NoDictionaries

CLC Stage 8 in arēnā
in arēnā
inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
Add note
in arena, arenae Fsand, grains of sand; sandy land or desert; seashore; arena, place of contestSand, Sand, sandiger Boden oder Wüste, Strand, Arena, Ort des Wettbewerbssable, des grains de sable, la terre de sable ou désert, mer, scène, le lieu du concourssabbia, granelli di sabbia, terreni sabbiosi o deserto, mare, arena, luogo di concorsoarena, los granos de arena, tierra o arena del desierto; orilla del mar; arena, lugar de concurso
in Add note
in arēnā(Currently undefined; we'll fix this soon.)
in arēnā Add note
duo rētiāriī et duo murmillōnēs arēnam intrāvērunt. postquam
duo, duae, duo22222
Add note
duo(Currently undefined; we'll fix this soon.)
duo Add note
duo rētiāriī etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
duo rētiāriī Add note
duo rētiāriī et duo, duae, duo22222
duo rētiāriī et Add note
duo rētiāriī et duo(Currently undefined; we'll fix this soon.)
duo rētiāriī et duo Add note
duo rētiāriī et duo murmillōnēs arena, arenae Fsand, grains of sand; sandy land or desert; seashore; arena, place of contestSand, Sand, sandiger Boden oder Wüste, Strand, Arena, Ort des Wettbewerbssable, des grains de sable, la terre de sable ou désert, mer, scène, le lieu du concourssabbia, granelli di sabbia, terreni sabbiosi o deserto, mare, arena, luogo di concorsoarena, los granos de arena, tierra o arena del desierto; orilla del mar; arena, lugar de concurso
duo rētiāriī et duo murmillōnēs Add note
duo rētiāriī et duo murmillōnēs arēnam intro, intrare, intravi, intratusenter; go into, penetrate; reachgeben, geh in durchdringen; erreichenentrer ; entrer dans, pénétrer ; portée entrare, entrare, penetrare, raggiungereentrar; entrar, penetrar; alcance
duo rētiāriī et duo murmillōnēs arēnam Add note
duo rētiāriī et duo murmillōnēs arēnam intrāvērunt. postquamafternachaprèsdopodespués de
duo rētiāriī et duo murmillōnēs arēnam intrāvērunt. Add note
duo rētiāriī et duo murmillōnēs arēnam intrāvērunt. postquam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
duo rētiāriī et duo murmillōnēs arēnam intrāvērunt. postquam Add note
gladiātōrēs spectātōrēs salūtāvērunt, tuba sonuit. tum gladiātōrēs
gladiator, gladiatoris MgladiatorGladiatorgladiateurgladiatoregladiador
Add note
gladiātōrēs spectator, spectatoris MspectatorZuschauerspectateur spettatoreespectador
gladiātōrēs Add note
gladiātōrēs spectātōrēs saluto, salutare, salutavi, salutatusgreet; wish well; visit; hail, salutezu begrüßen, möchte auch, Besuch, Hagel, begrüssensaluer ; puits de souhait ; visite ; grêle, salut Saluto, auguro ogni bene; visita; grandine, salutosaludar; pozo del deseo; visita; el granizo, saludo
gladiātōrēs spectātōrēs Add note
gladiātōrēs spectātōrēs salūtāvērunt, tuba, tubae Ftrumpet; hydraulic ram pipeTrompete, hydraulischer Widder Rohrtrompette; tuyaux vérin hydrauliquetromba, tubo ariete idraulicotrompeta, tuberías ariete hidráulico
gladiātōrēs spectātōrēs salūtāvērunt, Add note
gladiātōrēs spectātōrēs salūtāvērunt, tuba sono, sonere, sonui, sonitusmake a noise/sound; speak/utter, emit sound; be spoken of; express/denotemake a noise / sound; sprechen / aussprechen, strahlen gesund; gelobt; ausdrücklich erklärt bezeichnen /faire un bruit/bruit ; parler/total, émettre le bruit ; être parlé de ; exprès/dénoter far rumore / suono; parlare / totale, emettono suoni; essere parlato di; Express / denotarehacer un ruido/un sonido; hablar/completo, emitir el sonido; hablarse de; expreso/denotar
gladiātōrēs spectātōrēs salūtāvērunt, tuba Add note
gladiātōrēs spectātōrēs salūtāvērunt, tuba sonuit. tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte
gladiātōrēs spectātōrēs salūtāvērunt, tuba sonuit. tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época
gladiātōrēs spectātōrēs salūtāvērunt, tuba sonuit. Add note
gladiātōrēs spectātōrēs salūtāvērunt, tuba sonuit. tum gladiator, gladiatoris MgladiatorGladiatorgladiateurgladiatoregladiador
gladiātōrēs spectātōrēs salūtāvērunt, tuba sonuit. tum Add note
gladiātōrēs spectātōrēs salūtāvērunt, tuba sonuit. tum gladiātōrēs(Currently undefined; we'll fix this soon.)
gladiātōrēs spectātōrēs salūtāvērunt, tuba sonuit. tum gladiātōrēs Add note
pugnam commīsērunt. murmillōnēs Pompēiānōs valdē
pugna, pugnae Fbattle, fightKampf, Kampfbataille, combat battaglia, la lottabatalla, lucha
Add note
pugnam committo, committere, commisi, commissusbring together, unite/join, connect/attach; put together, construct; entrustzusammenbringen, vereinigen / anzuschließen, / attach; zusammen, bauen; übertragenrassembler, unir/joindre, relier/attache ; remonté, construction ; confier mettere insieme, unire / unire, collegare / attach, messi insieme, costruire; affidarereunir, unir/ensamblar, conectar/fijación; juntado, construcción; confiar
pugnam Add note
pugnam commīsērunt.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
pugnam commīsērunt. Add note
pugnam commīsērunt. murmillōnēs Pompeianus, Pompeiana, PompeianumPompeian; of/belonging to member of Pompian gensPompeji; von / angehörenden Mitglied des Gens PompianPompeian ; of/belonging au membre du gens de Pompian Pompeiano; di / appartenenti a membri della gens PompianPompeian; of/belonging al miembro del gens de Pompian
pugnam commīsērunt. murmillōnēs Add note
pugnam commīsērunt. murmillōnēs Pompēiānōs valde, valdius, valdissimegreatly/very/intensely; vigorously/strongly/powerfully/energetically; loudlysehr / sehr / stark, kräftig / stark / stark / energetisch, lautconsidérablement/très/intensément ; vigoureusement/fortement/puissant/énergétiquement ; fort molto / molto / intensamente; vigorosamente / forte / potente / energicamente, ad alta vocegrandemente/muy/intenso; vigoroso/fuerte/de gran alcance/enérgio; en alta voz
pugnam commīsērunt. murmillōnēs Pompēiānōs Add note
pugnam commīsērunt. murmillōnēs Pompēiānōs valdē(Currently undefined; we'll fix this soon.)
pugnam commīsērunt. murmillōnēs Pompēiānōs valdē Add note
dēlectābant, quod saepe victōrēs erant. Pompēiānī igitur
delecto, delectare, delectavi, delectatusdelight, please, amuse, fascinate; charm, lure, entice; be a source of delightFreude, bitte, zu amüsieren und faszinieren; Charme, zu locken, zu locken, eine Quelle der Freudele plaisir, svp, amusent, fascinent ; le charme, attrait, attirent ; être une source de plaisir diletto, per piacere, divertire, affascinare, fascino, richiamo, sedurre, essere una fonte di gioiael placer, divierte, fascina por favor; el encanto, señuelo, tienta; ser una fuente de placer
Add note
dēlectābant, quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
dēlectābant, quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
dēlectābant, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
dēlectābant, Add note
dēlectābant, quod saepe, saepius, saepissimeoften, oft, oftimes, many times, frequentlyhäufig, oft, oftimes, viele Male, oftsouvent, souvent, oftimes, plusieurs fois, souventspesso, spesso, oftimes, molte volte, spessoa menudo, a menudo, oftimes, muchas veces, con frecuencia
dēlectābant, quod saeps, saepis Fhedge; fence; anything planted/erected to form surrounding barrierHedge; Zaun nichts gepflanzt wurden errichtet, um Form umgebenden Barrierede couverture; clôture; rien planté / érigé pour former barrière entourantcopertura; recinzione; nulla piantato / erette a forma di barriera che circondade cobertura; valla; nada plantado / erigido para que lo rodean son la barrera
dēlectābant, quod Add note
dēlectābant, quod saepe victor, (gen.), victoristriumphantSiegeszugtriomphanttrionfantetriunfante
dēlectābant, quod saepe victor, victoris Mconqueror; victorSieger, Siegervainqueur, vainqueurconquistatore, vincitorevencedor, vencedor
dēlectābant, quod saepe Add note
dēlectābant, quod saepe victōrēs sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
dēlectābant, quod saepe victōrēs Add note
dēlectābant, quod saepe victōrēs erant. Pompeianus, Pompeiana, PompeianumPompeian; of/belonging to member of Pompian gensPompeji; von / angehörenden Mitglied des Gens PompianPompeian ; of/belonging au membre du gens de Pompian Pompeiano; di / appartenenti a membri della gens PompianPompeian; of/belonging al miembro del gens de Pompian
dēlectābant, quod saepe victōrēs erant. Add note
dēlectābant, quod saepe victōrēs erant. Pompēiānī igiturtherefore, so/then; consequently; accordingly; well/in that caseDaher, so-dann, folglich, dementsprechend, gut / in diesem FallPar conséquent, si / alors, par conséquent, en conséquence; bien / dans ce cas,pertanto, quindi / poi, di conseguenza, di conseguenza; bene / in questo casopor lo tanto, lo / a continuación, y, en consecuencia, en consecuencia; bien / en ese caso
dēlectābant, quod saepe victōrēs erant. Pompēiānī Add note
dēlectābant, quod saepe victōrēs erant. Pompēiānī igitur(Currently undefined; we'll fix this soon.)
dēlectābant, quod saepe victōrēs erant. Pompēiānī igitur Add note
murmillōnēs incitābant. sed rētiāriī, quod erant expedītī,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
murmillōnēs incito, incitare, incitavi, incitatusenrage; urge on; inspire; arouseWutanfall; antreibt; inspirieren zu wecken;exaspérer ; recommander dessus ; inspirer ; réveiller infuriare, per sollecitare, suscitare, destareenfurecer; impulsar encendido; inspirar; despertar
murmillōnēs Add note
murmillōnēs incitābant. sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
murmillōnēs incitābant. Add note
murmillōnēs incitābant. sed(Currently undefined; we'll fix this soon.)
murmillōnēs incitābant. sed Add note
murmillōnēs incitābant. sed rētiāriī, quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
murmillōnēs incitābant. sed rētiāriī, quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
murmillōnēs incitābant. sed rētiāriī, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
murmillōnēs incitābant. sed rētiāriī, Add note
murmillōnēs incitābant. sed rētiāriī, quod sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
murmillōnēs incitābant. sed rētiāriī, quod Add note
murmillōnēs incitābant. sed rētiāriī, quod erant expeditus, expedita -um, expeditior -or -us, expeditissimus -a -umunencumbered; without baggage; light armedunbelastet, ohne Gepäck, leicht bewaffnetennon encombré ; sans bagages ; armé léger svincolato; senza bagagli; armati leggeridescargado; sin bagaje; armado ligero
murmillōnēs incitābant. sed rētiāriī, quod erant expeditus, expediti Mlight armed soldierLicht bewaffneten Soldatensoldat armé léger luce soldato armatosoldado armado ligero
murmillōnēs incitābant. sed rētiāriī, quod erant expedio, expedire, expedivi, expeditusdisengage, loose, set free; be expedient; procure, obtain, make readylösen, locker, frei, zweckmäßig sein, zu beschaffen, zu erhalten, bereitenle désengagement, lâche, a placé librement ; être avantageux ; obtenir, obtenir, rendre prêt disimpegno, sciolti, liberi, essere utile, procurare, richiedere, apparecchiael desembarazo, flojo, fijó libremente; ser conveniente; procurar, obtener, hacer listo
murmillōnēs incitābant. sed rētiāriī, quod erant Add note
murmillōnēs incitābant. sed rētiāriī, quod erant expedītī,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
murmillōnēs incitābant. sed rētiāriī, quod erant expedītī, Add note
murmillōnēs facile ēvītāvērunt.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
murmillōnēs facilis, facile, facilior -or -us, facillimus -a -umeasy, easy to do, without difficulty, ready, quick, good natured, courteouseinfach, leicht zu machen, ohne Schwierigkeiten, bereit, schnell, gutmütig, höflichfacile, facile à faire, sans difficulté, prêt, rapide, de bonne composition, courtoise facile, facile, senza difficoltà, pronto, rapido, buon carattere, cortesefácil, fácil hacer, sin la dificultad, listo, rápido, bondadoso, cortesana
murmillōnēs facile, facilius, facillimeeasily, readily, without difficulty; generally, often; willingly; heedlesslyeinfach, leicht, ohne Schwierigkeiten, meistens, oft, gern, bedenkenlosfacilement, facilement, sans difficulté, en général, souvent, volontairement; étourdimentfacilmente, prontamente, senza difficoltà, in generale, spesso, volentieri; spensieratamentefácilmente, fácilmente, sin dificultad, por lo general, a menudo, de buena gana; descuidadamente
murmillōnēs Add note
murmillōnēs facile(Currently undefined; we'll fix this soon.)
murmillōnēs facile 
»ēvītō, ēvītāre, ēvītāvī - to avoid
murmillōnēs facile ēvītāvērunt.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
murmillōnēs facile ēvītāvērunt. Add note
“rētiāriī nōn pugnant! rētiāriī sunt ignāvī!” clāmāvērunt
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
“rētiāriī nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
“rētiāriī Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
“rētiāriī Add note
“rētiāriī nōn pugno, pugnare, pugnavi, pugnatusfight; disputezu bekämpfen; Streitcombat ; conflit lotta; controversialucha; conflicto
“rētiāriī nōn Add note
“rētiāriī nōn pugnant!(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“rētiāriī nōn pugnant! Add note
“rētiāriī nōn pugnant! rētiāriī sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
“rētiāriī nōn pugnant! rētiāriī Add note
“rētiāriī nōn pugnant! rētiāriī sunt ignavus, ignava -um, ignavior -or -us, ignavissimus -a -umlazy/idle/sluggish; spiritless; cowardly, faint-hearted; ignoble, mean; uselessfaul / idle / träge; geistlose, feige, kleinmütig, unedel, bedeuten; nutzlosparesseux/ralenti/lent ; spiritless ; lâche, timide ; ignoble, moyen ; inutile pigri / idle / lento, senza spirito, vile, pusillanime, ignobile, media; inutileperezoso/marcha lenta/inactivo; exánime; cobarde, faint-hearted; vil, medio; inútil
“rētiāriī nōn pugnant! rētiāriī sunt Add note
“rētiāriī nōn pugnant! rētiāriī sunt ignāvī!” clamo, clamare, clamavi, clamatusproclaim, declare; cry/shout out; shout/call name of; accompany with shoutsverkünden, erklären; cry / shout out; schreiben / Call-Namen; begleiten mit Geschreiproclamer, déclarer ; le cri/crient dehors ; nom de cri/appel de ; accompagner avec des cris proclamare, dichiarare, gridare / gridare; messaggio / invito a nome di; accompagnare con messaggi in bachecaproclamar, declarar; el grito/grita hacia fuera; nombre del grito/de la llamada de; acompañar con gritos
“rētiāriī nōn pugnant! rētiāriī sunt ignāvī!” Add note
“rētiāriī nōn pugnant! rētiāriī sunt ignāvī!” clāmāvērunt(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“rētiāriī nōn pugnant! rētiāriī sunt ignāvī!” clāmāvērunt Add note
Pompēiānī. Nūcerīnī tamen respondērunt, “rētiāriī sunt callidī!
Pompeianus, Pompeiana, PompeianumPompeian; of/belonging to member of Pompian gensPompeji; von / angehörenden Mitglied des Gens PompianPompeian ; of/belonging au membre du gens de Pompian Pompeiano; di / appartenenti a membri della gens PompianPompeian; of/belonging al miembro del gens de Pompian
Add note
Pompēiānī.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Pompēiānī. Add note
Pompēiānī. Nūcerīnī tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía
Pompēiānī. Nūcerīnī Add note
Pompēiānī. Nūcerīnī tamen respondeo, respondere, respondi, responsusanswerAntwortréponse rispostarespuesta
Pompēiānī. Nūcerīnī tamen Add note
Pompēiānī. Nūcerīnī tamen respondērunt,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Pompēiānī. Nūcerīnī tamen respondērunt, Add note
Pompēiānī. Nūcerīnī tamen respondērunt, “rētiāriī sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Pompēiānī. Nūcerīnī tamen respondērunt, “rētiāriī Add note
Pompēiānī. Nūcerīnī tamen respondērunt, “rētiāriī sunt callidus, callida -um, callidior -or -us, callidissimus -a -umcrafty, sly, cunning; wise, expert, skillful, clever, experienced, ingeniouslistig, schlau, gerissen, weise, Experte, geschickt, klug, erfahren, genialrusé, sournois, rusé, sage, expert, habile, intelligent, expérimenté, ingénieuxastuto, scaltro, astuto, saggio, esperto, abile, intelligente, esperto, ingegnosoastuto, taimado, astuto, experto sabio,, hábil, inteligente, experimentado, ingeniosa
Pompēiānī. Nūcerīnī tamen respondērunt, “rētiāriī sunt Add note
Pompēiānī. Nūcerīnī tamen respondērunt, “rētiāriī sunt callidī!(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Pompēiānī. Nūcerīnī tamen respondērunt, “rētiāriī sunt callidī! Add note
rētiāriī murmillōnēs dēcipiunt!”
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
rētiāriī(Currently undefined; we'll fix this soon.)
rētiāriī Add note
rētiāriī murmillōnēs decipio, decipere, decepi, deceptuscheat/deceive/mislead/dupe/trap; elude/escape notice; disappoint/frustrate/foilCheat / täuschen / irreführen / täuschen / trap; entziehen / entgehen; enttäuschen / vereiteln Folie /tricher/tromper/tromper/dupe/piège ; notification éluder/évasion ; décevoir/frustrer/clinquant cheat / ingannare / fuorviare / vittima / trappola; eludere / sfuggire; deludere / vanificare / foglioengañar/engañar/engañarse/incauto/trampa; aviso eludir/del escape; decepcionar/frustrar/hoja
rētiāriī murmillōnēs Add note
rētiāriī murmillōnēs dēcipiunt!”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
rētiāriī murmillōnēs dēcipiunt!” Add note
murmillōnēs rētiāriōs frūstrā ad pugnam prōvocāvērunt. tum
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
murmillōnēs retiarius, retiari(i) Mnet-fighter in the arenanet-Kämpfer in der Arenafilet-combattant dans l'arène net-combattente nell'arenared-combatiente en la arena
murmillōnēs Add note
murmillōnēs rētiāriōs frustrain vain; for nothing, to no purposeVergeblich, denn nichts, zwecklosen vain, car rien, pour rieninvano, per niente, senza scopoen vano, en vano, en vano
murmillōnēs rētiāriōs frustro, frustrare, frustravi, frustratusdisappoint, frustrate, deceive; escape/elude; baffle/evade; failenttäuschen, frustrieren, zu täuschen; Flucht / entziehen; Schallwand / nicht entziehen;décevoir, frustrer, tromper ; s'échapper/éluder ; dérouter/éluder ; échouer delude, frustrare, ingannare; fuggire / sfuggire; deflettore / evadere; falliredecepcionar, frustrar, engañar; escaparse/eludir; desconcertar/evadir; fall
murmillōnēs rētiāriōs Add note
murmillōnēs rētiāriōs frūstrā adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
murmillōnēs rētiāriōs frūstrā adaboutüberau sujet de circasobre
murmillōnēs rētiāriōs frūstrā Add note
murmillōnēs rētiāriōs frūstrā ad pugna, pugnae Fbattle, fightKampf, Kampfbataille, combat battaglia, la lottabatalla, lucha
murmillōnēs rētiāriōs frūstrā ad Add note
murmillōnēs rētiāriōs frūstrā ad pugnam provoco, provocare, provocavi, provocatuscall forth; challenge; provokehervorrufen; Herausforderung zu provozieren;appeler en avant ; défi ; provoquer Telefonare via; sfida; provocarellamar adelante; desafío; provocar
murmillōnēs rētiāriōs frūstrā ad pugnam Add note
murmillōnēs rētiāriōs frūstrā ad pugnam prōvocāvērunt. tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte
murmillōnēs rētiāriōs frūstrā ad pugnam prōvocāvērunt. tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época
murmillōnēs rētiāriōs frūstrā ad pugnam prōvocāvērunt. Add note
murmillōnēs rētiāriōs frūstrā ad pugnam prōvocāvērunt. tum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
murmillōnēs rētiāriōs frūstrā ad pugnam prōvocāvērunt. tum Add note
murmillō clāmāvit, “ūnus murmillō facile duōs rētiāriōs superat.”
murmillo, murmillonis Mgladiator who wore Gallic armor and fish-topped helmetGladiator, der gallischen Waffen und Fisch-Spitze trug Helmgladiateur qui portait une armure gauloise et le poisson-casque surmontégladiatore che indossava un'armatura gallico e il pesce con ripiano cascogladiador que llevaba una armadura y los peces-galo superó casco
Add note
murmillō clamo, clamare, clamavi, clamatusproclaim, declare; cry/shout out; shout/call name of; accompany with shoutsverkünden, erklären; cry / shout out; schreiben / Call-Namen; begleiten mit Geschreiproclamer, déclarer ; le cri/crient dehors ; nom de cri/appel de ; accompagner avec des cris proclamare, dichiarare, gridare / gridare; messaggio / invito a nome di; accompagnare con messaggi in bachecaproclamar, declarar; el grito/grita hacia fuera; nombre del grito/de la llamada de; acompañar con gritos
murmillō Add note
murmillō clāmāvit, unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de
murmillō clāmāvit, unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel
murmillō clāmāvit, Add note
murmillō clāmāvit, “ūnus murmillo, murmillonis Mgladiator who wore Gallic armor and fish-topped helmetGladiator, der gallischen Waffen und Fisch-Spitze trug Helmgladiateur qui portait une armure gauloise et le poisson-casque surmontégladiatore che indossava un'armatura gallico e il pesce con ripiano cascogladiador que llevaba una armadura y los peces-galo superó casco
murmillō clāmāvit, “ūnus Add note
murmillō clāmāvit, “ūnus murmillō facile, facilius, facillimeeasily, readily, without difficulty; generally, often; willingly; heedlesslyeinfach, leicht, ohne Schwierigkeiten, meistens, oft, gern, bedenkenlosfacilement, facilement, sans difficulté, en général, souvent, volontairement; étourdimentfacilmente, prontamente, senza difficoltà, in generale, spesso, volentieri; spensieratamentefácilmente, fácilmente, sin dificultad, por lo general, a menudo, de buena gana; descuidadamente
murmillō clāmāvit, “ūnus murmillō facilis, facile, facilior -or -us, facillimus -a -umeasy, easy to do, without difficulty, ready, quick, good natured, courteouseinfach, leicht zu machen, ohne Schwierigkeiten, bereit, schnell, gutmütig, höflichfacile, facile à faire, sans difficulté, prêt, rapide, de bonne composition, courtoise facile, facile, senza difficoltà, pronto, rapido, buon carattere, cortesefácil, fácil hacer, sin la dificultad, listo, rápido, bondadoso, cortesana
murmillō clāmāvit, “ūnus murmillō Add note
murmillō clāmāvit, “ūnus murmillō facile duo, duae, duo22222
murmillō clāmāvit, “ūnus murmillō facile Add note
murmillō clāmāvit, “ūnus murmillō facile duōs retiarius, retiari(i) Mnet-fighter in the arenanet-Kämpfer in der Arenafilet-combattant dans l'arène net-combattente nell'arenared-combatiente en la arena
murmillō clāmāvit, “ūnus murmillō facile duōs Add note
murmillō clāmāvit, “ūnus murmillō facile duōs rētiāriōs supero, superare, superavi, superatusovercome, conquer; survive; outdo; surpass, be above, have the upper handzu überwinden, zu erobern, zu überleben, zu übertrumpfen; übertreffen, werden erwähnt, haben die Oberhandsurmonté, conquérir ; survivre ; surpasser ; surpasser, être en haut, avoir le dessus superare, vincere, sopravvivere, gareggiate nello stimarvi, superare, essere al di sopra, hanno il sopravventosuperado, conquistar; sobrevivir; aventajar; sobrepasarse, estar arriba, tener la ventaja
murmillō clāmāvit, “ūnus murmillō facile duōs rētiāriōs Add note
murmillō clāmāvit, “ūnus murmillō facile duōs rētiāriōs superat.”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
murmillō clāmāvit, “ūnus murmillō facile duōs rētiāriōs superat.” Add note
Pompēiānī plausērunt. tum murmillō rētiāriōs statim petīvit.
Pompeianus, Pompeiana, PompeianumPompeian; of/belonging to member of Pompian gensPompeji; von / angehörenden Mitglied des Gens PompianPompeian ; of/belonging au membre du gens de Pompian Pompeiano; di / appartenenti a membri della gens PompianPompeian; of/belonging al miembro del gens de Pompian
Add note
Pompēiānī plaudo, plaudere, plausi, plaususclap, strike, pat; beat; applaud; express approvalKlatschen, Streik, Pat; schlagen, klatschen; ausdrückliche Zustimmungtape, grève, tapotement ; battement ; applaudir ; exprimer l'approbation clap, sciopero, Pat, sbattere, applaudono; espressa approvazionepalmada, huelga, palmadita; golpe; aplaudir; expresar la aprobación
Pompēiānī Add note
Pompēiānī plausērunt. tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte
Pompēiānī plausērunt. tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época
Pompēiānī plausērunt. Add note
Pompēiānī plausērunt. tum murmillo, murmillonis Mgladiator who wore Gallic armor and fish-topped helmetGladiator, der gallischen Waffen und Fisch-Spitze trug Helmgladiateur qui portait une armure gauloise et le poisson-casque surmontégladiatore che indossava un'armatura gallico e il pesce con ripiano cascogladiador que llevaba una armadura y los peces-galo superó casco
Pompēiānī plausērunt. tum Add note
Pompēiānī plausērunt. tum murmillō retiarius, retiari(i) Mnet-fighter in the arenanet-Kämpfer in der Arenafilet-combattant dans l'arène net-combattente nell'arenared-combatiente en la arena
Pompēiānī plausērunt. tum murmillō Add note
Pompēiānī plausērunt. tum murmillō rētiāriōs statimat once, immediatelyauf einmal, sofortà la fois, tout de suitesubito, immediatamentea la vez, de inmediato
Pompēiānī plausērunt. tum murmillō rētiāriōs Add note
Pompēiānī plausērunt. tum murmillō rētiāriōs statim peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para
Pompēiānī plausērunt. tum murmillō rētiāriōs statim Add note
Pompēiānī plausērunt. tum murmillō rētiāriōs statim petīvit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Pompēiānī plausērunt. tum murmillō rētiāriōs statim petīvit. Add note
murmillō et rētiāriī ferōciter pugnāvērunt. rētiāriī tandem
murmillo, murmillonis Mgladiator who wore Gallic armor and fish-topped helmetGladiator, der gallischen Waffen und Fisch-Spitze trug Helmgladiateur qui portait une armure gauloise et le poisson-casque surmontégladiatore che indossava un'armatura gallico e il pesce con ripiano cascogladiador que llevaba una armadura y los peces-galo superó casco
Add note
murmillō etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
murmillō Add note
murmillō et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
murmillō et Add note
murmillō et rētiāriī ferociter, ferocius, ferocissimefiercely/ferociously/aggressively; arrogantly/insolently/defiantly; boldlyheftig / wütend / aggressiv, arrogant / frech / trotzig, mutigviolemment/férocement/agressivement ; avec arrogance/avec insolence/d'un air provoquant ; hardiment ferocemente / ferocemente / aggressivo; arroganza / insolentemente / con aria di sfida, con coraggioferozmente/feroz/agresivamente; arrogante/insolente/desafiantemente; audazmente
murmillō et rētiāriī Add note
murmillō et rētiāriī ferōciter pugno, pugnare, pugnavi, pugnatusfight; disputezu bekämpfen; Streitcombat ; conflit lotta; controversialucha; conflicto
murmillō et rētiāriī ferōciter Add note
murmillō et rētiāriī ferōciter pugnāvērunt.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
murmillō et rētiāriī ferōciter pugnāvērunt. Add note
murmillō et rētiāriī ferōciter pugnāvērunt. rētiāriī tandemfinally; at last, in the end; after some time, eventually; at lengthendlich, endlich, am Ende, nach einiger Zeit schließlich, endlichEnfin, enfin, à la fin, après un certain temps, par la suite; enfininfine, finalmente, alla fine, dopo qualche tempo, infine, a lungopor último, al fin, al final, después de algún tiempo, con el tiempo, al fin
murmillō et rētiāriī ferōciter pugnāvērunt. rētiāriī Add note
murmillō et rētiāriī ferōciter pugnāvērunt. rētiāriī tandem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
murmillō et rētiāriī ferōciter pugnāvērunt. rētiāriī tandem Add note
murmillōnem graviter vulnerāvērunt. tum rētiāriī alterum
murmillo, murmillonis Mgladiator who wore Gallic armor and fish-topped helmetGladiator, der gallischen Waffen und Fisch-Spitze trug Helmgladiateur qui portait une armure gauloise et le poisson-casque surmontégladiatore che indossava un'armatura gallico e il pesce con ripiano cascogladiador que llevaba una armadura y los peces-galo superó casco
Add note
murmillōnem graviterviolently; deeply; severely; reluctantlyheftig, tief, schwer, ungernviolemment; profondément, gravement; contrecœurviolenza; profondamente; gravemente; a malincuoreviolentamente; profundamente; severamente a regañadientes
murmillōnem gravito, gravitare, gravitavi, gravitatusrevolvedrehentourner ruotaregirar
murmillōnem Add note
murmillōnem graviter vulnero, vulnerare, vulneravi, vulneratuswound/injure/harm, pain/distress; inflict wound on; damage Wunde / verletzen / schaden, Schmerz / Not, auf Wunde zuzufügen; Schädenblesser/blesser/mal, douleur/détresse ; infliger la blessure dessus ; dommages ferita / male / danno, dolore / disagio; infliggere ferita; danniherir/dañar/daño, dolor/señal de socorro; infligir la herida encendido; daño
murmillōnem graviter Add note
murmillōnem graviter vulnerāvērunt. tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época
murmillōnem graviter vulnerāvērunt. tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte
murmillōnem graviter vulnerāvērunt. Add note
murmillōnem graviter vulnerāvērunt. tum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
murmillōnem graviter vulnerāvērunt. tum Add note
murmillōnem graviter vulnerāvērunt. tum rētiāriī alter, altera, alterumone; second/another; former/latterein; zweite oder eine weitere, ehemaliger / letzterenun; seconde / une autre, l'ancien / dernieruno; secondo / altro; primo / secondouno, en segundo lugar / otra, el ex / segundo
murmillōnem graviter vulnerāvērunt. tum rētiāriī Add note
murmillōnem graviter vulnerāvērunt. tum rētiāriī alterum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
murmillōnem graviter vulnerāvērunt. tum rētiāriī alterum Add note
murmillōnem petīvērunt. hic murmillō fortiter pugnāvit, sed
murmillo, murmillonis Mgladiator who wore Gallic armor and fish-topped helmetGladiator, der gallischen Waffen und Fisch-Spitze trug Helmgladiateur qui portait une armure gauloise et le poisson-casque surmontégladiatore che indossava un'armatura gallico e il pesce con ripiano cascogladiador que llevaba una armadura y los peces-galo superó casco
Add note
murmillōnem peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para
murmillōnem Add note
murmillōnem petīvērunt. hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
murmillōnem petīvērunt. hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias
murmillōnem petīvērunt. Add note
murmillōnem petīvērunt. hic murmillo, murmillonis Mgladiator who wore Gallic armor and fish-topped helmetGladiator, der gallischen Waffen und Fisch-Spitze trug Helmgladiateur qui portait une armure gauloise et le poisson-casque surmontégladiatore che indossava un'armatura gallico e il pesce con ripiano cascogladiador que llevaba una armadura y los peces-galo superó casco
murmillōnem petīvērunt. hic Add note
murmillōnem petīvērunt. hic murmillō fortiter, fortius, fortissimestrongly; bravely; boldlystark, tapfer, kühnfortement; bravement; hardimentforte, coraggiosamente, audacementefuertemente; valentía; audazmente
murmillōnem petīvērunt. hic murmillō Add note
murmillōnem petīvērunt. hic murmillō fortiter pugno, pugnare, pugnavi, pugnatusfight; disputezu bekämpfen; Streitcombat ; conflit lotta; controversialucha; conflicto
murmillōnem petīvērunt. hic murmillō fortiter Add note
murmillōnem petīvērunt. hic murmillō fortiter pugnāvit, sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
murmillōnem petīvērunt. hic murmillō fortiter pugnāvit, Add note
murmillōnem petīvērunt. hic murmillō fortiter pugnāvit, sed(Currently undefined; we'll fix this soon.)
murmillōnem petīvērunt. hic murmillō fortiter pugnāvit, sed Add note
rētiāriī eum quoque superāvērunt.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
rētiāriī is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
rētiāriī 
»eum = him
rētiāriī eum quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlichDe même, / en plus / en outre / trop, non seulement, même / réalitéAllo stesso modo / oltre / anche / troppo, e non solo, anche / realtàasimismo / además / también / demasiado, no sólo, incluso / realidad
rētiāriī eum quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde
rētiāriī eum quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto
rētiāriī eum qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
rētiāriī eum quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que
rētiāriī eum Add note
rētiāriī eum quoque supero, superare, superavi, superatusovercome, conquer; survive; outdo; surpass, be above, have the upper handzu überwinden, zu erobern, zu überleben, zu übertrumpfen; übertreffen, werden erwähnt, haben die Oberhandsurmonté, conquérir ; survivre ; surpasser ; surpasser, être en haut, avoir le dessus superare, vincere, sopravvivere, gareggiate nello stimarvi, superare, essere al di sopra, hanno il sopravventosuperado, conquistar; sobrevivir; aventajar; sobrepasarse, estar arriba, tener la ventaja
rētiāriī eum quoque Add note
rētiāriī eum quoque superāvērunt.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
rētiāriī eum quoque superāvērunt. Add note
Pompēiānī, quod īrātī erant, murmillōnēs vituperābant;
Pompeianus, Pompeiana, PompeianumPompeian; of/belonging to member of Pompian gensPompeji; von / angehörenden Mitglied des Gens PompianPompeian ; of/belonging au membre du gens de Pompian Pompeiano; di / appartenenti a membri della gens PompianPompeian; of/belonging al miembro del gens de Pompian
Add note
Pompēiānī, quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
Pompēiānī, quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
Pompēiānī, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
Pompēiānī, Add note
Pompēiānī, quod iratus, irata -um, iratior -or -us, iratissimus -a -umangry; enraged; furious; violent; raging; angeredböse, zornig, wütend, gewalttätig, wütend, verärgertfâché ; exaspéré ; furieux ; violent ; faire rage ; irrité arrabbiato, arrabbiato, furioso, violento, furioso, arrabbiatoenojado; enfurecido; furioso; violento; el rabiar; encolerizado
Pompēiānī, quod irascor, irasci, iratus sumget/be/become angry; fly into a rage; be angry at; feel resentmentget / be / wütend werden; auffahren, werden wütend auf, fühlen sich Grollget / être / se mettre en colère; en colère, être en colère contre; ressentimentavere / essere / diventare arrabbiato, in escandescenze, essere in collera con; sentire risentimentotener / ser / enojarse; montar en cólera; estar enojado; sentir resentimiento
Pompēiānī, quod Add note
Pompēiānī, quod īrātī sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Pompēiānī, quod īrātī Add note
Pompēiānī, quod īrātī erant,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Pompēiānī, quod īrātī erant, Add note
Pompēiānī, quod īrātī erant, murmillōnēs(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Pompēiānī, quod īrātī erant, murmillōnēs Add note
Pompēiānī, quod īrātī erant, murmillōnēs vituperābant;(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Pompēiānī, quod īrātī erant, murmillōnēs vituperābant; Add note
missiōnem tamen postulābant, quod murmillōnēs fortēs erant.
missio, missionis Fmission, sending; dismissal, discharge; reprieveMission, Sendung, Kündigung, Entlassung, Begnadigungmission, l'envoi, licenciement, de décharge; sursismissione, di invio; licenziamento, scarico; treguamisión, de envío; despido, descarga; indulto
Add note
missiōnem tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía
missiōnem Add note
missiōnem tamen postulo, postulare, postulavi, postulatusdemand, claim; require; ask/pray forfordern, verlangen; benötigen, fragen / beten fürdemande, réclamation ; exiger ; demander/prier domanda, richiesta; richiedano; chiedere / pregare perdemanda, demanda; requerir; pedir/rogar para
missiōnem tamen Add note
missiōnem tamen postulābant, quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
missiōnem tamen postulābant, quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
missiōnem tamen postulābant, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
missiōnem tamen postulābant, Add note
missiōnem tamen postulābant, quod(Currently undefined; we'll fix this soon.)
missiōnem tamen postulābant, quod Add note
missiōnem tamen postulābant, quod murmillōnēs fortis, forte, fortior -or -us, fortissimus -a -umstrong, powerful, mighty, vigorous, firm, steadfast, courageous, brave, boldstark, mächtig, mächtig, kräftig, fest, standhaft, mutig, tapfer, kühnfort, puissant, puissant, énergique, ferme, inébranlable, courageux, brave, audacieuxforte, potente, possente, vigoroso, solido, tenace, coraggioso, coraggioso, audacefuerte, potente, fuerte, vigoroso, firme, constante, valiente, valiente, audaz
missiōnem tamen postulābant, quod murmillōnēs fors, fortis Fchance; luck, fortune; accidentZufall, Glück, Glück, Zufallhasard, chance, fortune, un accidentpossibilità, la fortuna, la fortuna; incidenteazar, suerte, fortuna, accidente
missiōnem tamen postulābant, quod murmillōnēs Add note
missiōnem tamen postulābant, quod murmillōnēs fortēs sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
missiōnem tamen postulābant, quod murmillōnēs fortēs Add note
missiōnem tamen postulābant, quod murmillōnēs fortēs erant.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
missiōnem tamen postulābant, quod murmillōnēs fortēs erant. Add note
Nūcerīnī mortem postulābant. omnēs spectātōrēs tacēbant et
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
Nūcerīnī mors, mortis Fdeath; corpse; annihilationTod, Leiche, Vernichtungla mort ; cadavre ; annihilation morte, cadavere; annientamentomuerte; cadáver; aniquilación
Nūcerīnī Add note
Nūcerīnī mortem postulo, postulare, postulavi, postulatusdemand, claim; require; ask/pray forfordern, verlangen; benötigen, fragen / beten fürdemande, réclamation ; exiger ; demander/prier domanda, richiesta; richiedano; chiedere / pregare perdemanda, demanda; requerir; pedir/rogar para
Nūcerīnī mortem Add note
Nūcerīnī mortem postulābant. omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
Nūcerīnī mortem postulābant. omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
Nūcerīnī mortem postulābant. Add note
Nūcerīnī mortem postulābant. omnēs spectator, spectatoris MspectatorZuschauerspectateur spettatoreespectador
Nūcerīnī mortem postulābant. omnēs Add note
Nūcerīnī mortem postulābant. omnēs spectātōrēs taceo, tacere, tacui, tacitusbe silent; pass over in silence; leave unmentioned, be silent about somethingzu schweigen, mit Stillschweigen übergehen; unerwähnt lassen, werden über etwas schweigenêtre silencieux ; passer plus de dans le silence ; laisser unmentioned, être silencieux au sujet de quelque chose stare in silenzio; passare sotto silenzio, lascia taciuta, tacere su qualcosaser silencioso; pasar encima en silencio; irse unmentioned, ser silencioso sobre algo
Nūcerīnī mortem postulābant. omnēs spectātōrēs Add note
Nūcerīnī mortem postulābant. omnēs spectātōrēs tacēbant etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
Nūcerīnī mortem postulābant. omnēs spectātōrēs tacēbant Add note
Nūcerīnī mortem postulābant. omnēs spectātōrēs tacēbant et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Nūcerīnī mortem postulābant. omnēs spectātōrēs tacēbant et Add note
Rēgulum intentē spectābant. Rēgulus, quod Nūcerīnī mortem
regulus, reguli Mpetty king, prince; Reguluskleine König, Fürst; Regulusroi petit, le prince ; Regulus re meschino, principe; Regolorey pequeño, príncipe; Régulo
Regulus, Reguli MRegulusRegulusRegulus RegulusRégulo
Add note
Rēgulum intente, intentius, intentissimeattentively, with concentrated attention, intentlyaufmerksam, mit gespannter Aufmerksamkeit, aufmerksamattentivement, avec une attention concentrée, intensémentattentamente, con attenzione concentrata, intentaatentamente, con atención concentrada, con atención
Rēgulum intentus, intenta -um, intentior -or -us, intentissimus -a -umeager/intent, closely attentive; strict; intense, strenuous; serious/earnesteager / Absicht, eng aufmerksam, die strenge, intensive, anstrengende, schwere / Ernstdésireux/intention, étroitement attentive ; strict ; intense, laborieux ; sérieux/sérieux desideroso / intento, strettamente attento; rigorose; intenso, faticoso, grave / serioimpaciente/intento, de cerca atento; terminante; intenso, vigoroso; serio/serio
Rēgulum intendo, intendere, intendi, intentushold out; stretch, strain, exerthalten; strecken, Stamm, übendonner ; le bout droit, contrainte, exercent tenere fuori; tratto, ceppo, esercitaresostenerse hacia fuera; el estiramiento, tensión, ejerce
Rēgulum Add note
Rēgulum intentē specto, spectare, spectavi, spectatusobserve, watch, look at, see; test; considerzu beobachten, zu sehen, schauen, sehen, testen zu prüfen;observer, observer, regarder, voir ; essai ; considérer osservare, guardare, guardare, vedere, prova; considerareobservar, mirar, mirar, ver; prueba; considerar
Rēgulum intentē Add note
Rēgulum intentē spectābant. regulus, reguli Mpetty king, prince; Reguluskleine König, Fürst; Regulusroi petit, le prince ; Regulus re meschino, principe; Regolorey pequeño, príncipe; Régulo
Rēgulum intentē spectābant. Regulus, Reguli MRegulusRegulusRegulus RegulusRégulo
Rēgulum intentē spectābant. Add note
Rēgulum intentē spectābant. Rēgulus, quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
Rēgulum intentē spectābant. Rēgulus, quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
Rēgulum intentē spectābant. Rēgulus, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
Rēgulum intentē spectābant. Rēgulus, Add note
Rēgulum intentē spectābant. Rēgulus, quod(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Rēgulum intentē spectābant. Rēgulus, quod Add note
Rēgulum intentē spectābant. Rēgulus, quod Nūcerīnī mors, mortis Fdeath; corpse; annihilationTod, Leiche, Vernichtungla mort ; cadavre ; annihilation morte, cadavere; annientamentomuerte; cadáver; aniquilación
Rēgulum intentē spectābant. Rēgulus, quod Nūcerīnī Add note
Rēgulum intentē spectābant. Rēgulus, quod Nūcerīnī mortem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Rēgulum intentē spectābant. Rēgulus, quod Nūcerīnī mortem Add note
postulābant, pollicem vertit. Pompēiānī erant īrātī, et vehementer
postulo, postulare, postulavi, postulatusdemand, claim; require; ask/pray forfordern, verlangen; benötigen, fragen / beten fürdemande, réclamation ; exiger ; demander/prier domanda, richiesta; richiedano; chiedere / pregare perdemanda, demanda; requerir; pedir/rogar para
Add note
postulābant, pollex, pollicis MthumbDaumenpoucepollicepulgar
postulābant, Add note
postulābant, pollicem verto, vertere, verti, versusturn, turn around; change, alter; overthrow, destroydrehen, drehen, ändern, anzupassen, zu stürzen, zu zerstörentourner, tourner autour ; le changement, changent ; le renversement, détruisent gira, gira intorno, cambiare, modificare, rovesciare, distruggeredar vuelta, dar vuelta alrededor; el cambio, altera; el derrocamiento, destruye
postulābant, pollicem Add note
postulābant, pollicem vertit. Pompeianus, Pompeiana, PompeianumPompeian; of/belonging to member of Pompian gensPompeji; von / angehörenden Mitglied des Gens PompianPompeian ; of/belonging au membre du gens de Pompian Pompeiano; di / appartenenti a membri della gens PompianPompeian; of/belonging al miembro del gens de Pompian
postulābant, pollicem vertit. Add note
postulābant, pollicem vertit. Pompēiānī sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
postulābant, pollicem vertit. Pompēiānī Add note
postulābant, pollicem vertit. Pompēiānī erant iratus, irata -um, iratior -or -us, iratissimus -a -umangry; enraged; furious; violent; raging; angeredböse, zornig, wütend, gewalttätig, wütend, verärgertfâché ; exaspéré ; furieux ; violent ; faire rage ; irrité arrabbiato, arrabbiato, furioso, violento, furioso, arrabbiatoenojado; enfurecido; furioso; violento; el rabiar; encolerizado
postulābant, pollicem vertit. Pompēiānī erant irascor, irasci, iratus sumget/be/become angry; fly into a rage; be angry at; feel resentmentget / be / wütend werden; auffahren, werden wütend auf, fühlen sich Grollget / être / se mettre en colère; en colère, être en colère contre; ressentimentavere / essere / diventare arrabbiato, in escandescenze, essere in collera con; sentire risentimentotener / ser / enojarse; montar en cólera; estar enojado; sentir resentimiento
postulābant, pollicem vertit. Pompēiānī erant Add note
postulābant, pollicem vertit. Pompēiānī erant īrātī, etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
postulābant, pollicem vertit. Pompēiānī erant īrātī, Add note
postulābant, pollicem vertit. Pompēiānī erant īrātī, et vehementer, vehementius, vehementissimevehemently, vigorously; exceedingly, very muchheftig, kräftig, sehr, sehr vielénergiquement, vigoureusement ; excessivement, beaucoup veemenza, con vigore, estremamente, moltovehemente, vigoroso; excesivamente, mucho
postulābant, pollicem vertit. Pompēiānī erant īrātī, et Add note
postulābant, pollicem vertit. Pompēiānī erant īrātī, et vehementer(Currently undefined; we'll fix this soon.)
postulābant, pollicem vertit. Pompēiānī erant īrātī, et vehementer Add note
clāmābant. rētiāriī tamen, postquam Rēgulus signum dedit,
clamo, clamare, clamavi, clamatusproclaim, declare; cry/shout out; shout/call name of; accompany with shoutsverkünden, erklären; cry / shout out; schreiben / Call-Namen; begleiten mit Geschreiproclamer, déclarer ; le cri/crient dehors ; nom de cri/appel de ; accompagner avec des cris proclamare, dichiarare, gridare / gridare; messaggio / invito a nome di; accompagnare con messaggi in bachecaproclamar, declarar; el grito/grita hacia fuera; nombre del grito/de la llamada de; acompañar con gritos
Add note
clāmābant.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
clāmābant. Add note
clāmābant. rētiāriī tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía
clāmābant. rētiāriī Add note
clāmābant. rētiāriī tamen, postquamafternachaprèsdopodespués de
clāmābant. rētiāriī tamen, Add note
clāmābant. rētiāriī tamen, postquam regulus, reguli Mpetty king, prince; Reguluskleine König, Fürst; Regulusroi petit, le prince ; Regulus re meschino, principe; Regolorey pequeño, príncipe; Régulo
clāmābant. rētiāriī tamen, postquam Regulus, Reguli MRegulusRegulusRegulus RegulusRégulo
clāmābant. rētiāriī tamen, postquam Add note
clāmābant. rētiāriī tamen, postquam Rēgulus signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua
clāmābant. rētiāriī tamen, postquam Rēgulus Add note
clāmābant. rētiāriī tamen, postquam Rēgulus signum do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
clāmābant. rētiāriī tamen, postquam Rēgulus signum dedo, dedere, dedidi, deditusgive up/in, surrender; abandon/consign/devote; yield, hand/deliver overaufgeben / in, zu übergeben; aufzugeben / versenden / widmen; Ausbeute, Hand / auslieferndonner up/in, reddition ; abandonner/consigner/consacrer ; rapporter, main/livrer plus de rinunciare a / a, arrendersi, abbandonare / consegnare / dedicare; resa, mano / consegnare oltredar up/in, entrega; abandonar/consignar/dedicar; rendir, mano/entregar encima
clāmābant. rētiāriī tamen, postquam Rēgulus signum Add note
clāmābant. rētiāriī tamen, postquam Rēgulus signum dedit,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
clāmābant. rētiāriī tamen, postquam Rēgulus signum dedit, Add note
murmillōnēs interfēcērunt.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note
murmillōnēs interficio, interficere, interfeci, interfectuskill; destroytöten, zu vernichten;mise à mort ; détruire uccidere, distruggerematanza; destruir
murmillōnēs Add note
 
 
 
 
 
 


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.