle prese; sostengono / impegnarsireunión, acercamiento, cerca; ensamblar en batalla, venir a los apretones; afirmar/enganchar
|
fēcit abstinuitque | congressus, congressus Mmeeting, interview; assembly/conference; encounter; engagement, clash; contestBegegnung, Gespräch, Montage / Konferenz; Begegnung; Engagement, Kampf, Wettbewerbréunion, interview, montage / conférence; rencontre, l'engagement, choc; concoursriunione, colloquio; assemblea / conferenza, incontro, impegno, scontro; concorsoreunión, entrevista; asamblea o conferencia; encuentro; compromiso, choque; concurso |
fēcit abstinuitque congressū | homo, hominis Mman, human being, person, fellowMann, Mensch, Person, Menschl'homme, l'être humain, personne, garçonl'uomo, essere umano, persona, amicohombre, ser humano, persona, amigo |
fēcit abstinuitque congressū hominum | diu, diutius, diutissime a long/considerable time/while; long sinceeinen langen / geraume Zeit / Weile längstun long / temps considérable / tout; depuis longtempsuna lunga / tempo / mentre; da tempoun tiempo / mucho tiempo / tiempo; desde hace mucho tiempo |
fēcit abstinuitque congressū hominum | diuby dayTagde jourdi giornopor día |
fēcit abstinuitque congressū hominum | Add note |
fēcit abstinuitque congressū hominum diū | praebefore, in front; in view of, because ofvor, vor, im Hinblick auf die wegen deravant, en face, en vue de, en raison deprima, di fronte, in vista di, a causa dellaantes, en el frente; a la vista, debido a |
fēcit abstinuitque congressū hominum diū | praebefore, in front of; forwardvor, vor, vorwärtsavant, devant; avantprima, di fronte; avantiantes, delante de; hacia adelante |
fēcit abstinuitque congressū hominum diū | Add note |
fēcit abstinuitque congressū hominum diū prae | pudor, pudoris Mdecency, shame; sense of honor; modesty; bashfulnessAnstand, Scham, Ehrgefühl, Bescheidenheit, Schüchternheitdécence, honte ; sens d'honneur ; modestie ; timidité
decenza, vergogna, senso dell'onore, modestia, timidezzadecencia, vergüenza; sentido del honor; modestia; timidez
|
fēcit abstinuitque congressū hominum diū prae | Add note |
etiam dē necandā dēlīberāvit.
|
etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho |
etiam | dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
etiam dē | neco, necare, necui, nectuskill/murder; put to death; suppress, destroy; kill; quench/drown Kill / Mord, zu töten, zu unterdrücken, zu zerstören, zu töten, zu löschen ertrinken /mise à mort/meurtre ; mis à la mort ; supprimer, détruire ; mise à mort ; éteindre/se noyer
uccidere / omicidio, messo a morte; reprimere, distruggere, uccidere; spegnere / annegarematanza/asesinato; puesto a la muerte; suprimir, destruir; matanza; apagar/ahogarse
|
etiam dē necandā | delibero, deliberare, deliberavi, deliberatusweigh/consider/deliberate/consult; ponder/think over; resolve/decide oGewicht / Ansicht / absichtliche / konsultieren; nachdenken / überlegen; beheben / o entscheidenpoids / examiner / volontaire / consulter; méditer / réfléchir; résoudre / o déciderpeso / ritenere / deliberata / consultazione; meditare / riflettere, risolvere / o deciderepeso / examinar / deliberada / consulta; reflexionar / pensar, resolver / o decidir |
etiam dē necandā dēlīberāvit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Certē cum sub idem tempus ūnā ex cōnsciīs līberta Phoebē suspendiō vītam fīnīsset, |
certus, certa -um, certior -or -us, certissimus -a -umfixed, settled, firm; certain; trusty/reliable; sure; resolved, determinedfestgelegt, abgewickelt, fest, sicher; treuen / zuverlässig sind; sicher; gelöst werden, bestimmtfixe, arrangé, ferme ; certain ; de confiance/fiable ; sure ; resolved, déterminé
fisso, costante, fermo, certo; fidato / affidabili; certo; risolto, determinatofijo, colocado, firme; seguro; de confianza/confiable; sure; resolved, resuelto
|
certesurely, certainly, without doubt, really; at least/any rate, in all eventssicher, sicher, ohne Zweifel, wirklich, zumindest / jedenfalls in allen Veranstaltungencertainement, certainement, sans aucun doute, vraiment, du moins / tout cas, dans tous les événementssicuramente, certamente, senza dubbio, in realtà, almeno / ogni modo, in tutti gli eventiseguramente, sin duda, sin duda, de verdad, al menos / todos modos, en todos los eventos |
Certē | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
Certē | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
Certē cum | subunder; up to, up under, close to; until, before, up to, aboutunter, bis zu, bis nach, in der Nähe, bis, vor, bis zu etwaen vertu, jusqu'à, en vertu, à proximité, jusqu'à ce que, avant, jusqu'à, environsotto, fino a, sotto, vicino, fino a quando, prima, fino a circavirtud de éste, hasta, en virtud, cerca, hasta que, antes, hasta, aproximadamente |
Certē cum | subunder, beneath, behind, at the foot of; within; during, aboutunter, unten, hinten, am Fuße des, innerhalb; während etwasous, sous, derrière, au pied de; l'intérieur; pendant environsotto, sotto, dietro, ai piedi di; all'interno, durante, circabajo, debajo, detrás, a los pies de, dentro de, durante, aproximadamente |
Certē cum sub | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
Certē cum sub idem | tempus, temporis Ntime, condition, right time; season, occasion; necessityZeit, den Zustand, richtigen Zeitpunkt; Saison Gelegenheit, Notstandtemps, condition, bon moment ; saison, occasion ; nécessité
tempo, condizione, giusto il tempo; stagione, occasione; necessitàtiempo, condición, momento adecuado; estación, ocasión; necesidad
|
Certē cum sub idem | tempus, tempi MweatherWettertemps
tempotiempo
|
Certē cum sub idem tempus | unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de
solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de
|
Certē cum sub idem tempus | unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel
|
Certē cum sub idem tempus | unatogether, together with; at the same time; along withzusammen, zusammen mit, zur gleichen Zeit, zusammen mitensemble, ainsi que ; en même temps ; avec
insieme, insieme, nello stesso tempo, insieme ajunto, junto con; al mismo tiempo; junto con
|
Certē cum sub idem tempus ūnā | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
Certē cum sub idem tempus ūnā ex | conscius, conscia, consciumconscious, aware of, knowing, privy; sharing knowledge; guiltybewusst, bewusst, wohl wissend, eingeweiht; Austausch von Wissen; schuldigconscience, connaissance, savoir, connaissance; le partage des connaissances; coupablecoscienti, consapevoli, conoscere, privato, condivisione della conoscenza; colpevoleconsciente, conocer, saber, al tanto; el intercambio de conocimientos; culpables |
Certē cum sub idem tempus ūnā ex | conscius, consci(i)accomplice, accessory; partner; confidante; one privy to; witnessKomplize, Zubehör, Partner, Vertraute, ein eingeweiht; Zeugencomplice, accessoire; partenaires; confidente, l'un privé à: témoincomplice, accessori; partner; confidente, uno al corrente; testimonecómplice, accesorios, socios; confidente, uno al tanto; testigo |
Certē cum sub idem tempus ūnā ex | Add note |
Certē cum sub idem tempus ūnā ex cōnsciīs | liberto, libertare, libertavi, libertatusliberate; E:exemptbefreien; E: freilibérer; E: exemptliberare; E: esentelibera, E: exento |
Certē cum sub idem tempus ūnā ex cōnsciīs | liberta, libertae Ffreedwoman; ex-slaveFreigelassene; Ex-Sklavenaffranchie; ex-esclaveliberta; ex-schiaviliberta, ex-esclavo |
Certē cum sub idem tempus ūnā ex cōnsciīs | Add note |
Certē cum sub idem tempus ūnā ex cōnsciīs līberta | Phoebe, Phoebes FDiana; moon goddessDiana; MondgöttinDiana ; déesse de lune
Diana, dea della lunaDiana; diosa de la luna
|
Certē cum sub idem tempus ūnā ex cōnsciīs līberta | Phoebus, PhoebiApollo, Helios, the sunApollo, Helios, die SonneApollon, Hélios, le soleilApollo, Helios, il soleApolo, Helios, el sol |
Certē cum sub idem tempus ūnā ex cōnsciīs līberta | Add note |
Certē cum sub idem tempus ūnā ex cōnsciīs līberta Phoebē | suspendium, suspendi(i) Nact of hanging oneselfAkt der sich hängenacte de se pendreatto di impiccagione se stessiacto de colgar a sí mismo |
Certē cum sub idem tempus ūnā ex cōnsciīs līberta Phoebē | Add note |
Certē cum sub idem tempus ūnā ex cōnsciīs līberta Phoebē suspendiō | vita, vitae Flife, career, livelihood; mode of lifeLeben, Beruf, Lebensunterhalt, Lebensweisela vie, la carrière, des moyens de subsistance; mode de vievita, la carriera, mezzi di sussistenza; modo di vitala vida, la carrera, los medios de vida, modo de vida |
Certē cum sub idem tempus ūnā ex cōnsciīs līberta Phoebē suspendiō | Add note |
Certē cum sub idem tempus ūnā ex cōnsciīs līberta Phoebē suspendiō vītam | finio, finire, finivi, finituslimit, end; finish; determine, define; mark out the boundariesGrenze, Ende; finish; zu ermitteln, zu definieren, markieren die Grenzenlimite, extrémité ; finition ; déterminer, définir ; délimiter dehors
limite, fine; finitura; determinare, definire, delimitare i confinilímite, extremo; final; determinar, definir; marcar hacia fuera los límites
|
Certē cum sub idem tempus ūnā ex cōnsciīs līberta Phoebē suspendiō vītam | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
māluisse sē ait Phoebēs patrem fuisse.
|
malo, malle, malui, -prefer; incline toward, wish ratherbevorzugen, neigen zu wollen und nichtpréférer ; incliner vers, souhait plutôt
Preferisco; pendenza verso, desiderio piuttostopreferir; inclinarse hacia, deseo algo
|
māluisse | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
māluisse sē | aio, -, -say, assert; say yes/so, affirm, assent; prescribe/lay downsagen, behaupten, sagen ja / ja, bejahen, Zustimmung; Verschreiber festlegendire, affirmer ; dire yes/so, affirmer, approuver ; prescrire/fixer
dire, affermare, dire di sì / sì, affermare, del parere conforme; prescrivere / stabilisconodecir, afirmar; decir yes/so, afirmar, consentir; prescribir/colocar
|
māluisse sē | ait, -, -he says, it is said; they saysagt er, wie man sagt, sie sagenil dit, il est dit ; ils disent
egli dice, si dice, si diceél dice, él se dice; dicen
|
māluisse sē ait | Phoebe, Phoebes FDiana; moon goddessDiana; MondgöttinDiana ; déesse de lune
Diana, dea della lunaDiana; diosa de la luna
|
māluisse sē ait Phoebēs | pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
māluisse sē ait Phoebēs | patro, patrare, patravi, patratusaccomplish, bring to completionzu erreichen, zu einem Abschluß bringenaccomplir, apporter à l'accomplissement
compiere, portare a compimentolograr, traer a la terminación
|
māluisse sē ait Phoebēs patrem | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
māluisse sē ait Phoebēs patrem fuisse.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
māluisse sē ait Phoebēs patrem fuisse. | Add note |
Relēgātae ūsum vīni omnemque dēlicātiōrem cultum adēmit neque adīrī ā quōquam
|
relego, relegare, relegavi, relegatusbanish, remove; relegateverbannen, zu beseitigen; verweisenbannir, enlever ; reléguer
allontanare, rimuovere; relegarebanish, quitar; relegar
|
Relēgātae | utor, uti, usus sumuse, make use of, enjoy; enjoy the friendship ofverwenden, nutzen, genießen, genießen Sie die Freundschaftemployer, se servir, mettre en oeuvre ; apprécier l'amitié de
uso, fare uso di, godere, godere l'amicizia diutilizar, hacer uso, gozar; disfrutar de la amistad de
|
Relēgātae | usus, usus Muse, enjoyment; experience, skill, advantage; customVerwendung, Nutzung, Erfahrung, Fähigkeit, den Vorteil, benutzerdefinierteutilisation, la jouissance, l'expérience, les compétences, l'avantage; personnaliséuso, godimento, esperienza, competenza, vantaggio; personalizzatouso, goce, experiencia, habilidad, ventaja; personalizado |
Relēgātae ūsum | vinum, vini NwineWeinvinvinovino |
Relēgātae ūsum vīni | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
Relēgātae ūsum vīni | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes
tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
|
Relēgātae ūsum vīni omnemque | delicatus, delicata -um, delicatior -or -us, delicatissimus -a -umluxurious/sumptuous, addicted to pleasure; self-indulgent/comfortable; pamperedluxuriös / kostspielig, süchtig nach Vergnügen; self-indulgent/comfortable; verwöhnenluxueux/somptueux, intoxiqué au plaisir ; complaisant/confortable ; choyé
lusso / sontuoso, dedito al piacere; self-indulgent/comfortable; coccolatilujoso/suntuoso, adicto al placer; autoindulgente/cómodo; cuidado en exceso
|
Relēgātae ūsum vīni omnemque dēlicātiōrem | colo, colere, colui, cultuslive in, inhabit; till, cultivate, promote growth; foster, maintainleben, wohnen, bis zu pflegen, zu fördern Wachstum, fördern, erhaltenvivre dedans, habiter ; jusqu'à ce que, cultiver, favoriser la croissance ; stimuler, maintenir
vivere, abitare, finché, coltivare, promuovere la crescita, promuovere, mantenerevivir adentro, habitar; hasta que, cultivar, promover el crecimiento; fomentar, mantener
|
Relēgātae ūsum vīni omnemque dēlicātiōrem | cultus, culta -um, cultior -or -us, cultissimus -a -umcultivated/tilled/farmed; ornamented, neat/well groomed; polished/eleganangebaut bestellt / / bewirtschaftet hat, verziert, sauber / gepflegt, poliert / elegancultivé/a labouré/cultivé ; ornementé, ordonné/bon toiletté ; poli/elegan
coltivato / lavorato / allevamento; ornato, pulito / curato; lucido / elegantcultivado/labró/cultivado; adornado, aseado/bien preparada; pulido/elegan
|
Relēgātae ūsum vīni omnemque dēlicātiōrem | cultus, cultus Mhabitation; cultivation; civilization, refinement; polish, eleganceWohnung; Anbau, Kultur, Verfeinerung, polnisch, Eleganzhabitation; culture, la civilisation, de raffinement, le polonais, l'éléganceabitazione, di coltivazione; civiltà, la raffinatezza, smalti, eleganzavivienda; de cultivo; la civilización, el refinamiento, lacas, elegancia |
Relēgātae ūsum vīni omnemque dēlicātiōrem | cultum, culti Ncultivated/tilled/farmed lands; gardens; plantations; standing cropsangebaut / bestellt / Land bewirtschaftet, Gärten, Plantagen, Ernten auf dem Halmcultivée / labouré / terres d'élevage; jardins, plantations, récoltes sur piedcoltivato / lavorato / terre d'allevamento; giardini; piantagioni, colture permanenticultivadas / labrados y / o tierras cultivadas, jardines, plantaciones, cultivos en pie |
Relēgātae ūsum vīni omnemque dēlicātiōrem | Add note |
Relēgātae ūsum vīni omnemque dēlicātiōrem cultum | adimo, adimere, ademi, ademptuswithdraw, take away, carry off; castrate; deprive, steal, seize; annul; rescueentziehen, wegnehmen, entführen, zu kastrieren, zu berauben, zu stehlen, zu beschlagnahmen, für nichtig zu erklären; Rettungse retirer, emporter, porter au loin ; châtrer ; priver, voler, saisir ; annuler ; délivrance
ritirare, togliere, portar via, castrare, togliere, rubare, sfruttare, annullare; salvataggioretirarse, quitar, llevar apagado; castrar; privar, robar, agarrar; anular; rescate
|
Relēgātae ūsum vīni omnemque dēlicātiōrem cultum | Add note |
Relēgātae ūsum vīni omnemque dēlicātiōrem cultum adēmit | nequenor; and not, not, neithernoch, und nicht, nicht, wederni ; et pas, pas, ni l'un ni l'autre
né, e non, non, néni; y no, no, ni unos ni otros
|
Relēgātae ūsum vīni omnemque dēlicātiōrem cultum adēmit | nequenornochni
néni
|
Relēgātae ūsum vīni omnemque dēlicātiōrem cultum adēmit | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation
filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
|
Relēgātae ūsum vīni omnemque dēlicātiōrem cultum adēmit | nenotnichtpasnonno |
Relēgātae ūsum vīni omnemque dēlicātiōrem cultum adēmit | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
Relēgātae ūsum vīni omnemque dēlicātiōrem cultum adēmit | Add note |
Relēgātae ūsum vīni omnemque dēlicātiōrem cultum adēmit neque | adeo, adire, adivi(ii), aditusapproach; attack; visit, address; undertake; take possessionAnsatz; Angriff; besuchen, sowie Adressen, vorzunehmen; in Besitz nehmenapproche ; attaque ; visite, adresse ; entreprendre ; prendre la possession
approccio; attacco; visita, indirizzo; intraprendere; prendere possessoacercamiento; ataque; visita, dirección; emprender; tomar la posesión
|
Relēgātae ūsum vīni omnemque dēlicātiōrem cultum adēmit neque | Add note |
Relēgātae ūsum vīni omnemque dēlicātiōrem cultum adēmit neque adīrī | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
Relēgātae ūsum vīni omnemque dēlicātiōrem cultum adēmit neque adīrī | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
Relēgātae ūsum vīni omnemque dēlicātiōrem cultum adēmit neque adīrī | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
Relēgātae ūsum vīni omnemque dēlicātiōrem cultum adēmit neque adīrī | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
Relēgātae ūsum vīni omnemque dēlicātiōrem cultum adēmit neque adīrī | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
Relēgātae ūsum vīni omnemque dēlicātiōrem cultum adēmit neque adīrī | Add note |
Relēgātae ūsum vīni omnemque dēlicātiōrem cultum adēmit neque adīrī ā | quisquam, cuiusquam any, anyone anything; any man, any personüberhaupt jemand etwas, jeder Mann, jede Personquels, n'importe qui quelque chose ; tout homme, toute personne
qualsiasi, niente a nessuno, qualsiasi uomo, qualsiasi personacualesquiera, cualquier persona cualquier cosa; cualquie hombre, cualquie persona
|
Relēgātae ūsum vīni omnemque dēlicātiōrem cultum adēmit neque adīrī ā | quoquamto any place, anywherean jeden Ort, an jedem Ortà n'importe quel endroit, n'importe oùin qualsiasi luogo e in qualsiasi luogoa cualquier lugar y en cualquier lugar |
Relēgātae ūsum vīni omnemque dēlicātiōrem cultum adēmit neque adīrī ā | Add note |
Relēgātae ūsum vīni omnemque dēlicātiōrem cultum adēmit neque adīrī ā quōquam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Relēgātae ūsum vīni omnemque dēlicātiōrem cultum adēmit neque adīrī ā quōquam | Add note |
līberō servōve nisi sē cōnsultō permīsit, |
liber, libera -um, liberior -or -us, liberrimus -a -umfree; unimpeded; void of; independent, outspoken/frank; free from tributefrei, ungehindert; Leere; unabhängige, ausgesprochen / frank, frei von Abgabenlibérer ; sans difficulté ; vide de ; indépendant, franc/contreseing ; libérer de l'hommage
libero, senza ostacoli, vuoto di; indipendente, schietto / Frank, privo di tributoliberar; sin obstáculo; vacío de; independiente, abierto/carta franca; liberar de tributo
|
libero, liberare, liberavi, liberatusfree; acquit, absolve; manumit; liberate, releasefrei; freizusprechen, entbinden; freilassen, befreien, Veröffentlichungs-undlibérer ; acquitter, affranchir ; manumit ; libérer, libérer
libero; prosciogliere, assolvere, affrancare, liberare rilascio,liberar; absolver, absolver; manumit; liberar, lanzar
|
liber, liberi Mchildren; childKinder, Kinderenfants; enfantbambini; bambinolos niños, el niño |
līberō(Currently undefined; we'll fix this soon.)
līberō servōve | nitor, niti, nisus sumpress/lean upon; struggle; advance; depend on; strive, laborPresse / stützen auf; Kampf; voraus; abhängen; bestrebt, Arbeits -presser/maigre au moment ; lutte ; avance ; dépendre dessus ; tâcher, travailler
stampa / appoggiarsi; lotta; anticipo; dipendono; cerchiamo, lavoropresionar/magro sobre; lucha; avance; depender encendido; esforzarse, trabajar
|
līberō servōve | nisiif not; except, unlesswenn nicht, ausgenommen, es sei denn,sinon, à l'exception, à moins quese non, esclusi, a meno chesi no, a excepción, a menos que |
līberō servōve nisi | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
līberō servōve nisi sē | consulo, consulere, consului, consultusask information/advice of; consult, take counsel; deliberate/consider; advisefragen, Information / Beratung von, konsultieren, zu Rate; absichtliche / prüfen, zu beraten;demander l'information/conseil de ; consulter, prendre l'avocat-conseil ; délibéré/considérer ; conseiller
richiedere informazioni / consulenza di: consultare, consigliarsi; deliberata / prendere in considerazione; consigliarepedir la información/el consejo de; consultar, tomar el consejo; deliberado/considerar; aconsejar
|
līberō servōve nisi sē | consulto, consultare, consultavi, consultatusconsult, take counsel; form plans, provide; consult oracle/astrologerzu konsultieren, zu Rate; Form Pläne bieten; konsultieren oracle / Astrologeconsulter, prendre l'avocat-conseil ; former les plans, fournir ; consulter l'oracle/astrologue
consultare, consigliarsi, piani di forma, fornire; consultare Oracle / astrologoconsultar, tomar el consejo; formar los planes, proporcionar; consultar al oráculo/a astrólogo
|
līberō servōve nisi sē | consultus, consulta -um, consultior -or -us, consultissimus -a -umskilled/practiced/learned/experienced; planned/prudent, well-considered/advisedqualifizierte / geübt / gelernt / erfahren; geplant / klug, well-considered/advisedhabile/pratiqué/a appris/a éprouvé ; prévu/prudent, longuement mûri/conseillé
qualificati / praticato / appreso / sperimentato; previste / prudente, well-considered/advisedexperto/practicado/aprendió/experimentó; planeado/prudente, bien considerado/aconsejado
|
līberō servōve nisi sē | consultus, consulti Mlawyer, jurist; expertRechtsanwalt, Jurist, Experteavocat, juriste, expertavvocato, giurista, espertoabogado, jurista y un experto |
līberō servōve nisi sē | consultum, consulti Ndecision/resolution/plan; decree; oracular responseEntscheidung / Auflösung / Plan; Dekret; orakelhafte Antwortdécision / résolution / plan; décret; réponse oraculairedecisione / risoluzione / piano; decreto; responso oracolaredecisión o resolución o en el plan; decreto; respuesta oracular |
līberō servōve nisi sē | consultopurposely, deliberately, on purpose, by design; of set purposeabsichtlich, vorsätzlich, absichtlich, durch Design, mit Absichtvolontairement, délibérément, à dessein, de par leur conception, de l'objectif fixédi proposito, deliberatamente, di proposito, di progettazione; di propositoa propósito, deliberadamente, a propósito, por diseño, de los fines establecidos |
līberō servōve nisi sē cōnsultō | permitto, permittere, permisi, permissuslet through; let go through; relinquish; permit, allow; entrust; hurldurchlassen; loslassen durch; verzichten, erlauben, gestatten; übertragen; schleudernlaissé à travers ; laissé intervenir ; abandonner ; la laiss, laissent ; confier ; lancer
lasciato passare, lasciar passare, rinunciare, permesso, permesso; affidare; scagliaredejado a través; dejado ir a través; abandonar; el permiso, permite; confiar; lanzar
|
līberō servōve nisi sē cōnsultō | Add note |
et ita ut certior fīeret, quā is aetāte, |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
et | itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
et ita | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
et ita ut | certus, certa -um, certior -or -us, certissimus -a -umfixed, settled, firm; certain; trusty/reliable; sure; resolved, determinedfestgelegt, abgewickelt, fest, sicher; treuen / zuverlässig sind; sicher; gelöst werden, bestimmtfixe, arrangé, ferme ; certain ; de confiance/fiable ; sure ; resolved, déterminé
fisso, costante, fermo, certo; fidato / affidabili; certo; risolto, determinatofijo, colocado, firme; seguro; de confianza/confiable; sure; resolved, resuelto
|
et ita ut certior | fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit
accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan
|
et ita ut certior fīeret, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
et ita ut certior fīeret, | quawhere; by which routewo, auf welchem Wegeoù; par quelle voiedove, con la quale il percorsodonde, por qué ruta |
et ita ut certior fīeret, quā | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
et ita ut certior fīeret, quā | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
et ita ut certior fīeret, quā is | aetas, aetatis Flifetime, age, generation; period; stage, period of life, time, eraLebenszeit, Alter, Generation; Zeit; Phase Periode des Lebens, Zeit, Zeitdurée de vie, l'âge, la génération; période; stade, période de la vie, le temps, l'époquecorso della vita, età, generazione; periodo; fase, periodo della vita, il tempo, eracurso de la vida, la edad, la generación; período; fase, período de vida, el tiempo, era |
et ita ut certior fīeret, quā is | Add note |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quawhere; by which routewo, auf welchem Wegeoù; par quelle voiedove, con la quale il percorsodonde, por qué ruta |
quā(Currently undefined; we'll fix this soon.)
statūrā, quō colōre esset, etiam quibus corporis notīs vel cicātrīcibus. |
sto, stare, steti, statusstand, stand still, stand firm; remain, reststehen, still stehen, steht fest; bleiben, Ruhese tenir toujours, se tenir, société de stand ; rester, se reposer
stare in piedi, fermi, fermi, restano, di riposotodavía colocarse, colocarse, firma del soporte; permanecer, reclinarse
|
sisto, sistere, stiti, statusstop, check; cause to stand; set upzu stoppen, zu überprüfen, führen zu stehen; einrichtenarrêter, vérifier ; cause à tenir ; installation
stop, controllo; far stare in piedi; istituireparar, comprobar; causa a colocarse; disposición
|
statura, staturae Fheight, statureHöhe, Größehauteur, la taillealtezza, staturaaltura, la estatura |
statūrā, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
statūrā, | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
statūrā, | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
statūrā, quō | colos, coloris Mcolor; pigment; shade/tinge; complexion; outward appearance/show; excuse/pretexFarbe, Pigment, Schatten / Anflug; Teint; äußere Erscheinungsbild / show; Entschuldigung / pretexcouleur ; colorant ; ombre/teinte ; teint ; aspect/exposition extérieurs ; excuse/pretex
colore, pigmento; ombra / sfumatura; carnagione; aspetto esteriore / show; scusa / pretexcolor; pigmento; cortina/tinte; tez; aspecto/demostración exteriores; excusa/pretex
|
statūrā, quō colōre | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
statūrā, quō colōre | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
statūrā, quō colōre esset, | etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho |
statūrā, quō colōre esset, etiam | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
statūrā, quō colōre esset, etiam | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
statūrā, quō colōre esset, etiam | Add note |
statūrā, quō colōre esset, etiam quibus | corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme
corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
|
statūrā, quō colōre esset, etiam quibus | Add note |
statūrā, quō colōre esset, etiam quibus corporis | nosco, noscere, novi, notusget to know; learn, find out; become cognizant of/acquainted/familiar withkennen zu lernen, lernen, finden Sie heraus, der sich bewusst / bekannt / bekanntfinir par savoir ; apprendre, découvrir ; deviennent of/acquainted/familiar conscients avec
per conoscere, imparare, scoprire, diventare consapevoli delle / conoscenza / familiarità confamiliarizarse con; aprender, descubrir; se convierten of/acquainted/familiar competentes con
|
statūrā, quō colōre esset, etiam quibus corporis | novi, novisse, notusknow, know of; know how, be able; experiencewissen, kennen, wissen, wie in der Lage sein, die Erfahrungen,savoir, savoir de ; savoir, pouvoir en mesure ; expérience
so, conosco, know how, in grado, esperienzasaber, saber de; saber, poder; experiencia
|
statūrā, quō colōre esset, etiam quibus corporis | notus, nota -um, notior -or -us, notissimus -a -umwell known, familiar, notable, famous, esteemed; notorious, of ill reputebekannt, vertraut, notable, bekannt, geschätzt; berüchtigten, von schlechtem Rufbien connu, familier, notable, célèbre, estimé ; notoire, de la réputation malade
ben noto, familiare, degno di nota, famoso, apprezzato, famigerato, di cattiva famabien conocido, familiar, notable, famoso, estimado; notorio, de la reputación enferma
|
statūrā, quō colōre esset, etiam quibus corporis | nota, notae Fmark, sign, letter, word, writing, spot brand, tattoo-markZeichen, Zeichen, Buchstaben, ein Wort, Schrift, Ort Marke, tattoo-Markemarque marque, un signe, lettre, mot, l'écriture, au comptant, de tatouage de marquemarchio, segno, lettera, parola, scrittura, spot di marca, tatuaggio-marchiomarca marca, signo, letra, palabra, la escritura, la mancha, tatuaje-marca |
statūrā, quō colōre esset, etiam quibus corporis | notus, noti Mfriends, acquaintancesFreunde, Bekannteamis, des connaissancesamici, conoscentiamigos, conocidos |
statūrā, quō colōre esset, etiam quibus corporis | notum, noti Nnotorious facts; scandalnotorischen Tatsachen; Skandalfaits notoires; scandalefatti noti; scandalohechos notorios; escándalo |
statūrā, quō colōre esset, etiam quibus corporis | Add note |
statūrā, quō colōre esset, etiam quibus corporis notīs | veleven, actually; or even, in deed; orauch tatsächlich, oder sogar in der Tat, odermême, en fait, ou même, dans l'acte, ouanche, di fatto, o addirittura, in atto, oaunque, en realidad, o incluso, en los hechos, o |
statūrā, quō colōre esset, etiam quibus corporis notīs | veloroderouoo |
statūrā, quō colōre esset, etiam quibus corporis notīs | Add note |
statūrā, quō colōre esset, etiam quibus corporis notīs vel | cicatrix, cicatricis Fscar/cicatrice; wound/bruise; emotional scar; prune mark on plant/tool on workNarbe / Narbe; Wunde / bruise; emotionale Narbe; prune Marke auf Anlagen / Werkzeug auf der Arbeitcicatrice / cicatrice; plaie ecchymose; cicatrice émotionnelle; prune marque sur des installations / outil de travailCicatrice / cicatrice; ferita / livido; cicatrice emotiva; potare segno sulla pianta / strumento sul lavoroCicatriz, cicatriz, herida, contusión, cicatriz emocional; ciruela marca en planta / herramienta en el trabajo |
statūrā, quō colōre esset, etiam quibus corporis notīs vel | Add note |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Post quīnquennium dēmum ex īnsulā in continentem lēniōribusque paulō condiciōnibus
|
postbehind, after; subordinate tohinter, nach; untergeordnetderrière, après, subordonné àdietro, dopo; subordinato aldetrás, después; subordinado a |
postbehind, afterwards, afterhinter, später, nachderrière, après, aprèsdietro, in seguito, dopodetrás, después, después de |
Post | quinquennium, quinquenni(i) Nperiod of five yearsZeitraum von fünf Jahrenpériode de cinq ans
periodo di cinque anniperíodo de cinco años
|
Post | quinquennis, quinquennis, quinquennefive years old; lasting five years; occurring once every five yearsfünf Jahre alt; Laufzeit von fünf Jahren; auftretenden einmal alle fünf Jahrecinq années ; durer cinq ans ; occurrence une fois tous les cinq ans
cinque anni, della durata di cinque anni, si verificano una volta ogni cinque annicinco años; duración de cinco años; ocurrencia una vez cada cinco años
|
Post quīnquennium | demumfinally, at last; at length, in the end, eventuallyendlich, endlich, endlich, am Ende schließlichEnfin, enfin, enfin, à la fin, finalementinfine, finalmente, a lungo, alla fine, alla finefinalmente, por fin, al fin, al final, con el tiempo |
Post quīnquennium | dem, demos/is Mcommunity, a people; administrative district; tract of landGemeinschaft, eines Volkes; Landkreis; Landstrichcommunauté, un peuple; circonscription administrative; parcelle de terraincomunità, un popolo; distretto amministrativo; tratto di terracomunidad, un pueblo, distrito administrativo; extensión de tierra |
Post quīnquennium dēmum | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
Post quīnquennium dēmum ex | insula, insulae Fisland; apartment houseInsel, Appartementhausîle ; maison de rapport
isola; Palazzinaisla; casa de apartamento
|
Post quīnquennium dēmum ex īnsulā | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Post quīnquennium dēmum ex īnsulā | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Post quīnquennium dēmum ex īnsulā | Add note |
Post quīnquennium dēmum ex īnsulā in | contineo, continere, continui, contentussecure, maintain, sustain; fasten/hold in position; retain, keep safe, preservezu sichern, zu erhalten, zu unterhalten; befestigen / in dieser Position halten, behalten, zu sichern, zu bewahrenfixer, maintenir, soutenir ; attacher/prise en position ; maintenir, garder le coffre-fort, conserve
sicuro, mantenere, sostenere, fissare / tenere in posizione; conservare, tenere al sicuro, di preservareasegurar, mantener, sostener; sujetar/asimiento en la posición; conservar, guardar la caja fuerte, coto
|
Post quīnquennium dēmum ex īnsulā in | continens, continentis (gen.), continentior -or -us, continentissimus -a -umbordering, adjacent, contiguous, next; immediately, without delayan der Grenze, direkt zusammenhängenden, in der Nähe; sofort, ohne Verzögerungencadrer, adjacent, contigu, après ; immédiatement, sans tarder
confinante, adiacente, contiguo, vicino, subito, senza indugiel confinar, adyacente, contiguo, después; inmediatamente, sin demora
|
Post quīnquennium dēmum ex īnsulā in | continens, continentismainland; continent; forming part of a continuous massFestland, Kontinent, die Bestandteil eines kontinuierlichen Massecontinent ; continent ; faire partie d'une masse continue
terraferma; continente; che fanno parte di una massa continuacontinente; continente; formación de la parte de una masa continua
|
Post quīnquennium dēmum ex īnsulā in | Add note |
Post quīnquennium dēmum ex īnsulā in continentem | lenis, lene, lenior -or -us, lenissimus -a -umgentle, kind, light; smooth, mild, easy, calmsanft, freundlich, hell, glatt, mild, leicht, ruhigdoux, aimable, lumière ; lisse, doux, facile, calme
dolce, gentile, luce, liscio, dolce, semplice, tranquilloapacible, bueno, luz; liso, suave, fácil, calma
|
Post quīnquennium dēmum ex īnsulā in continentem | Add note |
Post quīnquennium dēmum ex īnsulā in continentem lēniōribusque | paulus, paula, paulumlittle; small; small amount/quantity of/little bit ofwenig, klein, kleine Menge / Menge / bisschenpeu ; petit ; peu d'un peu/quantité of/little de
poco, di piccole dimensioni; piccola quantità / quantità / po 'dipoco; pequeño; pedacito de la pequeña cantidad/cantidad of/little de
|
Post quīnquennium dēmum ex īnsulā in continentem lēniōribusque | Paulus, Pauli MPaulPaulPaul
PaulPaul
|
Post quīnquennium dēmum ex īnsulā in continentem lēniōribusque | paulum, pauli Nlittle/small; small amount/quantity/extent; little bit/while; triflewenig / klein, kleine Menge / Menge / Umfang, wenig / while; Kleinigkeitpetite / petite; petite quantité / quantité / mesure; peu / tout; peupiccolo / piccola; piccola quantità / quantità / misura; po '/ while; sciocchezzapoco / pequeño, pequeña cantidad / cantidad / nivel; poco / tiempo; bagatela |
Post quīnquennium dēmum ex īnsulā in continentem lēniōribusque | pauloby a little; by only a small amount; a little; somewhatvon einem kleinen, nur eine kleine Menge, ein kleiner, etwasd'un peu; par seulement une petite quantité, un peu, un peuda un po ', solo una piccola quantità, un po', un po 'por un poco, sólo una pequeña cantidad; un poco, un poco |
Post quīnquennium dēmum ex īnsulā in continentem lēniōribusque | Add note |
Post quīnquennium dēmum ex īnsulā in continentem lēniōribusque paulō | condicio, condicionis Fagreement/contract; terms, proposal/option/alternative; situation; stipulationVereinbarung / Vertrag; Begriffe Vorschlag / Option / alternative; Lage; Bestimmungconvention / contrat, les termes, la proposition de l'option / / alternative; situation; stipulationaccordo / contratto, clausole, la proposta di opzione / / alternative; situazione; stipulazioneacuerdo / contrato, términos, la propuesta de la opción / / alternative; situación; estipulación |
Post quīnquennium dēmum ex īnsulā in continentem lēniōribusque paulō | Add note |
Post quīnquennium dēmum ex īnsulā in continentem lēniōribusque paulō condiciōnibus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Post quīnquennium dēmum ex īnsulā in continentem lēniōribusque paulō condiciōnibus | Add note |
transtulit eam. Nam ut omnīnō revocāret, exōrārī nūllō modō potuit, |
transfero, transferre, transtuli, translatustransport/convey/transfer/shift; transpose; carry/bring across/over; transplantTransport / Vermittlung / Transfer / shift; umzusetzen; tragen / bringen across / over; Transplantationtransporter/transporter/transfert/décalage ; transposer ; reporter/apporter à travers/; greffe
trasporto / comunicare / trasferimento / passaggio; trasposizione; portare / riportare in / over; trapiantotransportar/transportar/transferencia/cambio; transportar; transferir/traer a través de/; trasplante
|
transtulit | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
transtulit | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
transtulit eam. | namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo |
transtulit eam. Nam | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
transtulit eam. Nam ut | omninoentirely, altogetherganz, ganzentièrement, tout à faittutto, tuttopor completo, en total |
transtulit eam. Nam ut omnīnō | revoco, revocare, revocavi, revocatuscall back, recall; revive; regainRückruf, Rückruf, wieder zu beleben;appel en arrière, rappel ; rétablir ; regain
richiamare, ricordare, rivivere, riacquistarellamada detrás, memoria; restablecer; recobro
|
transtulit eam. Nam ut omnīnō revocāret, | exoro, exorare, exoravi, exoratuspersuade, obtain/win over by entreaty, prevail upon; beg, plead, entreatüberzeugen, erhalten / gewinnen durch Bitten, herrschen auf, bitten, flehen, bittenpersuader, obtenir/victoire plus de par supplication, règnent au moment ; prier, parler en faveur, supplier
convincere, ottenere / conquistare dalla preghiera, convincere, prego, supplico, supplicopersuadir, obtener/triunfo encima por súplica, prevalecen sobre; pedir, abogar por, entreat
|
transtulit eam. Nam ut omnīnō revocāret, | Add note |
transtulit eam. Nam ut omnīnō revocāret, exōrārī | nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels
no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera
|
transtulit eam. Nam ut omnīnō revocāret, exōrārī | nullus, nulli Mno oneniemandpersonne
nessunonadie
|
transtulit eam. Nam ut omnīnō revocāret, exōrārī | Add note |
transtulit eam. Nam ut omnīnō revocāret, exōrārī nūllō | modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite
stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite
|
transtulit eam. Nam ut omnīnō revocāret, exōrārī nūllō | modoonly, merely; just now/recently, lately; presentlynur, bloß; gerade / vor kurzem, in letzter Zeit; derzeitseulement, simplement, tout à l'heure / récemment, récents; actuellementsolo, semplicemente, proprio ora / di recente, recentemente, attualmentesólo, sólo, sólo ahora / recientemente, últimamente, en la actualidad |
transtulit eam. Nam ut omnīnō revocāret, exōrārī nūllō | modobut, if only; but onlyaber, wenn auch nur, aber nurmais, si seulement, mais seulementma, se non altro, ma solopero, aunque sólo sea, pero sólo |
transtulit eam. Nam ut omnīnō revocāret, exōrārī nūllō | Add note |
transtulit eam. Nam ut omnīnō revocāret, exōrārī nūllō modō | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut
essere in grado, puòpoder, puede
|
transtulit eam. Nam ut omnīnō revocāret, exōrārī nūllō modō | Add note |
deprecor, deprecari, deprecatus sumavert by prayer; entreat/pray/beg; intercede/beg pardon/mercy/relief/exemptionAbwehr durch das Gebet, bitten / beten / bitten, Fürsprache / Verzeihung / Gnade / Erleichterung / Befreiungéviter par prière ; supplier/prier/prier ; intervenir/prier le pardon/pitié/soulagement/exemption
scongiurare con la preghiera; supplico / pregare / mendicare; intercedere / implorare perdono / grazia / rilievi / esenzioneevitar por rezo; entreat/rogar/pedir; interceder/pedir el perdón/la misericordia/la relevación/la exención
|
dēprecantī(Currently undefined; we'll fix this soon.)
saepe populō Rōmānō et pertinācius īnstantī, |
saepe, saepius, saepissimeoften, oft, oftimes, many times, frequentlyhäufig, oft, oftimes, viele Male, oftsouvent, souvent, oftimes, plusieurs fois, souventspesso, spesso, oftimes, molte volte, spessoa menudo, a menudo, oftimes, muchas veces, con frecuencia |
saeps, saepis Fhedge; fence; anything planted/erected to form surrounding barrierHedge; Zaun nichts gepflanzt wurden errichtet, um Form umgebenden Barrierede couverture; clôture; rien planté / érigé pour former barrière entourantcopertura; recinzione; nulla piantato / erette a forma di barriera che circondade cobertura; valla; nada plantado / erigido para que lo rodean son la barrera |
saepe | populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores |
saepe | populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo |
saepe | populo, populare, populavi, populatusravage, devastate, lay waste; plunder; despoil, stripverwüsten, verwüsten, verwüsten, plündern, rauben, Streifenravager, dévaster, ravager; pillage; dépouiller, bandesdevastazione, devastare, devastare, saccheggiare, spogliare, strisciaasolar, devastar, arrasar, saquear, saquear, tiras |
saepe populō | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
saepe populō | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
saepe populō Rōmānō | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
saepe populō Rōmānō et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
saepe populō Rōmānō et pertinācius | insto, instare, institi, -pursue, threaten; approach, press hard; be close to; stand in/onverfolgen, bedrohen; Ansatz, drücken Sie hart, nahe zu sein, stehen in / aufpoursuivre, menacer ; approcher, presser dur ; être proche de ; tenir in/on
perseguire, minacciano; approccio, premere fisso; essere vicino a stand, in / superseguir, amenazar; acercarse, presionar difícilmente; estar cercano a; colocar in/on
|
saepe populō Rōmānō et pertinācius | instans, (gen.), instantiseager; urgent; presentbegierig; dringend, der jetzigeavide; urgence; présenteansiosi; urgenti; presenteansiosos; urgentes; presente |
saepe populō Rōmānō et pertinācius | Add note |
tālēs fīliās tālēsque coniugēs prō
|
talis, talis, talesuch; so great; so excellent; of such kindsolche, so groß, so vortrefflich; solcher Arttels ; si grand ; si excellent ; d'une telle sorte
tale; così grande, così eccellente, di tale generetales; tan grande; tan excelente; de tal clase
|
tālēs | filia, filiae FdaughterTochterfillefigliahija |
tālēs fīliās | talis, talis, talesuch; so great; so excellent; of such kindsolche, so groß, so vortrefflich; solcher Arttels ; si grand ; si excellent ; d'une telle sorte
tale; così grande, così eccellente, di tale generetales; tan grande; tan excelente; de tal clase
|
tālēs fīliās tālēsque | conjunx, (gen.), conjugisyoked together; paired; linked as a pairspannen zusammen, gepaart, als ein Paar gekoppeltattelé ensemble ; appareillé ; lié comme paire
aggiogati insieme; appaiati; collegati in coppiaunido junto; apareado; ligado como par
|
tālēs fīliās tālēsque | conjunx, conjugisspouse/mate/consort; husband/wife/bride/fiancee/intended; concubine; yokemateEhegatten / mate / Partnerin; Ehemann / Ehefrau / Braut / Verlobte / bestimmt sind; Konkubine; yokemateconjoint/compagnon/époux ; le mari/épouse/mariée/fiancée/ont prévu ; concubine ; yokemate
coniuge / compagno / consorte, marito / moglie / fidanzata / fidanzata / destinati; concubina; yokemateesposo/compañero/consorte; el marido/la esposa/la novia/el prometido/pensaron; concubine; yokemate
|
tālēs fīliās tālēsque | conjux, conjugisspouse/mate/consort; husband/wife/bride/fiancee/intended; concubine; yokemateEhegatten / mate / Partnerin; Ehemann / Ehefrau / Braut / Verlobte / bestimmt sind; Konkubine; yokemateconjoint/compagnon/époux ; le mari/épouse/mariée/fiancée/ont prévu ; concubine ; yokemate
coniuge / compagno / consorte, marito / moglie / fidanzata / fidanzata / destinati; concubina; yokemateesposo/compañero/consorte; el marido/la esposa/la novia/el prometido/pensaron; concubine; yokemate
|
tālēs fīliās tālēsque | conjugo, conjugare, conjugavi, conjugatusjoin in marriage; form a friendship; join together, unite injoin in der Ehe, bilden eine Freundschaft verbinden, vereinigen sich ins'associer au mariage ; former une amitié ; joindre ensemble, unir dedans
unirsi in matrimonio; formano un'amicizia, si uniscono, si uniscono inensamblar en la unión; formar una amistad; ensamblar junto, unir adentro
|
tālēs fīliās tālēsque coniugēs | proon behalf of; before; in front/instead of; for; about; according to; as, likeim Namen der, vor, vorn / anstelle von, für, über, nach, wie, wieau nom de, avant, en avant / au lieu de: pour, environ, selon, que, commeper conto di, prima, davanti / invece di, per, circa, a seconda, come, comeen nombre de, antes, al frente / en lugar de, por, aproximadamente, de acuerdo con, como, al igual que |
tālēs fīliās tālēsque coniugēs prō(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tālēs fīliās tālēsque coniugēs prō | Add note |
contio, contionis Fmeeting/assembly; audience/speech; public opinion; parade addressed by generalKonferenz-und Versammlungsfreiheit; Publikum / Rede, die öffentliche Meinung; Parade durch allgemeine gerichtetse réunir/ensemble ; assistance/parole ; opinion publique ; défilé adressé par le général
incontro / assemblea; pubblico / parola; l'opinione pubblica; sfilata affrontate dal generaleencuentro/montaje; audiencia/discurso; opinión pública; desfile alocución por el general
|
contiōne | imprecor, imprecari, imprecatus sumcall down/upon, invoke; pray for; utter cursesAnruf nach unten / auf, rufen Sie, beten Sie für; fluchenvers le bas d'appel/au moment, appellent ; prier pour ; pousser les malédictions
chiamata giù / su, richiamare, maledizioni totale pregare per;abajo/sobre de la llamada, invoca; rogar para; pronunciar las maldiciones
|
contiōne imprecātus.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Ex nepte Iūliā post damnātiōnem ēditum īnfantem agnōscī alīque vetuit. |
exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
Ex | neptis, neptis Fgranddaughter; female descendantEnkelin; weiblichen Nachkommenpetite-fille ; descendant féminin
nipote, discendente di sesso femminilenieta; descendiente femenino
|
Ex nepte | Julius, Julia, JuliumJulius; Roman gens/family; of a/the JuliansJulius; römischen gens / Familie, einer / der JuliansJulius; gens romaine / famille; d'un / des JuliansGiulio; gens romana / famiglia; di una / la JuliansJulius; gens romana y la familia; de un / el Julians |
Ex nepte Iūliā | postbehind, after; subordinate tohinter, nach; untergeordnetderrière, après, subordonné àdietro, dopo; subordinato aldetrás, después; subordinado a |
Ex nepte Iūliā | postbehind, afterwards, afterhinter, später, nachderrière, après, aprèsdietro, in seguito, dopodetrás, después, después de |
Ex nepte Iūliā post | damnatio, damnationis Fcondemnation; obligation under a will; adverse judgmentVerurteilung; Auflage im Rahmen einer wird; negative Urteilcondamnation ; engagement sous une volonté ; jugement défavorable
condanna, l'obbligo di un testamento; giudizio negativocondenación; obligación bajo voluntad; juicio adverso
|
Ex nepte Iūliā post damnātiōnem | edo, edere, edidi, edituseject/emit; put/give forth; beget; bear; display/evince/exhibiteject / emittieren; Put / her geben; zeugen; tragen; Display / evince / Ausstellungéjecter/émettre ; mis/donner en avant ; engendrer ; ours ; montrer/démontrer/objet exposé
eject / emettono; put / dare via; generare, sostenere; display / evince / mostraexpulsar/emitir; puesto/dar adelante; engendrar; oso; exhibir/mostrar/objeto expuesto
|
Ex nepte Iūliā post damnātiōnem | editus, edita -um, editior -or -us, editissimus -a -umhigh, elevated; risinghoch, erhöht, steigthaut, élevé; haussealto, elevato, in aumentoelevada altura,, el alza de |
Ex nepte Iūliā post damnātiōnem | Add note |
Ex nepte Iūliā post damnātiōnem ēditum | infans, (gen.), infantisspeechless, inarticulate; new born; childish, foolishsprachlos, unartikulierte, neue geboren, kindisch, törichtvoix, inarticulé, nouveau-né; enfantin, idiotsenza parole, inarticolato, nuovo nato, puerile, scioccasin habla, incapaz de expresarse; recién nacido; pueril, estúpido |
Ex nepte Iūliā post damnātiōnem ēditum | infans, infantisinfant; childKleinkind, Kindinfantile; l'enfantinfantile; bambinoinfantil, el niño |
Ex nepte Iūliā post damnātiōnem ēditum | Add note |
Ex nepte Iūliā post damnātiōnem ēditum īnfantem | agnosco, agnoscere, agnovi, agnitusrecognize, realize, discern; acknowledge, claim, admit to/responsibilityzu erkennen, zu realisieren, zu erkennen, zu bestätigen, behaupten, gestehen / Verantwortungreconnaître, réaliser, discerner ; reconnaître, réclamer, admettre to/responsibility
riconoscere, capire, discernere, riconoscere, sostengono, può ammettere / responsabilitàreconocer, realizar, discernir; reconocer, demandar, admitir to/responsibility
|
Ex nepte Iūliā post damnātiōnem ēditum īnfantem | Add note |
Ex nepte Iūliā post damnātiōnem ēditum īnfantem agnōscī | alium, ali(i) Ngarlic, garlic plantKnoblauch, Knoblauch-Anlageail, usine d'ail
impianto di aglio, aglioajo, planta del ajo
|
Ex nepte Iūliā post damnātiōnem ēditum īnfantem agnōscī | alum, ali Nspecies of comfrey plant; garlicArten der Pflanze Beinwell, Knoblauchespèces d'usine de consoude ; ail
specie di pianta consolida, aglioespecie de planta de la consuelda; ajo
|
Ex nepte Iūliā post damnātiōnem ēditum īnfantem agnōscī | alo, alere, alui, altusfeed, nourish, rear, nurse, suckle; cherish; support, maintain, developFuttermittel, nähren, hinten, Krankenschwester, saugen, pflegen, Unterstützung, Wartung, Entwicklungl'alimentation, nourrissent, s'élèvent, soignent, allaitent ; aimer ; l'appui, maintiennent, se développent
mangimi, nutrire, posteriore, infermiere, succhiare, cara, sostegno, mantenere, svilupparela alimentación, alimenta, se alza, cuida, amamanta; acariciar; la ayuda, mantiene, se convierte
|
Ex nepte Iūliā post damnātiōnem ēditum īnfantem agnōscī | Add note |
Ex nepte Iūliā post damnātiōnem ēditum īnfantem agnōscī alīque | veto, vetare, vetui, vetitusforbid, prohibit; reject, veto; be an obstacle to; preventverbieten, verbieten, zurückweisen, Veto ein Hindernis für; verhinderninterdire, interdire ; rejet, veto ; être un obstacle à ; empêcher
proibire, vietare, respingere, veto; essere un ostacolo per impedire;prohibir, prohibir; rechazo, veto; ser un obstáculo a; prevenir
|
Ex nepte Iūliā post damnātiōnem ēditum īnfantem agnōscī alīque | Add note |
Agrippa, Agrippae MAgrippaAgrippaAgrippa
AgrippaAgrippa
|
Agrippam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nihilō tractābiliōrem, immō in diēs āmentiōrem, |
nihilum, nihili Nnothing; nothingness, which does not exist; something valueless; no respectNichts, das Nichts, die es nicht gibt, etwas wertlos; keinen Respektrien ; néant, qui n'existe pas ; quelque chose sans valeur ; aucun respect
nulla, nulla, che non esiste alcun valore qualcosa; alcun rispettonada; nada, que no existe; algo sin valor; ningún respecto
|
nihilō(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nihilō tractābiliōrem, | immono indeed; on the contrary, more correctly; indeed, nay morein der Tat nicht, im Gegenteil, mehr korrekt, ja, ja mehraucun en effet ; au contraire, plus correctement ; en effet, nay davantage
anzi no, anzi, più correttamente, anzi, anzi di piùninguÌn de hecho; en el contrario, más correctamente; de hecho, voto en contra más
|
nihilō tractābiliōrem, immō | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
nihilō tractābiliōrem, immō | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
nihilō tractābiliōrem, immō in | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
nihilō tractābiliōrem, immō in diēs | amens, amentis (gen.), amentior -or -us, amentissimus -a -uminsane, demented, out of one's mind; very excited, frantic, distracted; foolishverrückt, verrückt, aus einem Geist, sehr aufgeregt, wild, zerstreut; törichtfou, fou, de l'esprit, très excité, frénétiques, distraits; follesfolle, demente, fuori della propria mente, molto eccitato, frenetico, distratto; scioccoloco, loco, fuera de la mente; muy emocionado, frenética, distraído, tonto |
nihilō tractābiliōrem, immō in diēs | Add note |
in īnsulam trānsportāvit saepsitque
|
ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
in | insula, insulae Fisland; apartment houseInsel, Appartementhausîle ; maison de rapport
isola; Palazzinaisla; casa de apartamento
|
in īnsulam | transporto, transportare, transportavi, transportatuscarry across, transporthinüberzutragen, Verkehrporter à travers, le transporttrasportare tutta, i trasportillevar a través, de los transportes |
in īnsulam trānsportāvit | saepio, saepire, saepsi, saeptussurround/envelop/enfold/encircle; clothe/cover/protect; close/seal off; shut inSurround / umhüllen / enfold / umschließen; kleiden / Cover zu schützen, schließen / abzuriegeln; geschlossen inentourer/envelopper/enfold/encercler ; vêtir/couverture/se protègent ; la fin/isolent ; fermé dedans
surround / busta / abbracci / circondano; vestire / copertura / protezione; chiudere / sigillare; chiusi inrodear/envolver/enfold/cercar; arropar/cubierta/protegen; el cierre/aísla; cerrado adentro
|
in īnsulam trānsportāvit saepsitque(Currently undefined; we'll fix this soon.)
in īnsulam trānsportāvit saepsitque | Add note |
īnsuper custōdiā mīlitum. Cāvit etiam senātūs cōnsultō ut eōdem locī in perpetuum
|
insupo, insupare, insupavi, insupatusthrow inwerfen injeter dansgettare intirar |
insuperabove, on top; in addition; overoben auf, darüber hinaus, überci-dessus, au sommet, en outre, plus desopra, in alto su, inoltre, oltrearriba, encima, además, más de |
īnsuper | custodia, custodiae Fprotection, safe-keeping, defense, preservation; custody, charge; prisonerSchutz, Aufbewahrung, Verteidigung, Erhaltung, Aufbewahrung, kostenlos; Gefangenenprotection, garde, la défense, conservation ; garde, charge ; prisonnier
tutela, conservazione, difesa, conservazione, custodia, carica; prigionieroprotección, depósito, defensa, preservación; custodia, carga; preso
|
īnsuper custōdiā | miles, militis Msoldier; foot soldier; soldiery; knight; knight's fee/serviceSoldat, Fußsoldat; Soldaten, Ritter, Knight's fee / servicesoldat, fantassin, soldat, chevalier; taxe chevalier / servicesoldato soldato di fanteria, soldati, cavaliere; tassa cavaliere / serviziosoldado, soldado de a pie; soldados; caballero honorario de caballero / servicio |
īnsuper custōdiā | militus, milita, militumground, milledBoden, gefrästsol, blanchisuolo, fresatosuelo, blanqueado |
īnsuper custōdiā mīlitum. | caveo, cavere, cavi, cautusbeware, avoid, take precautions/defensive action; give/get surety; stipulatehüten, zu vermeiden, werden Vorkehrungen getroffen, / defensive Maßnahmen, gib / get Sicherungsvertrag festgelegt;prendre garde, éviter, prendre des précautions/de mesure défensive ; donner/obtenir la sécurité ; stipuler
fate attenzione, evitate di prendere le precauzioni / azione difensiva; dare / avere fideiussione; stipulareguardarse, evitar, tomar de las precauciones/de medidas defensivas; dar/conseguir la seguridad; estipular
|
īnsuper custōdiā mīlitum. Cāvit | etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho |
īnsuper custōdiā mīlitum. Cāvit | Add note |
īnsuper custōdiā mīlitum. Cāvit etiam | senatus, senatus MsenateSenatsénat
senatosenado
|
īnsuper custōdiā mīlitum. Cāvit etiam | senatus, senata, senatumSienna-earth-coloredSiena-Erde-farbigSienna-couleur de terreSienna-color della terraSienna-color tierra |
īnsuper custōdiā mīlitum. Cāvit etiam | Add note |
īnsuper custōdiā mīlitum. Cāvit etiam senātūs | consulo, consulere, consului, consultusask information/advice of; consult, take counsel; deliberate/consider; advisefragen, Information / Beratung von, konsultieren, zu Rate; absichtliche / prüfen, zu beraten;demander l'information/conseil de ; consulter, prendre l'avocat-conseil ; délibéré/considérer ; conseiller
richiedere informazioni / consulenza di: consultare, consigliarsi; deliberata / prendere in considerazione; consigliarepedir la información/el consejo de; consultar, tomar el consejo; deliberado/considerar; aconsejar
|
īnsuper custōdiā mīlitum. Cāvit etiam senātūs | consulto, consultare, consultavi, consultatusconsult, take counsel; form plans, provide; consult oracle/astrologerzu konsultieren, zu Rate; Form Pläne bieten; konsultieren oracle / Astrologeconsulter, prendre l'avocat-conseil ; former les plans, fournir ; consulter l'oracle/astrologue
consultare, consigliarsi, piani di forma, fornire; consultare Oracle / astrologoconsultar, tomar el consejo; formar los planes, proporcionar; consultar al oráculo/a astrólogo
|
īnsuper custōdiā mīlitum. Cāvit etiam senātūs | consultus, consulta -um, consultior -or -us, consultissimus -a -umskilled/practiced/learned/experienced; planned/prudent, well-considered/advisedqualifizierte / geübt / gelernt / erfahren; geplant / klug, well-considered/advisedhabile/pratiqué/a appris/a éprouvé ; prévu/prudent, longuement mûri/conseillé
qualificati / praticato / appreso / sperimentato; previste / prudente, well-considered/advisedexperto/practicado/aprendió/experimentó; planeado/prudente, bien considerado/aconsejado
|
īnsuper custōdiā mīlitum. Cāvit etiam senātūs | consultus, consulti Mlawyer, jurist; expertRechtsanwalt, Jurist, Experteavocat, juriste, expertavvocato, giurista, espertoabogado, jurista y un experto |
īnsuper custōdiā mīlitum. Cāvit etiam senātūs | consultum, consulti Ndecision/resolution/plan; decree; oracular responseEntscheidung / Auflösung / Plan; Dekret; orakelhafte Antwortdécision / résolution / plan; décret; réponse oraculairedecisione / risoluzione / piano; decreto; responso oracolaredecisión o resolución o en el plan; decreto; respuesta oracular |
īnsuper custōdiā mīlitum. Cāvit etiam senātūs | consultopurposely, deliberately, on purpose, by design; of set purposeabsichtlich, vorsätzlich, absichtlich, durch Design, mit Absichtvolontairement, délibérément, à dessein, de par leur conception, de l'objectif fixédi proposito, deliberatamente, di proposito, di progettazione; di propositoa propósito, deliberadamente, a propósito, por diseño, de los fines establecidos |
īnsuper custōdiā mīlitum. Cāvit etiam senātūs | Add note |
īnsuper custōdiā mīlitum. Cāvit etiam senātūs cōnsultō | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
īnsuper custōdiā mīlitum. Cāvit etiam senātūs cōnsultō | Add note |
īnsuper custōdiā mīlitum. Cāvit etiam senātūs cōnsultō ut | eodemto the same place/purposean den gleichen Ort / Zweckau même endroit / finnello stesso posto / fineal mismo lugar / propósito |
īnsuper custōdiā mīlitum. Cāvit etiam senātūs cōnsultō ut | eodemsame, the same, the very same; alsogleich, gleich, ganz gleich, auchParallèlement, le même, le même; aussistesso, la stessa, la stessa, anchemismo, lo mismo, el mismo, también |
īnsuper custōdiā mīlitum. Cāvit etiam senātūs cōnsultō ut | Add note |
īnsuper custōdiā mīlitum. Cāvit etiam senātūs cōnsultō ut eōdem | locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière
posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
|
īnsuper custōdiā mīlitum. Cāvit etiam senātūs cōnsultō ut eōdem | locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière
posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
|
īnsuper custōdiā mīlitum. Cāvit etiam senātūs cōnsultō ut eōdem | Add note |
īnsuper custōdiā mīlitum. Cāvit etiam senātūs cōnsultō ut eōdem locī | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
īnsuper custōdiā mīlitum. Cāvit etiam senātūs cōnsultō ut eōdem locī | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
īnsuper custōdiā mīlitum. Cāvit etiam senātūs cōnsultō ut eōdem locī | Add note |
īnsuper custōdiā mīlitum. Cāvit etiam senātūs cōnsultō ut eōdem locī in | perpetuus, perpetua, perpetuumcontinuous, uninterpreted; whole; perpetual, lasting; everlastingkontinuierliche, uninterpretierten; insgesamt; unbefristete, dauerhafte, ewigecontinu, ininterpr3té ; entier ; perpétuel, durant ; éternel
continuo, non interpretato, insieme; perpetuo, duraturo; eternacontinuo, ininterpretado; entero; perpetuo, durando; eterno
|
īnsuper custōdiā mīlitum. Cāvit etiam senātūs cōnsultō ut eōdem locī in | Add note |
īnsuper custōdiā mīlitum. Cāvit etiam senātūs cōnsultō ut eōdem locī in perpetuum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
īnsuper custōdiā mīlitum. Cāvit etiam senātūs cōnsultō ut eōdem locī in perpetuum | Add note |
continērētur. Atque ad omnem et eius et Iūliārum mentiōnem ingemēscēns prōclāmāre
|
contineo, continere, continui, contentussecure, maintain, sustain; fasten/hold in position; retain, keep safe, preservezu sichern, zu erhalten, zu unterhalten; befestigen / in dieser Position halten, behalten, zu sichern, zu bewahrenfixer, maintenir, soutenir ; attacher/prise en position ; maintenir, garder le coffre-fort, conserve
sicuro, mantenere, sostenere, fissare / tenere in posizione; conservare, tenere al sicuro, di preservareasegurar, mantener, sostener; sujetar/asimiento en la posición; conservar, guardar la caja fuerte, coto
|
continērētur. | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
continērētur. | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
continērētur. Atque | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM
a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
|
continērētur. Atque | adaboutüberau sujet de
circasobre
|
continērētur. Atque ad | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
continērētur. Atque ad | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes
tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
|
continērētur. Atque ad omnem | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
continērētur. Atque ad omnem et | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
continērētur. Atque ad omnem et | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
continērētur. Atque ad omnem et | Add note |
continērētur. Atque ad omnem et eius | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
continērētur. Atque ad omnem et eius | Add note |
continērētur. Atque ad omnem et eius et | Julius, Julia, JuliumJulius; Roman gens/family; of a/the JuliansJulius; römischen gens / Familie, einer / der JuliansJulius; gens romaine / famille; d'un / des JuliansGiulio; gens romana / famiglia; di una / la JuliansJulius; gens romana y la familia; de un / el Julians |
continērētur. Atque ad omnem et eius et | Add note |
continērētur. Atque ad omnem et eius et Iūliārum | mentio, mentionis Fmention, making mention; calling to mind; namingerwähnt, und gedenke; ruft in den Sinn; Namensgebungmention, faisant mention; appeler à l'esprit; de nommagemenzionare, far menzione; richiamare alla mente; di denominazionemención, haciendo memoria, recordando, de nomenclatura |
continērētur. Atque ad omnem et eius et Iūliārum | Add note |
continērētur. Atque ad omnem et eius et Iūliārum mentiōnem | ingemesco, ingemescere, ingemui, ingemitusgroan/moan at/over; cry w/pain/anguish/sorrow; creak/groanStöhnen / stöhnen unter / über; Schrei w / Schmerz / Angst / Trauer; knarren / stöhnengémissement/gémissement at/over ; cri w/pain/anguish/sorrow ; grincement/gémissement
gemito / gemito a / over; w piangere / dolore / angoscia / dolore; scricchiolare / gemitogemido/quejido at/over; grito w/pain/anguish/sorrow; crujido/gemido
|
continērētur. Atque ad omnem et eius et Iūliārum mentiōnem | Add note |
continērētur. Atque ad omnem et eius et Iūliārum mentiōnem ingemēscēns | proclamo, proclamare, proclamavi, proclamatuscall/cry out, raise an outcry; appeal noisily; take claim to court; proclaimCall / schreien, Geschrei erheben, Rechtsmittel laut; zugrunde liegenden Forderung vor Gericht zu verkünden;appeler/pleurer dehors, soulever un tollé ; appel bruyamment ; réclamation de prise à la cour ; proclamer
chiamata / gridare, alzare un grido; appello rumorosamente; prendere domanda al tribunale; proclamarellamar/gritar, levantar una protesta; súplica ruidoso; demanda de la toma a la corte; proclamar
|
continērētur. Atque ad omnem et eius et Iūliārum mentiōnem ingemēscēns | Add note |
continērētur. Atque ad omnem et eius et Iūliārum mentiōnem ingemēscēns prōclāmāre(Currently undefined; we'll fix this soon.)
continērētur. Atque ad omnem et eius et Iūliārum mentiōnem ingemēscēns prōclāmāre | Add note |
etiam solēbat: nec aliter eōs appellāre
|
etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho |
etiam | soleo, solere, solitus sumbe in the habit of; become accustomed towerden die Gewohnheit, sich daran gewöhnt,être dans l'habitude de ; s'habituer à
essere l'abitudine di, abituati aestar en el hábito de; hacer acostumbrado a
|
etiam solēbat: | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
etiam solēbat: | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
etiam solēbat: nec | aliterotherwise, differently; in any other wayanders, anders, auf andere Weiseautrement, différemment de toute autre manièrein caso contrario, in modo diverso; in qualsiasi altro modode lo contrario, de manera diferente; de otra manera |
etiam solēbat: nec aliter | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
etiam solēbat: nec aliter | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
etiam solēbat: nec aliter eōs | appello, appellare, appellavi, appellatuscall; address; dun; solicit; appeal; bring to court; accuse; namenennen, Anschrift, dun; erbitten; Rechtsmittel vor Gericht zu bringen; beschuldigen; Nameappel ; adresse ; créancier ; solliciter ; appel ; apporter à la cour ; accuser ; nom
chiamata; indirizzo; Dun, sollecitare; appello; portare al tribunale; accusare; nomellamada; dirección; dun; solicitar; súplica; traer a la corte; acusar; nombre
|
etiam solēbat: nec aliter eōs | appello, appellere, appellivi, appellitusapply, to put in practicegelten, in die Praxis umgesetztappliquer, pour mettre dans la pratique
applicare, a mettere in praticaaplicarse, para poner en la práctica
|
etiam solēbat: nec aliter eōs | appello, appellere, appuli, appulsusdrive to, move up, bring along, force towards; put ashore at, landAntrieb, nach oben, mitbringen, Kraft nach; an Land auf, Land gebrachtconduire à, se relever, apporter le long, force vers ; mettre à terre à, terre
auto per spostarsi, su, portare con sé, la forza verso; sbarco a, terraconducir a, levantarse, traer adelante, fuerza hacia; poner en tierra en, tierra
|
etiam solēbat: nec aliter eōs appellāre(Currently undefined; we'll fix this soon.)
etiam solēbat: nec aliter eōs appellāre | Add note |
quam trēs vomicās ac tria carcinōmata sua. |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
quam | tres, tres, triathreedreitrois
tretres
|
quam trēs | vomica, vomicae Fabscess, boil, gathering of pus; gathering of fluid found in mineralsAbszesse, Furunkel, Ansammlung von Eiter, Sammlung von Flüssigkeit in Mineralien gefundenabcès, ébullition, collecte du pus ; rassemblement de fluide trouvé en minerais
ascesso, far bollire, la raccolta di pus, la raccolta di liquido trova nei mineraliabsceso, ebullición, acopio del pus; reunión del líquido encontrada en minerales
|
quam trēs vomicās | acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre
e, e anche, e oltrey, y también, y además
|
quam trēs vomicās ac | tres, tres, triathreedreitrois
tretres
|
quam trēs vomicās ac tria | carcinoma, carcinomatis Nulcer or tumorGeschwür oder Tumorulcère ou une tumeurulcera o tumoreúlcera o un tumor |
quam trēs vomicās ac tria carcinōmata | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur
la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
|
quam trēs vomicās ac tria carcinōmata | suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété
la sua proprietàsu característica
|
quam trēs vomicās ac tria carcinōmata | Add note |