NoDictionaries Latin
Statius Thebaid 11 403-423
Hi there. Login or signup free.
403-423
iamque in puluereum Furiis hortantibus aequor |
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
Add note |
iamque | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
iamque | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
iamque | Add note |
iamque in | pulvereus, pulverea, pulvereumdustystaubigpoussiéreux polverosopolvoriento |
iamque in | Add note |
iamque in puluereum | furia, furiae Ffrenzy, fury; rage; mad craving; Furies, avenging spiritsRaserei, Wut, Wut, Verlangen verrückt; Furien, Rachegeisterdélire, la fureur, de colère, envie folle; Furies, vengeresses spiritueuxfrenesia, furore, rabbia, voglia pazza; Furie, spiriti vendicatorifrenesí, furia, rabia, deseo loco; Furias, vengando espíritus |
iamque in puluereum | Add note |
iamque in puluereum Furiis | hortor, hortari, hortatus sumencourage; cheer; incite; urge; exhortzu fördern; cheer; aufzuhetzen; Drang zu ermahnen;encourager ; acclamation ; inciter ; recommander ; exhorter favorire, incoraggiare, incitare, sollecitare, esortareanimar; aclamación; incitar; impulso; suplicar |
iamque in puluereum Furiis | Add note |
iamque in puluereum Furiis hortantibus | aequo, aequare, aequavi, aequatuslevel, make even/straight; equal; compare; reach as high or deep asEbene, machen gerade / gerade, gleich, zu vergleichen, zu erreichen, wie hoch oder tief, wieniveler, faire même/directement ; égale ; comparer ; atteindre aussi haut ou profondément As livello, rendono ancor / dritto; uguali; confrontare; raggiungere il più alto o profondanivelar, hacer incluso/derecho; igual; comparar; alcanzar tan arriba o profundamente como |
iamque in puluereum Furiis hortantibus | aequor, aequoris Nlevel/smooth surface, plain; surface of the sea; sea, oceanNiveau / glatte Oberfläche, plain; Oberfläche des Meeres, Meer, Ozeanniveau / surface lisse, plaine; surface de la mer; mer, océanlivello / superficie liscia, pianura; superficie del mare, mare, oceanonivel o superficie lisa, lisa, superficie del mar; mar, océano |
iamque in puluereum Furiis hortantibus | Add note |
prosiliunt, sua quemque comes stimulatque monetque. |
prosilio, prosilire, prosilui, -jump/leap up/forward; rush/leap/spring forth/to; gush/break/jut outSprung / Sprung nach oben / forward; rush / Sprung / entspringen / an; Schwall / Pause / ragenAller / bondir / la transmettre; ruée vers l'/ saut / jaillir / à; Gush / pause / font saillieVai / salto su / avanti; corsa / salto / nascere / a; sgorgare / pausa / sporgonosalto / salto hacia arriba o hacia adelante; punta / salto / brotar / a; chorro de cierre / apertura / sobresalen |
Add note |
prosiliunt, | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo |
prosiliunt, | suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété la sua proprietàsu característica |
prosiliunt, | Add note |
prosiliunt, sua | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
prosiliunt, sua | quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que |
prosiliunt, sua | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
prosiliunt, sua | Add note |
prosiliunt, sua quemque | comes, comitisCount, Earl; official, magnate; occupant of any state officeGraf, Graf, Beamter, Magnat, Bewohner eines Staates BüroCompte, comte ; fonctionnaire, magnat ; occupant de tout bureau d'état Conte, Conte, ufficiale, magnate, occupante di qualsiasi ufficio di statoCuenta, conde; funcionario, magnate; inquilino de cualquie oficina del estado |
prosiliunt, sua quemque | comes, comitiscomrade, companion, associate, partner; soldier/devotee/follower of anotherKamerad, Gefährte, Mitarbeiter, Partner, Soldat / Anhänger / Anhänger eines anderencamarade, compagnon, associé, associé ; soldat/passionné/disciple des autres compagno, compagno, collega, partner; soldato / devoto / seguace di un altrocamarada, compañero, asociado, socio; soldado/devoto/seguidor de otro |
prosiliunt, sua quemque | como, comere, comsi, comtusarrange/do; adorn, make beautiful; embellish; arrange in order, set outorganisieren / zu tun; schmücken, zu schön, zu verschönern, ordnen in Ordnung ist, dargelegtarrange/do ; orner, rendre beau ; embellir ; arranger dans l'ordre, viser organizzare / fare; adornano, fanno bello, abbellire, organizzare in ordine, di cuiarrange/do; adornar, hacer hermoso; embellecer; arreglar en orden, precisar |
prosiliunt, sua quemque | comis, come, comior -or -us, comissimus -a -umcourteous/kind/obliging/affable/gracious; elegant, cultured, having good tastehöflich / Art / zuvorkommend / freundlich / gnädig, elegant, kultiviert, mit gutem Geschmackcourtois/aimable/obligeant/affable/aimable ; élégant, cultivé, ayant le bon goût cortese / natura / obbligando / affabile / grazioso, elegante, colta, con il buon gustocortesano/bueno/obligando/afable/gracioso; elegante, cultivado, teniendo buen gusto |
prosiliunt, sua quemque | comedo, comesse, -, -eat up/away, chew up; finish eating; fret, chafe; consume/devour; waste/squandeessen auf / ab, zerkauen, Essen fertig; Bund, reiben; verbrauchen / verschlingen; Abfall / squandemanger up/away, mâcher vers le haut ; finir la consommation ; ronger, échauffer ; consommer/dévorer ; perte/squande mangia / away, masticare, finito di mangiare; tasto, strofinio; consumare / divorano; rifiuti / squandecomer up/away, masticar para arriba; acabar de comer; preocuparse, frotar; consumir/devorar; basura/squande |
prosiliunt, sua quemque | como, comare, -, -be furnished/covered with hair; clothe/deck with hair/something hair-likewerden eingerichtet / mit Haaren bedeckt; kleiden / Deck mit Haar / Haare etwas wieêtre fourni/couvert de cheveux ; vêtir/plate-forme avec des cheveux/quelque chose hair-like essere fornita / coperto di peli; vestire / ponte con i capelli / hair-qualcosa di similesuministrarse/se cubre con el pelo; arropar/cubierta con el pelo/algo hair-like |
prosiliunt, sua quemque | come, comes Fone or more plants of genus Tragopogon, goat's beard or salsifyeine oder mehrere Arten der Gattung Tragopogon, Ziegenbart oder Schwarzwurzelnune ou plusieurs plantes du genre Tragopogon, barbe de chèvre ou de salsifisuno o più stabilimenti di genere Tragopogon, barba di capra o barba di beccouna o más plantas del género Tragopogon, barba de cabra o salsifíes |
prosiliunt, sua quemque | Add note |
prosiliunt, sua quemque comes | stimulo, stimulare, stimulavi, stimulatusurge forward with a goad, torment,"sting"; incite, rouse to frenzyweiter mit einem Stachel Drang zu quälen, "Sting"; aufstacheln, zu wecken zur Rasereirecommander en avant avec un aiguillon, supplice, « piqûre » ; inciter, encourager à la frénésie sollecitare in avanti con un pungolo, tormento, "Sting", incitare, a suscitare frenesiaimpulso adelante con un goad, tormento, “picadura”; incitar, provocar al frenesí |
prosiliunt, sua quemque comes | Add note |
prosiliunt, sua quemque comes stimulatque | moneo, monere, monui, monitusremind, advise, warn; teach; admonish; foretell, presageerinnern, zu beraten, zu warnen, zu lehren, zu ermahnen, voraussagen, ankündigenrappeler, conseiller, avertir ; enseigner ; avertir ; prévoir, présager ricordare, consigliare, mettere in guardia, insegnare, ammonire, predire, presagiorecordar, aconsejar, advertir; enseñar; amonestar; prever, presagiar |
prosiliunt, sua quemque comes stimulatque | Add note |
frena tenent ipsae phalerasque et lucida comunt |
frenum, freni Nbridle/harness/rein/bit; harnessed horses/team; check/restraint/brake; masteryZügel / Trapez / Lauf / bit; genutzt Pferde / Team; check / Zurückhaltung / Bremse; MeisterschaftBride / harnais / Rein / bit, chevaux attelés ou de l'équipe; chèque / de retenue / freins, la maîtrisebriglia / cablaggio / sfogo / bit; cavalli bardati / squadra; controllo / contenimento / freno; padronanzabrida / arnés / riendas / bit; caballos enjaezados / equipo; cheque / retención / freno; dominio |
freno, frenare, frenavi, frenatusbrake, curb, restrain, checkBremse, Einhalt zu gebieten, zurückzuhalten, zu überprüfenle frein, bord, retiennent, vérifient freno, frenare, frenare, controllareel freno, encintado, refrena, comprueba |
Add note |
frena | teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten;tenir, garder ; comprendre ; posséder ; maître ; conserve tenere, mantenere, comprendere; possiede, master, a salvaguardare lasostenerse, guardar; comprender; poseer; amo; coto |
frena | Add note |
frena tenent | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
frena tenent | Add note |
frena tenent ipsae | phalera, phalerae Fornaments worn by men of arms and horsesSchmuck getragen von Männern der Waffen und Pferdeornements portés par les hommes d'armes et de chevauxornamenti indossati da uomini d'arme e di cavalliadornos que llevaban los hombres de armas y caballos |
frena tenent ipsae | Add note |
frena tenent ipsae phalerasque | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
frena tenent ipsae phalerasque | Add note |
frena tenent ipsae phalerasque et | lucidus, lucida, lucidumbright, shining; clearhell, glänzend, klarlumineux, brillant; clairluminoso, splendente, chiarabrillante, brillante, clara |
frena tenent ipsae phalerasque et | lucido, lucidare, lucidavi, lucidatuselucidateAufklärungéluciderdelucidareelucidar |
frena tenent ipsae phalerasque et | Add note |
frena tenent ipsae phalerasque et lucida | como, comere, comsi, comtusarrange/do; adorn, make beautiful; embellish; arrange in order, set outorganisieren / zu tun; schmücken, zu schön, zu verschönern, ordnen in Ordnung ist, dargelegtarrange/do ; orner, rendre beau ; embellir ; arranger dans l'ordre, viser organizzare / fare; adornano, fanno bello, abbellire, organizzare in ordine, di cuiarrange/do; adornar, hacer hermoso; embellecer; arreglar en orden, precisar |
frena tenent ipsae phalerasque et lucida | Add note |
arma manu mixtisque iubas serpentibus augent. |
armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza |
armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo |
Add note |
arma | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
arma | Add note |
arma manu | meio, meere, mixi, mictusurinate, make water; ejaculateurinieren, dass die Wasser-Ejakulat;uriner, faire de l'eau; éjaculaturinare, rendere l'acqua; eiaculareorinar, orinar, eyaculación |
arma manu | mingo, mingere, mixi, mictusmake water, urinatezu Wasser, zu urinierenfaire l'eau, uriner fare acqua, urinarehacer el agua, orinar |
arma manu | misceo, miscere, miscui, mixtusmix, mingle; embroil; confound; stir upmischen, mischen; verwickeln, verwirren; schürenle mélange, se mélangent ; embrouiller ; confondre ; remuer mescolare, mescolare, coinvolgere, confondere, mescolare finola mezcla, mezcla; embrollar; confundir; suscitar |
arma manu | Add note |
arma manu mixtisque | juba, jubae Fmane of a horse; crestMähne eines Pferdes, Wappencrinière d'un cheval; crêtecriniera di un cavallo; crestacrin de un caballo; cresta |
arma manu mixtisque | Add note |
arma manu mixtisque iubas | serpo, serpere, serpsi, serptuscrawl; move slowly on, glide; creep onkriechen, bewegen sich langsam auf, gleiten, kriechenrampement ; se déplacer lentement dessus, glissement ; fluage dessus strisciare, muoversi lentamente su, scivolare, strisciare suarrastre; moverse lentamente encendido, deslizamiento; arrastramiento encendido |
arma manu mixtisque iubas | serpens, serpentisserpent, snakeSchlange Schlangeserpent, serpent serpente, serpenteserpiente, serpiente |
arma manu mixtisque iubas | Add note |
arma manu mixtisque iubas serpentibus | augeo, augere, auxi, auctusincrease, enlarge, augment; spread; honor, promote, raise; exalt; make a lot ofzu erhöhen, erweitern, ergänzen, zu verbreiten; Ehre, zu fördern, zu erhöhen; erhöhen, mache eine Mengel'augmentation, agrandissent, augmentent ; diffusion ; l'honneur, favorisent, augmentent ; élever ; faire beaucoup de aumentare, ingrandire, aumentare, diffondere, onore, promuovere, sollevare, esaltare, fare un sacco diel aumento, agranda, aumenta; extensión; el honor, promueve, levanta; exaltar; hacer mucho |
arma manu mixtisque iubas serpentibus | Add note |
stat consanguineum campo scelus, unius ingens |
sto, stare, steti, statusstand, stand still, stand firm; remain, reststehen, still stehen, steht fest; bleiben, Ruhese tenir toujours, se tenir, société de stand ; rester, se reposer stare in piedi, fermi, fermi, restano, di riposotodavía colocarse, colocarse, firma del soporte; permanecer, reclinarse |
Add note |
stat | consanguineus, consanguinea, consanguineumof the same blood; related by blood; kindred; fraternal; brotherly/sisterlydes gleichen Blutes; blutsverwandt, Verwandten und brüderliche; brüderlichen / schwesterlichedu même sang; apparentées par le sang; proches; fraternelle; frère / soeurdello stesso sangue, legami di sangue; parenti; fraterna; fraterno / sorellade la misma sangre; relacionados por lazos de sangre; afines; fraterna; hermano / hermana |
stat | consanguineus, consanguineikinsman, blood relation; brother; a sister; kindred/relationsVetter, blutsverwandt, Bruder, eine Schwester, Verwandten / Beziehungenles liens du sang parent, et frère, une sœur, parents / relationsparente, consanguineo, fratello, una sorella, parenti / Relazionipariente de sangre relación; hermano, una hermana; afines de las relaciones |
stat | Add note |
stat consanguineum | campus, campi Mplain; level field/surface; open space for battle/games; sea; scope; campusplain; Ebene / Feld / Oberfläche offener Raum für die Schlacht / games; Meer; Anwendungsbereich; Campussur le terrain niveau de la plaine; / surface; espace ouvert pour le combat / jeux; mer; champ d'application; campusparità di pianura; / superficie; spazio aperto per la battaglia / giochi; mare; portata; campusterreno llano; / superficie, espacio abierto para la batalla / juegos; mar; ámbito de aplicación; campus |
stat consanguineum | Add note |
stat consanguineum campo | scelus, sceleris Ncrime; calamity; wickedness, sin, evil deedVerbrechen, Katastrophen, Bosheit, Sünde, böse Tatcrime ; calamité ; méchanceté, péché, contrat mauvais criminalità; calamità; malvagità, il peccato, il male fattocrimen; calamidad; maldad, pecado, hecho malvado |
stat consanguineum campo | Add note |
stat consanguineum campo scelus, | unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de |
stat consanguineum campo scelus, | unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel |
stat consanguineum campo scelus, | Add note |
stat consanguineum campo scelus, unius | ingens, ingentis (gen.), ingentior -or -us, ingentissimus -a -umnot natural, immoderate; huge, vast, enormous; mighty; remarkable, momentousnicht natürlich, maßlos; riesigen, riesigen, riesigen, gewaltigen, bemerkenswert, folgenschwerenpas naturel, immodérée, immense, immense, énorme, puissante, remarquable, mémorablenon naturale, smodato, enorme, enorme, enorme, potente, notevole, di grande importanzaNo inmoderada naturales,; enorme, inmensa, enorme, poderoso; notable y trascendental |
stat consanguineum campo scelus, unius | Add note |
bellum uteri, coeuntque pares sub casside uultus. |
bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
bellis, bellis FflowerBlumefleurfioreflor |
bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente |
Add note |
bellum | uterum, uteri Nwomb; belly, abdomenGebärmutter; Bauch, Unterleibventre; le ventre, l'abdomengrembo, ventre, l'addomevientre, el vientre, el abdomen |
bellum | Add note |
bellum uteri, | coeo, coire, coivi(ii), coitusfit together; have sexual intercourse; collect/gather; meet; rallyzusammenpassen; Geschlechtsverkehr haben; sammeln / Gather; gerecht zu werden; Rallyeajustement ensemble ; avoir les rapports sexuels ; rassembler/rassemblement ; rassemblement ; rassemblement bene insieme, avere rapporti sessuali; raccogliere / gather; soddisfare; rallyajuste junto; tener cópula sexual; recoger/frunce; reunión; reunión |
bellum uteri, | Add note |
bellum uteri, coeuntque | paro, parare, paravi, paratusprepare; furnish/supply/provide; produce; obtain/get; buy; raise; put up; planvorzubereiten; liefern / Versorgung / bereitzustellen; produzieren; zu erhalten / zu erhalten, kaufen, erhöhen; Aufmachungen aller Art; Planpréparer ; fournir/approvisionnement/fournissent ; produit ; obtenir/obtenir ; acheter ; augmenter ; mettre vers le haut ; plan preparare, offrire / fornitura / prestazione; produrre; ottenere / avere, acquistare, alzare, presentati; pianoprepararse; suministrar/fuente/proporcionan; producto; obtener/conseguir; comprar; aumento; poner; plan |
bellum uteri, coeuntque | pareo, parere, parui, paritusobey, be subject/obedient to; submit/yield/comply; pay attention; attend togehorchen, unterliegt / gehorsam; vorzulegen / Rendite-/ entsprechen; achten; Teilnahme anobéir, être soumis/obéissant à ; soumettre/rendement/se conforment ; attention de salaire ; s'occuper obbedire, essere soggetto / obbediente a presentare; / rendimento / rispettare; prestare attenzione; partecipare aobedecer, ser sujeto/obediente a; someter/producción/se conforman; atención de la paga; atender a |
bellum uteri, coeuntque | par, parismate, spouse, partner; match, peer; person of same kind/rank/station/prestigemate, Ehegatten, Partner, Spiel, Peer; Person der gleichen Art / Rang / Bahnhof / Prestigecompagnon, conjoint, associé ; allumette, pair ; personne de la mêmes sorte/rang/station/prestige compagno, coniuge, il partner; partita, inter pares; persona per lo stesso tipo / grado / Stazione / prestigiocompañero, esposo, socio; fósforo, par; persona de la misma clase/fila/estación/prestigio |
bellum uteri, coeuntque | par, paris (gen.), -, parissimus -a -umequal; a match for; of equal size/rank/age; fit/suitable/right/propergleich; gewachsen; von gleicher Größe / Rang / Alter; fit / geeignet / rechts / ordnungsgemäßeégale ; une allumette pour ; de la taille/du rang/de âge égaux ; ajustement/approprié/droit/approprié di parità; una corrispondenza per, di uguali dimensioni / rank / età; FIT / adatti / destra / correttoigual; un fósforo para; del tamaño/de la fila/de la edad iguales; ajuste/conveniente/derecho/apropiado |
bellum uteri, coeuntque | Add note |
bellum uteri, coeuntque pares | subunder; up to, up under, close to; until, before, up to, aboutunter, bis zu, bis nach, in der Nähe, bis, vor, bis zu etwaen vertu, jusqu'à, en vertu, à proximité, jusqu'à ce que, avant, jusqu'à, environsotto, fino a, sotto, vicino, fino a quando, prima, fino a circavirtud de éste, hasta, en virtud, cerca, hasta que, antes, hasta, aproximadamente |
bellum uteri, coeuntque pares | subunder, beneath, behind, at the foot of; within; during, aboutunter, unten, hinten, am Fuße des, innerhalb; während etwasous, sous, derrière, au pied de; l'intérieur; pendant environsotto, sotto, dietro, ai piedi di; all'interno, durante, circabajo, debajo, detrás, a los pies de, dentro de, durante, aproximadamente |
bellum uteri, coeuntque pares | Add note |
bellum uteri, coeuntque pares sub | cassis, cassidis Fhelmet; wearer of a helmet; war, active serviceHelm, Träger des einen Helm, der Krieg, dem aktiven Dienstservice casque, porteur d'un casque, la guerre, activecasco; chi indossa un casco, di guerra, di servizio attivoyelmo, portador de un casco, la guerra, en acto de servicio |
bellum uteri, coeuntque pares sub | Add note |
bellum uteri, coeuntque pares sub casside | vultus, vultus Mface, expression; looksGesicht, Ausdruck, siehtvisage, expression, regardevolto, espressione; guardacara, expresión, se ve |
bellum uteri, coeuntque pares sub casside | Add note |
signa pauent, siluere tubae, stupefactaque Martis |
signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua |
signo, signare, signavi, signatusmark, stamp, designate, sign; sealMarke, Stempel, Bezeichnung, Zeichen, Siegelmarque, timbre, désigné, signe ; joint marchio, il timbro, designare, segno; sigillomarca, estampilla, designada, muestra; sello |
Add note |
signa | paveo, pavere, pavi, -be frightened or terrified aterschrecken oder Angst umêtre effrayé ou terrifié à essere spaventato o terrorizzatoasustarse o se aterroriza en |
signa | Add note |
signa pauent, | sileo, silere, silui, -be silent, not to speak; be quiet; not to functionzu schweigen, nicht zu reden, sei ruhig, nicht zu funktionierenêtre silencieux, ne pas parler ; être tranquille ; pour ne pas fonctionner tacere, per non parlare, di tacere, non per funzioneser silencioso, no hablar; ser reservado; para no funcionar |
signa pauent, | silesco, silescere, silui, -grow quietverstummense développer tranquille crescere tranquillocrecer reservado |
signa pauent, | Add note |
signa pauent, siluere | tuba, tubae Ftrumpet; hydraulic ram pipeTrompete, hydraulischer Widder Rohrtrompette; tuyaux vérin hydrauliquetromba, tubo ariete idraulicotrompeta, tuberías ariete hidráulico |
signa pauent, siluere | Add note |
signa pauent, siluere tubae, | stupefacio, stupefacere, stupefeci, stupefactusstrike dumb/stun with amazement, stupefy; strike senselessStreik stumm / Betäubung mit Erstaunen, betäuben; Streik sinnlosla grève sourde-muette/stupéfient avec la stupéfaction, étourdissent ; grève insensée sciopero muto / stordire con stupore, stupire, colpire senza sensola huelga muda/atonta con el asombro, deja estupefacto; huelga inconsciente |
signa pauent, siluere tubae, | stupefio, stupeferi, stupefactus sumbe stunned, be stupefied/struck senselesswerden betäubt, betäubt werden / schlug sinnlosêtre stunned, soit étourdi/insensé frappé essere storditi, essere stupefatto / colpito senza sensoser stunned, se deje estupefacto/inconsciente pegada |
signa pauent, siluere tubae, | Add note |
signa pauent, siluere tubae, stupefactaque | Mars, Martis MMars, Roman god of war; warlike spirit, fighting, battle, army, force of armsMars, römischen Gott des Krieges; kriegerischen Geist, Kampf, Schlacht, Armee, die Gewalt der WaffenMars, un dieu de guerre romain ; esprit guerrier, combat, bataille, armée, force des bras Marte, dio romano della guerra, spirito guerriero, lotta, battaglia, l'esercito, la forza delle armiMarte, dios de la guerra romano; alcohol guerrero, lucha, batalla, ejército, fuerza de las armas |
signa pauent, siluere tubae, stupefactaque | Add note |
cornua; ter nigris auidus regnator ab oris |
cornu, cornus Nhorn; hoof; beak/tusk/claw; bow; horn/trumpet; end, wing of army; mountain topHorn, Hufe, Schnabel / Lumb / Klaue; Bogen, Horn / Trompete; Ende Flügel der Armee; Gipfelcorne; sabot; bec / défense / griffe; arc; cor / trompette, fin, l'aile de l'armée; sommet de la montagnecorno, zoccolo; becco / zanna / artiglio, arco, corno / tromba; fine, ala di esercito; cima della montagnacuernos pezuñas; pico / colmillo / garra; arco; bocina / trompeta; fin, ala del ejército; cima de la montaña |
Add note |
cornua; | terthree times; on three occasionsdrei Mal in drei Fällentrois fois, à trois reprisestre volte, in tre occasionitres veces, en tres ocasiones |
cornua; | tres -es -ia, tertius -a -um, terni -ae -a, ter 3 times, on 3 occasions-3 Mal am 3.-Gelegenheiten3 fois, à 3 reprises-3 volte su 3 occasioni-3 veces, en 3 ocasiones- |
cornua; | Add note |
cornua; ter | niger, nigra, nigrumblack, dark; unluckyschwarz, dunkel; Pechnoir, foncé ; malheureux nero, scuro; sfortunatonegro, oscuro; desafortunado |
cornua; ter | Add note |
cornua; ter nigris | avidus, avida -um, avidior -or -us, avidissimus -a -umgreedy, eager, ardent, desirous of; avaricious, insatiable; lustful, passionategierig, eifrig, feurig, begierig, habgierig, unersättlich, wollüstig, leidenschaftlichavide, désireux, ardent, désireux de ; avare, insatiable ; lascif, passionné avido, impaziente, ardente, desideroso di, avaro, insaziabile, lussurioso, appassionatocodicioso, impaciente, ardiente, deseoso de; avaricioso, insaciable; sensual, apasionado |
cornua; ter nigris | Add note |
cornua; ter nigris auidus | regno, regnare, regnavi, regnatusreign, rule; be king; play the lord, be masterHerrschaft, Regel, sein König, den Herrn zu spielen, Herr seinrègne, règle ; être roi ; jouer le seigneur, être maître regno, regola, essere re, giocare il Signore, essere padronereinado, regla; ser rey; jugar a señor, ser amo |
cornua; ter nigris auidus | regnator, regnatoris Mking, lordKönig, Herrroi, seigneurre, signorerey, señor |
cornua; ter nigris auidus | Add note |
cornua; ter nigris auidus regnator | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
cornua; ter nigris auidus regnator | Add note |
cornua; ter nigris auidus regnator ab | os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
cornua; ter nigris auidus regnator ab | ora, orae Fshore, coastUfer, Küsterivage, côteshore, costaorilla, costa |
cornua; ter nigris auidus regnator ab | oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure bruciarequemadura |
cornua; ter nigris auidus regnator ab | Add note |
intonuit terque ima soli concussit, et ipsi |
intono, intonare, intonui, intonitusthunderDonnertonnerre tuonotrueno |
Add note |
intonuit | terthree times; on three occasionsdrei Mal in drei Fällentrois fois, à trois reprisestre volte, in tre occasionitres veces, en tres ocasiones |
intonuit | tres -es -ia, tertius -a -um, terni -ae -a, ter 3 times, on 3 occasions-3 Mal am 3.-Gelegenheiten3 fois, à 3 reprises-3 volte su 3 occasioni-3 veces, en 3 ocasiones- |
intonuit | Add note |
intonuit terque | imus, ima, imuminmost, deepest, bottommost, lastinnerste, tiefste, ganz unten, letzteintime, plus profonde, plus basse, dernièrepiù intima, più profonda, in basso, ultimomás íntimo, más profundo, más bajo, por última |
intonuit terque | Add note |
intonuit terque ima | solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ninguÌn compañero/amigo/protector; único |
intonuit terque ima | solum, soli Nbottom, ground, floor; soil, landBoden, Grund, Boden, Boden, Landle fond, la terre, plancher ; sol, terre in basso, a terra, pavimento; suolo, il territorioparte inferior, tierra, piso; suelo, tierra |
intonuit terque ima | sol, solis MsunSonnele soleil solesol |
intonuit terque ima | solium, soli(i) Nthrone, seatThron, der Sitztrône, siège trono, sedetrono, asiento |
intonuit terque ima | Add note |
intonuit terque ima soli | concutio, concutere, concussi, concussusshake/vibrate/agitate violently; wave, brandish; strikeschütteln / vibrieren / heftig bewegen; Welle, schwingen; Streiksecouer/vibrer/agiter violemment ; la vague, brandissent ; grève scossa / vibrazione / agitare violentemente; onda, brandire; scioperosacudir/vibrar/agitar violentamente; la onda, brandish; huelga |
intonuit terque ima soli | Add note |
intonuit terque ima soli concussit, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
intonuit terque ima soli concussit, | Add note |
intonuit terque ima soli concussit, et | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
intonuit terque ima soli concussit, et | Add note |
armorum fugere dei: nusquam incluta Virtus, |
armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza |
armus, armi Mforequarter, shoulder; upper arm; side, flank; shoulder cut meatVorderviertel, Schulter, Oberarm; Seite, Flanke, Schulter zerlegte Fleischquartier avant, épaule ; bras supérieur ; côté, flanc ; viande de coupe d'épaule quarto anteriore, spalla, braccio, fianco, fianco; taglio di carne di spallacuarto delantero, hombro; brazo superior; lado, flanco; carne del corte del hombro |
Add note |
armorum | fugio, fugere, fugi, fugitusflee, fly, run away; avoid, shun; go into exilefliehen, fliehen, fliehen; zu vermeiden, zu meiden; ins Exil gehense sauver, voler, courir loin ; éviter, éviter ; entrer dans l'exil fuggire, volare, scappare, evitare, evitare, andare in esiliohuir, irse volando, funcionar; evitar, evitar; entrar exilio |
armorum | fugo, fugare, fugavi, fugatusput to flight, rout; chase away; drive into exilein die Flucht, Flucht gestellt; verjagen, fahren ins Exilmis au vol, déroute ; chasser loin ; conduire dans l'exil messo in fuga, rotta, lontano caccia; unità in esiliopuesto al vuelo, derrota; perseguir lejos; conducir en exilio |
armorum | Add note |
armorum fugere | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios |
armorum fugere | Add note |
armorum fugere dei: | nusquamnowhere; on no occasionnirgends, in keinem Fallnulle part, à aucun momentda nessuna parte, in nessuna occasioneninguna parte, en ninguna ocasión |
armorum fugere dei: | Add note |
armorum fugere dei: nusquam | inclutus, incluta -um, inclutior -or -us, inclutissimus -a -umcelebrated, renowned, famous, illustrious, gloriousgefeiert, bekannt, berühmt, berühmte, herrlichecélèbre, renommé, célèbre, illustre, glorieuxcelebre, famoso, celebre, illustre, gloriosocelebra, conocido, famoso, ilustre, glorioso |
armorum fugere dei: nusquam | Add note |
armorum fugere dei: nusquam incluta | virtus, virtutis Fstrength/power; courage/bravery; worth/manliness/virtue/character/excellenceKraft / Macht, Mut / Tapferkeit; wert / Männlichkeit / Tugend / Charakter / Spitzenleistungenforce/puissance ; courage/courage ; en valeur/virilité/vertu/caractère/excellence forza / potenza, coraggio / coraggio, vale la pena / virilità / virtù / personaggio / eccellenzafuerza/energía; valor/valor; digno de/masculinidad/virtud/carácter/excelencia |
armorum fugere dei: nusquam incluta | Add note |
restinxit Bellona faces, longeque pauentes |
restinguo, restinguere, restinxi, restinctusextinguish, quench, put out; exterminate, destroy; assuage, allay, mitigatelöschen, löschen, löschte, vernichten, zerstören, zu beruhigen, beschwichtigen, milderns'éteindre, éteindre, éteindre ; exterminer, détruire ; soulager, apaiser, atténuer spegnere, spegnere, mettere fuori; sterminare, distruggere; placare, calmare, mitigareextinguir, apagar, poner hacia fuera; exterminar, destruir; assuage, aliviar, atenuar |
Add note |
restinxit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
restinxit | Add note |
restinxit Bellona | fax, facis Ftorch, firebrand, fire; flame of love; tormentFackel, Feuerbrand, Feuer, Flamme der Liebe quälttorche, flambeau, le feu; flamme de l'amour; tourmentetorcia, agitatore, fuoco, fiamma d'amore; tormentoantorcha, tea, fuego, llama de amor; tormento |
restinxit Bellona | Add note |
restinxit Bellona faces, | longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeitlongtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempode largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos |
restinxit Bellona faces, | longe, longius, longissimefar, distant, a long way; by far; for a long while, farweit entfernt, ein langer Weg, mit Abstand, für eine lange Zeit, weitJusqu'à présent, lointain, un long chemin; de loin, depuis longtemps, loinlontano, lontano, una lunga strada, di gran lunga, per lungo tempo, lontanoahora, lejos, muy lejos, de lejos, por un tiempo largo, la medida |
restinxit Bellona faces, | Add note |
restinxit Bellona faces, longeque | paveo, pavere, pavi, -be frightened or terrified aterschrecken oder Angst umêtre effrayé ou terrifié à essere spaventato o terrorizzatoasustarse o se aterroriza en |
restinxit Bellona faces, longeque | Add note |
Mars rapuit currus, et Gorgone cruda uirago |
Mars, Martis MMars, Roman god of war; warlike spirit, fighting, battle, army, force of armsMars, römischen Gott des Krieges; kriegerischen Geist, Kampf, Schlacht, Armee, die Gewalt der WaffenMars, un dieu de guerre romain ; esprit guerrier, combat, bataille, armée, force des bras Marte, dio romano della guerra, spirito guerriero, lotta, battaglia, l'esercito, la forza delle armiMarte, dios de la guerra romano; alcohol guerrero, lucha, batalla, ejército, fuerza de las armas |
Add note |
Mars | rapio, rapere, rapui, raptusdrag off; snatch; destroy; seize, carry off; pillage; hurryschleppen; reißen; zerstören, zu ergreifen, rauben, plündern; Eiledrague au loin ; bribe ; détruire ; saisir, porter au loin ; pillage ; hâte trascinare fuori; strappare, distruggere; cogliere, rapire, saccheggio; frettafricción apagado; arrebatamiento; destruir; agarrar, llevar apagado; pillaje; prisa |
Mars | Add note |
Mars rapuit | currus, currus Mchariot, light horse vehicle; triumphal chariot; triumph; wheels on plow; cartWagen, Licht Pferd Fahrzeugs; Triumphwagen; Triumph, Räder am Pflug; Warenkorbchar, véhicule chevau-légers; char de triomphe; le triomphe; roues de charrue; paniercarro, veicoli leggeri cavallo; carro trionfale; trionfo; ruote su aratro; carrellocarro, vehículo ligero caballo; carro triunfal; triunfo; ruedas de arado; carrito |
Mars rapuit | Add note |
Mars rapuit currus, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Mars rapuit currus, | Add note |
Mars rapuit currus, et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Mars rapuit currus, et | Add note |
Mars rapuit currus, et Gorgone | crudus, cruda -um, crudior -or -us, crudissimus -a -umraw; bloody/bleeding; crude, cruel, rough, merciless; fierce/savage; grievousraw; blutigen / Blutungen, roh, grausam, grob, unbarmherzig, heftig / Wilden; schwerepremières; sanglantes ou saignements; brut, cruelle, âpre, sans merci; féroce / sauvage; gravesprima; sanguinosa / sanguinamento; greggio, crudele, rozzo, spietato, feroce / selvaggio; graveprimas, con sangre / sangrado, crudo, cruel, áspera, sin piedad; feroz / salvaje; graves |
Mars rapuit currus, et Gorgone | Add note |
Mars rapuit currus, et Gorgone cruda | virago, viraginis Fwarlike/heroic womankriegerischen / heroischen Frauguerrière / femme héroïqueguerriero / donna eroicaguerrero / heroica mujer |
Mars rapuit currus, et Gorgone cruda | Add note |
abstitit, inque uicem Stygiae rubuere sorores. |
absisto, absistere, absistiti, -withdraw from; desist, cease; leave off; depart, go away from; stand backentziehen; aufhören, aufhören, aufhören; abzuweichen, go away from; tatenlosse retirer de ; renoncer, cesser ; terminer ; partir, aller à partir de ; reculer recedere dal; desistere, cessare, smettere, partire, andare via da, tirarsi indietroretirarse de; renunciir, cesar; licencia apagado; salir, ir lejos de; retroceder |
apsisto, apsistere, apsistiti, -withdraw from; desist, cease; leave off; depart, go away from; stand backentziehen; aufhören, aufhören, aufhören; abzuweichen, go away from; tatenlosretirer; renoncer, cesser; abandonner; s'écarter, s'éloigner de, prendre du reculrecedere dal; desistere, cessare, smettere, partire, andare via da, tirarsi indietroretirarse de; cese desistir,; dejar fuera, apartaos, aléjate de; un paso atrás |
Add note |
abstitit, | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
abstitit, | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
abstitit, | inquiam, -, -saysagendire diredecir |
abstitit, | Add note |
abstitit, inque | vicis, vicis Fturn, change, succession; exchange, interchange, repayment; plight, lotdrehen, ändern, Erbfolge, Austausch, Austausch, die Rückzahlung; Lage, vieltour, le changement, la succession, l'échange, échange, remboursement, sort, beaucoupsua volta, il cambiamento, le successioni; scambio, di interscambio, di rimborso; situazione, lottoA su vez, el cambio, la sucesión, el intercambio, el intercambio, la devolución; difícil situación, muchas |
abstitit, inque | Add note |
abstitit, inque uicem | stygius, stygia, stygiumStygian, of river Styx; of fountain StyxStygian, der Fluss Styx, der Brunnen StyxStyx, la rivière Styx, de la fontaine de StyxDello Stige, il fiume Stige; della fontana StyxEstigia, del río Styx; fuente de Styx |
abstitit, inque uicem | Stygius, Stygia, StygiumStygian; of the river Styx; of the underworldStygian; des Flusses Styx, der UnterweltStyx; du Styx; des enfersStige, il fiume Stige, della malavitaEstigia; del río Styx; del inframundo |
abstitit, inque uicem | Add note |
abstitit, inque uicem Stygiae | rubesco, rubescere, rubui, -turn red, redden, become redrot, rot färben, werden rottourner le rouge, rougir, devenir rouge diventa rosso, arrossire, diventare rossodar vuelta al rojo, enrojecer, hacer rojo |
abstitit, inque uicem Stygiae | Add note |
abstitit, inque uicem Stygiae rubuere | soror, sororis FsisterSchwestersoeur sorellahermana |
abstitit, inque uicem Stygiae rubuere | Add note |
prominet excelsis uulgus miserabile tectis, |
promineo, prominere, prominui, -jut out, stick upragen, ragenle jut dehors, collent vers le haut sporgere, bastone finoel jut hacia fuera, se pega para arriba |
Add note |
prominet | excello, excellere, -, excelsusbe eminent/preeminent; excelwerden herausragende / herausragenden Excel;être éminent/prépondérant ; exceler essere eminente / preminente; excelser eminente/preeminente; sobresalir |
prominet | excelsus, excelsa, excelsumhigh pitchedschrillenaigu acutiagudo |
prominet | excelsus, excelsa -um, excelsior -or -us, excelsissimus -a -umlofty/high; tall; exalted; elevated; noble; of high position/rank/reputationhoch / hoch, groß, erhaben; erhoben; noble; der hohen Stellung / Rang / Rufélevé/haut ; grand ; exaltant ; élevé ; noble ; de la position/du rang/de réputation élevés alto / alto, alto, esaltato, elevato, nobile, di alto grado / rank / reputazionealto/alto; alto; exaltado; elevado; noble; de la altas posición/fila/reputación |
prominet | excelsum, excelsi Nheight, high place/ground/altitude; eminence; high position/rank/stationBauhöhe, sind hoch Ort / Boden /-höhe, Vorrang; hohe Stellung / Rang / Bahnhofhauteur, haut lieu / sol / altitude; éminence; position haute / rang / stationaltezza, luogo alto / terra / quota; eminenza; posizione alta / rank / stazionede altura, lugar de alta / baja / altitud; eminencia; alta posición / rango / estación |
prominet | excelsa, excelsae FcitadelZitadellecitadellecittadellaciudadela |
prominet | Add note |
prominet excelsis | vulgus, vulgi Ncommon people/general public/multitude/common herd/rabble/crowd/mob; flockgemeine Volk / Publikum / Menge / common Herde / Pöbel / Menge / mob; Herdeles gens du commun/grand public/multitude/plèbe/cohue/foule/foule ; bande gente comune / pubblico / moltitudine / volgo / canaglia / folla / mob; greggepueblo/el público en general/multiplicidad/manada común/barra de pudelar/muchedumbre/multitud; multitud |
prominet excelsis | Add note |
prominet excelsis uulgus | miserabilis, miserabilis, miserabilewretched, miserable, pitiableelend, unglücklich, erbärmlichmalheureux, misérable, pitoyablemisero, infelice, pietosoun desventurado, miserable, miserable |
prominet excelsis uulgus | Add note |
prominet excelsis uulgus miserabile | tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen;la couverture, se protègent ; défendre ; peau coprire, proteggere, difendere; nasconderela cubierta, protege; defender; piel |
prominet excelsis uulgus miserabile | tectus, tecta -um, tectior -or -us, tectissimus -a -umcovered, roofed; hidden, secret; concealed/disguised; guarded/secretivefallen, überdacht; verborgen, geheim, verborgen / verschleierte; bewacht / geheimnisvollcouvert, couvert ; caché, secret ; caché/déguisé ; gardé/réservé coperto, coperto, nascosto, segreto, nascosto / dissimulata; custodito / segretacubierto, cubierto; ocultado, secreto; encubierto/disfrazado; guardado/reservado |
prominet excelsis uulgus miserabile | tectum, tecti Nroof; ceiling; houseDach, Decke, Haustoit ; plafond ; maison tetto; soffitto; casaazotea; techo; casa |
prominet excelsis uulgus miserabile | Add note |
cuncta madent lacrimis et ab omni plangitur arce. |
cunctus, cuncta, cunctumaltogether, in a body; every, all, entire; total/complete; whole ofinsgesamt, in einem Körper, jeder, all, ganz; gesamt / abzuschließen; gesamtentout à fait, dans un corps ; chaque, tous, entier ; le total/accomplissent ; totalité de Complessivamente, in un corpo, ogni, tutti, intero; totale / completo; tuttoen conjunto, en un cuerpo; cada, todos, entero; el total/termina; conjunto de |
cuncto, cunctare, cunctavi, cunctatusdelay, impede, hold up; hesitate, tarry, linger; be slow to act; dawdle; doubtVerzögerung, zu behindern, halten; zögern, verweilen, verweilen, langsam zu handeln; trödeln; Zweifelretard, entraver, retarder; hésiter, goudron, s'attarder; être lents à agir; traîner le douteritardo, ostacolare, tenere in pezzi; esitare, indugiare, soffermarsi, essere lento ad agire, dawdle; dubbioretrasar, impedir, espera; dude, alquitranadas, persisten; ser lento para actuar; perder el tiempo; duda |
cunctum, cuncti Nall; all with a stated/implied exceptionalle, alle mit einem bestimmten / implizite Ausnahmetous, tous avec un a déclaré / exception implicitetutti, il tutto con un dichiarato / eccezione implicitetodos, todos con un declarado / excepción que se deriva |
cuncta, cunctae Fall; all with a stated/implied exceptionalle, alle mit einem bestimmten / implizite Ausnahmetous, tous avec un a déclaré / exception implicitetutti, il tutto con un dichiarato / eccezione implicitetodos, todos con un declarado / excepción que se deriva |
Add note |
cuncta | madeo, madere, madui, -be wet, be dripping/soddennass sein, tropfen / aufgeweichtenêtre humide, être égoutture/détrempé essere bagnata, gocciolante essere / fradiciaser mojado, ser goteo/empapado |
cuncta | Add note |
cuncta madent | lacrima, lacrimae Ftear; exuded gum/sap; bit of lead; quicksilver from ore; weeping; dirgereißen, strahlte gum / sap; etwas führen, Quecksilber aus dem Erz; Weinen; Totenklagelarme, la gomme exsudée / SAP; peu de plomb; mercure à partir de minerai; pleurant; chantlacrima; gomma trasudava / SAP; po 'di piombo, mercurio dal minerale; pianto; nenialágrima; goma exudada / savia; poco de plomo, mercurio a partir de minerales, llanto; canto |
cuncta madent | Add note |
cuncta madent lacrimis | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
cuncta madent lacrimis | Add note |
cuncta madent lacrimis et | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
cuncta madent lacrimis et | Add note |
cuncta madent lacrimis et ab | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de |
cuncta madent lacrimis et ab | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad |
cuncta madent lacrimis et ab | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas |
cuncta madent lacrimis et ab | Add note |
cuncta madent lacrimis et ab omni | plango, plangere, planxi, planctusstrike, beat; bewail; lament for, mournStreik, schlagen, klagen; Klage um, trauerngrève, battement ; pleurer ; déplorer, pleurer sciopero, beat, piangere, pianto per, piangonohuelga, golpe; bewail; lamentarse para, estar de luto |
cuncta madent lacrimis et ab omni | Add note |
cuncta madent lacrimis et ab omni plangitur | arx, arcis Fcitadel, stronghold, city; height, hilltop; Capitoline hill; defense, refugeBurg, Festung, Stadt, Höhe, Hügel, Kapitol, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, ville, hauteur, sommet de la colline; Capitole, la défense, de refugeCittadella, fortezza, la città, altezza, collina, Campidoglio, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, ciudad, altura, cima de la colina, la colina del Capitolio, la defensa, refugio |
cuncta madent lacrimis et ab omni plangitur | arcs, arcis Fcitadel, stronghold; height; the Capitoline hill Rome; defense, refugeBurg, Festung; Höhe, dem Kapitol in Rom, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, la hauteur, la colline du Capitole à Rome, la défense, de refugeCittadella, fortezza, altezza, il colle del Campidoglio a Roma, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, altura, el monte Capitolino de Roma, la defensa, refugio |
cuncta madent lacrimis et ab omni plangitur | arco, arcere, arcui, -keep away, protectfernhalten zu schützen,Tenir à l'écart, de protégertenere lontano, proteggereno te acerques, proteger |
cuncta madent lacrimis et ab omni plangitur | arceo, arcere, arcui, -ward/keep off/away; keep close, confine; prevent, hinder; protect; separateAbteilung / fernzuhalten / away; halten zu schließen, zu beschränken, zu verhindern, behindern; zu schützen; separategarder/retenir/loin ; garder étroitement, des confins ; empêcher, plus de derrière ; protéger ; séparer reparto / non fare / via, sempre vicino, confinare, impedire, ostacolare, proteggere, separareguardar/evitar/lejos; guardar cerca, encierro; prevenir, más trasero; proteger; separarse |
cuncta madent lacrimis et ab omni plangitur | Add note |
hinc questi uixisse senes, hinc pectore nudo |
hincfrom here, from this source/cause; hence, henceforthvon hier, aus dieser Quelle / Ursache, daher künftigd'ici, de cette source ou la cause, d'où, désormaisda qui, da questa fonte / causa, quindi, d'ora in poidesde aquí, desde esta fuente / causa, por lo que en adelante |
Add note |
hinc | queror, queri, questus sumcomplain; protest, grumble, gripe; make formal complaint in court of lawbeklagen, Protest, schimpfen, meckern, machen formelle Beschwerde vor Gerichtense plaindre ; protester, maugréer, ronchonner ; déposer la plainte officielle devant le tribunal de la loi si lamentano, protestano, si lamentano, gripe; effettuare formale denuncia in tribunalequejarse; protestar, quejarse, quejarse; hacer la demanda oficial ante el tribunal de ley |
hinc | Add note |
hinc questi | vivo, vivere, vixi, victusbe alive, live; survive; resideleben, leben, überleben, aufzuhalten;être vivant, de phase ; survivre ; résider essere vivo, vivere, sopravvivere; risiedereser vivo, vivo; sobrevivir; residir |
hinc questi | vivesco, vivescere, vixi, -come to life; begin to live; become livelyzum Leben erweckt; anfangen zu leben; lebhaftvenez à la vie ; commencer à vivre ; devenir avec animation tornato in vita, cominciare a vivere; diventare vivacevenir a la vida; comenzar a vivir; convertirse animadamente |
hinc questi | Add note |
hinc questi uixisse | senex, senis (gen.), senior -or -us, -aged, oldAlter, alteans, anciensanziani, vecchiaños, de edad |
hinc questi uixisse | seneo, senere, -, -be oldaltêtre vieuxessere vecchioSer viejo |
hinc questi uixisse | senex, senis Mold manAltevieil hommevecchioviejo |
hinc questi uixisse | Add note |
hinc questi uixisse senes, | hincfrom here, from this source/cause; hence, henceforthvon hier, aus dieser Quelle / Ursache, daher künftigd'ici, de cette source ou la cause, d'où, désormaisda qui, da questa fonte / causa, quindi, d'ora in poidesde aquí, desde esta fuente / causa, por lo que en adelante |
hinc questi uixisse senes, | Add note |
hinc questi uixisse senes, hinc | pectus, pectoris Nbreast, heart; feeling, soul, mindBrust, Herz, Gefühl, Seele, Geistdu sein, du cœur, sensation, âme, espritpetto, cuore, sentimento, anima, mentepecho, corazón, sentimiento, alma, mente |
hinc questi uixisse senes, hinc | Add note |
hinc questi uixisse senes, hinc pectore | nudus, nuda, nudumnude; bare, strippednude, nackt, entkleidetnue; nu, dépouillénudo, nudo, spogliatodesnudo, desnudo, despojado |
hinc questi uixisse senes, hinc pectore | nudo, nudare, nudavi, nudatuslay bare, strip; leave unprotectedfreilegen, Streifen; verlassen ungeschütztconfiguration nue, bande ; laisser non protégé mettere a nudo, striscia, lasciando senza protezioneendecha pelada, tira; irse desprotegido |
hinc questi uixisse senes, hinc pectore | Add note |
stant matres paruosque uetant attendere natos. |
sto, stare, steti, statusstand, stand still, stand firm; remain, reststehen, still stehen, steht fest; bleiben, Ruhese tenir toujours, se tenir, société de stand ; rester, se reposer stare in piedi, fermi, fermi, restano, di riposotodavía colocarse, colocarse, firma del soporte; permanecer, reclinarse |
Add note |
stant | mater, matris Fmother, foster mother; lady, matron; origin, source, motherland, mother cityMutter, Pflegemutter, Frau, Matrone, Ursprung, Herkunft, Heimat, Mutter Stadtmère, mère adoptive ; dame, matrone ; origine, source, mère patrie, ville de mère Madre, madre affidataria, signora, matrona, origine, fonte, madre patria, la città madremadre, madre adoptiva; señora, matrona; origen, fuente, patria, ciudad de la madre |
stant | Add note |
stant matres | parvus, parva -um, minor -or -us, minimus -a -umsmall, little, cheap; unimportant; smallest, leastkleine, kleine, billige, unwichtig, kleinsten, am wenigstenpetit, peu, bon marché ; sans importance ; le plus petit, mineurs piccolo, piccolo, poco costoso, poco importante, più piccolo, menopequeño, poco, barato; poco importante; el más pequeño, lo menos |
stant matres | Add note |
stant matres paruosque | veto, vetare, vetui, vetitusforbid, prohibit; reject, veto; be an obstacle to; preventverbieten, verbieten, zurückweisen, Veto ein Hindernis für; verhinderninterdire, interdire ; rejet, veto ; être un obstacle à ; empêcher proibire, vietare, respingere, veto; essere un ostacolo per impedire;prohibir, prohibir; rechazo, veto; ser un obstáculo a; prevenir |
stant matres paruosque | Add note |
stant matres paruosque uetant | attendo, attendere, attendi, attentusturn/stretch towards; apply; attend/pay attention to, listen carefullyDreh / stretch Richtung; anzuwenden; teilzunehmen / beachten Sie, aufmerksam zuhörentourner/bout droit vers ; appliquer ; être présent/attention de salaire à, écouter soigneusement turno / tratto verso, applica; frequentare / prestare attenzione, ascoltare con attenzionedar vuelta/estiramiento hacia; aplicarse; atender/atención de la paga a, escuchar cuidadosamente |
stant matres paruosque uetant | Add note |
stant matres paruosque uetant attendere | nascor, nasci, natus sumbe produced spontaneously, come into existence/being; spring forth, grow; livewerden spontan, entstanden / werden, entspringen, wachsen zu leben;être produit spontanément, héritent l'existence/être ; le ressort en avant, se développent ; de phase essere prodotti spontaneamente, sono create / essere; nascere, crescere, vivereproducirse espontáneo, entran en existencia/ser; el resorte adelante, crece; vivo |
stant matres paruosque uetant attendere | natus, nata, natumborn, arisen; made; destined; designed, intended, produced by nature; aged, oldgeboren, entstanden; gemacht; bestimmt, konstruiert, beabsichtigte, von der Natur produziert, Alter, altenés, sont manifestées; fait; destinées; conçus, destinés, produits par la nature; ans, anciennato, insorte compiuti; destinati; progettati, pensati, prodotti dalla natura, età, vecchinacido, surgido; hecho; destinados; diseñados, concebidos, producidos por la naturaleza, edad, edad |
stant matres paruosque uetant attendere | natus, nati Mson; child; childrenSohn, Kinder, Kinderfils, l'enfant, les enfantsfiglio, figlio, ei figlihijo, niño, niños |
stant matres paruosque uetant attendere | Add note |
ipse quoque Ogygios monstra ad gentilia manes |
ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
Add note |
ipse | quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlichDe même, / en plus / en outre / trop, non seulement, même / réalitéAllo stesso modo / oltre / anche / troppo, e non solo, anche / realtàasimismo / además / también / demasiado, no sólo, incluso / realidad |
ipse | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
ipse | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
ipse | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
ipse | quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que |
ipse | Add note |
ipse quoque(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ipse quoque | Add note |
ipse quoque Ogygios | monstro, monstrare, monstravi, monstratusshow; point out, reveal; advise, teachzeigen, weisen darauf hin, offenbaren; beraten, vermittelnexposition ; préciser, indiquer ; conseiller, enseigner spettacolo; su punto, rivela, consigliare, insegnaredemostración; precisar, revelar; aconsejar, enseñar |
ipse quoque Ogygios | monstrum, monstri Nmonster; portent, unnatural thing/event regarded as omen/sign/portentUngeheuer; Vorzeichen, unnatürliche Sache / Ereignis als Zeichen angesehen / Zeichen / Vorzeichenmonstre, prodige, une chose contre nature ou de l'événement considéré comme présage / signe / présagemostro, portento, cosa innaturale / evento considerato come presagio / segno / segnomonstruo, portento, algo antinatural / evento considerado como presagio / la señal / signo |
ipse quoque Ogygios | Add note |
ipse quoque Ogygios monstra | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
ipse quoque Ogygios monstra | adaboutüberau sujet de circasobre |
ipse quoque Ogygios monstra | Add note |
ipse quoque Ogygios monstra ad | gentilis, gentilis, gentilegentile; non-Jew; heathen/pagan, not of one's faithgentile; Nicht-Juden, Heiden / Heide, nicht ein GlaubeGentile; non-Juif; païen / païenne, et non de sa foiGentile; non-Ebreo; pagani / pagana, non della propria fedegentiles; no Judio; paganos / pagana, no de la fe |
ipse quoque Ogygios monstra ad | Add note |
ipse quoque Ogygios monstra ad gentilia | maneo, manere, mansi, mansusremain, stay, abide; wait for; continue, endure, last; spend the night bleiben, bleiben, halten; warten, weiter, zu ertragen, letzte, die Nacht verbringenrester, rester, demeurer ; attendre ; continuer, supporter, dernier ; passer la nuit restano, soggiorno, rispettare, aspettare, continuare, sopportare, da ultimo, passare la nottepermanecer, permanecer, respetar; esperar; continuar, aguantar, pasado; pasar la noche |
ipse quoque Ogygios monstra ad gentilia | mano, manare, manavi, manatusflow, pour; be shed; be wet; springflow, pour; vergossen werden, nass sein, im Frühlingl'écoulement, versent ; être jeté ; être humide ; ressort portata, versate; essere versato; essere bagnata; primaverael flujo, vierte; verterse; ser mojado; resorte |
ipse quoque Ogygios monstra ad gentilia | manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo |
ipse quoque Ogygios monstra ad gentilia | Add note |
Tartareus rector porta iubet ire reclusa. |
Tartareus, Tartarea, Tartareumof or belonging to the underworld; Tartareanoder aus der Unterwelt, Tartareanou appartenant à la pègre; Tartareo di appartenenti alla malavita; tartareao pertenezcan a los infiernos; tartárea |
Add note |
Tartareus | rector, rectoris Mguide, director, helmsman; horseman; driver; leader, ruler, governorFührer, Direktor, Steuermann; Reiter, Fahrer, Führer, Herrscher, Gouverneurguide, directeur, barreur; cavalier; conducteur; chef, chef, gouverneurguida, regista, timoniere, cavaliere, driver, leader, righello, governatoreguía, director, caña; jinete; conductor, líder, gobernante, el gobernador |
Tartareus | Add note |
Tartareus rector | porta, portae Fgate, entrance; city gates; door; avenue; goalTor, Eingang, Stadttore, Tür, avenue; Zielporte d'entrée; portes de la ville; porte; Avenue, à l'objectifcancello, ingresso; porte della città, porta; viale; obiettivopuerta, entrada, puertas de la ciudad, puerta de avenidas; objetivo |
Tartareus rector | porto, portare, portavi, portatuscarry, bringtragen, bringenporter, apporter trasportare, portarellevar, traer |
Tartareus rector | Add note |
Tartareus rector porta | jubeo, jubere, jussi, jussusorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar |
Tartareus rector porta | Add note |
Tartareus rector porta iubet | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
Tartareus rector porta iubet | iris, irishedgehogIgelhérisson riccioerizo |
Tartareus rector porta iubet | Iris, Iris FIris; rainbowIris; RegenbogenIris ; arc-en-ciel Iris; arcobalenoDiafragma; arco iris |
Tartareus rector porta iubet | iris, irisiris i; preparation of iris root; iridescent stoneIRIS I; Vorbereitung der Iriswurzel; schillernden Steiniris i ; préparation de racine d'iris ; pierre iridescente iris i; preparazione di radice di iris; pietra iridescentediafragma i; preparación de la raíz del diafragma; piedra iridiscente |
Tartareus rector porta iubet | Add note |
Tartareus rector porta iubet ire | recludo, recludere, reclusi, reclususopen; open up, lay open, disclose, revealöffnen, eröffnen, lag offenbaren zu öffnen, offen zu legen,ouverte; ouvrir, était ouvert, divulguer, révélerabierta; abrir, estaba abierto, revelar, revelar |
Tartareus rector porta iubet ire | Add note |
montibus insidunt patriis tristique corona |
mons, montis Mmountain; huge rock; towering heapBerge, riesige Felsen, hoch aufragenden Heapmontagne; énorme rocher; tas immensesmontagna, enorme roccia; mucchio torreggiantimontaña; enorme roca; montón de torres |
Add note |
montibus | insido, insidere, insidi, insessussit/settle on; occupy/seize, hold; penetrate, sink in; merge intosit / setzen sich auf, nehmen / ergreifen, halten; eindringen, Waschbecken in; verschmelzen zuse reposer/banc à dossier dessus ; occuper/saisir, tenir ; pénétrer, descendre dedans ; fusionner dans SIT / stabilirsi; occupare / afferrare, tenere, penetrare, lavello, si fondono insentarse/settle encendido; ocupar/agarrar, sostenerse; penetrar, hundirse adentro; combinarse en |
montibus | Add note |
montibus insidunt | patrius, patria, patriumfather's, paternal; ancestralVaters, väterlich; angestammtenpère, père; ancestralespadre, paterno; ancestralepadre, paternal; ancestrales |
montibus insidunt | patria, patriae Fnative land; home, native city; one's countryHeimat, Heimat, die Heimat, ein Landterre natale; maison, ville natale; son paysterra natale, a casa, città natale, nel proprio paesenativos de la tierra, hogar, ciudad natal; un país |
montibus insidunt | Add note |
montibus insidunt patriis | tristis, tristis, tristesad, sorrowful; gloomytraurig, traurig, düstertriste, triste, sombretriste, triste; cupotriste triste, triste |
montibus insidunt patriis | tero, terere, trivi, tritusrub, wear away, wear out; treadreiben, abnutzen, verschleißen Lauffläche;la bande de frottement, usage loin, portent dehors ; bande de roulement strofinare, usura di distanza, si logorano; battistradala frotación, desgaste lejos, se usa; pisada |
montibus insidunt patriis | Add note |
montibus insidunt patriis tristique | corona, coronae Fcrown; garland, wreath; halo/ring; circle of men/troopsKrone, Kranz, Kranz, Halo / ring; Kreis der Männer / Truppencouronne; guirlandes, couronnes; halo / anneau; cercle d'hommes / hommescorona, ghirlanda, corona; alone / anello; cerchia di uomini / soldaticorona, guirnalda, guirnalda; halo / anillo, círculo de los hombres / las tropas |
montibus insidunt patriis tristique | corono, coronare, coronavi, coronatuswreathe, crown, deck with garlands; award prize; surround/encircle, ring roundwinden, Krone, Deck mit Girlanden; prämiert; Surround / einzukreisen, Ring umtresser, couronner, plate-forme avec des guirlandes ; attribuer le prix ; entourer/encercler, sonner en rond wreathe, corona, ponte con ghirlande; premio di aggiudicazione; surround / circondano, intorno anelloenrrollar, coronar, cubierta con las guirnaldas; conceder el premio; rodear/cercar, sonar alrededor |
montibus insidunt patriis tristique | Add note |
infecere diem et uinci sua crimina gaudent. |
inficio, inficere, infeci, infectuscorrupt, infect, imbue; poison; dye, stain, color, spoilkorrupt, infizieren, verleihen; Gift; Farbstoff, Beize, Farbe, verwöhnencorrompre, infecter, imprégner ; poison ; colorant, tache, couleur, corrompre corrotto, infettare, permeare, veleno, tintura, macchia, il colore, bottinocorromper, infectar, imbuir; veneno; tinte, mancha, color, escombros |
Add note |
infecere | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
infecere | Add note |
infecere diem | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
infecere diem | Add note |
infecere diem et | vinco, vincere, vici, victusconquer, defeat, excel; outlast; succeedzu erobern, zu besiegen, übertreffen; überdauern gelingen kann;conquérir, défaire, exceler ; survivre ; réussir Vincere, la sconfitta, Excel; Outlast; successoconquistar, derrotar, sobresalir; superar; tener éxito |
infecere diem et | vincio, vincire, vinxi, vinctusbind, fetter; restrainbind, fetter; zurückhaltengrippage, chaîne ; retenir impegnare, vincolare; trattenerelazo, grillete; refrenar |
infecere diem et | Add note |
infecere diem et uinci | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo |
infecere diem et uinci | suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété la sua proprietàsu característica |
infecere diem et uinci | Add note |
infecere diem et uinci sua | crimen, criminis Nindictment/charge/accusation; blame/reproach/slander; verdict/judgmentAnklage / Charge / accusation; Schuld / Vorwürfe / Verleumdung; Urteil / Beurteilungacte d'accusation/charge/accusation ; blâme/reproche/calomnie ; verdict/jugement atto d'accusa / carica / accusa; colpa / rimprovero / calunnia verdetto / sentenzaacusación/carga/acusación; culpa/reprobación/difamación; veredicto/juicio |
infecere diem et uinci sua | crimino, criminare, criminavi, criminatusaccuse, denounce; charge; allege with accusation; make accusationsanklagen, verurteilen; kostenlos; behaupten, mit Anklage; Anschuldigungenaccuser, dénoncer; charge; prétendre, accusation, des accusationsaccusare, denunciare, alla tariffa, sostengono con accusa; fare accuseacusar, denunciar, cargos alegan con la acusación; hacer acusaciones |
infecere diem et uinci sua | Add note |
infecere diem et uinci sua crimina | gaudeo, gaudere, gavisus sumbe glad, rejoicefroh sein, freuenêtre heureux, se réjouir essere contento, rallegrarsiestar alegre, disfrutar |
infecere diem et uinci sua crimina | Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.