NoDictionaries Latin
Statius Thebaid 12 228-277
Hi there. Login or signup free.
228-277
iam pater Hesperio flagrantem gurgite currum |
jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
Add note |
iam | pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
iam | Add note |
iam pater | hesperius, hesperia, hesperiumwesternwestlichenoccidental occidentaleoccidental |
iam pater | Add note |
iam pater Hesperio | flagro, flagrare, flagravi, flagratusbe on fire; blaze, flame, burn; be inflamed/excitedwerden am Feuer, Feuer, Flamme, brennen, werden entzündet / aufgeregtêtre sur le feu ; flamme, flamme, brûlure ; être enflammé/excited essere in fiamme, incendio, fiamme, bruciano; essere infiammata / eccitatoarderse; resplandor, llama, quemadura; inflamarse/emocionado |
iam pater Hesperio | flagrans, flagrantis (gen.), flagrantior -or -us, flagrantissimus -a -umflaming, fiery, blazing; hot, scorching; in the ascendantflammenden, feurig, flammenden, Warm-, sengende; im Steigenflamber, ardent, flambant ; chaud, roussissant ; dans l'ascendant ardente, focoso, ardente, caldo, rovente, in ascesael flamear, ardiente, ardiéndose; caliente, chamuscándose; en el antepasado |
iam pater Hesperio | Add note |
iam pater Hesperio flagrantem | gurges, gurgitis Mwhirlpool; raging abyss; gulf, the sea; "flood","stream"Whirlpool; tobt Abgrund, Kluft, das Meer, "Hochwasser", "Strom"tourbillon ; abîme faisant rage ; golfe, la mer ; « inondation », « jet » idromassaggio; abisso infuria, golfo, il mare, "alluvione", "flusso"torbellino; abismo que rabia; golfo, el mar; “inundación”, “corriente” |
iam pater Hesperio flagrantem | Add note |
iam pater Hesperio flagrantem gurgite | currus, currus Mchariot, light horse vehicle; triumphal chariot; triumph; wheels on plow; cartWagen, Licht Pferd Fahrzeugs; Triumphwagen; Triumph, Räder am Pflug; Warenkorbchar, véhicule chevau-légers; char de triomphe; le triomphe; roues de charrue; paniercarro, veicoli leggeri cavallo; carro trionfale; trionfo; ruote su aratro; carrellocarro, vehículo ligero caballo; carro triunfal; triunfo; ruedas de arado; carrito |
iam pater Hesperio flagrantem gurgite | Add note |
abdiderat Titan, aliis rediturus ab undis, |
abdo, abdere, abdidi, abditusremove, put away, set aside; depart, go away; hide, keep secret, concealzu entfernen, setzen fort, aufzuheben; abzuweichen, geh weg, zu verbergen, geheim halten, verbergenenlever, mis loin, mettre de côté ; partir, s'aller-en ; cacher, garder le secret, le cacher rimuovere, mettere da parte, accantonato, partire, andare via; nascondere, tenere segreto, nasconderequitar, puesto de lado, poner a un lado; salir, salir; ocultar, guardar el secreto, encubrirlo |
Add note |
abdiderat | Titan, Titanos/is MTitanTitanTitan TitanoTitán |
abdiderat | Add note |
abdiderat Titan, | alius, alia, aliudother, another; different, changedanderen, eine andere, verschiedene, verändertautre, un autre ; différent, changé altri, un altro; diverso, cambiatootro, otro; diferente, cambiado |
abdiderat Titan, | alium, ali(i) Ngarlic, garlic plantKnoblauch, Knoblauch-Anlageail, usine d'ail impianto di aglio, aglioajo, planta del ajo |
abdiderat Titan, | Add note |
abdiderat Titan, aliis | redeo, redire, redivi(ii), reditusreturn, go back, give back; fall back on, revert to; respond, pay backzurück, zurück, zurück geben; zurückgreifen, wieder auf, zu reagieren, zurückzahlenretourner, retourner, restituer ; tomber en arrière dessus, retourner à ; répondre, payer en arrière ritorno, tornare indietro, restituire; ripiegare su, tornare a rispondere;, rimborsarevolver, volver, dar detrás; bajar encendido, invertir a; responder, restituir |
abdiderat Titan, aliis | Add note |
abdiderat Titan, aliis rediturus | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
abdiderat Titan, aliis rediturus | Add note |
abdiderat Titan, aliis rediturus ab | unda, undae FwaveWellevague ondaonda |
abdiderat Titan, aliis rediturus ab | Add note |
cum tamen illa grauem luctu fallente laborem |
cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
Add note |
cum | tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía |
cum | Add note |
cum tamen | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior |
cum tamen | Add note |
cum tamen illa | gravis, grave, gravior -or -us, gravissimus -a -umheavy; painful; important; serious; pregnant; grave, oppressive, burdensomeschwer, schmerzhaft, wichtige, schwere, schwanger zu werden; Grabe, drückend, lästiglourd ; douloureux ; important ; sérieux ; enceinte ; tombe, accablant, onéreuse pesante, dolorosa; importante; gravi; stato di gravidanza; grave, opprimente, pesantepesado; doloroso; importante; serio; embarazado; sepulcro, opresivo, pesado |
cum tamen illa | gravo, gravare, gravavi, gravatusload/weigh down; burden, oppress; pollute; accuse, incriminate; aggravateLast / belasten, Belastung, zu unterdrücken; verschmutzen; anklagen, beschuldigen zu erschweren;charger/peser vers le bas ; le fardeau, oppriment ; polluer ; accuser, incriminer ; aggraver carico / pesano; onere, opprimere, inquinare, accusare, incriminare; aggravarecargar/pesar abajo; la carga, oprime; contaminar; acusar, incriminar; agravar |
cum tamen illa | Add note |
cum tamen illa grauem | luctus, luctus Mgrief, sorrow, lamentation, mourning; cause of griefSchmerz, Trauer, Klage, Trauer; Ursache des Kummersdouleur, le chagrin, les lamentations, le deuil; cause de la douleurdolore, dolore, lamento, lutto, causa di doloredolor, tristeza, llanto, luto, causa de dolor |
cum tamen illa grauem | lugeo, lugere, luxi, luctusmourn, grieve; bewail, lament; be in mourningtrauern, trauern, beweinen, beklagen; werden in Trauerpleurer, s'affliger ; pleurer, déplorer ; être dans le deuil piangere, soffrire, piangere, piangere, essere in luttoestar de luto, afligirse; bewail, lamentarse; consistir en el luto |
cum tamen illa grauem | Add note |
cum tamen illa grauem luctu | fallo, fallere, fefelli, falsusdeceive; slip by; disappoint; be mistaken, beguile, drive away; fail; cheattäuschen; entgehen; enttäuschen; verwechselt werden, betören, fahren Sie fort, nicht zu betrügen;tromper ; glisser près ; décevoir ; être confondu, séduit, conduit loin ; échouer ; fraude ingannare, slip da; deludere, essere sbagliato, ingannare, allontanare; fallire; cheatengañar; deslizarse cerca; decepcionar; confundirse, seducir, alejarse; fall; tramposo |
cum tamen illa grauem luctu | Add note |
cum tamen illa grauem luctu fallente | laboro, laborare, laboravi, laboratuswork, labor; produce, take pains; be troubled/sick/oppressed, be in distressArbeit, Arbeit, zu produzieren, sind bemüht, erschrecke / krank / unterdrückt, werden in Seenottravail, travail ; produit, douleurs de prise ; être préoccupé/malade/est opprimé, soit dans la détresse lavoro, lavoro, produzione, prendere i dolori; sia turbato / malato / oppresso, essere in pericolotrabajo, trabajo; producto, dolores de la toma; preocuparse/enfermo/se oprime, esté en señal de socorro |
cum tamen illa grauem luctu fallente | labor, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto |
cum tamen illa grauem luctu fallente | labos, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto |
cum tamen illa grauem luctu fallente | Add note |
nescit abisse diem: nec caligantibus aruis |
nescio, nescire, nescivi, nescitusnot know; be ignorant/unfamiliar/unaware/unacquainted/unable/unwillingnicht wissen, unwissend / unbekannte / unbekannt / unbekannt / nicht / nicht bereitne pas savoir ; être ignorant/peu familier/ignorant/unacquainted/incapable/peu disposé non so; essere ignorante / sconosciuto / a conoscenza / che non conosce / non / non vuoleno saber; ser ignorante/desconocedor/inconsciente/unacquainted/incapaz/poco dispuesto |
Add note |
nescit | abeo, abire, abivi(ii), abitusdepart, go away; go off, go forth; pass away, die, disappear; be changedabzuweichen, geh, geh aus, gehe hin; vergehen, sterben, verschwinden, geändert werdenpartir, s'aller-en ; aller au loin, aller en avant ; disparaître, mourir, disparaître ; être changé partire, andare via, andate via, andate via; passeranno, morire, scomparire, essere cambiatosalir, salir; apagarse, ir adelante; desaparecer, morir, desaparecer; cambiarse |
nescit | Add note |
nescit abisse | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
nescit abisse | Add note |
nescit abisse diem: | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
nescit abisse diem: | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
nescit abisse diem: | Add note |
nescit abisse diem: nec | caligo, caligare, caligavi, caligatusbe dark/gloomy/misty/cloudy; have bad vision; cloud; be blinded; be/make dizzydunkel / düster / Misty / bewölkt, schlechte Sicht, Wolke, werden geblendet, sein / schwindelnêtre foncé/sombre/brumeux/nuageux ; avoir la mauvaise vision ; nuage ; être aveuglé ; be/make dizzy essere scuro / cupo / nebbia / nuvoloso; avere visione male; nuvola; essere accecato; essere / fare capogiroser oscuro/melancólico/brumoso/nublado; tener mala visión; nube; cegarse; be/make dizzy |
nescit abisse diem: nec | Add note |
nescit abisse diem: nec caligantibus | arvus, arva, arvumarable; cultivated, plowedAckerland; kultiviert, gepflügtarable ; cultivé, labouré seminativi; coltivati, aratiarable; cultivado, arado |
nescit abisse diem: nec caligantibus | arva, arvae Farable land, plowed field; soil, region; countryside; dry land; lowlands, plainAckerland, Acker, Boden, Region, Land, trockenes Land, Flachland, Ebeneterres arables, champ labouré ; sol, région ; campagne ; terre sèche ; terres en contre-bas, plaine seminativi, arato campo; suolo, per regione; campagna; terra asciutta; pianura, pianuratierra de labrantío, campo arado; suelo, región; campo; tierra seca; tierras bajas, llano |
nescit abisse diem: nec caligantibus | arvum, arvi Narable land/field, soil, region; country; dry land; stretch of plainAckerland / Feld-, Boden-, Region, Land, trockenes Land, Streifen plainterres arables / terrain, du sol, de la région; pays, les terres sèches; tronçon de la plaineseminativi / campo, il suolo, regione; paese; terra asciutta; tratto di pianuratierras de cultivo / campo, suelo, región, país, tierra seca; tramo de llanura |
nescit abisse diem: nec caligantibus | Add note |
terretur, nec frangit iter per et inuia saxa |
terreo, terrere, terrui, territusfrighten, scare, terrify, detererschrecken, Angst, Schrecken, Bekämpfungeffrayer, effrayer, terrifier, décourager impaurire, spaventare, terrorizzare, scoraggiareasustar, asustar, aterrorizar, disuadir |
Add note |
terretur, | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
terretur, | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
terretur, | Add note |
terretur, nec | frango, frangere, fregi, fractusbreak, shatter, crush; dishearten, subdue, weaken; move, discouragebrechen, zerstören, vernichten; entmutigen, zu unterdrücken, zu schwächen; verschieben, entmutigencasser, briser, écraser ; décourager, soumettre, s'affaiblir ; le mouvement, découragent rompere, frantumare, schiacciare, scoraggiare, sottomettere, indebolire, spostare, scoraggiareromperse, romper, machacar; desalentar, someter, debilitarse; el movimiento, desalienta |
terretur, nec | Add note |
terretur, nec frangit | iter, itinerisjourney; road; passage, path; marchReise; Straße, Passage, Pfad; Marschvoyage; route; passage, chemin; marsviaggio; stradale, passaggio, percorso; marzoviaje, por carretera; paso, camino, marcha |
terretur, nec frangit | Add note |
terretur, nec frangit iter | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
terretur, nec frangit iter | Add note |
terretur, nec frangit iter per | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
terretur, nec frangit iter per | Add note |
terretur, nec frangit iter per et | invius, invia, inviumimpassable; inaccessibleunpassierbar; unzugänglichenimpraticables; inaccessiblesinvalicabile; inaccessibileintransitables; inaccesibles |
terretur, nec frangit iter per et | Add note |
terretur, nec frangit iter per et inuia | saxum, saxi NstoneSteinpierredi pietrapiedra |
terretur, nec frangit iter per et inuia | Add note |
lapsurasque trabes nemorumque arcana (sereno |
labor, labi, lapsus sumslip, slip and fall; slide, glide, drop; perish, go wrongSlip, Slip und fallen; Rutsche, gleiten, fallen zu lassen; zugrunde gehen, schief gehenglissade, glissade et chute ; glisser, glisser, laisser tomber ; périr, aller mal scivolare, scivolare e cadere, scivolare, scivolare, cadere, perire, sbagliareresbalón, resbalón y caída; resbalar, deslizarse, caer; fallecer, salir mal |
Add note |
lapsurasque | trabs, trabis Ftree trunk; log, club, spear; beam, timber, rafter; ship, vessel; roof, houseBaumstamm; log, club, Speer, Balken, Holz, Balken, Schiff, Schiff, Dach, Haustronc d'arbre; journal, club, lance, poutre, bois, chevrons, les navires, bateaux, toit, maisontronco d'albero, di registro, club, lancia, trave, legno, trave, nave, nave, tetto, casatronco de árbol; registro, club, lanza, viga, madera, vigas, o buque, buque; techo, una casa |
lapsurasque | trabes, trabis Ftree-trunk, beam, timber; shipBaumstamm, Balken, Holz, Schifftronc d'arbre, poutre, bois; naviretronco d'albero, trave, legno; navetronco de árbol, vigas, madera, o buque |
lapsurasque | Add note |
lapsurasque trabes | nemus, nemoris Nwood, forestHolz, Waldbois, forêtlegno, forestamadera, los bosques |
lapsurasque trabes | Add note |
lapsurasque trabes nemorumque | arcanus, arcana, arcanumsecret, private, hidden; intimate, personal; confidential; mysterious, esotericgeheimen, privaten, hidden; intimen, persönlichen, vertraulichen; geheimnisvollen, esoterischensecret, privé, caché ; intimate, personnel ; confidentiel ; mystérieux, ésotérique segreto, privato, nascosto, intimo, personale, riservato, misterioso, esotericosecreto, privado, ocultado; intimate, personal; confidencial; misterioso, esotérico |
lapsurasque trabes nemorumque | arcanum, arcani Nsecret, mystery; secret/hidden placeGeheimnis, das Geheimnis; geheimen / verborgenen Ortsecret, mystère ; endroit secret/caché segreto, mistero, segreto / luogo nascostosecreto, misterio; lugar secreto/ocultado |
lapsurasque trabes nemorumque | Add note |
lapsurasque trabes nemorumque arcana | serenus, serena, serenumclear, fair, bright; serene, tranquil; cheerful, gladklar, fair, hell, ruhig, ruhig, fröhlich, frohclaires, justes, claires; sereine, tranquille, joyeuse, heureusechiaro, equo, luminoso, sereno, tranquillo, allegro, contentoclaras, justas, brillante; tranquila serena,, alegre, contento |
lapsurasque trabes nemorumque arcana | serenum, sereni Nfair weatherSchönwetterbeau tempsbel tempobuen tiempo |
lapsurasque trabes nemorumque arcana | sereno, serenare, serenavi, serenatusclear up, brighten; lightenklären, erhellen zu erleichtern;éclaircir, éclairer ; éclairer chiarire, illuminato; alleggerireaclarar, aclarar; aligerar |
lapsurasque trabes nemorumque arcana | Add note |
nigra die) caecisque incisa noualia fossis, |
niger, nigra, nigrumblack, dark; unluckyschwarz, dunkel; Pechnoir, foncé ; malheureux nero, scuro; sfortunatonegro, oscuro; desafortunado |
nigro, nigrare, nigravi, nigratusbe black; make blackwerden schwarz, schwarz machenêtre noir ; faire le noir essere neri; fare neroser negro; hacer el negro |
Add note |
nigra | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
nigra | dius, dii MgodGottDieuDiodios |
nigra | dius, dia, diumdivine; w/supernatural radiance; divinely inspired; blessed, saintgöttliche; w / übernatürliche Ausstrahlung; göttlich inspirierten; gesegnet, saintdivine; w / éclat surnaturel; divinement inspirés; béni, saintdivina; w / soprannaturale splendore, divinamente ispirata, beato, santodivina; w / resplandor sobrenatural, inspirada por Dios, bendito, santo |
nigra | Add note |
nigra die) | caecus, caeca -um, caecior -or -us, caecissimus -a -umblind; unseeing; dark, gloomy, hidden, secret; aimless, confused, random; rashblind, blind, dunkel, düster, verborgen, geheim, ziellos, verwirrt, zufällige, Ausschlagaveugle, aveugle; noire, sombre, caché, secret, sans but, confuse, aléatoire, éruption cutanéeciechi; cieca; buia e nascosta, segreta, senza meta, confuso, casuale; rashciegos, ciegos, oscuro, sombrío, oculto, secreto, sin rumbo, confundidos, al azar, sarpullido |
nigra die) | caecus, caeci Mblind personBlinderpersonne aveugleciecopersona ciega |
nigra die) | Add note |
nigra die) caecisque | incido, incidere, incidi, incisuscut into, cut open; inscribe, engrave inscription; break offin geschnitten, aufgeschnitten; einzuschreiben, gravieren Inschrift; abbrechencouper en, couper ouvert ; l'inscribe, gravent l'inscription ; interrompre frastagliata, taglio aperto; iscrivere, incidere iscrizione; romperecortar en, cortar abierto; la inscripción, graba la inscripción; interrumpir |
nigra die) caecisque | Add note |
nigra die) caecisque incisa | novale, novalis Nfallow/unplowed land; enclosed land; field; land/field cultivated first timeBrache / unplowed Land, Koog; Bereich; Land / Gebiet angebaut ersten Malterre affrichée/unplowed ; terre incluse ; champ ; terre/première fois cultivée aux champs maggese / unplowed del territorio; terreno recintato; campo; terreno / campo coltivato prima voltatierra en barbecho/unplowed; tierra incluida; campo; tierra/primera vez cultivada en los campos |
nigra die) caecisque incisa | Add note |
nigra die) caecisque incisa noualia | fodio, fodere, fodi, fossusdig, dig out/up; stabgraben, ausgraben / bis; stabfouille, fouille out/up ; coup scavare, scavare / up; pugnalataempuje, empuje out/up; puñalada |
nigra die) caecisque incisa noualia | fossa, fossae Fditch, trench, canal; moat; dike, fosseGraben, Graben-, Kanal-, Graben; Deich, Grabenfossé, tranchée, d'un canal; fossé; digue, Fossefosso, trincea, canale; fossato; diga, Fossezanja, zanja, canal, foso; dique, foso |
nigra die) caecisque incisa noualia | Add note |
per fluuios secura uadi, somnosque ferarum |
perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
Add note |
per | fluvius, fluvi(i) Mriver, stream; running waterFluß, Strom, fließendes Wasserfleuve, jet ; eau courante fiume, torrente, l'acqua correnterío, corriente; agua corriente |
per | Add note |
per fluuios | securus, secura, securumsecure, safe, untroubled, free from caresichere, unbekümmert, sorglosbloqué, sûr, tranquille, exempt du soin sicuro, sicuro, sereno, libero dalle cureseguro, seguro, untroubled, libre de cuidado |
per fluuios | Add note |
per fluuios secura | vado, vadere, vasi, -go, advance, rush, hurry; walk, die vorwärts, Eile, Eile zu Fuß;aller, avancer, se précipiter, se dépêcher ; promenade andare, anticipo, fretta, fretta, a piediir, avanzar, acometer, apresurarse; caminata |
per fluuios secura | vas, vadis Mone who guarantees court appearance of defendant; surety; bailein Erscheinen vor Gericht, die der Beklagte einzustehen; Sicherheit; bailcelui qui garantit la comparution du défendeur; caution; liberté sous cautionuno che le garanzie di comparizione in tribunale convenuto; fideiussione; cauzioneque garantiza una comparecencia ante el tribunal del demandado; garantía; libertad bajo fianza |
per fluuios secura | vadum, vadi Nshallow place, stream; ford, shoal; channelseichte Stelle, Strom, Ford, Untiefe; Kanalplace peu profonde, d'un ruisseau; Ford, banc, le canalluogo poco profondo, stream; guado, secca; canalelugar poco profundo, corriente; bajío vado; canal |
per fluuios secura | Add note |
per fluuios secura uadi, | somnus, somni Msleepschlafensommeilsonnosueño |
per fluuios secura uadi, | Add note |
per fluuios secura uadi, somnosque | ferus, fera, ferumwild, savage; uncivilized; untamed; fierceWild, wild, unzivilisiert, wild, heftigsauvage, sauvage ; incivilisé ; indompté ; féroce selvaggio, selvaggio, incivile, selvaggio, ferocesalvaje, salvaje; incivilizado; untamed; feroz |
per fluuios secura uadi, somnosque | fera, ferae Fwild beast/animalTier / Tierbête/animal sauvages belva / animalebestia/animal salvajes |
per fluuios secura uadi, somnosque | Add note |
per fluuios secura uadi, somnosque ferarum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
per fluuios secura uadi, somnosque ferarum | Add note |
praeter et horrendis infesta cubilia monstris. |
praeterbesides, except, contrary to; beyond, in front of, before; more thanaußer, es sei denn, im Gegensatz zu; darüber hinaus vor, vor, mehr alsD'ailleurs, à l'exception, contrairement à, au-delà, devant, avant, plus deinoltre, se non, contrariamente a quanto, al di là, di fronte, prima, più diAdemás, con excepción, en contra de, más allá, delante de, antes, más de |
Add note |
praeter | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
praeter | Add note |
praeter et | horreo, horrere, horrui, -dread, shrink from, shudder at; stand on end, bristle; have rough appearanceAngst, davor zurückschrecken, schaudert; zu Berge stehen, Borsten, rauhe Aussehencrainte, rétrécissement de, frisson à ; stand sur l'extrémité, brin ; avoir l'aspect approximatif paura, sottrarsi, rabbrividire; stare in fine, setola, hanno aspetto ruvidopavor, encogimiento de, estremecimiento en; soporte en el extremo, cerda; tener aspecto áspero |
praeter et | horrendus, horrenda, horrendumhorrible, dreadful, terribleschrecklich, schrecklich, schrecklichhorrible, terrible, terribleorribile, spaventoso, terribilehorrible, espantoso, terrible |
praeter et | Add note |
praeter et horrendis | infestus, infesta -um, infestior -or -us, infestissimus -a -umunsafe, dangerous; hostile; disturbed, molested, infested, unquietunsicher, gefährlich, feindlich; gestört, belästigt, befallen, unruhigepeu sûr, dangereux ; hostile ; perturbé, molesté, infesté, soucieux pericoloso, pericoloso; ostile; disturbato, molestato, infestato, inquietoinseguro, peligroso; hostil; disturbado, molestado, infestado, inquieto |
praeter et horrendis | infesto, infestare, infestavi, infestatusvex, harass, molest; make unsafe, disturb; infest; damage, impairärgern, schikanieren, zu belästigen, zu unsicher, zu stören; befallen; Schäden beeinträchtigen,Vex, harceler molester; rendre dangereux, perturbent; infestent; dommage, atteinteVex, molestare, molestare, rendere sicuri, disturbare, infestare, danno, mettere in pericolomolestar, acosar molestar,; hacen inseguras, molestar; infestan, daño, perjudicar |
praeter et horrendis | Add note |
praeter et horrendis infesta | cubile, cubilis Nbed, couch, seat; marriage bed; lair, den, nest, pen, hive of bees; base, bedBett, Couch, Sitz; Ehebett, Höhle, Höhle, Nest, Feder, Bienenstock; Basis, Bettlit, un canapé, siège, lit conjugal; tanière, terrier, nid, plume, ruche d'abeilles; base, litletto, divano, sedile, letto matrimoniale, tana, tana, nido, penna, alveare di api, di base, lettocama, sofá, silla, cama de matrimonio, guarida, guarida, nido, pluma, la colmena de abejas, base, cama |
praeter et horrendis infesta | Add note |
praeter et horrendis infesta cubilia | monstrum, monstri Nmonster; portent, unnatural thing/event regarded as omen/sign/portentUngeheuer; Vorzeichen, unnatürliche Sache / Ereignis als Zeichen angesehen / Zeichen / Vorzeichenmonstre, prodige, une chose contre nature ou de l'événement considéré comme présage / signe / présagemostro, portento, cosa innaturale / evento considerato come presagio / segno / segnomonstruo, portento, algo antinatural / evento considerado como presagio / la señal / signo |
praeter et horrendis infesta cubilia | Add note |
tantum animi luctusque ualent! pudet ire Menoeten |
tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
tantumso much, so far; hardly, onlyso viel, so weit, kaum, nurtant, jusqu'à présent, à peine, seulementcosì tanto, finora, quasi, solotanto, hasta la fecha; apenas, sólo |
Add note |
tantum | animus, animi Mmind; intellect; soul; feelings; heart; spirit, courage, character, pride; airGeist, Verstand, Seele, Gefühle, Herz, Geist, Mut, Charakter, Stolz, Luftesprit, l'intellect; âme, les sentiments, le coeur, l'esprit, le courage, le caractère, la fierté, de l'airmente, intelletto, anima, sentimenti, cuore, spirito, coraggio, carattere, orgoglio; ariamente, el intelecto, alma, sentimientos, corazón, espíritu, coraje, carácter, el orgullo: el aire |
tantum | Add note |
tantum animi | lugeo, lugere, luxi, luctusmourn, grieve; bewail, lament; be in mourningtrauern, trauern, beweinen, beklagen; werden in Trauerpleurer, s'affliger ; pleurer, déplorer ; être dans le deuil piangere, soffrire, piangere, piangere, essere in luttoestar de luto, afligirse; bewail, lamentarse; consistir en el luto |
tantum animi | luctus, luctus Mgrief, sorrow, lamentation, mourning; cause of griefSchmerz, Trauer, Klage, Trauer; Ursache des Kummersdouleur, le chagrin, les lamentations, le deuil; cause de la douleurdolore, dolore, lamento, lutto, causa di doloredolor, tristeza, llanto, luto, causa de dolor |
tantum animi | Add note |
tantum animi luctusque | valeo, valere, valui, valitusbe strong/powerful/influential/healthy; prevailstark / mächtig / einflussreiche herrschen / gesund;être fort/puissant/influent/sain ; régner essere forte / potente / influenti / sano; prevalereser fuerte/de gran alcance/influyente/sano; prevalecer |
tantum animi luctusque | valet, valere, -, -farewell, goodbye, adieuLeb wohl, leb wohl, adieuadieu, au revoir, adieu addio, addio, addioadiós, adiós, adi3os |
tantum animi luctusque | Add note |
tantum animi luctusque ualent! | pudeo, pudere, pudui, puditusbe ashamed; make ashamedsich schämen; zu schämenavoir honte ; rendre honteux da vergognarsi; fare vergognareestar avergonzado; hacer avergonzado |
tantum animi luctusque ualent! | pudet, pudere, -, puditus estit shames, make ashamedich schäme, schäme machenelle shames, rendent honteux si vergogna, vergogna fareshames, hace avergonzado |
tantum animi luctusque ualent! | Add note |
tantum animi luctusque ualent! pudet | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
tantum animi luctusque ualent! pudet | iris, irishedgehogIgelhérisson riccioerizo |
tantum animi luctusque ualent! pudet | Iris, Iris FIris; rainbowIris; RegenbogenIris ; arc-en-ciel Iris; arcobalenoDiafragma; arco iris |
tantum animi luctusque ualent! pudet | iris, irisiris i; preparation of iris root; iridescent stoneIRIS I; Vorbereitung der Iriswurzel; schillernden Steiniris i ; préparation de racine d'iris ; pierre iridescente iris i; preparazione di radice di iris; pietra iridescentediafragma i; preparación de la raíz del diafragma; piedra iridiscente |
tantum animi luctusque ualent! pudet | Add note |
tantum animi luctusque ualent! pudet ire(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tantum animi luctusque ualent! pudet ire | Add note |
tardius, inualidaeque gradum miratur alumnae. |
tardus, tarda -um, tardior -or -us, tardissimus -a -umslow, limping; deliberate; latelangsam, hinkend; absichtliche; spätlente, en boitant, délibérer finlento, zoppicante, deliberata; tardilenta, cojeando; deliberada y fines de |
Add note |
tardius, | invalidus, invalida, invaliduminfirm, weak feeble ineffectualgebrechlich, schwach, schwach wirkungslosinefficace faible infirme et faible infermo, debole debole inefficaceineficaz débil enfermizo, débil |
tardius, | Add note |
tardius, inualidaeque | gradus, gradus Mstep; positionSchritt; Positionétape, la positionpasso, la posizionepaso, la posición |
tardius, inualidaeque | Add note |
tardius, inualidaeque gradum | miro, mirare, miravi, miratusbe amazed/surprised/bewildered; look in wonder/awe/admiration atwerden erstaunt / überrascht / verwirrt; schauen verwundert / awe / Bewunderungêtre stupéfié/étonné/déconcerté ; regarder dans la merveille/crainte/admiration essere stupito / sorpreso / smarrito, guardare con meraviglia / stupore / ammirazionesorprenderse/se sorprende/desconcertar; mirar en maravilla/temor/la admiración |
tardius, inualidaeque gradum | miror, mirari, miratus sumbe amazed/surprised/bewildered; look in wonder/awe/admiration atwerden erstaunt / überrascht / verwirrt; schauen verwundert / awe / Bewunderungêtre stupéfié/étonné/déconcerté ; regarder dans la merveille/crainte/admiration essere stupito / sorpreso / smarrito, guardare con meraviglia / stupore / ammirazionesorprenderse/se sorprende/desconcertar; mirar en maravilla/temor/la admiración |
tardius, inualidaeque gradum | Add note |
tardius, inualidaeque gradum miratur | alumnus, alumna, alumnumnourished, brought up; reared/fostered by; native, brought up locallygenährt, erzogen; aufgezogen werden / durch gefördert, native, erzogen lokalnourri, apporté vers le haut ; élevé/stimulé près ; indigène, amené vers le haut localement nutrito, allevato; allevati / promossa da; nativo, cresciuti a livello localealimentado, traído para arriba; alzado/fomentado cerca; natural, criado localmente |
tardius, inualidaeque gradum miratur | alumna, alumnae Fnursling, young animal/plant; foster-child, ward; native son; disciple, pupilSäugling, jungen Tieren und Pflanzen; Pflegekind, Ward; Native Son; Schüler, Schülernourrison, jeune animal/plante ; stimuler-enfant, salle ; fils indigène ; disciple, élève animale lattante, giovane / pianta; allievo, Ward, figlio di provenienza; allievo discepolo,niño de teta, animal joven/planta; fomentar-niño, sala; hijo nativo; discípulo, pupila |
tardius, inualidaeque gradum miratur | Add note |
quas non illa domos pecudumque hominumque modesto |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
Add note |
quas | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
quas | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
quas | Add note |
quas non | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior |
quas non | Add note |
quas non illa | domus, domi Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar |
quas non illa | Add note |
quas non illa domos | pecus, pecudis Fsheep; animalSchafe tierischenmoutons; animauxpecore; animaleovejas, animales |
quas non illa domos | Add note |
quas non illa domos pecudumque | homo, hominis Mman, human being, person, fellowMann, Mensch, Person, Menschl'homme, l'être humain, personne, garçonl'uomo, essere umano, persona, amicohombre, ser humano, persona, amigo |
quas non illa domos pecudumque | Add note |
quas non illa domos pecudumque hominumque | modestus, modesta, modestumrestrained, mild; modest; reserved; disciplinedverhalten, mild; bescheiden; vorbehalten; diszipliniertenretenu, doux ; modeste ; réservé ; discipliné trattenuta, lieve, modesto, riservato, disciplinatorefrenado, suave; modesto; reservado; disciplinado |
quas non illa domos pecudumque hominumque | Add note |
pulsauit gemitu? quotiens amissus eunti |
pulso, pulsare, pulsavi, pulsatusbeat; pulsatepulsieren schlagen;battement ; palpiter battere; pulsanogolpe; pulsar |
Add note |
pulsauit | gemo, gemere, gemui, gemitusmoan, groan; lament; grieve that; give out a hollow soundstöhnen, seufzen, klagen, trauern, dass, gib einen hohlen Klanggémissement, gémissement ; lament ; s'affliger cela ; donner dehors un bruit creux gemere, gemere, lamento, lutto che, emetterà un suono sordoquejido, gemido; lament; afligirse eso; dar hacia fuera un sonido hueco |
pulsauit | gemitus, gemitus Mgroan, sigh; roaringstöhnen, seufzen; Brausengémissement, soupir ; hurlement gemito, sospiro; ruggentegemido, suspiro; rugido |
pulsauit | Add note |
pulsauit gemitu? | quotienshow often; as often aswie oft, so oft wiecombien de fois; aussi souvent quequante volte, come spessocon qué frecuencia; tan a menudo como |
pulsauit gemitu? | Add note |
pulsauit gemitu? quotiens | amitto, amittere, amisi, amissuslose; lose by death; send away, dismiss; part with; let go/slip/fall, dropverlieren, verlieren durch den Tod; wegschicken, entlassen; Teil mit; loslassen / Slip / Herbst, Tropfenperdre ; perdre par la mort ; envoyer loin, écarter ; partie avec ; laisser go/slip/fall, baisse perdere, perdere con la morte, inviare via, respingere, con la parte; lasciar andare / slip / caduta, cadutaperder; perder por muerte; enviar, despedir; parte con; dejar go/slip/fall, gota |
pulsauit gemitu? quotiens | amissus, amissus Mloss; fact of losingVerlust; Tatsache zu verlierenperte; fait de perdreperdita; fatto di perderepérdida; hecho de perder |
pulsauit gemitu? quotiens | Add note |
pulsauit gemitu? quotiens amissus | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
pulsauit gemitu? quotiens amissus | iens, (gen.), euntisgoinggehendvain corsova |
pulsauit gemitu? quotiens amissus | Add note |
limes, et errantem comitis solacia flammae |
limes, limitis Mpath, track; limit; strip of uncultivated ground marking boundaryPfad, Spur, zu begrenzen; Streifen unbebauten Bodenmarkierung Grenzechemin, la voie; limite; bande de terre inculte de marquage des limitespercorso, pista; limite; striscia di terreno incolto marcatura confineruta, pista, límite; franja de terreno sin cultivar marcando los límites |
limo, limare, limavi, limatusfile; polish; file down; detract gradually fromfile; polnisch; Datei down; ablenken allmählich vondossier ; poli ; dossier vers le bas ; enlever graduellement de file; polacco; file giù; toglie gradualmente dalarchivo; pulimento; archivo abajo; detraer gradualmente de |
Add note |
limes, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
limes, | Add note |
limes, et | erro, errare, erravi, erratuswander, go astray; make a mistake, err; vacillatewandern, gehen Sie in die Irre; einen Fehler machen, irren schwanken;errer, s'égarer ; faire une erreur, errer ; vacillate vagare, andare fuori strada, commette un errore, commesso errori; vacillanovagar, perderse; incurrir en una equivocación, errar; vacillate |
limes, et | Add note |
limes, et errantem | comes, comitisCount, Earl; official, magnate; occupant of any state officeGraf, Graf, Beamter, Magnat, Bewohner eines Staates BüroCompte, comte ; fonctionnaire, magnat ; occupant de tout bureau d'état Conte, Conte, ufficiale, magnate, occupante di qualsiasi ufficio di statoCuenta, conde; funcionario, magnate; inquilino de cualquie oficina del estado |
limes, et errantem | comes, comitiscomrade, companion, associate, partner; soldier/devotee/follower of anotherKamerad, Gefährte, Mitarbeiter, Partner, Soldat / Anhänger / Anhänger eines anderencamarade, compagnon, associé, associé ; soldat/passionné/disciple des autres compagno, compagno, collega, partner; soldato / devoto / seguace di un altrocamarada, compañero, asociado, socio; soldado/devoto/seguidor de otro |
limes, et errantem | como, comere, comsi, comtusarrange/do; adorn, make beautiful; embellish; arrange in order, set outorganisieren / zu tun; schmücken, zu schön, zu verschönern, ordnen in Ordnung ist, dargelegtarrange/do ; orner, rendre beau ; embellir ; arranger dans l'ordre, viser organizzare / fare; adornano, fanno bello, abbellire, organizzare in ordine, di cuiarrange/do; adornar, hacer hermoso; embellecer; arreglar en orden, precisar |
limes, et errantem | Add note |
limes, et errantem comitis | solacium, solaci(i) Ncomfort, solace; relief in sorrow/misfortune; source of comfort/consolationKomfort, Trost, Hilfe im Leid / Unglück, Quelle des Trostes / Trostconfort, consolation ; soulagement dans la douleur/malheur ; source de confort/consolation conforto, consolazione, sollievo nel dolore / sventura, fonte di conforto / consolazionecomodidad, consuelo; relevación en dolor/desgracia; fuente de comodidad/de consolación |
limes, et errantem comitis | Add note |
limes, et errantem comitis solacia | flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor |
limes, et errantem comitis solacia | Add note |
destituunt gelidaeque facem uicere tenebrae! |
destituo, destituere, destitui, destitutusfix/set, set up, make fast; leave destitute/without; render void/ fix gesetzt, einzurichten, zu schnell, zu verlassen mittellos / ohne; nichtigla difficulté/ensemble, installation, font rapidement ; laisser indigent/en dehors ; rendre le vide correzione / set, set up, rendono veloce; lasciare indigenti o senza, la nullitàel arreglo/el sistema, disposición, hace rápidamente; irse indigente/fuera; rendir el vacío |
Add note |
destituunt | gelidus, gelida, gelidumice cold, icyeiskalt, eisigglacé, glacial ghiaccio freddo, di ghiacciohelado, helado |
destituunt | gelida, gelidae Fice cold watereiskaltem Wasserl'eau glacée acqua ghiacciataagua helada |
destituunt | Add note |
destituunt gelidaeque | fax, facis Ftorch, firebrand, fire; flame of love; tormentFackel, Feuerbrand, Feuer, Flamme der Liebe quälttorche, flambeau, le feu; flamme de l'amour; tourmentetorcia, agitatore, fuoco, fiamma d'amore; tormentoantorcha, tea, fuego, llama de amor; tormento |
destituunt gelidaeque | Add note |
destituunt gelidaeque facem | vinco, vincere, vici, victusconquer, defeat, excel; outlast; succeedzu erobern, zu besiegen, übertreffen; überdauern gelingen kann;conquérir, défaire, exceler ; survivre ; réussir Vincere, la sconfitta, Excel; Outlast; successoconquistar, derrotar, sobresalir; superar; tener éxito |
destituunt gelidaeque facem | Add note |
destituunt gelidaeque facem uicere | tenebra, tenebrae Fdarkness, obscurity; night; dark corner; ignorance; concealment; gloomDunkelheit, Dunkelheit, Nacht, dunkle Ecke, Unwissenheit, Verborgenheit; Dunkell'obscurité, l'obscurité, la nuit; coin sombre, l'ignorance; dissimulation; ténèbresbuio, oscurità, notte, angolo scuro; ignoranza; occultamento; buiola oscuridad, la oscuridad, la noche; rincón oscuro, la ignorancia, ocultamiento; tinieblas |
destituunt gelidaeque facem uicere | Add note |
iamque supinantur fessis lateque fatiscunt |
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
Add note |
iamque | supino, supinare, supinavi, supinatuslay on the back; turn up; tilt backlag auf dem Rücken; auftauchen, nach hinten kippencouché sur le dos, tourner jusqu'à; basculer vers l'arrièregiaceva sul dorso, alzare, inclinare indietroyacía sobre la espalda; subir; inclinarse hacia atrás |
iamque | Add note |
iamque supinantur | fessus, fessa, fessumtired, wearied, fatigued, exhausted; worn out, weak, feeble, infirm, sickmüde, müde, müde, erschöpft, müde, schwach, schwach, schwach, krankfatigué, lassé, fatigué, épuisé ; porté dehors, faible, faible, infirme, malade stanco, stanco, stanco, esausto, usurati, deboli, deboli, malati, malaticansado, cansado, fatigado, agotado; usado, débil, débil, enfermizo, enfermo |
iamque supinantur | Add note |
iamque supinantur fessis | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir |
iamque supinantur fessis | latus, lata -um, latior -or -us, latissimus -a -umwide, broad; spacious, extensivebreit, breit, geräumig, umfangreicheau loin, large ; spacieux, étendu ampio, largo, spazioso, vastode par en par, amplio; espacioso, extenso |
iamque supinantur fessis | lateo, latere, latui, -lie hidden, lurk; live a retired life, escape noticeliegen versteckt, lauern; leben ein zurückgezogenes Leben, unbemerktle mensonge caché, menacent ; vivent une vie retirée, notification d'évasion si nascondono, si annidano, vivere una vita ritirata, sfuggirela mentira ocultada, está al acecho; vive una vida jubilada, aviso del escape |
iamque supinantur fessis | latewidely, far and wideweit, weit und breitlargement, au loinampiamente, in lungo e in largoampliamente, a lo largo y ancho |
iamque supinantur fessis | Add note |
iamque supinantur fessis lateque | fatisco, fatiscere, -, -gape, crack; crack open, part asunder; grow weak or exhausted, droopklaffen, Crack, knacken, Teil auseinander; wachsen schwach oder leer, Droopbailler, fendre ; fendre ouvert, partie en morceaux ; se développer faible ou épuisé, abattemen gape, crack, crack aperta, parte a pezzi, indebolirsi o esaurito, languoregape, agrietarse; agrietar abierto, parte en partes; crecer débil o agotado, inclinación |
iamque supinantur fessis lateque | Add note |
Penthei deuexa iugi, cum pectore anhelo |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
Penthei | devexus, devexa, devexumsloping/inclining downwards/downhill/away; steep; shelving; declining/sinkingabfallenden Loch hindurch nach unten / bergab / away; steil, Regale, sinkende / sinkendenpente / à la baisse de stabilité / descente / away; raides; étagères; déclin / naufragependenza / verso il basso inclinando / discesa / via; ripido; scaffalature; declino / affondamentopendiente / inclinación hacia abajo / abajo / visitante; empinadas; estanterías; disminución o hunda |
Penthei | devexo, devexare, devexavi, devexatusdrag about; pull this way and that; harass/harry/vex/troubleherumschleppen, ziehen sich hin und her; belästigen / harry / Vex / Problemetraîner, tirer de cette façon et que, de harceler / Harry / Vex / problèmestrascinare circa; tirare in questo modo e che, molestare / harry / Vex / guaiarrastran, tire de un lado a otro; acosar / harry / dificultad para enfadar / |
Penthei | devexum, devexi Nslope; inclined surface; downhill, easyHang; geneigten Fläche, bergab, einfachpente; surface inclinée; descente, facilependenza; superficie inclinata; discesa, facilependiente; superficie inclinada, cuesta abajo, fácil |
Penthei | Add note |
Penthei deuexa | jugum, jugi Nyoke; team, pair; ridge, summit, chainJoch, Team, Paar; Grat, Gipfel-, Ketten -joug; équipe, la paire; crête, sommet, la chaînegiogo; squadra, coppia, cresta, vetta, catenayugo; equipo, par, cresta, cumbre, la cadena de |
Penthei deuexa | jugis, jugis, jugecontinual; ever-flowingständigen; ewig fließendecontinue; qui ne tarit pascontinuo; perennicontinua, siempre fluyente |
Penthei deuexa | Add note |
Penthei deuexa iugi, | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
Penthei deuexa iugi, | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
Penthei deuexa iugi, | Add note |
Penthei deuexa iugi, cum | pectus, pectoris Nbreast, heart; feeling, soul, mindBrust, Herz, Gefühl, Seele, Geistdu sein, du cœur, sensation, âme, espritpetto, cuore, sentimento, anima, mentepecho, corazón, sentimiento, alma, mente |
Penthei deuexa iugi, cum | Add note |
Penthei deuexa iugi, cum pectore | anhelo, anhelare, anhelavi, anhelatuspant, gasp; breathe/gasp out, belch forth, exhale; utter breathlesslyHose, Keuchen, Atmen / Keuchen aus, speien, ausatmen; völlige atemlosculotte, halètement ; respirer/halètement dehors, rotent en avant, exhalent ; pousser à perdre haleine pant, gasp; respirare / gasp out, ruttare avanti, espirare; pronunciare senza fiatobragas, grito de asombro; respirar/grito de asombro hacia fuera, eructan adelante, exhalan; pronunciar sin aliento |
Penthei deuexa iugi, cum pectore | anhelus, anhela, anhelumpanting, puffing, gasping; breath-taking; that emits hot blast/vapor, steamingkeuchend, schnaufend, keuchend, atemberaubende, daß Heißwind / Dampf, Dämpfen emittierthalètement, soufflage, haletant ; ahurissant ; cela émet le souffle chaud/vapeur, cuisant à la vapeur ansimando, sbuffando, ansimando, mozzafiato, che emette aria calda / vapore, cottura a vaporejadeo, el soplar, jadeando; impresionante; eso emite la ráfaga caliente/el vapor, cociendo al vapor |
Penthei deuexa iugi, cum pectore | Add note |
iam prope deficiens sic incipit orsa Menoetes: |
jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
Add note |
iam | prope, propius, proximenear, nearly; close by; almostin der Nähe, fast, in der Nähe, fastprès, presque; près, presquevicino, quasi; a due passi, di cui quasicerca de, casi, cerca, casi |
iam | propenearnaheprès devicinocerca de |
iam | Add note |
iam prope | deficio, deficere, defeci, defectusfail/falter; run short/out; grow weak/faint; come to end; revolt/rebel, defectfail / Falter; Run Short / out; wachsen schwach / leise, komm zu Ende; Revolte / Rebell, Defektéchouer/hésiter ; courir sous peu/dehors ; se développer faible/s'évanouir ; venez pour finir ; révolte/rebelle, défaut fallire / vacillare; breve / fuori; crescere debole / debole; vengono a fine; rivolta / ribelle, difettofallar/vacilar; funcionar brevemente/hacia fuera; crecer débil/desmayarse; venir terminar; rebelión/rebelde, defecto |
iam prope | deficio, deficere, defeci, defectusfail, disappoint, let down; leave without a sufficiency; cease to be availableversagen, zu enttäuschen, im Stich gelassen, verlassen, ohne eine hinreichende, nicht mehr zur Verfügung stehenl'échouer, déçoivent, ont laissé vers le bas ; partir sans suffisance ; cesser d'être disponible fallire, delude, deluso, lascia senza una sufficienza, cesserà di essere disponibileel fall, decepciona, dejó abajo; irse sin un desahogo; dejar de estar disponible |
iam prope | Add note |
iam prope deficiens | sicthus, so; as follows; in another way; in such a waySo, so, wie folgt, in einer anderen Art und Weise, in der WeiseAinsi, si, comme suit: une autre manière; de manièrecosì, in modo, come segue, in un altro modo, in modopor lo tanto, por lo que, según se indica, de otro modo, de tal manera |
iam prope deficiens | Add note |
iam prope deficiens sic | incipio, incipere, incepi, inceptusbegin; start, undertakebeginnen, starten verpflichten,commencer ; le début, entreprennent cominciare, iniziare, intraprenderecomenzar; el comienzo, emprende |
iam prope deficiens sic | Add note |
iam prope deficiens sic incipit | ordior, ordiri, orsus sumbeginbeginnencommencer iniziarecomenzar |
iam prope deficiens sic incipit | orsum, orsi Nwords, utterance; undertakings, enterprisesWorte, Äußerung, Unternehmen, Unternehmenmots, énoncé; entreprises, les entreprisesparole, espressione, le imprese, le impresepalabras, pronunciación, y las empresas, las empresas |
iam prope deficiens sic incipit | Add note |
iam prope deficiens sic incipit orsa(Currently undefined; we'll fix this soon.)
iam prope deficiens sic incipit orsa | Add note |
'haud procul, exacti si spes non blanda laboris, |
haudnot, not at all, by no means; notnicht, überhaupt nicht, keineswegs, nichtnon, pas du tout, pas du tout, pasnon per nulla, affatto, nonNo, en absoluto, de ninguna manera, no |
Add note |
'haud | proculaway; at distance, far offweg, auf Distanz, weit wegloin; à distance, loinvia, a distanza, lontanode distancia, de lejos, muy lejos |
'haud | Add note |
'haud procul, | exigo, exigere, exegi, exactusdrive out, expel; finish; examine, weighverjagen, vertreiben, finish; prüfen, wiegenchasser, expulser ; finition ; examiner, peser cacciare, espellere, finitura; esaminare, pesareexpulsar, expeler; final; examinar, pesar |
'haud procul, | exactus, exacta, exactumexact, accurategenau, präziseexacte, préciseesatto, precisoexacta, exacta |
'haud procul, | Add note |
'haud procul, exacti | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
'haud procul, exacti | Add note |
'haud procul, exacti si | spes, spei Fhope/anticipation/expectation; prospect/hope/promiseHoffnung / Erwartung / Erwartung, Aussicht / Hoffnung / Versprechenespoir / attente / attente; perspective / espoir / promessesperanza / previsione / aspettativa; prospettiva / speranza / promessaesperanza / anticipación / expectativa; perspectiva / esperanza / promesa |
'haud procul, exacti si | Spes, Spei FSpes, goddess of hope; hope personifiedSpes, der Göttin der Hoffnung, die Hoffnung personifiziertSpes, déesse de l'espoir, l'espoir personnifiéeSpes, dea della speranza, speranza personificataSpes, diosa de la esperanza, la esperanza personificada |
'haud procul, exacti si | Add note |
'haud procul, exacti si spes | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
'haud procul, exacti si spes | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
'haud procul, exacti si spes | Add note |
'haud procul, exacti si spes non | blandus, blanda -um, blandior -or -us, blandissimus -a -umflattering, coaxing; charming, pleasant; smooth, gentle; alluring, attractiveschmeichelhaft, schmeichelnd, charmant, angenehm, glatt, sanft, anziehend, attraktivflatter, cajolant ; charme, plaisant ; lisse, doux ; attirance, attrayante lusinghiero, lusinghe, affascinante, piacevole, morbido, dolce, seducente, attraenteadulación, engatusando; el encantar, agradable; liso, apacible; fascinación, atractiva |
'haud procul, exacti si spes non | Add note |
'haud procul, exacti si spes non blanda | labor, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto |
'haud procul, exacti si spes non blanda | labos, laboris Mlabor/toil/exertion/effort/work; task/undertaking; production; childbirthArbeit / Arbeit / Anstrengung / Aufwand / Arbeit, Aufgabe / Unternehmen; Produktion, Geburts -travail/travail dur/effort/effort/travail ; tâche/entreprendre ; production ; accouchement lavoro / fatica / sforzo / impegno / lavoro; compito / dell 'impresa di produzione; partotrabajo/trabajo/esfuerzo/esfuerzo/trabajo; tarea/empresa; producción; parto |
'haud procul, exacti si spes non blanda | Add note |
Ogygias, Argia, domos et egena sepulcri |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
Ogygias,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Ogygias, | Add note |
Ogygias, Argia, | domus, domi Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar |
Ogygias, Argia, | Add note |
Ogygias, Argia, domos | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Ogygias, Argia, domos | Add note |
Ogygias, Argia, domos et | egenus, egena, egenumin want of, destitute ofim Mangel an, Mangel andans le besoin de, dépourvu dein mancanza di, privo dien la falta de, desprovisto de |
Ogygias, Argia, domos et | Add note |
Ogygias, Argia, domos et egena | sepulcrum, sepulcri Ngrave, tombGrab, Grabmaltombe, tombeautomba, la tombatumba, tumba |
Ogygias, Argia, domos et egena | Add note |
busta iacere reor: graue comminus aestuat aer |
bustum, busti Ntomb, grave-mound; corpse; funeral pyre, ashes; heap of ashes Grab, Grabhügel, Leiche, Scheiterhaufen, Asche; Haufen Aschetombeau, tombe-monticule ; cadavre ; pyre funèbre, cendres ; tas des cendres sepolcro, tumulo, cadavere; pira funebre, ceneri; mucchio di ceneretumba, sepulcro-montón; cadáver; pira fúnebre, cenizas; montón de cenizas |
Add note |
busta | jaceo, jacere, jacui, jacituslie; lie down; lie ill/in ruins/prostrate/dead; sleep; be situatedliegen, legen; liegen krank / in Ruinen / Prostata / tot, schlafen, liegen,mensonge ; se coucher ; les ruines du mensonge ill/in/se prosternent/morts ; sommeil ; être situé menzogna; sdraiarsi; bugia male / in rovina / prostrato / morti; sonno; essere situatamentira; acostarse; las ruinas de la mentira ill/in/prostrate/los muertos; sueño; situarse |
busta | jacio, jacere, jeci, jactusthrow, hurl, cast; throw away; utterwerfen, schleudern, werfen, wegwerfen; aussprechenle jet, lancent, ont moulé ; lancement ; total lanciare, scagliare, cast, buttare via; assolutael tiro, lanza, echó; tiro lejos; completo |
busta | Add note |
busta iacere | reor, reri, ratus sumthink, regard; deem; suppose, believe, reckondenken, zu betrachten, halten; annehmen, glauben, rechnenpenser, considérer ; considérer ; supposer, croire, compter pensare, al riguardo; ritengono, immagino, credo, fare i contipensar, mirar; juzgar; suponer, creer, contar |
busta iacere | Add note |
busta iacere reor: | gravis, grave, gravior -or -us, gravissimus -a -umheavy; painful; important; serious; pregnant; grave, oppressive, burdensomeschwer, schmerzhaft, wichtige, schwere, schwanger zu werden; Grabe, drückend, lästiglourd ; douloureux ; important ; sérieux ; enceinte ; tombe, accablant, onéreuse pesante, dolorosa; importante; gravi; stato di gravidanza; grave, opprimente, pesantepesado; doloroso; importante; serio; embarazado; sepulcro, opresivo, pesado |
busta iacere reor: | Add note |
busta iacere reor: graue | comminushand to hand, in close combat/quarters; close at hand; in presence ofHand zu Hand, im Nahkampf / Quartalen; ganz in der Nähe, in Anwesenheit vonmain à la main, en combat rapproché / trimestres; à portée de main, en présence demano in mano, in un combattimento ravvicinato / quarti; a portata di mano, in presenza dimano en mano, en el combate cuerpo a cuerpo / trimestres; a mano, en presencia de |
busta iacere reor: graue | Add note |
busta iacere reor: graue comminus | aestuo, aestuare, aestuavi, aestuatusboil, seethe, foam; billow roll in waves; be agitated/hot; burn; waverkochen, kochen, Schaum; Bülow Rolle in Wellen; bewegt werden / heiß, brennen, schwankenl'ébullition, s'agitent, écument ; pain de lame dans les vagues ; être agitated/chaud ; brûlure ; hésiter ebollizione, bollire, la schiuma; roll onda in onde; essere agitato / caldo; bruciare; vacillarela ebullición, seethe, hace espuma; rodillo de la oleada en ondas; ser agitated/caliente; quemadura; dudar |
busta iacere reor: graue comminus | Add note |
busta iacere reor: graue comminus aestuat | aer, aerisair; atmosphere, sky; cloud, mist, weather; breeze; odorLuft, Atmosphäre, Himmel, Wolken, Nebel, Wetter, Wind, Geruchair ; l'atmosphère, ciel ; nuage, brume, temps ; brise ; odeur aria; atmosfera, cielo, nuvole, nebbia, meteo, brezza; odoreaire; atmósfera, cielo; nube, niebla, tiempo; brisa; olor |
busta iacere reor: graue comminus aestuat | Add note |
sordidus, et magnae redeunt per inane uolucres. |
sordidus, sordida -um, sordidior -or -us, sordidissimus -a -umdirty, unclean, foul, filthy; vulgar, sordid; low, base, mean, paltry; vileschmutzig, unrein, faulig, schmutzig, vulgär, schmutzig, niedrig, base, bedeutet, armselig; vilesale, malpropre, fétide, dégoûtant ; vulgaire, sordide ; bas, base, moyen, pauvre ; vil sporco, immondo, sporco, sudicio, volgare, sordido, basso, base, medio, meschino, vilesucio, sucio, asqueroso, asqueroso; vulgar, sórdido; bajo, base, medio, ínfimo; vil |
Add note |
sordidus, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
sordidus, | Add note |
sordidus, et | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso |
sordidus, et | Add note |
sordidus, et magnae | redeo, redire, redivi(ii), reditusreturn, go back, give back; fall back on, revert to; respond, pay backzurück, zurück, zurück geben; zurückgreifen, wieder auf, zu reagieren, zurückzahlenretourner, retourner, restituer ; tomber en arrière dessus, retourner à ; répondre, payer en arrière ritorno, tornare indietro, restituire; ripiegare su, tornare a rispondere;, rimborsarevolver, volver, dar detrás; bajar encendido, invertir a; responder, restituir |
sordidus, et magnae | Add note |
sordidus, et magnae redeunt | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
sordidus, et magnae redeunt | Add note |
sordidus, et magnae redeunt per | inanis, inanis, inanevoid, empty, hollow; vain; inane, foolishLeere, leer, hohl, eitel, albern, närrischvide, vide, creux, vain, niais, sotvuoto, vuoto, vuoto, vano, sciocco, stoltovacío, vacío, hueco, vano, necio, necio |
sordidus, et magnae redeunt per | inane, inanis Nempty space/expanse/part of structure, hollow, void; space devoid of matterleeren Raum / Fläche / Teil des Bauwerks, hohl, leer, ohne Raum der Materieespace vide / étendue / partie de la structure, creux, vide, un espace dépourvu de matièrespazio vuoto / distesa / parte della struttura, vuoto, vuoto, spazio privo di materiaespacio vacío / extensión / parte de la estructura, hueco, vacío, el espacio sin materia |
sordidus, et magnae redeunt per | ina, inae Ffiber; sinew, tendon; strip; papyrus/paper fiberFaser, Sehne, Sehnen, Bänder; Papyrus / Papier-Faserfibres; fibres de tendon; bande; papyrus fibre de papier /di fibre; tendine, il tendine; strisce; papiro / carta di fibrade fibra, nervio, tendón; franja; papiro / papel de fibra |
sordidus, et magnae redeunt per | Add note |
sordidus, et magnae redeunt per inane | volucer, volucris, volucrewinged; able to fly; flying; in rapid motion, fleet/swift; transient, fleetingwinged; der Lage zu fliegen, fliegen, in schneller Bewegung, Flottenmanagement / Swift, vorübergehend, flüchtigà ailes ; capable voler ; vol ; dans le mouvement rapide, flotte/rapide ; coupure, passagère alato, in grado di volare, volare, in rapido movimento, la flotta / SWIFT; transitoria, fugaceido volando; capaz de volar; vuelo; en el movimiento rápido, flota/rápido; transeúnte, efímero |
sordidus, et magnae redeunt per inane | volucris, volucris Fbird, flying insect/creature; constellation Cycnus/CygnusVogel, fliegenden Insekten / Kreatur; Konstellation Kyknos / Cygnusoiseau, insecte de vol/créature ; constellation Cycnus/Cygnus uccelli, insetti volanti / creatura; Cycnus costellazione / Cignopájaro, insecto de vuelo/criatura; constelación Cycnus/Cygnus |
sordidus, et magnae redeunt per inane | Add note |
haec illa est crudelis humus, nec moenia longe. |
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
Add note |
haec | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior |
haec | Add note |
haec illa | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
haec illa | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
haec illa | Add note |
haec illa est | crudelis, crudele, crudelior -or -us, crudelissimus -a -umcruel/hardhearted/unmerciful/severe, bloodthirsty/savage/inhuman; harsh/bittergrausam / hartherzig / unbarmherzig / stark, blutrünstige / Savage / unmenschlich harten / Bittercruel / endurcis / impitoyable / graves, sanguinaire / sauvage / inhumains; dure et amèrecrudele / crudele / spietato / severa, assetati di sangue / selvaggio / inumani; aspro / amarocrueles / despiadada / despiadado o severos, sedientos de sangre / salvaje / inhumano; dura / amarga |
haec illa est | Add note |
haec illa est crudelis | humus, humi Fground, soil, earth, land, countryGrund, Boden, Erde, Land, Landsol, le sol, la terre, la terre, le paysterra, suolo, terra, terra, paesesuelo, suelo, tierra, tierra, país |
haec illa est crudelis | Add note |
haec illa est crudelis humus, | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
haec illa est crudelis humus, | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
haec illa est crudelis humus, | Add note |
haec illa est crudelis humus, nec | moenia, moeniumdefensive/town walls, bulwarks; fortifications; fortified town; castleVerteidigung / Stadtmauern, Bastionen, Befestigungsanlagen, befestigte Stadt, Burgdéfensive / murs de la ville, remparts; fortifications; ville fortifiée; châteaudifensivo / mura, bastioni, fortificazioni, città fortificata, il castellodefensiva / murallas, baluartes, murallas, la ciudad fortificada; castillo |
haec illa est crudelis humus, nec | Add note |
haec illa est crudelis humus, nec moenia | longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeitlongtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempode largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos |
haec illa est crudelis humus, nec moenia | longe, longius, longissimefar, distant, a long way; by far; for a long while, farweit entfernt, ein langer Weg, mit Abstand, für eine lange Zeit, weitJusqu'à présent, lointain, un long chemin; de loin, depuis longtemps, loinlontano, lontano, una lunga strada, di gran lunga, per lungo tempo, lontanoahora, lejos, muy lejos, de lejos, por un tiempo largo, la medida |
haec illa est crudelis humus, nec moenia | Add note |
cernis ut ingentes murorum porrigat umbras |
cerno, cernere, crevi, cretussift, separate, distinguish, discern, resolve, determine; see; examine; decidesichten, zu trennen, zu unterscheiden, zu erkennen, zu lösen, zu bestimmen, zu sehen, prüfen, zu entscheiden;tamiser, séparer, distinguer, discerner, résoudre, déterminer ; voir ; examiner ; décider vagliare, separare, distinguere, discernere, risolutezza, determinazione, vedi, esaminerà; decideretamizar, separarse, distinguir, discernir, resolver, determinar; ver; examinar; decidir |
Add note |
cernis | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
cernis | Add note |
cernis ut | ingens, ingentis (gen.), ingentior -or -us, ingentissimus -a -umnot natural, immoderate; huge, vast, enormous; mighty; remarkable, momentousnicht natürlich, maßlos; riesigen, riesigen, riesigen, gewaltigen, bemerkenswert, folgenschwerenpas naturel, immodérée, immense, immense, énorme, puissante, remarquable, mémorablenon naturale, smodato, enorme, enorme, enorme, potente, notevole, di grande importanzaNo inmoderada naturales,; enorme, inmensa, enorme, poderoso; notable y trascendental |
cernis ut | Add note |
cernis ut ingentes | murus, muri Mwall, city wallWand, Stadtmauermur, mur de la villemuro, la parete della cittàpared, muro de la ciudad |
cernis ut ingentes | Add note |
cernis ut ingentes murorum | porrigo, porrigere, porrexi, porrectusstretch out, extendausstrecken, verlängernétirer dehors, prolonger allungare, estendereestirar hacia fuera, extender |
cernis ut ingentes murorum | Add note |
cernis ut ingentes murorum porrigat | umbra, umbrae Fshade; ghost; shadowSchatten, Geist, Schattenombre, fantôme, ombreombra, fantasma, ombrasombra, fantasma, sombra |
cernis ut ingentes murorum porrigat | umbro, umbrare, umbravi, umbratuscast a shadow on, shadewarf einen Schatten auf, Schattenmouler une ombre dessus, ombre gettano un'ombra su, ombraechar una sombra encendido, cortina |
cernis ut ingentes murorum porrigat | Add note |
campus et e speculis moriens intermicet ignis? |
campus, campi Mplain; level field/surface; open space for battle/games; sea; scope; campusplain; Ebene / Feld / Oberfläche offener Raum für die Schlacht / games; Meer; Anwendungsbereich; Campussur le terrain niveau de la plaine; / surface; espace ouvert pour le combat / jeux; mer; champ d'application; campusparità di pianura; / superficie; spazio aperto per la battaglia / giochi; mare; portata; campusterreno llano; / superficie, espacio abierto para la batalla / juegos; mar; ámbito de aplicación; campus |
Add note |
campus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
campus | Add note |
campus et | eout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derhors de, de ; en raison de ; selon ; en raison de, en raison de da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito difuera de, de; por causa de; según; debido a, como resultado de |
campus et | Add note |
campus et e | speculum, speculi Nmirror, looking glass, reflector; copy, imitationSpiegel, Spiegel, Reflektor, Kopie, Nachahmungmiroir, regarder, miroir, copie, imitationspecchio, cercando di vetro, riflettore; copia, imitazioneespejo de cristal, mirar, espejo, copia, imitación |
campus et e | specula, speculae Flookout; watch tower, raised structure/high place for it; observing, spying onAussichtsturm; Wachturm, hob Struktur / high Platz für sie, zu beobachten, das Ausspionierenbelvédère; tour de guet, a soulevé la structure / haut lieu pour elle, en observant, épiantbelvedere, torre di guardia, ha sollevato struttura / luogo elevato per esso; osservare, spiarepuesto de observación; torre de vigilancia, levantó la estructura / lugar alto para ella; observando, espiando a |
campus et e | Add note |
campus et e speculis | morior, mori, mortuus sumdie, expire, pass/die/wither away/out; fail, come to an end; decaydie auslaufen, Pass / die / absterben / out; scheitern, zu einem Ende kommen; Verfallmourir, expirer, passage/mourir/défraîchir loin/dehors ; échouer, se terminer ; affaiblissement morire, scadenza, pass / die / inaridisco / out, non riescono, a raggiungere un fine; decadimentomorir, expirar, paso/morir/marchitar lejos/hacia fuera; fallar, acabar; decaimiento |
campus et e speculis | morior, moriri, moritus sumdie; expire, pass/die/wither away/out; decaysterben, auslaufen, Pass / die / absterben / out; Verfallmourir ; expirent, le passage/meurent/défraîchissent loin/dehors ; affaiblissement morire; scadenza, pass / die / inaridisco / fuori; decadimentomorir; expira, el paso/muere/marchita lejos/hacia fuera; decaimiento |
campus et e speculis | Add note |
campus et e speculis moriens | intermico, intermicere, intermicui, -glitter among; glitter forthglitter unter; glitter herglitter parmi; glitter suitetra glitter, glitter viaglitter entre; brillo etc |
campus et e speculis moriens | Add note |
campus et e speculis moriens intermicet | ignis, ignis Mfire, brightness; passion, glow of passionFeuer, Helligkeit, die Leidenschaft, Glutle feu, la luminosité, la passion, feu de la passionfuoco, la luminosità, la passione, bagliore di passioneel fuego, el brillo, la pasión, brillo de la pasión |
campus et e speculis moriens intermicet | ignio, ignire, ignivi, ignitusignite; make red-hotentzünden; machen red-hots'enflammer; faire rougeinfiammare; rendere roventeencender; hacer al rojo vivo |
campus et e speculis moriens intermicet | Add note |
moenia sunt iuxta.' modo nox magis ipsa tacebat, |
moenia, moeniumdefensive/town walls, bulwarks; fortifications; fortified town; castleVerteidigung / Stadtmauern, Bastionen, Befestigungsanlagen, befestigte Stadt, Burgdéfensive / murs de la ville, remparts; fortifications; ville fortifiée; châteaudifensivo / mura, bastioni, fortificazioni, città fortificata, il castellodefensiva / murallas, baluartes, murallas, la ciudad fortificada; castillo |
Add note |
moenia | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
moenia | Add note |
moenia sunt | juxtanearly; near, close to, near by, hard by, by the side of; just as, equallyfast, in der Nähe, in der Nähe, in der Nähe, hart, an der Seite, so wie, ebensoprès; près, à proximité, tout près, tout près, à côté de; aussi, tout aussiquasi, vicino, vicino, vicino, rigido, a fianco di, come, allo stesso modocerca, cercano, cerca de, cerca, cerca, al lado de, del mismo modo, también |
moenia sunt | juxtanear, close to, next to; hard by, adjoining; on a par with; likein der Nähe, in der Nähe, in der Nähe; hart, angrenzenden, auf einer Stufe mit, wieprès, à proximité, à côté; tout près, contigus; sur un pied d'égalité avec; commevicino, vicino, accanto a; rigido, contiguo, al pari, comecerca, cerca, al lado, cerca, al lado; a la par de, como |
moenia sunt | Add note |
moenia sunt iuxta.' | modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite |
moenia sunt iuxta.' | modoonly, merely; just now/recently, lately; presentlynur, bloß; gerade / vor kurzem, in letzter Zeit; derzeitseulement, simplement, tout à l'heure / récemment, récents; actuellementsolo, semplicemente, proprio ora / di recente, recentemente, attualmentesólo, sólo, sólo ahora / recientemente, últimamente, en la actualidad |
moenia sunt iuxta.' | modobut, if only; but onlyaber, wenn auch nur, aber nurmais, si seulement, mais seulementma, se non altro, ma solopero, aunque sólo sea, pero sólo |
moenia sunt iuxta.' | Add note |
moenia sunt iuxta.' modo | nox, noctis FnightNachtnuitnottenoche |
moenia sunt iuxta.' modo | Add note |
moenia sunt iuxta.' modo nox | magisto greater extent, more nearly; rather, instead; morezu stärkerem Maße näher, sondern statt; mehrà une plus grande mesure, de plus près, mais plutôt, au lieu, plusad una maggiore misura, più da vicino, ma, invece, piùa una mayor medida, más cerca, más bien, en vez, más |
moenia sunt iuxta.' modo nox | magus, maga, magummagic, magicalZauberei, Magiemagie, magiquemagico, magicomágico, mágico |
moenia sunt iuxta.' modo nox | magus, magi Mwise/learned man; magician; astrologerweise / gelehrte Mann, Zauberer, Astrologensage / savant; magicien; astrologuesaggio / uomo istruito, mago, astrologoracional / sabio mago; astrólogo |
moenia sunt iuxta.' modo nox | Add note |
moenia sunt iuxta.' modo nox magis | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
moenia sunt iuxta.' modo nox magis | Add note |
moenia sunt iuxta.' modo nox magis ipsa | taceo, tacere, tacui, tacitusbe silent; pass over in silence; leave unmentioned, be silent about somethingzu schweigen, mit Stillschweigen übergehen; unerwähnt lassen, werden über etwas schweigenêtre silencieux ; passer plus de dans le silence ; laisser unmentioned, être silencieux au sujet de quelque chose stare in silenzio; passare sotto silenzio, lascia taciuta, tacere su qualcosaser silencioso; pasar encima en silencio; irse unmentioned, ser silencioso sobre algo |
moenia sunt iuxta.' modo nox magis ipsa | Add note |
solaque nigrantes laxabant astra tenebras. |
solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ninguÌn compañero/amigo/protector; único |
solum, soli Nbottom, ground, floor; soil, landBoden, Grund, Boden, Boden, Landle fond, la terre, plancher ; sol, terre in basso, a terra, pavimento; suolo, il territorioparte inferior, tierra, piso; suelo, tierra |
Add note |
solaque | nigro, nigrare, nigravi, nigratusbe black; make blackwerden schwarz, schwarz machenêtre noir ; faire le noir essere neri; fare neroser negro; hacer el negro |
solaque | nigrans, (gen.), nigrantisblack, dark colored; shadowy; murkyschwarz, dunkel gefärbt; Schatten; trübennoir, de couleur sombre; ombre; troubleil nero, colore scuro, ombra, oscurinegro, de color oscuro; sombras; turbias |
solaque | Add note |
solaque nigrantes | laxo, laxare, laxavi, laxatusloosen, slaken, relax, weaken; expand, open up, extendlockern, slaken, entspannen, schwächen, zu erweitern, öffnen, erweiternse desserrer, slaken, détendre, s'affaiblir ; augmenter, ouvrir, prolonger allentare, menomare, relax, indebolire, ampliare, aprire, ampliareaflojar, slaken, relajarse, debilitarse; ampliarse, abrir, extender |
solaque nigrantes | Add note |
solaque nigrantes laxabant | astrum, astri Nstar, heavenly body, planet/sun/moon; the stars, constellation; sky, heavenSterne, Himmelskörper, Planeten / Sonne / Mond, die Sterne, Konstellation, Himmel, Himmelétoile, corps merveilleux, planète/soleil/lune ; les étoiles, constellation ; ciel, ciel stella corpo celeste, pianeta / sole / luna, le stelle, costellazioni, il cielo, il cieloestrella, cuerpo divino, planeta/sol/luna; las estrellas, constelación; cielo, cielo |
solaque nigrantes laxabant | Add note |
solaque nigrantes laxabant astra | tenebra, tenebrae Fdarkness, obscurity; night; dark corner; ignorance; concealment; gloomDunkelheit, Dunkelheit, Nacht, dunkle Ecke, Unwissenheit, Verborgenheit; Dunkell'obscurité, l'obscurité, la nuit; coin sombre, l'ignorance; dissimulation; ténèbresbuio, oscurità, notte, angolo scuro; ignoranza; occultamento; buiola oscuridad, la oscuridad, la noche; rincón oscuro, la ignorancia, ocultamiento; tinieblas |
solaque nigrantes laxabant astra | tenebro, tenebrare, tenebravi, tenebratusdarken, make darkverdunkeln, dunkel machenobscurcir, faire l'obscurité scurire, fare buioobscurecer, hacer la obscuridad |
solaque nigrantes laxabant astra | Add note |
horruit Argia, dextramque ad moenia tendens: |
horreo, horrere, horrui, -dread, shrink from, shudder at; stand on end, bristle; have rough appearanceAngst, davor zurückschrecken, schaudert; zu Berge stehen, Borsten, rauhe Aussehencrainte, rétrécissement de, frisson à ; stand sur l'extrémité, brin ; avoir l'aspect approximatif paura, sottrarsi, rabbrividire; stare in fine, setola, hanno aspetto ruvidopavor, encogimiento de, estremecimiento en; soporte en el extremo, cerda; tener aspecto áspero |
horresco, horrescere, horrui, -dread, become terrified; bristle up; begin to shake/tremble/shudder/shiverAngst, erschrecken; sträubten begin to zittern / Schauer / Schauer schüttelnla crainte, deviennent terrifiée ; brin vers le haut ; commencer à secouer/trembler/frisson/frisson paura, diventano spaventati; drizzarono: cominciare a tremare / tremare / brivido / brividoel pavor, se aterroriza; cerda para arriba; comenzar a sacudir/temblar/estremecimiento/temblor |
Add note |
horruit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
horruit | Add note |
horruit Argia, | dexter, dextra -um, dexterior -or -us, dextimus -a -umright, on/to the right hand/side; skillful/dexterous/handyrechts, auf / an der rechten Hand / Seite; geschickte / geschickten / handydroit, sur / à droite / côté; habile / dextérité / pratiquedestra, e per la mano destra / laterale; abile / dexterous / a portata di manoderecho, en / a la derecha / lado; hábil / diestro / práctico |
horruit Argia, | dextra, dextrae Fright hand; weapon/greeting/shaking hand; right side; soldierrechte Hand; Waffe / greeting / zitternder Hand; der rechten Seite; Soldatla main droite; arme / souhaits / serrant la main; côté droit; soldatla mano destra; arma / saluto / stringendo la mano, lato destro; soldatola mano derecha; arma / saludo / estrechar la mano en el lado derecho; soldado |
horruit Argia, | Add note |
horruit Argia, dextramque | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
horruit Argia, dextramque | adaboutüberau sujet de circasobre |
horruit Argia, dextramque | Add note |
horruit Argia, dextramque ad | moenia, moeniumdefensive/town walls, bulwarks; fortifications; fortified town; castleVerteidigung / Stadtmauern, Bastionen, Befestigungsanlagen, befestigte Stadt, Burgdéfensive / murs de la ville, remparts; fortifications; ville fortifiée; châteaudifensivo / mura, bastioni, fortificazioni, città fortificata, il castellodefensiva / murallas, baluartes, murallas, la ciudad fortificada; castillo |
horruit Argia, dextramque ad | Add note |
horruit Argia, dextramque ad moenia | tendo, tendere, tetendi, tensusstretch/spread/extend; distend; aim/direct weapon/glance/steps/course; striveStretch / Spread / verlängern; ausdehnen; Ziel / Direct Waffe / Blick / Schritt / Kurs; bemühenle bout droit/écarté/se prolongent ; dilater ; viser/arme/regard/étapes directs/cours ; tâcher stretch / diffusione / estensione; distendere; obiettivo / arma diretta / sguardo / passi / corso; sforzarsiel estiramiento/separado/extiende; dilatar; apuntar/arma/vistazo/los pasos directos/curso; esforzarse |
horruit Argia, dextramque ad moenia | tendo, tendere, tetendi, tentusstretch/spread/extend; distend; aim/direct weapon/glance/steps/course; striveStretch / Spread / verlängern; ausdehnen; Ziel / Direct Waffe / Blick / Schritt / Kurs; bemühenle bout droit/écarté/se prolongent ; dilater ; viser/arme/regard/étapes directs/cours ; tâcher stretch / diffusione / estensione; distendere; obiettivo / arma diretta / sguardo / passi / corso; sforzarsiel estiramiento/separado/extiende; dilatar; apuntar/arma/vistazo/los pasos directos/curso; esforzarse |
horruit Argia, dextramque ad moenia | Add note |
'urbs optata prius, nunc tecta hostilia, Thebae, |
urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
Add note |
'urbs | opto, optare, optavi, optatuschoose, select; wish, wish for, desirewählen, wählen, wünschen, wünschen, Wunschchoisir, choisi ; souhaiter, souhaiter, désir scegliere, selezionare, desiderio, desiderio, desiderioelegir, selecto; desear, desear para, deseo |
'urbs | optatus, optata -um, optatior -or -us, optatissimus -a -umdesired, wished for, welcome; chosengewünscht, gewünscht, erlaubt; gewähltdésiré, souhaité, bienvenue, choisisdesiderata, voluta, benvenuto, sceltideseado, deseado, bienvenido; elegido |
'urbs | optatum, optati Nwish, desireWunsch, Lustsouhaitent, le désirdesiderio, il desideriodeseo, el deseo |
'urbs | Add note |
'urbs optata | prior, prior, priusahead, in front, leading; previous, earlier, preceding, prior; former; basicvor, vor, das führende; früheren, früher, vor, vor, ehemaliger, grundlegendeavant, en face, ce qui entraîne; précédent, plus tôt, avant, avant, l'ancien; baseavanti, di fronte, che porta; precedente, prima, precedente, prima, primo; di basepor delante, al frente, dirigiendo; anterior anterior, que precede, antes, el ex; básica |
'urbs optata | prius, prioris Nearlier times/events/actions; a logically prior propositionfrüheren Zeiten / Veranstaltungen / Aktionen, ein Satz logisch vorAutrefois / événements / actions; une proposition logiquement avantprimi tempi / eventi / azioni; una proposizione logicamente preliminareépocas anteriores / eventos / acciones; una proposición lógicamente anterior |
'urbs optata | priusearlier, before, previously, firstfrüher, vor, zuvor, ersteplus tôt, avant, auparavant, d'abordin precedenza, prima di, precedentemente, in primo luogoantes, antes, previamente, en primer lugar |
'urbs optata | Add note |
'urbs optata prius, | nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad |
'urbs optata prius, | Add note |
'urbs optata prius, nunc | tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen;la couverture, se protègent ; défendre ; peau coprire, proteggere, difendere; nasconderela cubierta, protege; defender; piel |
'urbs optata prius, nunc | tectus, tecta -um, tectior -or -us, tectissimus -a -umcovered, roofed; hidden, secret; concealed/disguised; guarded/secretivefallen, überdacht; verborgen, geheim, verborgen / verschleierte; bewacht / geheimnisvollcouvert, couvert ; caché, secret ; caché/déguisé ; gardé/réservé coperto, coperto, nascosto, segreto, nascosto / dissimulata; custodito / segretacubierto, cubierto; ocultado, secreto; encubierto/disfrazado; guardado/reservado |
'urbs optata prius, nunc | tectum, tecti Nroof; ceiling; houseDach, Decke, Haustoit ; plafond ; maison tetto; soffitto; casaazotea; techo; casa |
'urbs optata prius, nunc | Add note |
'urbs optata prius, nunc tecta | hostilis, hostilis, hostilehostile, enemy; of/belonging to an enemy; involving/performed by an enemyAnfeindungen, Feind, der / die Zugehörigkeit zu einer Feind, mit / interpretiert von einem Feindhostile, ennemi de / appartenant à un ennemi; impliquant / exécuté par un ennemiostile, nemico di / appartenenti ad un nemico; il coinvolgimento / eseguita da un nemicoenemigo hostil,; de / que pertenece a un enemigo, involucrando / interpretadas por un enemigo |
'urbs optata prius, nunc tecta | Add note |
'urbs optata prius, nunc tecta hostilia,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
'urbs optata prius, nunc tecta hostilia, | Add note |
et tamen, inlaesas si reddis coniugis umbras, |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Add note |
et | tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía |
et | Add note |
et tamen, | inlaesus, inlaesa, inlaesumunhurt, uninjuredunverletzt, unversehrtindemne, indemneilleso, illesoileso, sano |
et tamen, | Add note |
et tamen, inlaesas | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
et tamen, inlaesas | Add note |
et tamen, inlaesas si | reddo, reddere, reddidi, redditusreturn; restore; deliver; hand over, pay back, render, give back; translatereturn; wiederherzustellen; liefern; übergeben, zurück zu zahlen, machen, zurück geben zu übersetzen;retour ; restauration ; livrer ; remettre, payer en arrière, rendre, restituer ; traduire ritorno; ripristino; consegnare, consegnare, restituire, rendere, restituire; tradurrevuelta; restablecimiento; entregar; entregar, restituir, rendir, dar detrás; traducir |
et tamen, inlaesas si | Add note |
et tamen, inlaesas si reddis | conjunx, (gen.), conjugisyoked together; paired; linked as a pairspannen zusammen, gepaart, als ein Paar gekoppeltattelé ensemble ; appareillé ; lié comme paire aggiogati insieme; appaiati; collegati in coppiaunido junto; apareado; ligado como par |
et tamen, inlaesas si reddis | conjunx, conjugisspouse/mate/consort; husband/wife/bride/fiancee/intended; concubine; yokemateEhegatten / mate / Partnerin; Ehemann / Ehefrau / Braut / Verlobte / bestimmt sind; Konkubine; yokemateconjoint/compagnon/époux ; le mari/épouse/mariée/fiancée/ont prévu ; concubine ; yokemate coniuge / compagno / consorte, marito / moglie / fidanzata / fidanzata / destinati; concubina; yokemateesposo/compañero/consorte; el marido/la esposa/la novia/el prometido/pensaron; concubine; yokemate |
et tamen, inlaesas si reddis | conjux, conjugisspouse/mate/consort; husband/wife/bride/fiancee/intended; concubine; yokemateEhegatten / mate / Partnerin; Ehemann / Ehefrau / Braut / Verlobte / bestimmt sind; Konkubine; yokemateconjoint/compagnon/époux ; le mari/épouse/mariée/fiancée/ont prévu ; concubine ; yokemate coniuge / compagno / consorte, marito / moglie / fidanzata / fidanzata / destinati; concubina; yokemateesposo/compañero/consorte; el marido/la esposa/la novia/el prometido/pensaron; concubine; yokemate |
et tamen, inlaesas si reddis | conjuga, conjugae Fwife; spouse; consortFrau; Ehegatten; Gemahlinfemme, conjoint, conjointmoglie, coniuge; consorteesposa, cónyuge, consorte |
et tamen, inlaesas si reddis | Add note |
et tamen, inlaesas si reddis coniugis | umbra, umbrae Fshade; ghost; shadowSchatten, Geist, Schattenombre, fantôme, ombreombra, fantasma, ombrasombra, fantasma, sombra |
et tamen, inlaesas si reddis coniugis | umbro, umbrare, umbravi, umbratuscast a shadow on, shadewarf einen Schatten auf, Schattenmouler une ombre dessus, ombre gettano un'ombra su, ombraechar una sombra encendido, cortina |
et tamen, inlaesas si reddis coniugis | Add note |
sic quoque dulce solum, cernis quo praedita cultu, |
sicthus, so; as follows; in another way; in such a waySo, so, wie folgt, in einer anderen Art und Weise, in der WeiseAinsi, si, comme suit: une autre manière; de manièrecosì, in modo, come segue, in un altro modo, in modopor lo tanto, por lo que, según se indica, de otro modo, de tal manera |
Add note |
sic | quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlichDe même, / en plus / en outre / trop, non seulement, même / réalitéAllo stesso modo / oltre / anche / troppo, e non solo, anche / realtàasimismo / además / también / demasiado, no sólo, incluso / realidad |
sic | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
sic | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
sic | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
sic | quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que |
sic | Add note |
sic quoque | dulcis, dulce, dulcior -or -us, dulcissimus -a -umpleasant, charming; sweet; kind, dear; soft, flattering, delightfulangenehm, charmant, süß, Art, liebe, weich, schmeichelnd, herrlicheagréable, charmante, douce, genre, mon cher; douce, flatteuse, délicieuxpiacevole, affascinante, dolce, gentile, cara, dolce, lusinghiero, piacevoleencanto agradable,, dulce; tipo, querida; suave, halagador, encantador |
sic quoque | dulce, dulcis Nsweet drink; sweetssüßes Getränk, Süßigkeitenboisson sucrée; bonbonsdolce bevanda; dolcidulce bebida, dulces |
sic quoque | Add note |
sic quoque dulce | solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ninguÌn compañero/amigo/protector; único |
sic quoque dulce | solum, soli Nbottom, ground, floor; soil, landBoden, Grund, Boden, Boden, Landle fond, la terre, plancher ; sol, terre in basso, a terra, pavimento; suolo, il territorioparte inferior, tierra, piso; suelo, tierra |
sic quoque dulce | sol, solis MsunSonnele soleil solesol |
sic quoque dulce | solumonly/just/merely/barely/aloneonly / nur / bloß / kaum / alleinseulement/juste/simplement/à peine/seulement solo / solo / solo / a mala pena / da solosolamente/apenas/simplemente/apenas/solamente |
sic quoque dulce | Add note |
sic quoque dulce solum, | cerno, cernere, crevi, cretussift, separate, distinguish, discern, resolve, determine; see; examine; decidesichten, zu trennen, zu unterscheiden, zu erkennen, zu lösen, zu bestimmen, zu sehen, prüfen, zu entscheiden;tamiser, séparer, distinguer, discerner, résoudre, déterminer ; voir ; examiner ; décider vagliare, separare, distinguere, discernere, risolutezza, determinazione, vedi, esaminerà; decideretamizar, separarse, distinguir, discernir, resolver, determinar; ver; examinar; decidir |
sic quoque dulce solum, | Add note |
sic quoque dulce solum, cernis | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
sic quoque dulce solum, cernis | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
sic quoque dulce solum, cernis | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
sic quoque dulce solum, cernis | Add note |
sic quoque dulce solum, cernis quo | praeditus, praedita, praeditumgifted; provided withbegabt, ausgestattet mitdoué ; fourni en dotato; dotato didotado; proporcionado |
sic quoque dulce solum, cernis quo | Add note |
sic quoque dulce solum, cernis quo praedita | cultus, cultus Mhabitation; cultivation; civilization, refinement; polish, eleganceWohnung; Anbau, Kultur, Verfeinerung, polnisch, Eleganzhabitation; culture, la civilisation, de raffinement, le polonais, l'éléganceabitazione, di coltivazione; civiltà, la raffinatezza, smalti, eleganzavivienda; de cultivo; la civilización, el refinamiento, lacas, elegancia |
sic quoque dulce solum, cernis quo praedita | colo, colere, colui, cultuslive in, inhabit; till, cultivate, promote growth; foster, maintainleben, wohnen, bis zu pflegen, zu fördern Wachstum, fördern, erhaltenvivre dedans, habiter ; jusqu'à ce que, cultiver, favoriser la croissance ; stimuler, maintenir vivere, abitare, finché, coltivare, promuovere la crescita, promuovere, mantenerevivir adentro, habitar; hasta que, cultivar, promover el crecimiento; fomentar, mantener |
sic quoque dulce solum, cernis quo praedita | Add note |
qua stipata manu, iuxta tua limina primum |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quawhere; by which routewo, auf welchem Wegeoù; par quelle voiedove, con la quale il percorsodonde, por qué ruta |
Add note |
qua | stipo, stipare, stipavi, stipatuscrowd, press together, compress, surround closelyMenge, drücken zusammen, komprimieren, Surround engse serrer, presser ensemble, comprimer, entourer étroitement folla, premere insieme, comprimere, circondano da vicinoapretar, comprimir, comprimir, rodear de cerca |
qua | Add note |
qua stipata | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
qua stipata | Add note |
qua stipata manu, | juxtanearly; near, close to, near by, hard by, by the side of; just as, equallyfast, in der Nähe, in der Nähe, in der Nähe, hart, an der Seite, so wie, ebensoprès; près, à proximité, tout près, tout près, à côté de; aussi, tout aussiquasi, vicino, vicino, vicino, rigido, a fianco di, come, allo stesso modocerca, cercano, cerca de, cerca, cerca, al lado de, del mismo modo, también |
qua stipata manu, | juxtanear, close to, next to; hard by, adjoining; on a par with; likein der Nähe, in der Nähe, in der Nähe; hart, angrenzenden, auf einer Stufe mit, wieprès, à proximité, à côté; tout près, contigus; sur un pied d'égalité avec; commevicino, vicino, accanto a; rigido, contiguo, al pari, comecerca, cerca, al lado, cerca, al lado; a la par de, como |
qua stipata manu, | Add note |
qua stipata manu, iuxta | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
qua stipata manu, iuxta | Add note |
qua stipata manu, iuxta tua | limen, liminis Nthreshold, entrance; lintel; houseSchwelle, Eingang; Sturz; Hausseuil, entrée; linteau; maisonsoglia, ingresso; architrave; casaumbral, de entrada; dintel; casa |
qua stipata manu, iuxta tua | limino, liminare, liminavi, liminatusilluminate, light upbeleuchten, erhellenéclairer, la lumière jusqu'àilluminano, si accendonoilumina, enciende |
qua stipata manu, iuxta tua | Add note |
qua stipata manu, iuxta tua limina | primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero |
qua stipata manu, iuxta tua limina | primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente |
qua stipata manu, iuxta tua limina | primus, primi Mchiefs, noblesHäuptlinge, Adligechefs, noblescapi, i nobililos jefes, los nobles |
qua stipata manu, iuxta tua limina | primumat first; in the first placeauf den ersten, in erster Linied'abord, en premier lieuin un primo momento, in primo luogoal principio, en el primer lugar |
qua stipata manu, iuxta tua limina | Add note |
Oedipodis magni uenio nurus? improba non sunt |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
Oedipodis | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso |
Oedipodis | Add note |
Oedipodis magni | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir |
Oedipodis magni | Add note |
Oedipodis magni uenio | nurus, nurus Fdaughter-in-law; prospective daughter-in-law; wife of grandson, etc.Tochter-in-law; künftigen Tochter-in-law, Frau des Enkels, etc.belle-fille la loi; prospective belle-fille la loi, la femme du petit-fils, etcfiglia-in-law; prospettico daughter-in-legge, moglie del nipote, ecchija-en-ley; prospectivo hija-en-ley, esposa del nieto, etc |
Oedipodis magni uenio | Add note |
Oedipodis magni uenio nurus? | improbus, improba, improbumwicked/flagrant; morally unsound; greedy/rude; immoderate; disloyal; shamelesswicked / eklatante; moralisch ungesund; gierig / grob, maßlose, untreu; schamloseméchants / flagrante; moralement mal fondée; avides / rude; immodérée; déloyale; sans vergogneempi / flagrante; moralmente sbagliate, avidi / rude, smodato, sleale, vergognosomalos / flagrantes; moralmente erróneo; codiciosos / grosero; inmoderada; desleal; descarado |
Oedipodis magni uenio nurus? | improbo, improbare, improbavi, improbatusdisapprove of, express disapproval of, condemn; rejectmissbilligen, ausdrückliche Missbilligung, zu verurteilen; ablehnendésapprouver, exprimer la désapprobation de, la condamner ; rejet disapprovare, esprimere disapprovazione, condanno; respingeredesaprobar, expresar la desaprobación de, condenarla; rechazo |
Oedipodis magni uenio nurus? | Add note |
Oedipodis magni uenio nurus? improba | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Oedipodis magni uenio nurus? improba | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
Oedipodis magni uenio nurus? improba | Add note |
Oedipodis magni uenio nurus? improba non | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
Oedipodis magni uenio nurus? improba non | Add note |
uota: rogos hospes planctumque et funera posco. |
voveo, vovere, vovi, votusvow, dedicate, consecrateGelübde, widmen zu weihen,le voeu, consacrent, consacré voto, dedicare, consacrareel voto, dedica, consagrado |
votum, voti Nvow, pledge, religious undertaking/promise; prayer/wish; votive offering; voteGelübde, Versprechen, religiöse Unternehmen / Versprechen, das Gebet / wollen; Votivgabe; Abstimmungvoeu, engagement, entreprise religieuse/promesse ; prière/souhait ; offre votive ; voix voto, impegno, impegno religioso / promessa, la preghiera / desiderio; offerta votiva; votovoto, compromiso, empresa religiosa/promesa; rezo/deseo; ofrecimiento votivo; voto |
voto, votare, votui, votitusforbid, prohibit; reject, veto; be an obstacle to; preventverbieten, verbieten, zurückweisen, Veto ein Hindernis für; verhinderninterdire, interdire ; rejet, veto ; être un obstacle à ; empêcher proibire, vietare, respingere, veto; essere un ostacolo per impedire;prohibir, prohibir; rechazo, veto; ser un obstáculo a; prevenir |
Add note |
uota: | rogus, rogi Mfuneral pyreScheiterhaufenpyre funèbre pira funerariapira fúnebre |
uota: | Add note |
uota: rogos | hospes, (gen.), hospitisof relation between host and guest; that hosts; that guests; foreign, aliender Beziehung zwischen Host und Gast, der als Host, dass die Gäste, fremd, fremdartigde la relation entre l'hôte et son invité, que les hôtes que les invités; étrangers, exotiquesdi relazione tra host e guest, che ospita, e che ospiti, stranieri, alienide relación entre anfitrión y huésped, que aloja; que los huéspedes; extranjera, ajena |
uota: rogos | hospes, hospitis Mhost; guest, visitor, stranger; soldier in billets; one who billets soldiersHost, Gast, Gast, Fremde, Soldat im Quartier, ein Knüppel, die Soldatenaccueil; invité, de visiteur, un étranger, soldat dans les logements; celui qui billettes soldatsospite, ospite, ospite, straniero, soldato in masselli; chi billette soldatiacogida; de huéspedes, visitantes, extraño; soldado en palanquillas, tochos que un soldados |
uota: rogos | Add note |
uota: rogos hospes | plango, plangere, planxi, planctusstrike, beat; bewail; lament for, mournStreik, schlagen, klagen; Klage um, trauerngrève, battement ; pleurer ; déplorer, pleurer sciopero, beat, piangere, pianto per, piangonohuelga, golpe; bewail; lamentarse para, estar de luto |
uota: rogos hospes | planctus, planctus Mwailing, lamentation, lament, beating of the breast; mourningJammern und Klagen, klagen, Schlagen der Brust; Trauerpleurer, lamentation, lament, battre du sein ; deuil lamento, lamento, lamento, battendo del petto; luttoel lamentarse, lamentación, lament, derrota del pecho; luto |
uota: rogos hospes | Add note |
uota: rogos hospes planctumque | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
uota: rogos hospes planctumque | Add note |
uota: rogos hospes planctumque et | funus, funeris Nburial, funeral; funeral rites; ruin; corpse; deathBegräbnis, Beerdigung, Bestattung, Ruine; Leiche, der Todenterrement, enterrement ; rites funèbres ; ruine ; cadavre ; la mort sepoltura, funerali, riti funebri; rovina; cadavere, la morteentierro, entierro; ritos fúnebres; ruina; cadáver; muerte |
uota: rogos hospes planctumque et | funero, funerare, funeravi, funeratusbury solemnly, inter with the funeral ritesfeierlich begraben unter den Bestattungsritenenterrer solennellement, entre autres, avec les rites funérairesseppellire solennemente, l'altro con i riti funebrienterrar solemnemente, entre otras cosas con los ritos funerarios |
uota: rogos hospes planctumque et | Add note |
uota: rogos hospes planctumque et funera | posco, poscere, poposci, -ask, demandfragen, die Nachfragedemander, exiger chiedere, la domandapedir, exigir |
uota: rogos hospes planctumque et funera | Add note |
illum, oro, extorrem regni belloque fugatum, |
ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior |
Add note |
illum, | oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora |
illum, | oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure bruciarequemadura |
illum, | Add note |
illum, oro, | extorris, extorris, extorreexiledExilexiléesiliatoexiliado |
illum, oro, | Add note |
illum, oro, extorrem | regnum, regni Nroyal power; power; control; kingdomköniglichen Macht, Macht, Kontrolle; Reichpuissance royale ; puissance ; commande ; royaume reale potere, potere, controllo, regnoenergía real; energía; control; reino |
illum, oro, extorrem | Add note |
illum, oro, extorrem regni | bellus, bella -um, bellior -or -us, bellissimus -a -umpretty, handsome, charming, pleasant, agreeable, polite; nice, fine, excellenthübsch, hübsch, charmant, freundlich, angenehm, höflich, nett, schön, guteassez, beau, charme, plaisant, agréable, poli ; gentil, fin, excellent bello, bello, attraente, gradevole, piacevole, educato, bello, fine, eccellentebastante, hermoso, el encantar, agradable, conforme, cortés; agradable, fino, excelente |
illum, oro, extorrem regni | bello, bellare, bellavi, bellatusfight, wage war, struggle; take part in war/battle/fightKampf, Krieg, Kampf, beteiligen sich an den Krieg / Kampf / Kampfle combat, font la guerre, lutte ; participer à la guerre/à bataille/au combat lotta, guerra, lotta, prendere parte alla guerra / battaglia / lottala lucha, emprende la guerra, lucha; participar en guerra/batalla/lucha |
illum, oro, extorrem regni | bellum, belli Nwar, warfare; battle, combat, fight; war; military force, armsKrieg, Krieg, Kampf, Kampf, Kampf, Krieg, Militär-, Waffen -la guerre, la guerre; bataille, combat, combat, guerre, la force militaire, les armesguerra, guerra; battaglia, combattimento, lotta, guerra, la forza militare, le armiguerra, guerra; batalla, combate, lucha, guerra, la fuerza militar, las armas |
illum, oro, extorrem regni | Add note |
illum, oro, extorrem regni belloque | fugo, fugare, fugavi, fugatusput to flight, rout; chase away; drive into exilein die Flucht, Flucht gestellt; verjagen, fahren ins Exilmis au vol, déroute ; chasser loin ; conduire dans l'exil messo in fuga, rotta, lontano caccia; unità in esiliopuesto al vuelo, derrota; perseguir lejos; conducir en exilio |
illum, oro, extorrem regni belloque | Add note |
illum, quem solio non es dignata paterno, |
ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior |
Add note |
illum, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
illum, | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
illum, | Add note |
illum, quem | solium, soli(i) Nthrone, seatThron, der Sitztrône, siège trono, sedetrono, asiento |
illum, quem | Add note |
illum, quem solio | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
illum, quem solio | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
illum, quem solio | Add note |
illum, quem solio non | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
illum, quem solio non | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
illum, quem solio non | Add note |
illum, quem solio non es | dignor, dignari, dignatus sumdeem/consider/think worthy/becoming/deserving/fit; deign, condescendhält / halten / denken würdig / zu / verdiente / fit; würdigte, herablassenconsidérer/considérer/penser digne/devenir/mériter/ajustement ; daigner, condescendre ritengono / ritenere / pensare degno / diventare / meritevoli / FIT; degnarsi, degnarsijuzgar/considerar/pensar digno/convertirse/mérito/ajuste; deign, condescend |
illum, quem solio non es | Add note |
illum, quem solio non es dignata | paternus, paterna, paternumfather's, paternal; ancestralVaters, väterlich; angestammtenpère, paternel ; héréditaire padre, paterno; ancestralepadre, paternal; ancestral |
illum, quem solio non es dignata | Add note |
redde mihi. tuque, oro, ueni, si manibus ulla |
reddo, reddere, reddidi, redditusreturn; restore; deliver; hand over, pay back, render, give back; translatereturn; wiederherzustellen; liefern; übergeben, zurück zu zahlen, machen, zurück geben zu übersetzen;retour ; restauration ; livrer ; remettre, payer en arrière, rendre, restituer ; traduire ritorno; ripristino; consegnare, consegnare, restituire, rendere, restituire; tradurrevuelta; restablecimiento; entregar; entregar, restituir, rendir, dar detrás; traducir |
Add note |
redde | egoIIJeIoYo |
redde | Add note |
redde mihi. | tuyouduvousvoiusted |
redde mihi. | Add note |
redde mihi. tuque, | oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora |
redde mihi. tuque, | oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure bruciarequemadura |
redde mihi. tuque, | Add note |
redde mihi. tuque, oro, | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir |
redde mihi. tuque, oro, | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento |
redde mihi. tuque, oro, | venum, veni Nsale, purchaseVerkauf, Ankaufvente, l'achatvendita, l'acquistocompra, venta y |
redde mihi. tuque, oro, | Add note |
redde mihi. tuque, oro, ueni, | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
redde mihi. tuque, oro, ueni, | Add note |
redde mihi. tuque, oro, ueni, si | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
redde mihi. tuque, oro, ueni, si | manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo |
redde mihi. tuque, oro, ueni, si | Add note |
redde mihi. tuque, oro, ueni, si manibus | ullus, ulla, ullum (gen -ius)anybeliebigquels qualsiasicualesquiera |
redde mihi. tuque, oro, ueni, si manibus | Add note |
effigies errantque animae post membra solutae, |
effigies, effigiei Fcopy, image, likeness, portrait; effigy, statue; ghostKopie, Bild, Abbild, Porträt, Bildnis, Statue, Geistcopie, image, similarité, portrait ; effigie, statue ; fantôme copia, immagine, somiglianza, ritratto; effigie, statua; fantasmacopia, imagen, semejanza, retrato; efigie, estatua; fantasma |
effigio, effigiare, effigiavi, effigiatusform; fashion; portrayForm, Mode, darzustellenforme ; mode ; dépeindre forma; moda; ritrarreforma; manera; retratar |
Add note |
effigies | erro, errare, erravi, erratuswander, go astray; make a mistake, err; vacillatewandern, gehen Sie in die Irre; einen Fehler machen, irren schwanken;errer, s'égarer ; faire une erreur, errer ; vacillate vagare, andare fuori strada, commette un errore, commesso errori; vacillanovagar, perderse; incurrir en una equivocación, errar; vacillate |
effigies | Add note |
effigies errantque | anima, animae Fsoul, spirit, vital principle; life; breathing; wind, breeze; airSeele, Geist, Lebenskraft, das Leben, Atmen, Wind, Wind, Luftâme, esprit, principe essentiel ; la vie ; respiration ; vent, brise ; air anima, spirito, principio vitale, la vita, la respirazione; vento, brezza, ariaalma, alcohol, principio vital; vida; respiración; viento, brisa; aire |
effigies errantque | Add note |
effigies errantque animae | postbehind, after; subordinate tohinter, nach; untergeordnetderrière, après, subordonné àdietro, dopo; subordinato aldetrás, después; subordinado a |
effigies errantque animae | postbehind, afterwards, afterhinter, später, nachderrière, après, aprèsdietro, in seguito, dopodetrás, después, después de |
effigies errantque animae | Add note |
effigies errantque animae post | membrum, membri Nmember, limb, organ; male genital member; apartment, room; sectionMitglied, des Körpers, Orgel; männlichen Geschlechtsorgane Mitglied, Ferienwohnung, Zimmer, Abschnittmembre, un organe, le membre masculin génitales; appartement, une chambre, sectionmembri, agli arti, di organi; membro maschile dei genitali; appartamento, una stanza, la sezionemiembro, la integridad física, órgano, miembro genital masculino; apartamento, una habitación, la sección |
effigies errantque animae post | Add note |
effigies errantque animae post membra | solvo, solvere, solvi, solutusloosen, release, unbind, untie, free; open; set sail; scatter; pay off/backlockern, Veröffentlichungs-, unbind, lösen, frei, offen, unter Segel; scatter; auszahlen / backse desserrer, libérer, défaire, délier, libre ; s'ouvrir ; placer la voile ; éparpillement ; éponger/arrière allentare, il rilascio, separazione, svincolare, libero, aperto, vele, scatter; pay off / indietroaflojar, lanzar, desatar, desatar, libre; abrirse; fijar la vela; dispersión; pagar apagado/trasero |
effigies errantque animae post membra | solutus, soluta -um, solutior -or -us, solutissimus -a -umunbound, released; free, at large; unrestrained, profligate; lax, carelessNicht konsolidiert, veröffentlicht, frei, in großen, hemmungslos, Wüstling; lax, sorglosnon lié, libéré ; libérer, à grand ; non restreint, éhonté ; relâché, négligent non legato, rilasciata; libero, in generale; sfrenato, dissoluto, lassismo, incurantedesatado, lanzado; libre, en general; libre, libertino; flojo, descuidado |
effigies errantque animae post membra | Add note |
effigies errantque animae post membra solutae,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
effigies errantque animae post membra solutae, | Add note |
tu mihi pande uias, tuaque ipse ad funera deduc, |
tuyouduvousvoiusted |
Add note |
tu | egoIIJeIoYo |
tu | Add note |
tu mihi | pando, pandere, pandi, passusspread outausgebreitetétendre sparsisepararse hacia fuera |
tu mihi | pandus, panda, pandumspreading round in a wide curve archedVerbreitung Runde in einer weiten Kurve gebogenronde propage dans une large courbe arquéetondo diffondendo in un'ampia curva ad arcoronda de propagación en una amplia curva arqueada |
tu mihi | Add note |
tu mihi pande | via, viae Fway, road, street; journeyWeg, Straße, Straße, Reisemanière, route, rue ; voyage via, strada, strada; viaggiomanera, camino, calle; viaje |
tu mihi pande | Add note |
tu mihi pande uias, | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
tu mihi pande uias, | Add note |
tu mihi pande uias, tuaque | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
tu mihi pande uias, tuaque | Add note |
tu mihi pande uias, tuaque ipse | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
tu mihi pande uias, tuaque ipse | adaboutüberau sujet de circasobre |
tu mihi pande uias, tuaque ipse | Add note |
tu mihi pande uias, tuaque ipse ad | funus, funeris Nburial, funeral; funeral rites; ruin; corpse; deathBegräbnis, Beerdigung, Bestattung, Ruine; Leiche, der Todenterrement, enterrement ; rites funèbres ; ruine ; cadavre ; la mort sepoltura, funerali, riti funebri; rovina; cadavere, la morteentierro, entierro; ritos fúnebres; ruina; cadáver; muerte |
tu mihi pande uias, tuaque ipse ad | funero, funerare, funeravi, funeratusbury solemnly, inter with the funeral ritesfeierlich begraben unter den Bestattungsritenenterrer solennellement, entre autres, avec les rites funérairesseppellire solennemente, l'altro con i riti funebrienterrar solemnemente, entre otras cosas con los ritos funerarios |
tu mihi pande uias, tuaque ipse ad | Add note |
tu mihi pande uias, tuaque ipse ad funera | deduco, deducere, deduxi, deductuslead/draw//pull/bring/stretch down/away/out/off; escort; eject/evict Blei / draw / / Pull / bringen / Stretch down / away / out / off; Begleitpersonen; auswerfen zu vertreiben /vers le bas du fil/draw//pull/bring/stretch/loin/en ligne/hors ligne ; escorte ; éjecter/expulser piombo / draw / / pull / portare / distendono / away / out / off; scorta; eject / sfrattareabajo/lejos/hacia fuera/apagado del plomo/draw//pull/bring/stretch; acompañamiento; expulsar/desahuciar |
tu mihi pande uias, tuaque ipse ad funera | Add note |
si merui.' dixit, tectumque adgressa propinquae |
siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
Add note |
si | mereo, merere, merui, meritusearn; deserve/merit/have right; win/gain/incur; earn soldier/whore pay, serveverdienen, verdienen / Verdienst / haben das Recht, Win / Gewinn / entstehen, verdienen Soldat / Hure bezahlen, dienengagner ; mériter/mérite/ont droit ; la victoire/gain/encourent ; gagner le salaire de soldat/putain, service guadagnare, meritano / merito / hanno diritto; win / guadagno / incorrere; guadagnare soldato / puttana a pagamento, servizioganar; merecer/mérito/tienen derecho; el triunfo/el aumento/incurre en; ganar la paga del soldado/de la puta, servicio |
si | Add note |
si merui.' | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por |
si merui.' | Add note |
si merui.' dixit, | tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen;la couverture, se protègent ; défendre ; peau coprire, proteggere, difendere; nasconderela cubierta, protege; defender; piel |
si merui.' dixit, | tectus, tecta -um, tectior -or -us, tectissimus -a -umcovered, roofed; hidden, secret; concealed/disguised; guarded/secretivefallen, überdacht; verborgen, geheim, verborgen / verschleierte; bewacht / geheimnisvollcouvert, couvert ; caché, secret ; caché/déguisé ; gardé/réservé coperto, coperto, nascosto, segreto, nascosto / dissimulata; custodito / segretacubierto, cubierto; ocultado, secreto; encubierto/disfrazado; guardado/reservado |
si merui.' dixit, | tectum, tecti Nroof; ceiling; houseDach, Decke, Haustoit ; plafond ; maison tetto; soffitto; casaazotea; techo; casa |
si merui.' dixit, | Add note |
si merui.' dixit, tectumque | adgredior, adgredi, adgressus sumapproach, advance; attack, assail; undertake, seize, attemptAnsatz voraus, Angriff, angreifen, verpflichten sich, zu nutzen, versuchenapprocher, avancer ; l'attaque, envahissent ; entreprendre, saisir, essayer approccio, anticipo; attaccare, assalire, si impegnano, cogliere, tentareacercarse, avanzar; el ataque, invade; emprender, agarrar, intentar |
si merui.' dixit, tectumque | Add note |
si merui.' dixit, tectumque adgressa | propinquus, propinqua, propinquumnear, neighboringnahe benachbartenprès de, voisin nei pressi, vicinocerca, vecino |
si merui.' dixit, tectumque adgressa | Add note |
pastorale casae reficit spiramina fessi |
pastoralis, pastoralis, pastoralepastoralSeelsorgepastoralpastoralepastoral |
Add note |
pastorale | cado, cadere, cecidi, casusfall, sink, drop, plummet, topple; be slain, die; end, cease, abate; decayfallen, sinken, sinken, stürzen, stürzen; getötet werden, sterben, beenden, aufhören, zu verringern; Verfallla chute, évier, baisse, plomb, se renversent ; être massacré, mort ; l'extrémité, cessent, diminuent ; affaiblissement caduta, lavello, cadere, precipitare, cadere, essere ucciso, morire; fine, cessare, Abate; decadimentola caída, fregadero, gota, plomada, derriba; matarse, morir; el extremo, cesa, disminuye; decaimiento |
pastorale | casa, casae Fcottage/small humble dwelling, hut/hovel; home; house; shop, booth; farm Hütte / kleine bescheidene Wohnung, Hütte / Hütte, nach Hause, Haus, Laden-, Stand; Bauernhofmaison/petit logement humble, hutte/taudis ; maison ; maison ; magasin, cabine ; ferme cottage / piccola dimora umile, Rifugio / tugurio, casa, casa, negozio, stand; fattoriacabaña/pequeña vivienda humilde, choza/cobertizo; hogar; casa; tienda, cabina; granja |
pastorale | Add note |
pastorale casae | reficio, reficere, refeci, refectusrebuild, repair, restoreUmbau, Reparatur, Wiederherstellungreconstruction, réparation, restauration ricostruzione, riparazione, il ripristinoreconstrucción, reparación, restablecimiento |
pastorale casae | Add note |
pastorale casae reficit | spiramen, spiraminis Nair-hole/passage; aspiration, act of breathing; exhalation; breath, puffair-hole/passage; Aspiration Akt der Atmung; Ausatmen; Atem, Blätterteigair-trou/passage ; aspiration, acte de la respiration ; exhalation ; souffle, souffle air-hole/passage; aspirazione, atto di respirare, esalazione, soffio, soffioaire-agujero/paso; aspiración, acto de la respiración; exhalación; respiración, soplo |
pastorale casae reficit | Add note |
pastorale casae reficit spiramina | fessus, fessa, fessumtired, wearied, fatigued, exhausted; worn out, weak, feeble, infirm, sickmüde, müde, müde, erschöpft, müde, schwach, schwach, schwach, krankfatigué, lassé, fatigué, épuisé ; porté dehors, faible, faible, infirme, malade stanco, stanco, stanco, esausto, usurati, deboli, deboli, malati, malaticansado, cansado, fatigado, agotado; usado, débil, débil, enfermizo, enfermo |
pastorale casae reficit spiramina | Add note |
ignis, et horrendos inrumpit turbida campos. |
ignis, ignis Mfire, brightness; passion, glow of passionFeuer, Helligkeit, die Leidenschaft, Glutle feu, la luminosité, la passion, feu de la passionfuoco, la luminosità, la passione, bagliore di passioneel fuego, el brillo, la pasión, brillo de la pasión |
ignio, ignire, ignivi, ignitusignite; make red-hotentzünden; machen red-hots'enflammer; faire rougeinfiammare; rendere roventeencender; hacer al rojo vivo |
Add note |
ignis, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
ignis, | Add note |
ignis, et | horreo, horrere, horrui, -dread, shrink from, shudder at; stand on end, bristle; have rough appearanceAngst, davor zurückschrecken, schaudert; zu Berge stehen, Borsten, rauhe Aussehencrainte, rétrécissement de, frisson à ; stand sur l'extrémité, brin ; avoir l'aspect approximatif paura, sottrarsi, rabbrividire; stare in fine, setola, hanno aspetto ruvidopavor, encogimiento de, estremecimiento en; soporte en el extremo, cerda; tener aspecto áspero |
ignis, et | horrendus, horrenda, horrendumhorrible, dreadful, terribleschrecklich, schrecklich, schrecklichhorrible, terrible, terribleorribile, spaventoso, terribilehorrible, espantoso, terrible |
ignis, et | Add note |
ignis, et horrendos | inrumpo, inrumpere, inrupi, inruptusinvade; break/burst/force/rush in/upon/into, penetrate; intrude on; interruptInvasion; break / Burst / Kraft / rush in / bei / in, eindringen, dringen auf Interrupt;envahir ; casser/éclaté/force/précipitation in/upon/into, pénétrer ; s'imposer dessus ; interruption invadere; break / burst / forza / corsa in / su / in, penetrare, inserirsi in; interruptinvadir; romperse/estallado/fuerza/la acometida in/upon/into, penetrar; imponer encendido; interrupción |
ignis, et horrendos | Add note |
ignis, et horrendos inrumpit | turbidus, turbida, turbidumwild/stormy; muddy/turbid; murky/foggy/clouded/opaque; gloomy, frowningWild / stürmisch; schlammigen / trübe; trüben / Nebel / bewölkt / opak, düster, finstersauvage / orageux; boueux / trouble; trouble / brouillard / assombri / opaque; sombre, les sourcils froncésselvatico / tempestoso; fangoso / torbido; torbido / nebbia / offuscato / opaco, cupo, accigliatosilvestre o de tormenta; barro / turbia, oscura / niebla / nublado / opacos, tristes, frunciendo el ceño |
ignis, et horrendos inrumpit | turbido, turbidare, turbidavi, turbidatusdisturb/trouble/agitate; make turbulent/turbid; obscure, make turmoil/confusionstören / Probleme / aufregen; machen turbulenten / trübe, dunkel, zu Turbulenzen / Verwirrungperturber / Problèmes / agiter; rendre turbulent trouble; obscure, faire turbulences / confusiondisturbare / problemi / agitare; rendere turbolento / torbido, oscuro, fare agitazione / confusioneperturben / problemas / agita; hacer turbulenta / turbia; ocultar, tornar agitación, confusión |
ignis, et horrendos inrumpit | Add note |
ignis, et horrendos inrumpit turbida | campus, campi Mplain; level field/surface; open space for battle/games; sea; scope; campusplain; Ebene / Feld / Oberfläche offener Raum für die Schlacht / games; Meer; Anwendungsbereich; Campussur le terrain niveau de la plaine; / surface; espace ouvert pour le combat / jeux; mer; champ d'application; campusparità di pianura; / superficie; spazio aperto per la battaglia / giochi; mare; portata; campusterreno llano; / superficie, espacio abierto para la batalla / juegos; mar; ámbito de aplicación; campus |
ignis, et horrendos inrumpit turbida | Add note |
qualis ab Aetnaeis accensa lampade saxis |
qualis, qualis, qualewhat kind/sort/condition; what is like; what/how excellent a...welche Art / Art / Zustand, wie, was ist, was / wie hervorragend a. ..Quel type / genre / état, ce qui est similaire; quoi / comment excellente a. ..che tipo / Ordina / condizione: che è come, cosa / come eccellente a. ..qué tipo / clase / condición, lo que es como, ¿qué / cómo excelente a. .. |
qualum, quali Nwicker basketWeidenkorbpanier en osiercestino di viminicesta de mimbre |
Add note |
qualis | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
qualis | Add note |
qualis ab(Currently undefined; we'll fix this soon.)
qualis ab | Add note |
qualis ab Aetnaeis | accendo, accendere, accendi, accensuskindle, set on fire, light; illuminate; inflame, stir up, arouse; make brightentzünden, in Brand gesetzt, Licht, beleuchten; entzünden, aufrühren, erwecken; Glänzenallumer, ensemble sur le feu, lumière ; illuminer ; enflammer, remuer, réveiller ; rendre lumineux Kindle, appiccato il fuoco, luce, illuminare, infiammare, suscitare, destare; rendere brillantiencender, sistema en el fuego, luz; iluminar; inflamar, suscitar, despertar; hacer brillante |
qualis ab Aetnaeis | accensus, accensa, accensumreckoned among; attached, attendingunter gerechnet; befestigt, Besuchercompté parmi ; attaché, étant présent annoverato fra; allegata, frequentandocontado entre; atado, atendiendo |
qualis ab Aetnaeis | accenseo, accensere, accensui, accensusattach as an attendant to; add tobeimessen als ein Begleiter, in denattache en tant qu'accompagnant ; ajouter à allegare come un guardiano di aggiungere: perfijación como en relación a; agregar a |
qualis ab Aetnaeis | Add note |
qualis ab Aetnaeis accensa | lampas, lampados/is Flamp/lantern; light/torch/flame/flambeau/link; firebrand; meteorLampe / Laterne, Licht / Lampe / flame / Fackel / link; Feuerbrand; Meteorlampe / lanterne, la lumière / lampe de flamme / Flambeau / lien; tison; météorelampada / lanterna, luce / torcia / fiamma / torcia / link; tizzone; meteorala lámpara y linterna, luz / linterna / llama / antorcha / link; tea; meteoros |
qualis ab Aetnaeis accensa | Add note |
qualis ab Aetnaeis accensa lampade | saxum, saxi NstoneSteinpierredi pietrapiedra |
qualis ab Aetnaeis accensa lampade | Add note |
orba Ceres magnae uariabat imagine flammae |
orbus, orba, orbumbereft, deprived,childlessberaubt, beraubt, kinderlosdésemparé, privé, sans enfantsprivo, privato, senza figlicarente, privado, sin hijos |
orbo, orbare, orbavi, orbatusbereave, depriveberauben, entziehenpriver, priver spogliare, privareprivar, privar |
Add note |
orba | Ceres, Cereris FCeres; wheat; bread; foodCeres, Weizen, Brot, LebensmittelCeres ; blé ; pain ; nourriture Ceres, grano, pane, alimentiCeres; trigo; pan; alimento |
orba | cero, cerare, ceravi, ceratussmear/coat with waxAbstrich / Mantel mit Wachssouillure/manteau avec de la cire striscio / cappotto con la ceraborrón de transferencia/capa con la cera |
orba | Add note |
orba Ceres | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso |
orba Ceres | Add note |
orba Ceres magnae | vario, variare, variavi, variatusmark with contrasting colors, variegate; vary, waver; fluctuate, changeMarke mit kontrastierenden Farben, variegata; schwanken, wanken, schwanken, ändernl'identifier par des couleurs contrastantes, varient ; varier, hésiter ; flotter, changer segno con colori contrastanti, variegate; variare, vacillare, variare, modificarela marca con colores que ponen en contraste, varía; variar, dudar; fluctuar, cambiar |
orba Ceres magnae | Add note |
orba Ceres magnae uariabat | imago, imaginis Flikeness, image, appearance; statue; idea; echo; ghost, phantomÄhnlichkeit, Bild, Aussehen; Statue; Idee; echo; Geist, Phantomsimilarité, image, aspect ; statue ; idée ; écho ; fantôme, fantôme somiglianza, immagine, aspetto; statua; idea; echo; fantasma, fantasmasemejanza, imagen, aspecto; estatua; idea; eco; fantasma, fantasma |
orba Ceres magnae uariabat | Add note |
orba Ceres magnae uariabat imagine | flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor |
orba Ceres magnae uariabat imagine | Add note |
Ausonium Siculumque latus, uestigia nigri |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
Ausonium | Siculus, Sicula, SiculumSicilian, of/pertaining to Sicily; cruel; luxuriousSizilien, von / in Bezug auf Sizilien, grausam, luxuriösenSicile, de / relatives à la Sicile; cruelle; luxeSiciliana, di / relativi alla Sicilia; crudele; lussoSicilia, de / en relación a Sicilia; cruel; lujo |
Ausonium | Siculus, SiculiSicilianSizilianischSicilienneSicilianoSiciliano |
Ausonium | Add note |
Ausonium Siculumque | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir |
Ausonium Siculumque | latus, lata -um, latior -or -us, latissimus -a -umwide, broad; spacious, extensivebreit, breit, geräumig, umfangreicheau loin, large ; spacieux, étendu ampio, largo, spazioso, vastode par en par, amplio; espacioso, extenso |
Ausonium Siculumque | latus, lateris Nside; flankSeite, Flankecôté, le flanclato; fiancolado, el flanco |
Ausonium Siculumque | Add note |
Ausonium Siculumque latus, | vestigium, vestigi(i) Nstep, track; trace; footstepSchritt Länge; Spur Schrittétape, la voie; trace; marchepiedpasso, pista; traccia; passopaso, la pista; huella; huella |
Ausonium Siculumque latus, | Add note |
Ausonium Siculumque latus, uestigia | niger, nigra, nigrumblack, dark; unluckyschwarz, dunkel; Pechnoir, foncé ; malheureux nero, scuro; sfortunatonegro, oscuro; desafortunado |
Ausonium Siculumque latus, uestigia | Add note |
raptoris uastosque legens in puluere sulcos; |
raptor, raptoris Mrobber; plundererRäuber, Räubervoleur ; pilleur ladro; saccheggiatoreladrón; saqueador |
Add note |
raptoris | vastus, vasta -um, vastior -or -us, vastissimus -a -umhuge, vast; monstrousgroße, weite, monströseénorme, vaste ; monstrueux enorme, vasto; mostruosoenorme, extenso; monstruoso |
raptoris | Add note |
raptoris uastosque | lego, legere, legi, lectusread; gather, collect; furl, weigh; pick outlesen, sammeln, sammeln, furl, wiegen; herausgreifenlu ; le rassemblement, se rassemblent ; le furl, pèsent ; sélectionner leggere, raccogliere, raccogliere, Furl, pesare, scegliereleído; el frunce, recoge; el furl, pesa; seleccionar |
raptoris uastosque | Add note |
raptoris uastosque legens | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
raptoris uastosque legens | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
raptoris uastosque legens | Add note |
raptoris uastosque legens in | pulvis, pulveris Mdust, powder; sandStaub, Pulver, Sandla poussière, poudre, le sablepolvere, polvere, sabbiaaserrín, polvo, arena |
raptoris uastosque legens in | Add note |
raptoris uastosque legens in puluere | sulcus, sulci Mfurrow; rut; trail of a meteor, track, wake; female external genitaliaFurche, Geleise, Spur eines Meteors, Länge, wach; weiblichen äußeren Genitaliensillon; ornière; piste d'un météore, piste, sillage, organes génitaux externes fémininssolco; carreggiata; scia di una meteora, pista, scia; genitali esterni femminilisurco, surco, sendero de un meteoro, la pista, tras; genitales externos femeninos |
raptoris uastosque legens in puluere | Add note |
illius insanis ululatibus ipse remugit |
ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior |
Add note |
illius | insanus, insana -um, insanior -or -us, insanissimus -a -ummad, raging, insane, demented; frenzied, wild; possessed, inspired; maddeningmad, Toben, verrückt, verrückt, wilde, wilde, besessen, inspiriert; Verrücktwerdenfou, faire rage, aliéné, dément ; frénétique, sauvage ; possédé, inspiré ; énerver folle, furioso, folle, demente, delirante, selvatici; posseduto, ispirato; esasperanteenojado, el rabiar, insano, demente; fren3etico, salvaje; poseído, inspirado; exasperante |
illius | insanio, insanire, insanivi, insanitusbe mad, act crazilyverrückt sein, zu handeln wie verrücktêtre fou, acte fou essere pazzo, agire follementeser enojado, acto loco |
illius | Add note |
illius insanis | ululatus, ululatus Mhowling, wailing; shrieking; yellingHeulen, Jammern, Kreischen, Schreienhurlements, gémissements; hurlant; crierurla, gemiti, grida, urlaaullidos, gemidos, alaridos, gritos |
illius insanis | Add note |
illius insanis ululatibus | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
illius insanis ululatibus | Add note |
illius insanis ululatibus ipse | remugio, remugire, -, -bellow back, moo in reply; resoundBalg zurück, moo antworten; erklingenci-dessous en arrière, moo en réponse; résonnentsoffietto posteriore, moo in risposta; risuonareabajo de nuevo, en respuesta moo, resuenan |
illius insanis ululatibus ipse | Add note |
Enceladus ruptoque uias inluminat igni: |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
Enceladus | rumpo, rumpere, rupi, ruptusbreak; destroybreak; zerstörencoupure ; détruire break; distruggererotura; destruir |
Enceladus | Add note |
Enceladus ruptoque | via, viae Fway, road, street; journeyWeg, Straße, Straße, Reisemanière, route, rue ; voyage via, strada, strada; viaggiomanera, camino, calle; viaje |
Enceladus ruptoque | Add note |
Enceladus ruptoque uias | inlumino, inluminare, inluminavi, inluminatusilluminate, give light to; light up; reveal/throw light on; brightenbeleuchten, erleuchten, erhellen, offenbare / beleuchten erhellen;illuminer, donner la lumière à ; allumer ; indiquer/lumière de jet dessus ; éclairer illuminare, dare luce a; illuminare; rivelare / far luce su, illuminatoiluminar, dar la luz a; encenderse para arriba; revelar/luz del tiro encendido; aclarar |
Enceladus ruptoque uias | Add note |
Enceladus ruptoque uias inluminat | ignis, ignis Mfire, brightness; passion, glow of passionFeuer, Helligkeit, die Leidenschaft, Glutle feu, la luminosité, la passion, feu de la passionfuoco, la luminosità, la passione, bagliore di passioneel fuego, el brillo, la pasión, brillo de la pasión |
Enceladus ruptoque uias inluminat | ignio, ignire, ignivi, ignitusignite; make red-hotentzünden; machen red-hots'enflammer; faire rougeinfiammare; rendere roventeencender; hacer al rojo vivo |
Enceladus ruptoque uias inluminat | Add note |
Persephonen amnes siluae freta nubila clamant, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
Persephonen | amnis, amnis Mriver, stream; current; water; the river OceanFluss, Bach; aktuellen, Wasser, Fluss Oceanfleuve, jet ; courant ; l'eau ; l'océan de fleuve fiume, torrente, corrente, acqua, il fiume Oceanorío, corriente; actual; agua; el océano del río |
Persephonen | Add note |
Persephonen amnes | silva, silvae Fwood, forestHolz, Waldbois, forêtlegno, forestamadera, los bosques |
Persephonen amnes | Add note |
Persephonen amnes siluae | fretus, freta, fretumrelying on, trusting to, supported bysich auf, im Vertrauen auf, unterstützt durchcomptant dessus, faisant confiance à, soutenu près basandosi su, confidando, sostenuta daconfiando encendido, confiando en a, apoyado cerca |
Persephonen amnes siluae | fretum, freti Nsea; narrow sea, straitsMeer, Meerenge, Meerengenmer ; mer étroite, détroits mare, mare stretto, strettimar; mar estrecho, estrechos |
Persephonen amnes siluae | Add note |
Persephonen amnes siluae freta | nubilus, nubila, nubilumcloudy; loweringwolkig; Senkung dertrouble; abaissernuvoloso, la riduzionenubes, la reducción de |
Persephonen amnes siluae freta | nubilum, nubili Nclouds, rain cloudsWolken, Regen Wolkennuages, la pluienuvole, nuvole cariche di pioggianubes, nubes de lluvia |
Persephonen amnes siluae freta | Add note |
Persephonen amnes siluae freta nubila | clamo, clamare, clamavi, clamatusproclaim, declare; cry/shout out; shout/call name of; accompany with shoutsverkünden, erklären; cry / shout out; schreiben / Call-Namen; begleiten mit Geschreiproclamer, déclarer ; le cri/crient dehors ; nom de cri/appel de ; accompagner avec des cris proclamare, dichiarare, gridare / gridare; messaggio / invito a nome di; accompagnare con messaggi in bachecaproclamar, declarar; el grito/grita hacia fuera; nombre del grito/de la llamada de; acompañar con gritos |
Persephonen amnes siluae freta nubila | Add note |
Persephonen tantum Stygii tacet aula mariti. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
Persephonen | tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto |
Persephonen | tantumso much, so far; hardly, onlyso viel, so weit, kaum, nurtant, jusqu'à présent, à peine, seulementcosì tanto, finora, quasi, solotanto, hasta la fecha; apenas, sólo |
Persephonen | Add note |
Persephonen tantum | stygius, stygia, stygiumStygian, of river Styx; of fountain StyxStygian, der Fluss Styx, der Brunnen StyxStyx, la rivière Styx, de la fontaine de StyxDello Stige, il fiume Stige; della fontana StyxEstigia, del río Styx; fuente de Styx |
Persephonen tantum | Stygius, Stygia, StygiumStygian; of the river Styx; of the underworldStygian; des Flusses Styx, der UnterweltStyx; du Styx; des enfersStige, il fiume Stige, della malavitaEstigia; del río Styx; del inframundo |
Persephonen tantum | Add note |
Persephonen tantum Stygii | taceo, tacere, tacui, tacitusbe silent; pass over in silence; leave unmentioned, be silent about somethingzu schweigen, mit Stillschweigen übergehen; unerwähnt lassen, werden über etwas schweigenêtre silencieux ; passer plus de dans le silence ; laisser unmentioned, être silencieux au sujet de quelque chose stare in silenzio; passare sotto silenzio, lascia taciuta, tacere su qualcosaser silencioso; pasar encima en silencio; irse unmentioned, ser silencioso sobre algo |
Persephonen tantum Stygii | Add note |
Persephonen tantum Stygii tacet | aula, aulae Fhall; church/temple; palace/castle; inner/royal court; courtiers; royal powerHalle, Kirche / Tempel, Schloss / Burg, innen / Königshof; Höflinge; königlichen Machthall ; église/temple ; palais/château ; cour intérieure/royale ; courtisans ; puissance royale ; sala chiesa / tempio, palazzo / castello interiore / corte, cortigiani; potere realepasillo; iglesia/templo; palacio/castillo; corte interna/real; cortesanos; energía real |
Persephonen tantum Stygii tacet | Add note |
Persephonen tantum Stygii tacet aula | maritus, marita, maritumnuptial; of marriage; married, wedded, unitedehelichen, der Ehe, verheiratet, verheiratet, vereintnuptial ; du mariage ; marié, wedded, uni nuziale del matrimonio, sposato, sposato, unitinupcial; de la unión; casado, wedded, unido |
Persephonen tantum Stygii tacet aula | maritus, mariti Mhusband, married man; lover; mateMann, Ehemann, Liebhaber, matemari, homme marié ; amoureux ; compagnon marito, uomo sposato, amante, compagnomarido, hombre casado; amante; compañero |
Persephonen tantum Stygii tacet aula | Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.