Ulixēs fābulam dē Troiā audiēns lacrimāvit.
|
Ulixes, Ulixeis MUlysses/OdysseusUlysses / OdysseusUlysse / OdysseusUlisse / OdisseoUlises / Odiseo |
Ulixēs | fabula, fabulae Fstory, tale, fable; play, dramaGeschichte, Märchen, Fabel, Spiel, Theaterhistoire, conte, fable, jouer, le théâtrestoria, racconto, favola, gioco, drammahistoria, cuento, fábula, juego, drama |
Ulixēs fābulam | dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
Ulixēs fābulam dē | Troia, TroiaeTroyTroyTroyTroyTroy |
Ulixēs fābulam dē | Troius, -a, -umTrojanTrojanTroyenTrojanTroya |
Ulixēs fābulam dē Troiā | audio, audire, audivi, auditushear, listen, accept, agree with; obey; harken, pay attention; be able to hearhören, zuhören, akzeptieren, zustimmen; gehorchen, harken, achten; in der Lage sein zu hören,entendre, écouter, accepter, convenir avec ; obéir ; harken, prêter l'attention ; pouvoir entendre
sentire, ascoltare, accogliere, d'accordo con, obbedire, attenzione Harken, le retribuzioni; essere in grado di sentireoír, escuchar, aceptar, convenir con; obedecer; harken, prestar la atención; poder oír
|
Ulixēs fābulam dē Troiā | audiens, audientis Mauditor, one who hears; hearer of, obedient to; public penitentPrüfer, einer, der hört, der Hörer, gehorsam, öffentliche Büßervérificateur, celui qui écoute; auditeur de, obéissant à; pénitent publicrevisore dei conti, uno che ascolta, di chi ascolta, obbedienti; penitente pubblicoauditor, que oye, escucha de, obediente a; penitentes públicos |
Ulixēs fābulam dē Troiā audiēns | lacrimo, lacrimare, lacrimavi, lacrimatusshed tears, weepTränen vergießen, weinenles larmes de hangar, pleurent
lacrime, piangerelos rasgones de la vertiente, lloran
|
Ulixēs fābulam dē Troiā audiēns | Add note |
Ulixēs fābulam dē Troiā audiēns lacrimāvit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Ulixēs fābulam dē Troiā audiēns lacrimāvit. | Add note |
Omnēs librī dē Vesuviō ā discipulīs lectī sunt.
|
omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes
tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
|
Omnēs | liber, libri Mbook, volume; inner bark of a treeBuch-, Volumen, innere Rinde eines Baumeslivre, volume ; écorce intérieure d'un arbre
libro, volume, corteccia interna di un alberolibro, volumen; corteza interna de un árbol
|
Omnēs librī | dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
Omnēs librī dē(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Omnēs librī dē Vesuviō | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
Omnēs librī dē Vesuviō | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
Omnēs librī dē Vesuviō | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
Omnēs librī dē Vesuviō | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
Omnēs librī dē Vesuviō | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
Omnēs librī dē Vesuviō ā | discipulus, discipuli Mstudent, pupil, trainee; follower, discipleStudenten, Schüler, Auszubildende, Anhänger, Schülerétudiant, élève, stagiaire ; disciple, disciple
studente, alunno, tirocinante; seguace, discepoloestudiante, pupila, aprendiz; seguidor, discípulo
|
Omnēs librī dē Vesuviō ā | discipula, discipulae Ffemale pupilSchülerinpupille femelle
allievo di sesso femminilepupila femenina
|
Omnēs librī dē Vesuviō ā discipulīs | lego, legere, legi, lectusread; gather, collect; furl, weigh; pick outlesen, sammeln, sammeln, furl, wiegen; herausgreifenlu ; le rassemblement, se rassemblent ; le furl, pèsent ; sélectionner
leggere, raccogliere, raccogliere, Furl, pesare, scegliereleído; el frunce, recoge; el furl, pesa; seleccionar
|
Omnēs librī dē Vesuviō ā discipulīs | lectus, lecta -um, lectior -or -us, lectissimus -a -umchosen, picked, selected; choice, excellentausgewählt, ausgesucht, ausgewählt; Wahl, sehr gutechoisi, sélectionné, choisi ; choix, excellent
scelti, raccolte, selezionate; scelta, eccellenteelegido, escogido, seleccionado; opción, excelente
|
Omnēs librī dē Vesuviō ā discipulīs | lectus, lectichosen/picked/selected mengewählt / hob / ausgewählte Männerchoisi / pris / hommes choisisselezionato / scelto / uomini selezionatielegido / recogió / hombres seleccionados |
Omnēs librī dē Vesuviō ā discipulīs | lectus, lectibed/couch/dining couchBett / Couch / Esszimmer Couchcanapé-lit / lit / salle à mangerletto / divano / sala da divanocama / sofá / sofá comedor |
Omnēs librī dē Vesuviō ā discipulīs | Add note |
Omnēs librī dē Vesuviō ā discipulīs lectī | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Omnēs librī dē Vesuviō ā discipulīs lectī | Add note |
Omnēs librī dē Vesuviō ā discipulīs lectī sunt.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Omnēs librī dē Vesuviō ā discipulīs lectī sunt. | Add note |
Lupus, ā puerīs territus, ex agrō cucurrit.
|
lupus, lupi Mwolf; grappling ironWolf, Enterhakenloup; grappinlupo; rampinolobo; arpeo |
Lupus, | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
Lupus, | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
Lupus, | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
Lupus, | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
Lupus, | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
Lupus, ā | puer, pueri Mboy, lad, young man; servant; childJunge, Junge, junger Mann, Knecht, Kindgarçon, mon garçon, jeune homme, serviteur des enfantsragazzo, ragazzo, giovane uomo, servo; bambinoniño, muchacho, joven, criado, el niño |
Lupus, ā | puera, puerae Fgirl; lassMädchen, Mädchenjeune fille, jeune filleragazza; lassmuchacha, muchacha |
Lupus, ā puerīs | terreo, terrere, terrui, territusfrighten, scare, terrify, detererschrecken, Angst, Schrecken, Bekämpfungeffrayer, effrayer, terrifier, décourager
impaurire, spaventare, terrorizzare, scoraggiareasustar, asustar, aterrorizar, disuadir
|
Lupus, ā puerīs territus, | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
Lupus, ā puerīs territus, ex | ager, agri Mfield, ground; farm, land, estate, park; territory, country; terrain; soilFeld, Boden, Hof-, Land-und Wohnungswesen, Park, Gebiet, Land, Landschaft, Bodenchamp, la terre ; ferme, terre, domaine, parc ; territoire, pays ; terrain ; sol
campo, terra, agricole, terreni, beni, parco, territorio, paese; terreno, del suolocampo, tierra; granja, tierra, estado, parque; territorio, país; terreno; suelo
|
Lupus, ā puerīs territus, ex agrō | curro, currere, cucurri, cursusrun/trot/gallop, hurry/hasten/speed, move/travel/proceed/flow swiftly/quicklyrun / Trab / Galopp, eilig / beschleunigen / Geschwindigkeit, Bewegung / Reisen / gehen / flow schnell / schnellcourir/trot/galop, hâte/accélèrent/vitesses, mouvement/voyage/procèdent/vite d'écoulement/rapidement
eseguire / trotto / galoppo, fretta / accelerare / velocità, spostare / viaggio / procedere / flusso rapido / velocefuncionar/trote/galope, prisa/aceleran/velocidad, movimiento/recorrido/proceden/rápidamente/rápidamente del flujo
|
Lupus, ā puerīs territus, ex agrō | cucurrio, cucurrire, -, -crowKrähecorneillecorvocuervo |
Lupus, ā puerīs territus, ex agrō | Add note |
Lupus, ā puerīs territus, ex agrō cucurrit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Lupus, ā puerīs territus, ex agrō cucurrit. | Add note |
Feminam clāmantem in viā invēnimus.
|
feminus, femina, feminumfemaleweiblichfémininfemminilefemenino |
femina, feminae Fwoman; femaleFrau, weiblichfemme, femmedonna; femminilemujer, hembra |
Feminam | clamo, clamare, clamavi, clamatusproclaim, declare; cry/shout out; shout/call name of; accompany with shoutsverkünden, erklären; cry / shout out; schreiben / Call-Namen; begleiten mit Geschreiproclamer, déclarer ; le cri/crient dehors ; nom de cri/appel de ; accompagner avec des cris
proclamare, dichiarare, gridare / gridare; messaggio / invito a nome di; accompagnare con messaggi in bachecaproclamar, declarar; el grito/grita hacia fuera; nombre del grito/de la llamada de; acompañar con gritos
|
Feminam clāmantem | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Feminam clāmantem | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Feminam clāmantem in | via, viae Fway, road, street; journeyWeg, Straße, Straße, Reisemanière, route, rue ; voyage
via, strada, strada; viaggiomanera, camino, calle; viaje
|
Feminam clāmantem in viā | invenio, invenire, inveni, inventuscome upon; discover, find; invent, contrive; reach, manage to getauf kommen, entdecken, finden, erfinden, ersinnen, zu erreichen, schaffen, zu erhaltenvenez au moment ; découvrir, trouver ; inventer, s'arranger ; la portée, parviennent à obtenir
scenderà su, scoprire, trovare, inventare, escogitare; portata, riescono a ottenerevenir sobre; descubrir, encontrar; inventar, idear; el alcance, maneja conseguir
|
Feminam clāmantem in viā invēnimus.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Feminam clāmantem in viā invēnimus. | Add note |
Tribūnus novōs legēs totī urbī nuntiābit.
|
tribunus, tribuni MtribuneTribünetribunetribunatribuna |
Tribūnus | novus, nova -um, novior -or -us, novissimus -a -umnew, fresh, young; unusual, extraordinaryneue, frische, junge, ungewöhnliche, außerordentlichenouveau, frais, jeune ; peu commun, extraordinaire
nuovo, fresco, giovane, insolita, straordinarianuevo, fresco, joven; inusual, extraordinario
|
Tribūnus novōs | lego, legere, legi, lectusread; gather, collect; furl, weigh; pick outlesen, sammeln, sammeln, furl, wiegen; herausgreifenlu ; le rassemblement, se rassemblent ; le furl, pèsent ; sélectionner
leggere, raccogliere, raccogliere, Furl, pesare, scegliereleído; el frunce, recoge; el furl, pesa; seleccionar
|
Tribūnus novōs | lego, legare, legavi, legatusbequeath, will; entrust, send as an envoy, choose as a deputyvererben, wird, übertragen, senden Sie als Gesandter, wählen Sie als Abgeordneterléguer ; confier, envoyer en tant que délégué, choisir en tant que député
lascio, volontà, affidare, trasmettere come un inviato, scegliere come vicelegar; confiar, enviar como enviado, elegir como diputado
|
Tribūnus novōs | lex, legis Flaw; motion, bill, statute; principle; conditionRecht, Bewegung, bill, Satzung, Grundsatz, Bedingungla loi, le mouvement, le projet de loi, la loi, le principe; conditionlegge, movimento, disegno di legge, dello statuto; principio; condizionela ley; movimiento, proyecto de ley, estatuto; principio, condición |
Tribūnus novōs legēs | totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez |
Tribūnus novōs legēs totī | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
Tribūnus novōs legēs totī urbī | nuntio, nuntiare, nuntiavi, nuntiatusannounce/report/bring word/give warning; convey/deliver/relate message/greetingAnzeige / Bericht / Wort zu bringen / warnen; vermitteln / deliver / beziehen Nachricht / greetingannoncer/rapport/apportent le mot/donnent l'avertissement ; donner/fournir/rapporter le message/salutation
annunciare / report / portare la parola / dare l'allarme; trasmettere / consegnare / riferiscono messaggio / salutoanunciar/informe/traen palabra/dan la advertencia; transportar/entregar/relacionar el mensaje/el saludo
|
Tribūnus novōs legēs totī urbī nuntiābit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Tribūnus novōs legēs totī urbī nuntiābit. | Add note |
Horātius iuvenis Athēnīs habitābat.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Horātius | juvenis, juvenisyouth, young man/womanJugendliche, junge Mann / Fraula jeunesse, jeune homme / femmedella gioventù, giovane uomo / donnala juventud, joven / mujer |
Horātius | juvenis, juvenis, juveneyouthful, youngjugendlich, jungejeunesse, les jeunesgiovanile, i giovanijuvenil, los jóvenes |
Horātius iuvenis | Athena, Athenae FAthens; inhabitants of Athens, AtheniansAthen; Einwohner von Athen, AthenAthènes, les habitants d'Athènes, AthènesAtene, gli abitanti di Atene, gli AteniesiAtenas; habitantes de Atenas, los atenienses |
Horātius iuvenis Athēnīs | habito, habitare, habitavi, habitatusinhabit, dwell; live, stayleben, wohnen, leben, wohnen,habiter, demeurer ; vivre, rester
abitare, abitare, vivere, soggiornohabitar, morar; vivir, permanecer
|
Horātius iuvenis Athēnīs habitābat.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Horātius iuvenis Athēnīs habitābat. | Add note |
Spectātōrēs, lūdum cōmicum spectantēs, saepe plaudēbant.
|
spectator, spectatoris MspectatorZuschauerspectateur
spettatoreespectador
|
Spectātōrēs, | ludus, ludi Mgame, play, sport, pastime, entertainment, fun; school, elementary schoolSpiel, Spiel, Sport, Hobby, Unterhaltung, Spaß, Schule, Grundschulel'école de jeu, jeu, le sport, loisir, de divertissement, de plaisir; l'école, du primairegioco, gioco, sport, svago, intrattenimento, divertimento, scuola, scuola elementarejuego, juego, deporte, pasatiempo, entretenimiento, diversión, escuela, escuela primaria |
Spectātōrēs, lūdum | comicus, comica, comicumcomic, belonging/suited/appropriate to comedy; typical/characteristic of comedyComic gehörenden / geeignet / angemessen, Komödie; typisch / charakteristisch für Komödiecomique, l'appartenance/adaptée/s'approprient à la comédie ; typique/caractéristique de comédie
comico, appartenente / adatta / opportuno commedia; tipica / caratteristica della commediacómico, el pertenecer/adecuado/se apropia a la comedia; típico/característica de la comedia
|
Spectātōrēs, lūdum | comicus, comici Mcomic actor, comedian; writer of comedy; comic poetKomiker, Comedian, Komiker, Komödiendichteracteur comique, comédien ; auteur de comédie ; poèt comique
attore comico, attore, scrittore di commedie, poeta comicoagente cómico, cómico; escritor de la comedia; poeta cómico
|
Spectātōrēs, lūdum cōmicum | specto, spectare, spectavi, spectatusobserve, watch, look at, see; test; considerzu beobachten, zu sehen, schauen, sehen, testen zu prüfen;observer, observer, regarder, voir ; essai ; considérer
osservare, guardare, guardare, vedere, prova; considerareobservar, mirar, mirar, ver; prueba; considerar
|
Spectātōrēs, lūdum cōmicum spectantēs, | saepe, saepius, saepissimeoften, oft, oftimes, many times, frequentlyhäufig, oft, oftimes, viele Male, oftsouvent, souvent, oftimes, plusieurs fois, souventspesso, spesso, oftimes, molte volte, spessoa menudo, a menudo, oftimes, muchas veces, con frecuencia |
Spectātōrēs, lūdum cōmicum spectantēs, | saeps, saepis Fhedge; fence; anything planted/erected to form surrounding barrierHedge; Zaun nichts gepflanzt wurden errichtet, um Form umgebenden Barrierede couverture; clôture; rien planté / érigé pour former barrière entourantcopertura; recinzione; nulla piantato / erette a forma di barriera che circondade cobertura; valla; nada plantado / erigido para que lo rodean son la barrera |
Spectātōrēs, lūdum cōmicum spectantēs, | Add note |
Spectātōrēs, lūdum cōmicum spectantēs, saepe | plaudo, plaudere, plausi, plaususclap, strike, pat; beat; applaud; express approvalKlatschen, Streik, Pat; schlagen, klatschen; ausdrückliche Zustimmungtape, grève, tapotement ; battement ; applaudir ; exprimer l'approbation
clap, sciopero, Pat, sbattere, applaudono; espressa approvazionepalmada, huelga, palmadita; golpe; aplaudir; expresar la aprobación
|
Spectātōrēs, lūdum cōmicum spectantēs, saepe | Add note |
Spectātōrēs, lūdum cōmicum spectantēs, saepe plaudēbant.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Spectātōrēs, lūdum cōmicum spectantēs, saepe plaudēbant. | Add note |
Ariadnē, cum Graecīs profecta, īnsulā relicta est.
|
aria, ariae Fopen space; park, playground; plot; threshing floor; courtyard; site; bald spotopen space; Park, Spielplatz, Grundstück, Tenne, Hof; Website; Glatzel'espace ouvert ; parc, cour de jeu ; parcelle de terrain ; aire de battage ; cour ; emplacement ; tache chauve
Open Space, parco, parco giochi, trama, aia, cortile; sito; calvizieespacio abierto; parque, patio; diagrama; era; patio; sitio; punto calvo
|
Ariadnē, | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
Ariadnē, | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
Ariadnē, cum | graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego |
Ariadnē, cum | Graecus, Graeci MGreek; the GreeksGriechisch; die GriechenGrèce: les GrecsGreco; i GreciGriega, y los griegos |
Ariadnē, cum Graecīs | proficio, proficere, profeci, profectusmake, accomplish, effectzu machen, zu erreichen, Wirkungfaire, accomplir, effectuer
fare, realizzare, effettohacer, lograr, efectuar
|
Ariadnē, cum Graecīs | proficiscor, proficisci, profectus sumdepart, set out; proceedabzuweichen, dargelegt gehen;partir, viser ; procéder
partenza, di cui, procederesalir, precisar; proceder
|
Ariadnē, cum Graecīs profecta, | insula, insulae Fisland; apartment houseInsel, Appartementhausîle ; maison de rapport
isola; Palazzinaisla; casa de apartamento
|
Ariadnē, cum Graecīs profecta, īnsulā | relinquo, relinquere, reliqui, relictusleave behind, abandon; be left, remain; bequeathzurücklassen, verlassen; überlassen werden, bleiben; vererbenlaisser, abandon ; être parti, resté ; léguer
lasciare, abbandonare, lasciare, rimangono; lasciareirse detrás, abandono; irse, permanecer; legar
|
Ariadnē, cum Graecīs profecta, īnsulā | relictum, relicti Nthat which is left/forsaken/abandoned/left untouched; the residue/remainingdas, was links / verlassen / verlassene / unberührt gelassen; der Rückstand / verbleibendecela qui est laissé/abandonné/a abandonné/à gauche intact ; le résidu/rester
ciò che è di sinistra / abbandonato / abbandonata / lasciato intatto, i residui / residuiel se deja/se abandona que/abandonó/a la izquierda sin tocar; el residuo/el permanecer
|
Ariadnē, cum Graecīs profecta, īnsulā | relictus, relicta -um, relictior -or -us, relictissimus -a -umforsaken, abandoned, derelict; left untouchedverlassen, verlassen, verfallen; unberührt gelassenabandoné, abandonné, abandonné ; gauche intacte
abbandonati, abbandonati, abbandonati, lasciati intattiabandonado, abandonado, abandonado; izquierda sin tocar
|
Ariadnē, cum Graecīs profecta, īnsulā | Add note |
Ariadnē, cum Graecīs profecta, īnsulā relicta | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Ariadnē, cum Graecīs profecta, īnsulā relicta | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Ariadnē, cum Graecīs profecta, īnsulā relicta | Add note |
Ariadnē, cum Graecīs profecta, īnsulā relicta est.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Ariadnē, cum Graecīs profecta, īnsulā relicta est. | Add note |
Labor ā tribus puellīs perfectus est.
|
labor, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement
lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto
|
labo, labare, labavi, labatustotter, be ready to fall; begin to sink; give way; waver, decline, sink; errwanken, bereit sein, zu fallen, beginnen zu sinken, weichen, wanken, Niedergang, Waschbecken; errle totter, soit prêt à tomber ; commencer à descendre ; mener ; hésiter, diminuer, descendre ; errer
vacillare, essere pronti a cadere; iniziare ad affondare; cedere; vacillare, il declino, lavello, errel totter, esté listo para bajar; comenzar a hundirse; llevar; dudar, disminuir, hundirse; errar
|
labor, labi, lapsus sumslip, slip and fall; slide, glide, drop; perish, go wrongSlip, Slip und fallen; Rutsche, gleiten, fallen zu lassen; zugrunde gehen, schief gehenglissade, glissade et chute ; glisser, glisser, laisser tomber ; périr, aller mal
scivolare, scivolare e cadere, scivolare, scivolare, cadere, perire, sbagliareresbalón, resbalón y caída; resbalar, deslizarse, caer; fallecer, salir mal
|
Labor | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
Labor | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
Labor | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
Labor | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
Labor | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
Labor ā | tres, tres, triathreedreitrois
tretres
|
Labor ā | tribus, tribus Fthird part of the people; tribe, hereditary divisiondritten Teil des Volkes, Stamm, erbliche Teilungtroisième partie des personnes ; tribu, division héréditaire
la terza parte del popolo, tribù, divisione ereditariatercera parte de la gente; tribu, división hereditaria
|
Labor ā tribus | puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava |
Labor ā tribus | puellus, puelli Mboy; catamiteJunge; catamitegarçon; invertiragazzo; efebomuchacho, catamita |
Labor ā tribus puellīs | perficio, perficere, perfeci, perfectuscomplete, finish; execute; bring about, accomplish; do thoroughlyabgeschlossen ist, beenden; ausführen; bringen, zu erreichen; nicht gründlichaccomplir, finir ; exécuter ; provoquer, accomplir ; faire complètement
completa, finitura; eseguire; realizzare, compiere, fare beneterminar, acabar; ejecutar; causar, lograr; hacer a fondo
|
Labor ā tribus puellīs | perfectus, perfecta, perfectumperfect, complete; excellentperfekte, komplett, sehr guteparfait, complet ; excellent
perfetto, completo, eccellenteperfecto, completo; excelente
|
Labor ā tribus puellīs perfectus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Labor ā tribus puellīs perfectus | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Labor ā tribus puellīs perfectus | Add note |
Labor ā tribus puellīs perfectus est.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Labor ā tribus puellīs perfectus est. | Add note |
Romānī auxilium ā finitimīs quaesīverant.
|
romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
Romānī | auxilium, auxili(i) Nhelp, assistance; remedy/antidote; supporting resource/force; auxiliaries Hilfe, Hilfe, Heilmittel / Gegenmittel, Unterstützung resource / Kraft; HilfskräfteAide, assistance; réparation / antidote; des ressources de soutien / force; auxiliairesaiuto, assistenza; rimedio / antidoto; risorsa di sostegno / forza; ausiliariayuda, asistencia; remedio / antídoto; los recursos de apoyo y la fuerza; auxiliares |
Romānī auxilium | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
Romānī auxilium | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
Romānī auxilium | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
Romānī auxilium | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
Romānī auxilium | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
Romānī auxilium ā | finitimus, finitima, finitimumneighboring, bordering, adjoiningbenachbarten, an der Grenze, angrenzendenvoisins, riverains, voisinsvicini, confinanti, adiacentivecinos, en la frontera, junto a |
Romānī auxilium ā | finitimus, finitimi MneighborsNachbarnvoisinsvicinatovecinos |
Romānī auxilium ā finitimīs(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Romānī auxilium ā finitimīs quaesīverant.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Romānī auxilium ā finitimīs quaesīverant. | Add note |
Psychē deum dormientem vīdit.
|
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Psychē | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu
Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
|
Psychē deum | dormio, dormire, dormivi, dormitussleep, rest; be/fall asleep; behave as if asleep; be idle, do nothingSchlaf, Ruhe, sein / einschlafen, so verhalten, als ob sie schliefen; müßig sein, nichts tunsommeil, repos ; be/fall endormi ; se comporter comme si endormi ; être ralenti, ne faire rien
sonno, di riposo; essere / addormentarsi, si comportano come se dormisse, essere minimo, non fare nullasueño, resto; be/fall dormido; comportarse como si esté dormido; ser marcha lenta, no hacer nada
|
Psychē deum dormientem | video, videre, vidi, visussee, look at; consider; seem, seem good, appear, be seensehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werdenvoir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu
vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere vistover, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea
|
Psychē deum dormientem vīdit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dīdō moritūra haec dixit.
|
dido, didere, dididi, diditusdistribute, deal out, disseminate; spread, diffuse; spread abroadverteilen, austeilen, verbreiten, verbreiten, verbreiten, verbreitendistribuer, faire face à, diffuser, propager, répandre; répandredistribuire, distribuire, diffondere, diffondere, diffondere, diffondere all'esterodistribuir, repartir, difundir, difundir, difundir, difundir en el extranjero |
Dido, Didonis FDidoDidoDidoDidoTravesura |
Dīdō | morior, moriri, moritus sumdie; expire, pass/die/wither away/out; decaysterben, auslaufen, Pass / die / absterben / out; Verfallmourir ; expirent, le passage/meurent/défraîchissent loin/dehors ; affaiblissement
morire; scadenza, pass / die / inaridisco / fuori; decadimentomorir; expira, el paso/muere/marchita lejos/hacia fuera; decaimiento
|
Dīdō moritūra | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
Dīdō moritūra haec | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
Dīdō moritūra haec dixit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Attonitī ab ōrāculō, Troiānī sacerdōtem ipsum petīvērunt.
|
attono, attonare, attonui, attonitusstrike with lightning, blast; drive crazy, distractStreik mit Blitzschlag, Explosion, fahren ablenken verrückt,frapper avec la foudre, souffle ; conduire fou, le distraire
colpire con un fulmine, esplosione, impazzire, distrarrepegar con el relámpago, ráfaga; conducir loco, distraerlo
|
attonitus, attonita, attonitumastonished, fascinated; lightning/thunder-struck, stupefied, dazed; inspirederstaunt, fasziniert, und Blitze / Donner gerührt, betäubt, betäubt; inspiriertétonné, fasciné, la foudre / foudroyé, stupide, hébété, inspiréestupito, affascinato; fulmine / tuono colpito, stupito, stordito, ispiratoasombrado, fascinado; rayo / trueno golpeó, estupefacto, aturdido, inspirado |
Attonitī | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
Attonitī ab | oraculum, oraculi Noracle; prophecy; oracular saying/precept/maximoracle; Prophezeiung; Orakelspruch / Vorschrift / Maximeoracle ; prophétie ; énonciation/précepte/maxime sybillins
oracolo, profezia, dicendo oracolare / precetto / Maximoráculo; profecía; refrán/precepto/máxima misteriosos
|
Attonitī ab ōrāculō, | Trojanus, Trojana, TrojanumTrojanTrojanTroyenTrojanTroya |
Attonitī ab ōrāculō, Troiānī | sacerdos, sacerdotispriest, priestessPriester, Priesterinprêtre, prêtresse
sacerdote, sacerdotessasacerdote, sacerdotisa
|
Attonitī ab ōrāculō, Troiānī sacerdōtem | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
Attonitī ab ōrāculō, Troiānī sacerdōtem | Add note |
Attonitī ab ōrāculō, Troiānī sacerdōtem ipsum | peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour
attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para
|
Attonitī ab ōrāculō, Troiānī sacerdōtem ipsum | Add note |
Attonitī ab ōrāculō, Troiānī sacerdōtem ipsum petīvērunt.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Attonitī ab ōrāculō, Troiānī sacerdōtem ipsum petīvērunt. | Add note |
Olim terra ā Sāturnō rēcta erat.
|
olimformerly; once, once upon a time; in the futurefrüher, einmal, once upon a time, in die Zukunftautrefois, une fois, il était une fois, dans l'avenirprecedentemente, una volta, c'era una volta, in futuroanteriormente, una vez, érase una vez, en el futuro |
Olim | terra, terrae Fearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Regionla terre, terre, la terre ; pays, région
Terra, terra, terra, paese, regionetierra, tierra, tierra; país, región
|
Olim terra | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
Olim terra | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
Olim terra | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
Olim terra | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
Olim terra | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
Olim terra ā(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Olim terra ā Sāturnō | rego, regere, rexi, rectusrule, guide; manage, directRegel, Reiseführer, verwalten, direktrègle, guide ; contrôler, direct
regola, guida, la gestione, direttaregla, guía; manejar, directo
|
Olim terra ā Sāturnō | rectus, recta -um, rectior -or -us, rectissimus -a -umright, proper; straight; honestRecht, einen angemessenen, gerade, ehrlichdroite, proprement dite ; directement ; honnête
giusto, corretto, rettilineo; onestola derecha, apropiada; derecho; honesto
|
Olim terra ā Sāturnō | rectum, recti Nvirtue; the rightTugend, das Rechtla vertu, le droitla virtù, il dirittola virtud, el derecho |
Olim terra ā Sāturnō | rectadirectly, straightdirekt, geradedirectement, tout droitdirettamente, drittodirectamente, recta |
Olim terra ā Sāturnō rēcta | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Olim terra ā Sāturnō rēcta erat.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Olim terra ā Sāturnō rēcta erat. | Add note |
Cōnsul Rōmānus hostēs fugientēs nōn cēpit.
|
consul, consulis Mconsul; supreme magistrate elsewhereKonsul; obersten Richter an anderer Stelleconsul ; magistrat suprême ailleurs
console; magistrato supremo altrovecónsul; magistrado supremo a otra parte
|
Cōnsul | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
Cōnsul | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
Cōnsul Rōmānus | hostis, hostisenemy; stranger, foreigner; the enemyFeind, Fremde, Ausländer, der Feindennemi ; étranger, étranger ; l'ennemi
nemico, estraneo, straniero, il nemicoenemigo; extranjero, extranjero; el enemigo
|
Cōnsul Rōmānus hostēs | fugio, fugere, fugi, fugitusflee, fly, run away; avoid, shun; go into exilefliehen, fliehen, fliehen; zu vermeiden, zu meiden; ins Exil gehense sauver, voler, courir loin ; éviter, éviter ; entrer dans l'exil
fuggire, volare, scappare, evitare, evitare, andare in esiliohuir, irse volando, funcionar; evitar, evitar; entrar exilio
|
Cōnsul Rōmānus hostēs fugientēs | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Cōnsul Rōmānus hostēs fugientēs | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
Cōnsul Rōmānus hostēs fugientēs | Add note |
Cōnsul Rōmānus hostēs fugientēs nōn | capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver
afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar
|
Cōnsul Rōmānus hostēs fugientēs nōn | Add note |
Cōnsul Rōmānus hostēs fugientēs nōn cēpit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Cōnsul Rōmānus hostēs fugientēs nōn cēpit. | Add note |
Mala facta semper pūnīrī dēbent.
|
malus, mala -um, pejor -or -us, -bad, evil, wicked; ugly; unluckyschlecht, böse, böse, hässlich, Pechle mauvais, mal, mauvais ; laid ; malheureux
cattivo, cattivo, cattivo, brutto, sfortunatomalo, mal, travieso; feo; desafortunado
|
mala, malae Fcheeks, jawsWangen, Kieferjoues, mâchoires
guance, mascellemejillas, quijadas
|
malum, mali Napple; fruit; lemon; quinceApfel, Frucht, Zitrone, QuitteApple, des fruits, citron, coingmela, frutta, limone, mela cotognamanzana, fruta; limón, membrillo |
Mala | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail
fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
|
Mala | factum, facti Nfact, deed, act; achievementTatsache, Tat, zu handeln; Leistungfait, contrat, acte ; accomplissement
Infatti, le opere, agire; realizzazionehecho, hecho, acto; logro
|
Mala | fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit
accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan
|
Mala facta | semperalwaysimmertoujourssempresiempre |
Mala facta semper | punior, puniri, punitus sumpunish, inflict punishment; avenge, extract retributionzu bestrafen, füge Strafe zu rächen, Vergeltung zu extrahierenpunir, infliger la punition ; venger, extraire le hâtiment
punire, infliggere punizioni, vendicare, estratto di punizionecastigar, infligir el castigo; vengarse, extraer la recompensa
|
Mala facta semper pūnīrī | debeo, debere, debui, debitusowe; be indebted/responsible for/obliged/bound/destined; ought, must, shouldverdanken, in der Schuld / verantwortlich für verpflichtet, / / gebunden bestimmt /; soll, muss, solltedevoir ; être pour endetté/responsable/obligé/lié/destiné ; devoir, nécessité, devrait
devono, essere indebitati / responsabile / obbligato / legato / destinata, deve, deve, dovrebbedeber; ser para endeudado/responsable/obligado/limitado/destinado; deber, necesidad, debe
|
Mala facta semper pūnīrī dēbent.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Mala facta semper pūnīrī dēbent. | Add note |
Caesar, cōpiās in proelium ductūrus, ā pōpulō laudātus est.
|
Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
Caesar, | copia, copiae Fplenty, abundance, supply; troops, supplies; forces; resources; wealthÜberfluss, Versorgung, Truppen-, Liefer-, Kräfte, Ressourcen, Wohlstandabondance, abondance, d'approvisionnement; les troupes, les fournitures, les forces, les ressources, la richesseabbondanza, abbondanza, fornitura; truppe, forniture; forze, risorse, ricchezzaabundancia, la abundancia, de suministro; tropas, suministros, las fuerzas, recursos, riqueza |
Caesar, cōpiās | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Caesar, cōpiās | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Caesar, cōpiās in | proelium, proeli(i) Nbattle/fight/bout/conflict/dispute; armed/hostile encounter; bout of strengthKampf / Kampf / bout / Konflikte / Streit, bewaffnete / feindlich begegnen; bout der Stärkebataille/combat/accès/conflit/conflit ; rencontre armée/hostile ; accès de force
battaglia / lotta / incontro / conflitto / controversia; armato / ostile incontro, attacco di forzabatalla/lucha/combate/conflicto/conflicto; encuentro armado/hostil; combate de la fuerza
|
Caesar, cōpiās in proelium | duco, ducere, duxi, ductuslead, command; think, consider, regard; prolongBlei, Befehl, zu denken, zu prüfen, Bezug zu verlängern;fil, commande ; penser, considérer, considérer ; prolonger
il piombo, il comando; pensare, valutare, riguardo; prolungareplomo, comando; pensar, considerar, mirar; prolongar
|
Caesar, cōpiās in proelium ductūrus, | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
Caesar, cōpiās in proelium ductūrus, | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
Caesar, cōpiās in proelium ductūrus, | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
Caesar, cōpiās in proelium ductūrus, | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
Caesar, cōpiās in proelium ductūrus, | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
Caesar, cōpiās in proelium ductūrus, | Add note |
Caesar, cōpiās in proelium ductūrus, ā | populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores |
Caesar, cōpiās in proelium ductūrus, ā | populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo |
Caesar, cōpiās in proelium ductūrus, ā | populo, populare, populavi, populatusravage, devastate, lay waste; plunder; despoil, stripverwüsten, verwüsten, verwüsten, plündern, rauben, Streifenravager, dévaster, ravager; pillage; dépouiller, bandesdevastazione, devastare, devastare, saccheggiare, spogliare, strisciaasolar, devastar, arrasar, saquear, saquear, tiras |
Caesar, cōpiās in proelium ductūrus, ā | Add note |
Caesar, cōpiās in proelium ductūrus, ā pōpulō | laudo, laudare, laudavi, laudatusrecommend; praise, approve, extol; call upon, name; deliver eulogy onzu empfehlen, zu loben, zu billigen, verherrlichen; fordern, name; liefern Lobrede aufrecommander ; l'éloge, approuvent, exaltent ; inviter, appeler ; fournir l'éloge dessus
Consigliamo, lode, approvare, lodare, invocare, il nome; consegnare elogio perrecomendar; la alabanza, aprueba, extol; invitar, nombrar; entregar el elogio encendido
|
Caesar, cōpiās in proelium ductūrus, ā pōpulō | Add note |
Caesar, cōpiās in proelium ductūrus, ā pōpulō laudātus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Caesar, cōpiās in proelium ductūrus, ā pōpulō laudātus | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Caesar, cōpiās in proelium ductūrus, ā pōpulō laudātus | Add note |
Caesar, cōpiās in proelium ductūrus, ā pōpulō laudātus est.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Caesar, cōpiās in proelium ductūrus, ā pōpulō laudātus est. | Add note |
Pīrātae nautam īnsequentēs facile eum cēpērunt.
|
pirata, piratae MpiratePiratenpiratepiratapirata |
Pīrātae | nauta, nautae Msailor, seaman, marinerSeemann, Seemann, Seemannmarin, marin, marinmarinaio, marinaio, marinaiomarinero marinero, marinero |
Pīrātae nautam | insequor, insequi, insecutus sumfollow/come after; attack; overtake; pursue; come afterfolgen / nachher; Angriff; überholen, zu verfolgen, kommen Sie nachsuivre/venu ensuite ; attaque ; rattraper ; poursuivre ; venez ensuite
seguire / venire dopo; attacco; sorpasso; perseguire; vengono doposeguir/venido después; ataque; alcanzar; perseguir; venir después
|
Pīrātae nautam | insequo, insequere, -, -tell; tell of; relate; declare; pursue the narration; tell me about iterzählen, erzählen, erzählen, zu erklären, verfolgen die Erzählung; tell me about itdites, dites d'; rapportent; déclarer; poursuivre la narration, dites-moi à ce sujetraccontare, raccontare, riferiscono; dichiarare; proseguire la narrazione; parlarmenedecir; hablan de; correspondan, declarar; proseguir la narración, me cuenta |
Pīrātae nautam īnsequentēs | facilis, facile, facilior -or -us, facillimus -a -umeasy, easy to do, without difficulty, ready, quick, good natured, courteouseinfach, leicht zu machen, ohne Schwierigkeiten, bereit, schnell, gutmütig, höflichfacile, facile à faire, sans difficulté, prêt, rapide, de bonne composition, courtoise
facile, facile, senza difficoltà, pronto, rapido, buon carattere, cortesefácil, fácil hacer, sin la dificultad, listo, rápido, bondadoso, cortesana
|
Pīrātae nautam īnsequentēs | facile, facilius, facillimeeasily, readily, without difficulty; generally, often; willingly; heedlesslyeinfach, leicht, ohne Schwierigkeiten, meistens, oft, gern, bedenkenlosfacilement, facilement, sans difficulté, en général, souvent, volontairement; étourdimentfacilmente, prontamente, senza difficoltà, in generale, spesso, volentieri; spensieratamentefácilmente, fácilmente, sin dificultad, por lo general, a menudo, de buena gana; descuidadamente |
Pīrātae nautam īnsequentēs facile | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Pīrātae nautam īnsequentēs facile | Add note |
Pīrātae nautam īnsequentēs facile eum | capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver
afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar
|
Pīrātae nautam īnsequentēs facile eum | Add note |
Pīrātae nautam īnsequentēs facile eum cēpērunt.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Pīrātae nautam īnsequentēs facile eum cēpērunt. | Add note |
Dē moenibus Andromachē mīlitēs oppugnantēs spectāvit.
|
dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
Dē | moenia, moeniumdefensive/town walls, bulwarks; fortifications; fortified town; castleVerteidigung / Stadtmauern, Bastionen, Befestigungsanlagen, befestigte Stadt, Burgdéfensive / murs de la ville, remparts; fortifications; ville fortifiée; châteaudifensivo / mura, bastioni, fortificazioni, città fortificata, il castellodefensiva / murallas, baluartes, murallas, la ciudad fortificada; castillo |
Dē moenibus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dē moenibus Andromachē | miles, militis Msoldier; foot soldier; soldiery; knight; knight's fee/serviceSoldat, Fußsoldat; Soldaten, Ritter, Knight's fee / servicesoldat, fantassin, soldat, chevalier; taxe chevalier / servicesoldato soldato di fanteria, soldati, cavaliere; tassa cavaliere / serviziosoldado, soldado de a pie; soldados; caballero honorario de caballero / servicio |
Dē moenibus Andromachē | milito, militare, militavi, militatusserve as soldier, perform military service, serve in the army; wage/make wardienen als Soldat, führen Wehrdienst in der Armee dienen, Lohn-/ Krieg führenservir de soldat, assurer le service militaire, service dans l'armée ; faire/faire la guerre
servire come soldato, prestare il servizio militare, il servizio militare; salario / fare la guerraservir como soldado, realizar el servicio militar, servicio en el ejército; emprender/hacer la guerra
|
Dē moenibus Andromachē mīlitēs | oppugno, oppugnare, oppugnavi, oppugnatusattack, assault, storm, besiegeAngriff, Angriff, Sturm, belagernl'attaque, assaut, orage, assiègent
attacco, assalto, tempesta, assediareel ataque, asalto, tormenta, sitia
|
Dē moenibus Andromachē mīlitēs oppugnantēs | specto, spectare, spectavi, spectatusobserve, watch, look at, see; test; considerzu beobachten, zu sehen, schauen, sehen, testen zu prüfen;observer, observer, regarder, voir ; essai ; considérer
osservare, guardare, guardare, vedere, prova; considerareobservar, mirar, mirar, ver; prueba; considerar
|
Dē moenibus Andromachē mīlitēs oppugnantēs | Add note |
Dē moenibus Andromachē mīlitēs oppugnantēs spectāvit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Dē moenibus Andromachē mīlitēs oppugnantēs spectāvit. | Add note |
Aenēās, ā Mercuriō monitus, Carthāgine nāvigāvit.
|
Aeneas, AeneaeAeneasAeneasÉnéeEneaEneas |
aeneus, aenea, aeneumcopper, of copper; bronze, made of bronze, bronze-colored; brazenKupfer, Kupfer, Bronze, aus Bronze, bronzefarbenen eherne;cuivre, de cuivre ; bronze, fait de bronze, bronzé ; d'airain
rame, di rame; bronzo, in bronzo, di color bronzo; sfacciatacobre, del cobre; bronce, hecho del bronce, bronceado; descarado
|
Aenēās, | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
Aenēās, | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
Aenēās, | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
Aenēās, | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
Aenēās, | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
Aenēās, ā | Mercurius, Mercurii MMercuryMercuryMercury
MercurioMercury
|
Aenēās, ā Mercuriō | moneo, monere, monui, monitusremind, advise, warn; teach; admonish; foretell, presageerinnern, zu beraten, zu warnen, zu lehren, zu ermahnen, voraussagen, ankündigenrappeler, conseiller, avertir ; enseigner ; avertir ; prévoir, présager
ricordare, consigliare, mettere in guardia, insegnare, ammonire, predire, presagiorecordar, aconsejar, advertir; enseñar; amonestar; prever, presagiar
|
Aenēās, ā Mercuriō | monitus, monitus Mwarning, command; advice, counselWarnung, Befehl, Beratung, Ratavertissement, de commande, les conseils, l'avocatavvertimento, di comando; consigli, consiglioadvertencia, símbolo, asesoramiento, el abogado |
Aenēās, ā Mercuriō monitus, | Carthago, Carthaginis FCarthageKarthagoCarthageCartagineCartago |
Aenēās, ā Mercuriō monitus, Carthāgine | navigo, navigare, navigavi, navigatussail; navigateSegel, navigierenvoile ; diriger
vela; navigarevela; navegar
|
Aenēās, ā Mercuriō monitus, Carthāgine | Add note |
Aenēās, ā Mercuriō monitus, Carthāgine nāvigāvit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Aenēās, ā Mercuriō monitus, Carthāgine nāvigāvit. | Add note |
C. Plinius, incolās ē perīculō ēreptūrus, nāvem cōnscendit. |
C., abb.Gaius; centum/100Gaius; centum/100Gaius ; centum/100
Gaio; centum/100Gaius; centum/100
|
C. | Plinius, Plini MPlinyPliniusPlinePlinioPlinio |
C. | Plinius, Plinia, PliniumPliniusPliniusPliniusPliniusPlinio |
C. Plinius, | incolo, incolere, incolui, -live, dwell/reside; inhabit; sojournleben, wohnen / wohnen, bewohnen; Aufenthaltde phase, l'angle de saturation/résident ; habiter ; séjour
vivere, abitare / risiedono; abitano; soggiornoviva, la detención/reside; habitar; estancia
|
C. Plinius, | incola, incolaeinhabitant; resident, dweller; resident alien; foreignerEinwohner, Einwohner, Bewohner; Ausländermeldenummer; Ausländerhabitant, résident, habitant; résident étranger; étrangerabitante residente, abitante; straniero residente; stranierohabitante; residente, habitante; residente extranjero; extranjero |
C. Plinius, incolās | eout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derhors de, de ; en raison de ; selon ; en raison de, en raison de
da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito difuera de, de; por causa de; según; debido a, como resultado de
|
C. Plinius, incolās ē | periculum, periculi Ndanger, peril; trial, attempt; risk; responsibility for damage, liabilityGefahr, Gefahr, Prüfung, Versuch; Risiko, die Verantwortung für Schäden, die Haftungdanger, péril, essai, tentative, le risque, la responsabilité pour les dommages, la responsabilitépericolo, pericolo, prova, tentativo, dei rischi; responsabilità per danni, responsabilitàpeligro, peligro; juicio, el intento, el riesgo, la responsabilidad por los daños, la responsabilidad |
C. Plinius, incolās ē perīculō | eripio, eripere, eripui, ereptussnatch away, take by force; rescueentreißen, mit Gewalt nehmen; Rettungsaisir loin, prise par la force ; délivrance
strappare, prendere con la forza; salvataggioarrebatar lejos, toma por la fuerza; rescate
|
C. Plinius, incolās ē perīculō ēreptūrus, | navis, navis FshipSchiffnavirenavebarco |
C. Plinius, incolās ē perīculō ēreptūrus, | navo, navare, navavi, navatusdo with zealnicht mit Eiferfaire avec ardeur
che fare con zelohacer con celo
|
C. Plinius, incolās ē perīculō ēreptūrus, | Add note |
C. Plinius, incolās ē perīculō ēreptūrus, nāvem | conscendo, conscendere, conscendi, conscensusclimb up, ascend, scale; rise to; mount; board/embark/set outsteigen, steigen, Maßstab; entstehen; mount; board / begeben / set outmonter, monter, de l'échelle; lieu à; montage; conseil / lancer / énoncéssalire, salire, scala; luogo a montare;; bordo / imbarco / di cuisubir, subir, escalar; lugar a: sube; comidas / iniciar / establecidos |
C. Plinius, incolās ē perīculō ēreptūrus, nāvem | Add note |