NoDictionaries Latin
Statius Thebaid 8 342-362
Hi there. Login or signup free.
342-362
talia apud Graios, cum iam Mauortia contra |
talis, talis, talesuch; so great; so excellent; of such kindsolche, so groß, so vortrefflich; solcher Arttels ; si grand ; si excellent ; d'une telle sorte tale; così grande, così eccellente, di tale generetales; tan grande; tan excelente; de tal clase |
Add note |
talia | apudat, by, near, among; at the house of; before, in the presence/writings/view ofan, bei, in der Nähe, darunter; im Hause, vor, in der Gegenwart / Schriften / Blick aufà, par, près de, entre, à la maison de, avant, dans la présence / écrits / vue dea, da, vicino, tra, in casa di, prima, alla presenza / scritture / vistamenos, por, cerca, entre; en la casa de, antes, en la presencia / escritos / vista de |
talia | Add note |
talia apud(Currently undefined; we'll fix this soon.)
talia apud | Add note |
talia apud Graios, | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
talia apud Graios, | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
talia apud Graios, | Add note |
talia apud Graios, cum | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
talia apud Graios, cum | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
talia apud Graios, cum | Add note |
talia apud Graios, cum iam | Martius, Martia, MartiumMarch; abb. Mart.; of/belonging to MarsMärz; abb. Mart.; Von / Zugehörigkeit zum MarsMars; ABB. Mart.; De / appartenant à MarsMarzo; abb. Mart.; Di / appartenenti a MarteDe marzo; ABB. Mart.; De / que pertenece a Marte |
talia apud Graios, cum iam | Add note |
talia apud Graios, cum iam Mauortia | contraagainst, facing, opposite; weighed against; as against; in resistance/reply togegen, gegenüber, gegenüber; abgewogen; gegenüber; im Widerstand / Antwort aufcontre, en face, en face; balance; contre, dans la résistance / réponse àcontro, di fronte, di fronte; pesato contro, contro, nella resistenza / risposta allaen contra, frente, frente, pesaba en contra, como en contra, el de la resistencia / respuesta a |
talia apud Graios, cum iam Mauortia | contrafacing, face-to-face, in the eyes; towards/up to; across; in opposite directiongegenüber, von Angesicht zu Angesicht, in den Augen; Richtung / bis zu; über, in entgegengesetzter Richtungface, face-à-face, dans les yeux; vers / à; travers; direction opposéedi fronte, faccia a faccia, negli occhi, verso / fino a; di spessore; in direzione oppostase enfrenta, cara a cara, en los ojos, hacia / hasta, a través de: dirección opuesta en el |
talia apud Graios, cum iam Mauortia | Add note |
cornua, iam saeuos fragor aereus excitat enses. |
cornu, cornus Nhorn; hoof; beak/tusk/claw; bow; horn/trumpet; end, wing of army; mountain topHorn, Hufe, Schnabel / Lumb / Klaue; Bogen, Horn / Trompete; Ende Flügel der Armee; Gipfelcorne; sabot; bec / défense / griffe; arc; cor / trompette, fin, l'aile de l'armée; sommet de la montagnecorno, zoccolo; becco / zanna / artiglio, arco, corno / tromba; fine, ala di esercito; cima della montagnacuernos pezuñas; pico / colmillo / garra; arco; bocina / trompeta; fin, ala del ejército; cima de la montaña |
Add note |
cornua, | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
cornua, | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
cornua, | Add note |
cornua, iam | saevus, saeva -um, saevior -or -us, saevissimus -a -umsavage; fierce/ferocious; violent/wild/raging; cruel, harsh, severe; vehementWilde; heftigen / wilde; gewalttätigen / Wild / wütend, grausam, hart, schwer; heftigensauvage ; féroce/féroce ; violent/sauvage/faisant rage ; cruel, dur, grave ; véhément selvaggio, feroce / feroce, violento / selvatici / infuria, crudele, duro, severo; veementesalvaje; feroz/feroz; violento/salvaje/rabiando; cruel, áspero, severo; vehemente |
cornua, iam | Add note |
cornua, iam saeuos | fragor, fragoris Mnoise, crashLärm, Absturzbruit, accidentrumore, schiantoruido, choque |
cornua, iam saeuos | Add note |
cornua, iam saeuos fragor | aereus, aerea, aereummade of/bound with/armored with/of the color of copper/bronze/brasshergestellt aus / mit gebundenen / gepanzert mit / von der Farbe des Kupfer / Bronze / Messingen / lié avec / blindés avec / de la couleur du cuivre / bronze / laitonin / legato con / blindato con / del colore del rame / bronzo / ottonede hecho / vinculado con / blindados con / del color de cobre / bronce / latón |
cornua, iam saeuos fragor | aereus, aerei Mcopper coinKupfermünzemonnaie de cuivremoneta di ramemoneda de cobre |
cornua, iam saeuos fragor | Add note |
cornua, iam saeuos fragor aereus | excito, excitare, excitavi, excitatuswake up, stir up; cause; raise, erect; incite; excite, arousewake up, stir up; Ursache, zu erheben, zu errichten; aufzuhetzen; erregen, weckense réveiller, remuer ; cause ; augmenter, droit ; inciter ; exciter, réveiller sveglia, suscitare, provocare, sollevare, eretto; incitare, eccitare, suscitaredespertar, suscitar; causa; aumento, erguido; incitar; excitar, despertar |
cornua, iam saeuos fragor aereus | Add note |
cornua, iam saeuos fragor aereus excitat | ensis, ensis MswordSchwertépéespadaespada |
cornua, iam saeuos fragor aereus excitat | Add note |
addit acerba sonum Teumesi e uertice crinem |
addo, addere, addidi, additusadd, insert, bring/attach to, say in addition; increase; impart; associatehinzufügen, einfügen, bringen / beimessen, zusätzlich sagen, zu erhöhen; vermitteln; Mitarbeiterajouter, s'insèrent, apportent/attaches à, disent en outre ; augmentation ; donner ; associé aggiungere, inserire, portare / attach, per dire di quest'ultimo; aumento; impartire; associatoagregar, insertan, traen/fijación a, dicen además; aumento; impartir; asociado |
Add note |
addit | acerbus, acerba -um, acerbior -or -us, acerbissimus -a -umharsh, strident, bitter, sour; unripe, green, unfinished; grievous; gloomyharten, scharfen, bitter, sauer, unreif, grün, unvollendet; schwere, düsteredur, strident, amer, aigre ; non mûr, vert, non fini ; pénible ; sombre aspro, stridente, amaro, aspro, acerbo, verde, ancora incompiuto, grave, cupoáspero, estridente, amargo, amargo; inmaduro, verde, inacabado; penoso; melancólico |
addit | acerbum, acerbi Ncalamity, misfortuneUnglück, Unglückcalamité, malheur calamità, disgraziacalamidad, desgracia |
addit | acerbo, acerbare, acerbavi, acerbatusembitter; aggravate; make disagreeable; make worseverbittern; zu erschweren; unangenehm machen; verschlimmernaigrir; aggraver; rendre désagréable; faire pireamareggiare, aggravare, rendere sgradevole; peggiorareamargan; agravar; hacen desagradable; empeorar |
addit | Add note |
addit acerba | sonus, soni Mnoise, soundLärm, Schallébruiter, retentir rumore, suonodivulgar, sonar |
addit acerba | Add note |
addit acerba sonum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
addit acerba sonum | Add note |
addit acerba sonum Teumesi | eout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derhors de, de ; en raison de ; selon ; en raison de, en raison de da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito difuera de, de; por causa de; según; debido a, como resultado de |
addit acerba sonum Teumesi | Add note |
addit acerba sonum Teumesi e | vertex, verticis Mwhirlpool, eddy, vortex; crown of the head; peak, top, summit; the poleWhirlpool, Strudel, Wirbel, Scheitel, Spitze, Spitze, Gipfel; die Poletourbillon, remous, vortex ; couronne de la tête ; crête, dessus, sommet ; le poteau idromassaggio, Eddy, vortice; parte superiore della testa, di punta, cima, vetta, il polotorbellino, remolino, vórtice; corona de la cabeza; pico, tapa, cumbre; el poste |
addit acerba sonum Teumesi e | Add note |
addit acerba sonum Teumesi e uertice | crinis, crinis Mhair; lock of hair, tress, plait; plume; tail of a cometHaar, Locke, Locke, Zopf; plume; Schweif eines Kometencheveux ; serrure des cheveux, tress, tresse ; plume ; queue d'une comète capelli ciocca di capelli, treccia, treccia, pennacchio, coda di una cometapelo; cerradura del pelo, tress, trenza; penacho; cola de un cometa |
addit acerba sonum Teumesi e uertice | Add note |
incutiens acuitque tubas et sibila miscet |
incutio, incutere, incussi, incussusstrike on or against; instillStreik am oder vor; zu vermittelnfrapper sur ou contre ; instiller sciopero o contro; infonderepegar en o contra; inculcar |
Add note |
incutiens | acuo, acuere, acui, acutuswhet, sharpen, cut to a point; spur on, provoke, incite; come to a headwetzen, schleifen, schneiden bis zu einem Punkt; anspornen, provozieren, anregen, auf die Spitze kommenwhet, affiler, couper à un point ; l'incitation, provoquent, incitent ; venez à une tête affilare, affinare, tagliata a punta; stimolare, provocare, incitare, vieni ad una testaamolar, afilar, cortar a un punto; el estímulo encendido, provoca, incita; venido a una cabeza |
incutiens | acesco, acescere, acui, -turn/become sourTurn / sauer werdentour/devenu aigre turno / diventare acidavuelta/llegado a ser amargo |
incutiens | Add note |
incutiens acuitque | tuba, tubae Ftrumpet; hydraulic ram pipeTrompete, hydraulischer Widder Rohrtrompette; tuyaux vérin hydrauliquetromba, tubo ariete idraulicotrompeta, tuberías ariete hidráulico |
incutiens acuitque | Add note |
incutiens acuitque tubas | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
incutiens acuitque tubas | Add note |
incutiens acuitque tubas et | sibilo, sibilare, sibilavi, sibilatushiss; hiss atZischen, Rauschen beisifflement; souffle ausibilo; sibilo asilbido, silbido en el |
incutiens acuitque tubas et | sibilum, sibili Nhissing, whistling; hiss of contempt or disfavorZischen, Pfeifen, Zischen der Verachtung oder Ungnadesifflement, sifflements; sifflement de mépris ou de défaveursibili, fischi, sibili di disprezzo o di disgraziasilbando silbando,; silbido de desprecio o desaprobación |
incutiens acuitque tubas et | sibilus, sibila, sibilumhissingZischensifflantsibilantesilbido |
incutiens acuitque tubas et | Add note |
incutiens acuitque tubas et sibila | misceo, miscere, miscui, mixtusmix, mingle; embroil; confound; stir upmischen, mischen; verwickeln, verwirren; schürenle mélange, se mélangent ; embrouiller ; confondre ; remuer mescolare, mescolare, coinvolgere, confondere, mescolare finola mezcla, mezcla; embrollar; confundir; suscitar |
incutiens acuitque tubas et sibila | Add note |
Tisiphone: stupet insolito clangore Cithaeron |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
Tisiphone: | stupeo, stupere, stupui, -be astoundederstaunt seinêtre étonné essere sbalorditoestar asombrado |
Tisiphone: | Add note |
Tisiphone: stupet | insolitus, insolita, insolitumunaccustomedungewohnteinaccoutuméinsolitono acostumbrado |
Tisiphone: stupet | Add note |
Tisiphone: stupet insolito | clangor, clangoris Mclang, noise; blare/blast; crying/clamor; barking/baying Klang, Geräusch, schmettern / blast; weinen / Lärm; Bellen / Heulenbruit, du bruit; tintamarre / fourneaux; pleurer / clameur; aboiements / aboiementsfragore, rumore; squillo / esplosione; pianto / clamore; abbaiare / abbaiareestrépito, ruido, estruendo / explosión, el llanto / clamor; ladrido / aullido |
Tisiphone: stupet insolito | Add note |
Tisiphone: stupet insolito clangore(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Tisiphone: stupet insolito clangore | Add note |
marcidus et turres carmen non tale secutae. |
marcidus, marcida, marcidumwithered/dropping/rotten; lacking rigidity; exhausted/weak; apathetic/languidwelken / Drop / rotten; fehlt Steifigkeit; erschöpft / schwach, stumpf / mattdéfraîchi/se laissant tomber/putréfié ; manquer de la rigidité ; épuisé/faible ; apathique/languissant appassito / scarto / marcio, manca rigidità; esaurito / debole, apatico / languidomarchitado/cayendo/putrefacto; falta de rigidez; agotado/débil; apático/lánguido |
Add note |
marcidus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
marcidus | Add note |
marcidus et | turris, turris Ftower; high building, palace, citadel; dove tower, dove cotTurm; hohe Gebäude, Schloss, Burg, Turm, Taube, Taube Kinderbetttour, gratte, palais, citadelle; colombe tour, colombiertorre, edificio, palazzo, cittadella; colomba torre, colomba cullatorre, edificio alto, palacio, ciudadela; paloma torre, paloma cuna |
marcidus et | Add note |
marcidus et turres | carmen, carminis Ncard for wool/flax; song/music (woven with words); incantation, magic formulaKarte für Wolle / Flachscarte pour la laine / lin, chanson / musique (en paroles); incantation, formule magiquecarta per la lana / lino; canzone / musica (tessuto con le parole), incantesimo, magia formulatarjeta para la lana / lino; canción / música (tejidos con palabras); conjuro, la fórmula mágica |
marcidus et turres | Add note |
marcidus et turres carmen | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
marcidus et turres carmen | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
marcidus et turres carmen | Add note |
marcidus et turres carmen non | talis, talis, talesuch; so great; so excellent; of such kindsolche, so groß, so vortrefflich; solcher Arttels ; si grand ; si excellent ; d'une telle sorte tale; così grande, così eccellente, di tale generetales; tan grande; tan excelente; de tal clase |
marcidus et turres carmen non | talus, tali Mankle; ankle/pastern bone; sheep knucklebone; dice game Sprunggelenk, Knöchel / Fessel-Knochen; Schafe Knöchelchen; Würfelspiella cheville; cheville osseuse paturon; osselet moutons; jeu de déscaviglia; caviglia / osso metacarpo; astragalo ovino; gioco a daditobillo; tobillo / hueso metacarpo; taba ovejas; juego de dados |
marcidus et turres carmen non | Add note |
marcidus et turres carmen non tale | sequor, sequi, secutus sumfollow; escort/attend/accompany; aim at/reach after/strive for/make for/seekfolgen, Escort / an / zu begleiten, zielen darauf ab / reach nach / anstreben / make for / suchensuivre ; escorter/être présent/accompagner ; viser/portée après que/essayer d'obtenir/faire pour/recherche seguire; escort / partecipare / accompagnare; mirano a / reach dopo / tendere / per fare / cercareseguir; escoltar/atender/acompañar; tener como objetivo/alcance después de que/esforzarse para/hacer para/búsqueda |
marcidus et turres carmen non tale | secor, seci, secutus sumfollow; escort/attend/accompany; aim at/reach after/strive for/make for/seekfolgen, Escort / an / zu begleiten, zielen darauf ab / reach nach / anstreben / make for / suchensuivre ; escorter/être présent/accompagner ; viser/portée après que/essayer d'obtenir/faire pour/recherche seguire; escort / partecipare / accompagnare; mirano a / reach dopo / tendere / per fare / cercareseguir; escoltar/atender/acompañar; tener como objetivo/alcance después de que/esforzarse para/hacer para/búsqueda |
marcidus et turres carmen non tale | Add note |
iam trepidas Bellona fores armataque pulsat |
jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
Add note |
iam | trepidus, trepida, trepidumnervous, jumpy, agitated; perilous, alarming, frightened; boiling, foamingnervös, nervös, aufgeregt, gefährlich, alarmierend, erschrocken, Kochen, Schaumbildungnerveux, nerveux, agité, périlleuse, alarmante, effrayé; ébullition en écumantnervoso, nervoso, agitato, pericolosa, allarmante, spaventata, bollente, la formazione di schiumanervioso, inquieto, agitado, peligroso, alarmante, asustado; de ebullición, la formación de espuma |
iam | trepido, trepidare, trepidavi, trepidatustremble, be afraid, waverZittern, Angst, schwankentrembler, avoir peur, hésiter tremare, avere paura, vacillaretemblar, tener miedo, dudar |
iam | Add note |
iam trepidas(Currently undefined; we'll fix this soon.)
iam trepidas | Add note |
iam trepidas Bellona | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
iam trepidas Bellona | foris, foris Fdoor, gate; a folding door; double door; entranceTür-, Tor, eine Falttür; Doppeltür, Eintrittporte, porte ; une porte de pliage ; double porte ; entrée porta, cancello, una porta a soffietto, doppia porta, l'ingresso èpuerta, puerta; una puerta de plegamiento; puerta doble; entrada |
iam trepidas Bellona | Add note |
iam trepidas Bellona fores | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo |
iam trepidas Bellona fores | armatus, armata -um, armatior -or -us, armatissimus -a -umarmed, equipped; defensively armed, armor clad; fortified; of the use of armsbewaffnet, ausgerüstet, defensiv bewaffnet, Rüstung; befestigt, der Gebrauch von Waffenarmés, équipés, armés vêtus d'armure défensive; fortifiée; de l'utilisation des armesarmati, attrezzata; difensiva armata, armatura placcati; fortificata, l'uso delle armiequipadas armados,; defensiva armados, acorazado; fortificada; del uso de armas |
iam trepidas Bellona fores | Add note |
iam trepidas Bellona fores armataque | pulso, pulsare, pulsavi, pulsatusbeat; pulsatepulsieren schlagen;battement ; palpiter battere; pulsanogolpe; pulsar |
iam trepidas Bellona fores armataque | Add note |
limina, iam multo laxantur cardine Thebae. |
limen, liminis Nthreshold, entrance; lintel; houseSchwelle, Eingang; Sturz; Hausseuil, entrée; linteau; maisonsoglia, ingresso; architrave; casaumbral, de entrada; dintel; casa |
limino, liminare, liminavi, liminatusilluminate, light upbeleuchten, erhellenéclairer, la lumière jusqu'àilluminano, si accendonoilumina, enciende |
Add note |
limina, | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
limina, | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
limina, | Add note |
limina, iam | multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso |
limina, iam | multum, multi Nmany things; much; manyviele Dinge, viel, vielebeaucoup de choses, beaucoup, beaucoupmolte cose, molto, moltimuchas cosas, y mucho, y muchos |
limina, iam | multo, multare, multavi, multatuspunish, fine; extract as forfeit; sentence to payzu bestrafen, fein;-Extrakt, verfällt; Satz zu zahlenpunir, fine; extrait à titre de confiscation, la peine de payerpunire, bene; estratto come viene incamerata; condanna a pagarecastigar, está bien; extraer la perderá; condena a pagar |
limina, iam | multomuch, by much, a great deal, very; most; by far; longviel, durch viel, viel, sehr, die meisten, die bei weitem; langebeaucoup, de beaucoup, beaucoup, très, plus, de loin, à longmolto, da molto, molto, molto, la maggior parte, di gran lunga, lungamucho, por mucho, mucho, mucho, la mayoría, de lejos, a largo |
limina, iam | Add note |
limina, iam multo | laxo, laxare, laxavi, laxatusloosen, slaken, relax, weaken; expand, open up, extendlockern, slaken, entspannen, schwächen, zu erweitern, öffnen, erweiternse desserrer, slaken, détendre, s'affaiblir ; augmenter, ouvrir, prolonger allentare, menomare, relax, indebolire, ampliare, aprire, ampliareaflojar, slaken, relajarse, debilitarse; ampliarse, abrir, extender |
limina, iam multo | Add note |
limina, iam multo laxantur | cardo, cardinis Mhinge; pole, axis; chief point/circumstance; crisis; tenon/mortise; area; limitScharnier; polig, Achse, Hauptpunkt / Umstand, Krise, Zapfen / Zapfen; Bereich; begrenzencharnière; pôle, axe, point de chef / circonstance; crise; tenon / mortaise; région; limitecerniera; palo, asse e punto principale / circostanza; crisi; tenone / mortasa; zona; limitebisagra; eje polar, y punto jefe / circunstancia; crisis; espiga / mortaja; zona; límite |
limina, iam multo laxantur | Add note |
limina, iam multo laxantur cardine(Currently undefined; we'll fix this soon.)
limina, iam multo laxantur cardine | Add note |
turbat eques pedites, currus properantibus obstant, |
turbo, turbare, turbavi, turbatusdisturb, agitate, throw into confusionstören, zu agitieren, durcheinanderbringendéranger, agiter, jeter dans la confusion disturbare, agitare, sconvolgeredisturbar, agitar, lanzar en la confusión |
Add note |
turbat | eques, equitis Mhorseman/cavalryman/rider; horsemen, cavalry; equestrian orderReiter / Reiter / Reiter, Reiter, Reiterei, Ritterstandcavalier/cavalryman/cavalier ; cavaliers, cavalerie ; ordre équestre cavaliere / cavaliere / cavaliere, cavalieri, cavalli e in ordine equestrejinete/cavalryman/jinete; jinetes, caballería; orden ecuestre |
turbat | Add note |
turbat eques | pedes, peditis Mfoot soldier, infantryman; pedestrian, who goes on foot; infantryFußsoldat, Infanterist, Fußgänger, der zu Fuß geht, Infanteriefantassin, fantassin, piéton, qui va à pied; d'infanteriesoldato di fanteria, soldato di fanteria; pedonale, che va a piedi; fanteriasoldado de a pie, soldado de infantería; peatonal, que va a pie, la infantería |
turbat eques | pedes, (gen.), peditison footzu Fußà pieda piedia pie |
turbat eques | Add note |
turbat eques pedites, | currus, currus Mchariot, light horse vehicle; triumphal chariot; triumph; wheels on plow; cartWagen, Licht Pferd Fahrzeugs; Triumphwagen; Triumph, Räder am Pflug; Warenkorbchar, véhicule chevau-légers; char de triomphe; le triomphe; roues de charrue; paniercarro, veicoli leggeri cavallo; carro trionfale; trionfo; ruote su aratro; carrellocarro, vehículo ligero caballo; carro triunfal; triunfo; ruedas de arado; carrito |
turbat eques pedites, | Add note |
turbat eques pedites, currus | propero, properare, properavi, properatushurry, speed up; be quickbeeilen, beschleunigen, schnellla hâte, accélèrent ; être rapide fretta, accelerare; essere velocela prisa, acelera; ser rápido |
turbat eques pedites, currus | Add note |
turbat eques pedites, currus properantibus | obsto, obstare, obstiti, -oppose, hinderwidersetzen behindern,s'opposer, plus de derrière opporsi, ostacolareoponerse, más trasero |
turbat eques pedites, currus properantibus | Add note |
ceu Danai post terga premant: sic omnibus alae |
ceuas, in the same way/just as; for example, like; as if; as it werewie in der gleichen Weise / wie zum Beispiel, wie, als ob, wie esque, dans le même / comme, par exemple, comme, comme si, comme il a étécome, allo stesso modo / come, ad esempio, come, come se, per così direcomo, de la misma manera / como, por ejemplo, al igual, como si, por así decirlo |
Add note |
ceu | Danaus, a, umGreekGriechischGrecqueGrecoGriego |
ceu | Add note |
ceu Danai | postbehind, after; subordinate tohinter, nach; untergeordnetderrière, après, subordonné àdietro, dopo; subordinato aldetrás, después; subordinado a |
ceu Danai | postbehind, afterwards, afterhinter, später, nachderrière, après, aprèsdietro, in seguito, dopodetrás, después, después de |
ceu Danai | Add note |
ceu Danai post | tergum, tergi Nback, rear; reverse/far side; outer covering/surfacezurück, hinten, rückwärts oder anderen Seite; äußere Hülle / Oberflächearrière, arrière, arrière / côté éloigné; enveloppe extérieure / surfacedorso, parte posteriore; reverse / L 'altra faccia; rivestimento esterno / superficieespalda, parte posterior; inversa / lejos lado; cubierta externa / superficie |
ceu Danai post | Add note |
ceu Danai post terga | premo, premere, pressi, pressuspress, press hard, pursue; oppress; overwhelmpress, hart, zu verfolgen; unterdrücken zu überwältigen;presser, presser dur, poursuivre ; opprimer ; accabler stampa, stampa dura, perseguire; opprimono; sopraffarepresionar, presionar difícilmente, perseguir; oprimir; abrumar |
ceu Danai post terga | Add note |
ceu Danai post terga premant: | sicthus, so; as follows; in another way; in such a waySo, so, wie folgt, in einer anderen Art und Weise, in der WeiseAinsi, si, comme suit: une autre manière; de manièrecosì, in modo, come segue, in un altro modo, in modopor lo tanto, por lo que, según se indica, de otro modo, de tal manera |
ceu Danai post terga premant: | Add note |
ceu Danai post terga premant: sic | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de |
ceu Danai post terga premant: sic | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad |
ceu Danai post terga premant: sic | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas |
ceu Danai post terga premant: sic | Add note |
ceu Danai post terga premant: sic omnibus | ala, alae Fwing; upper arm/foreleg/fin; armpit; squadron, flank, army's wingFlügel; Oberarm / Vorderbein / fin; Achselhöhle; Geschwader, Flanke, Armee Flügelaile ; bras supérieur/patte antérieure/aileron ; aisselle ; escadron, flanc, l'aile de l'armée ala parte superiore del braccio / zampa anteriore / fin; ascella; squadrone, pancia, ala dell'esercitoala; brazo superior/pata delantera/aleta; axila; escuadrilla, flanco, ala del ejército |
ceu Danai post terga premant: sic omnibus | Add note |
artantur portis septemque excursibus haerent. |
arto, artare, artavi, artatuswedge in, fit/close firmly, tighten; compress, abridge; pack, limit, crampKeil, fit / close fest anziehen; komprimieren, verkürzen; Packung, zu begrenzen, Krämpfecoincer dedans, adapter/étroit fermement, serrer ; la compresse, abrègent ; paquet, limite, crampe cuneo in, FIT / chiudere con fermezza, stringere, comprimere, abbreviare, pack, limite, crampiacuñar adentro, caber/cercano firmemente, apretar; la compresa, abrevia; paquete, límite, calambre |
Add note |
artantur | porta, portae Fgate, entrance; city gates; door; avenue; goalTor, Eingang, Stadttore, Tür, avenue; Zielporte d'entrée; portes de la ville; porte; Avenue, à l'objectifcancello, ingresso; porte della città, porta; viale; obiettivopuerta, entrada, puertas de la ciudad, puerta de avenidas; objetivo |
artantur | Add note |
artantur portis | septem77777 |
artantur portis | Add note |
artantur portis septemque | excursus, excursus Mrunning forth, onset, charge, excursion, sally, sudden raidläuft weiter, Auftreten, Ladung, Ausflugs-, Ausfall, plötzlichen Angriffcourant en avant, début, charge, excursion, sally, incursion soudaine marcia indietro, l'esordio, carica, escursioni, Sally, improvvisi raidfuncionando adelante, inicio, carga, excursión, sally, incursión repentina |
artantur portis septemque | Add note |
artantur portis septemque excursibus | haereo, haerere, haesi, haesusstick, adhere, cling to; hesitate; be in difficultiesStock, halten, klammern sich an; zögern, werden in Schwierigkeitenle bâton, adhèrent, s'accrochent à ; hésiter ; être en difficultés bastone, aderire, aggrapparsi a esitare;; essere in difficoltàel palillo, se adhiere, se aferra en; vacilar; estar en dificultades |
artantur portis septemque excursibus | Add note |
Ogygiis it sorte Creon, Eteoclea mittunt |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
Ogygiis | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
Ogygiis | Add note |
Ogygiis it | sors, sortis Flot, fate; oracular responseLos, Schicksal, orakelhafte Antwortbeaucoup, le destin; réponse oraculairelotto, il destino; responso oracolaremucho, el destino, la respuesta del oráculo |
Ogygiis it | Add note |
Ogygiis it sorte(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Ogygiis it sorte | Add note |
Ogygiis it sorte Creon,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Ogygiis it sorte Creon, | Add note |
Ogygiis it sorte Creon, Eteoclea | mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia |
Ogygiis it sorte Creon, Eteoclea | Add note |
Neistae, celsas Homoloidas occupat Haemon, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
Neistae, | celsus, celsa, celsumhigh, lofty, tall; haughty; arrogant/proud; prominent, elevated; erect; noblehoch, erhaben, groß, stolz, arrogant / stolz hervor, erhoben; errichten, edlehaute, haute, haute, orgueilleux; arrogants / fiers; de premier plan, élévation, dressés; noblealta, nobile, alto, superbo, arrogante / fieri; prominente, elevato, eretto; nobilealto, alto, alto, altivo, arrogante / orgullosos; elevada prominente; derecho; nobles |
Neistae, | Add note |
Neistae, celsas(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Neistae, celsas | Add note |
Neistae, celsas Homoloidas | occupo, occupare, occupavi, occupatusseize; gain; overtake; capture, occupy; attacknutzen; gewinnen, überholen, zu erfassen, zu besetzen, Angriffsaisir ; gain ; rattraper ; la capture, occupent ; attaque cogliere; guadagno; sorpasso; cattura, occupano; attaccoagarrar; aumento; alcanzar; la captura, ocupa; ataque |
Neistae, celsas Homoloidas | Add note |
Neistae, celsas Homoloidas occupat(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Neistae, celsas Homoloidas occupat | Add note |
Hypsea Proetiae, celsum fudere Dryanta |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
Hypsea(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Hypsea | Add note |
Hypsea Proetiae, | celsus, celsa, celsumhigh, lofty, tall; haughty; arrogant/proud; prominent, elevated; erect; noblehoch, erhaben, groß, stolz, arrogant / stolz hervor, erhoben; errichten, edlehaute, haute, haute, orgueilleux; arrogants / fiers; de premier plan, élévation, dressés; noblealta, nobile, alto, superbo, arrogante / fieri; prominente, elevato, eretto; nobilealto, alto, alto, altivo, arrogante / orgullosos; elevada prominente; derecho; nobles |
Hypsea Proetiae, | Add note |
Hypsea Proetiae, celsum | fundo, fundere, fudi, fususpour, cast; scatter, shed, routpour, gegossen, Streuung, Schuppen, Niederlageverser, mouler ; disperser, jeter, conduire versare, cast, dispersione, ripostiglio, rottaverter, echar; dispersar, verter, encaminar |
Hypsea Proetiae, celsum | Add note |
Hypsea Proetiae, celsum fudere(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Hypsea Proetiae, celsum fudere | Add note |
Electrae, quatit Hypsistas manus Eurymedontis, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
Electrae, | quatio, quatere, -, quassusshakeschüttelnsecousse agitaresacudida |
Electrae, | Add note |
Electrae, quatit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Electrae, quatit | Add note |
Electrae, quatit Hypsistas | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
Electrae, quatit Hypsistas | Add note |
Electrae, quatit Hypsistas manus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Electrae, quatit Hypsistas manus | Add note |
culmina magnanimus stipat Dircaea Menoeceus. |
culmen, culminis Nheight/peak/top/summit/zenith; roof, gable, ridge-pole; head, chief; "keystone"Höhe / Gipfel / Oben / Gipfel / Zenit, Dach, Giebel, Grat-polig; Kopf, Chef, "Schlussstein"Hauteur / pic / haut / Sommet / zénith; toit, pignon, faîte; tête, chef, "pierre angulaire"altezza / picco / top / summit / zenit; tetto, timpano, cresta-polo, testa, capo, "chiave di volta"Altura del pico / arriba / Cumbre / cenit; techo, a dos aguas, viga, la cabeza, el jefe, "piedra angular" |
Add note |
culmina | magnanimus, magnanima, magnanimumbrave, bold, noble in spirit; generoustapfer, kühn, edel im Geist; großzügigecourageux, "BOLD", noble dans l'esprit ; généreux coraggioso, audace, nobile di spirito; generosovaliente, en negrilla, noble en alcohol; abundante |
culmina | Add note |
culmina magnanimus | stipo, stipare, stipavi, stipatuscrowd, press together, compress, surround closelyMenge, drücken zusammen, komprimieren, Surround engse serrer, presser ensemble, comprimer, entourer étroitement folla, premere insieme, comprimere, circondano da vicinoapretar, comprimir, comprimir, rodear de cerca |
culmina magnanimus | Add note |
culmina magnanimus stipat(Currently undefined; we'll fix this soon.)
culmina magnanimus stipat | Add note |
culmina magnanimus stipat Dircaea(Currently undefined; we'll fix this soon.)
culmina magnanimus stipat Dircaea | Add note |
qualis ubi auersi secretus pabula caeli |
qualis, qualis, qualewhat kind/sort/condition; what is like; what/how excellent a...welche Art / Art / Zustand, wie, was ist, was / wie hervorragend a. ..Quel type / genre / état, ce qui est similaire; quoi / comment excellente a. ..che tipo / Ordina / condizione: che è come, cosa / come eccellente a. ..qué tipo / clase / condición, lo que es como, ¿qué / cómo excelente a. .. |
qualum, quali Nwicker basketWeidenkorbpanier en osiercestino di viminicesta de mimbre |
Add note |
qualis | ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
qualis | ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
qualis | Add note |
qualis ubi | averto, avertere, averti, aversusturn away from/aside, divert, rout; disturb; withdraw; steal, misappropriateAbkehr von / beiseite, abzulenken, Flucht, zu stören; zurückzuziehen; stehlen, missbrauchendétourner à partir de/, le détourner, conduire ; déranger ; se retirer ; voler, détourner allontanarsi da / a parte, deviare, rotta, disturbare, revocarla; rubare, appropriarsi indebitamentedesviar lejos de/, divertirlo, encaminar; disturbar; retirarse; robar, malversar |
qualis ubi | averro, averrere, averri, aversussweep/brush away, take away, clear awaySweep / Pinsel entfernt, wegnehmen, wegräumenbalayer/brosse loin, emportent, se dégagent loin spazzata / spazzola via, porta via, sgombrarebarrer/cepillo, quitan, quitan |
qualis ubi | aversum, aversi Nback, back/hinder part; other side, obversezurück, zurück / Teil behindern; anderen Seite, Vorderseitedos, dos/partie plus de derrière ; l'autre côté, face indietro, indietro / parte posteriore, dall'altra parte, drittoparte posterior, parte posterior/una parte más trasera; el otro lado, anverso |
qualis ubi | aversus, aversa -um, aversior -or -us, aversissimus -a -umturned/facing away, w/back turned; behind, in rear; distant; averse; hostilewandte / abgewandten, w / Rücken, hinten in den Rücken; fernen; abgeneigt, feindlichtourné/revêtement parti, w/back tourné ; derrière, à l'arrière ; éloigné ; opposé ; hostile volse / rivolto verso, w / spalle, dietro, in posteriori; lontane; avverso; ostiledado vuelta/revestimiento ausente, w/back dado vuelta; detrás de, en parte posterior; distante; contrario; hostil |
qualis ubi | Add note |
qualis ubi auersi | secretus, secreta -um, secretior -or -us, secretissimus -a -umseparate, apart; private, secret; remote; hiddentrennen, auseinander, privat, geheim, remote; verstecktsepares; privé, secret, à distance; cachésseparata, da sé; privato, segreto, remoto, nascostopor separado, además, secretos privados,; a distancia; ocultos |
qualis ubi auersi | secerno, secernere, secrevi, secretusseparateseparateséparéseparatoindependiente |
qualis ubi auersi | Add note |
qualis ubi auersi secretus | pabulum, pabuli Nfodder, forage, food for cattle; food/sustenance; fuelFutter, Futter, Nahrung für das Vieh, Lebensmittel / Nahrung, Brennstofffourrage, fourrage, aliment pour le bétail, la nourriture / nourriture, du carburantforaggio, foraggio, cibo per il bestiame, cibo / nutrimento; carburanteforraje, forraje, alimento para el ganado, comida / alimento, combustible |
qualis ubi auersi secretus | Add note |
qualis ubi auersi secretus pabula | caelus, caeli Mheaven, sky, heavens; space; air, climate, weather; universe, world; JehovahHimmel, Himmel, Himmel, Raum, Luft, Klima, Wetter, Weltall, Welt, Jehovaciel, ciel, cieux ; l'espace ; air, climat, temps ; univers, monde ; Jéhovah cielo, cielo, cielo, spazio, aria, clima, tempo, universo, mondo; Geovacielo, cielo, cielos; espacio; aire, clima, tiempo; universo, mundo; Jehová |
qualis ubi auersi secretus pabula | caelum, caeli Nchisel; engraving tool; burinMeißel, Stichel, Stichelburin ; outil de gravure ; burin scalpello; strumento di incisione; bulinocincel; herramienta del grabado; buril |
qualis ubi auersi secretus pabula | Add note |
Nilus et Eoas magno bibit ore pruinas, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
Nilus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Nilus | Add note |
Nilus et | Eous, Eoa, Eoumeastern; of the dawn; belonging to/of/set in the morningOsten, von der Dämmerung; Zugehörigkeit zu / von / am Morgen eingestelltEst; de l'aube; appartenant à / de / set dans la matinéeorientali; dell'alba, appartenenti a / di / set la mattinaEste; de la aurora; perteneciente a / de / establecido por la mañana |
Nilus et | Add note |
Nilus et Eoas | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso |
Nilus et Eoas | Add note |
Nilus et Eoas magno | bibo, bibere, bibi, bibitusdrink; toast; visit, frequent; drain, draw off; thirst for; sucktrinken, Toast, zu besuchen, häufig, Kanal, abziehen; Durst nach, saugenboisson ; pain grillé ; visite, fréquente ; le drain, retirent ; soif pour ; sucer bere, brindisi, visita, frequente, di scarico, erogare, per sete; succhiarebebida; tostada; visita, frecuente; el dren, retira; sed para; aspirar |
Nilus et Eoas magno | Add note |
Nilus et Eoas magno bibit | os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
Nilus et Eoas magno bibit | oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure bruciarequemadura |
Nilus et Eoas magno bibit | Add note |
Nilus et Eoas magno bibit ore | pruina, pruinae Fhoar-frost, rimeReif, Rauhreifgivre, givrebrina, brinala escarcha, escarcha |
Nilus et Eoas magno bibit ore | Add note |
scindit fontis opes septemque patentibus aruis |
scindo, scindere, scidi, scissustear, split, divide; rend, cut to pieces; tear in rage/grief/despairzerreißen, teilen, teilen, zerreißen, in Stücke schneiden; Riss in Wut / Trauer / Verzweiflunglarme, fente, clivage ; rend, couper aux morceaux ; déchirer dans la fureur/peine/désespoir lacrima, dividere, dividere, lacerare, tagliati a pezzi; lacrima di rabbia / dolore / disperazionerasgón, fractura, divisoria; rend, cortar a los pedazos; rasgar en rabia/pena/la desesperación |
scindo, scindere, scicidi, scisustear, rend, cut to pieces; tear in rage/grief/despairreißen, zerreißen, in Stücke gehauen; Riss in Wut / Trauer / Verzweiflungla larme, rend, a coupé aux morceaux ; larme dans la fureur/peine/désespoir lacrima, rend, tagliati a pezzi; lacrima di rabbia / dolore / disperazioneel rasgón, rend, cortó a los pedazos; rasgón en rabia/pena/la desesperación |
Add note |
scindit | fons, fontis Mspring, fountain, well; source/fount; principal cause; font; baptistryFrühling, Brunnen, gut; Quelle / Quelle; Hauptursache; font; Baptisteriumprintemps, fontaine, puits, source / source; cause principale; police; baptistèreprimavera, fontana, bene; source / fonte; causa principale; font; battisteroprimavera, fuente, pozo, fuente / fuente; causa principal; fuente; baptisterio |
scindit | Add note |
scindit fontis | ops, opis Fpower, might; help; influence; resources/wealthMacht, könnten; helfen, Einfluss, Ressourcen / Wealthpuissance, force ; aide ; influence ; ressources/richesse potenza, forza; aiuto; influenza, risorse / ricchezzaenergía, fuerza; ayuda; influencia; recursos/abundancia |
scindit fontis | Add note |
scindit fontis opes | septem77777 |
scindit fontis opes | Add note |
scindit fontis opes septemque | pateo, patere, patui, -stand open, be open; extend; be well known; lie open, be accessibleoffen stehen, offen sein; verlängern, gut bekannt sein, liegen offen, zugänglich seinle stand ouvert, soit ouvert ; prolonger ; être bien connu ; le mensonge ouvert, soit accessible stand aperti, essere aperti; estendere; essere ben noto; bugia aperto, è accessibileel soporte abierto, esté abierto; extender; ser bien sabido; la mentira abierta, sea accesible |
scindit fontis opes septemque | patens, patentis (gen.), patentior -or -us, patentissimus -a -umopen, accessibleoffen, zugänglichouvert, accessible aperta, accessibileabierto, accesible |
scindit fontis opes septemque | Add note |
scindit fontis opes septemque patentibus | arvus, arva, arvumarable; cultivated, plowedAckerland; kultiviert, gepflügtarable ; cultivé, labouré seminativi; coltivati, aratiarable; cultivado, arado |
scindit fontis opes septemque patentibus | arva, arvae Farable land, plowed field; soil, region; countryside; dry land; lowlands, plainAckerland, Acker, Boden, Region, Land, trockenes Land, Flachland, Ebeneterres arables, champ labouré ; sol, région ; campagne ; terre sèche ; terres en contre-bas, plaine seminativi, arato campo; suolo, per regione; campagna; terra asciutta; pianura, pianuratierra de labrantío, campo arado; suelo, región; campo; tierra seca; tierras bajas, llano |
scindit fontis opes septemque patentibus | arvum, arvi Narable land/field, soil, region; country; dry land; stretch of plainAckerland / Feld-, Boden-, Region, Land, trockenes Land, Streifen plainterres arables / terrain, du sol, de la région; pays, les terres sèches; tronçon de la plaineseminativi / campo, il suolo, regione; paese; terra asciutta; tratto di pianuratierras de cultivo / campo, suelo, región, país, tierra seca; tramo de llanura |
scindit fontis opes septemque patentibus | Add note |
in mare fert hiemes; penitus cessere fugatae |
ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Add note |
in | mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar |
in | mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino |
in | mas, maris Mmale; manmännlich, Mannhommes, l'hommemaschio, l'uomohombres, el hombre |
in | maremale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino |
in | Add note |
in mare | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir |
in mare | Add note |
in mare fert | hiems, hiemis Fwinter, winter time; rainy season; cold, frost; storm, stormy weatherWinter, Winter, Regenzeit, Kälte, Frost, Sturm, Unwetterhiver, horaire d'hiver ; saison des pluies ; froid, gel ; orage, temps orageux inverno, stagione invernale; stagione delle piogge, freddo, gelo, tempesta, tempestainvierno, invierno; estación de lluvias; frío, helada; tormenta, clima tempestuoso |
in mare fert | hiemo, hiemare, hiemavi, hiematuswinter, pass the winter, keep winter quarters; be wintry/frozen/stormyWinter, den Winter, halten Winterquartiere; werden winterlichen / gefroren / stormyhiver, passer l'hiver, gardez quartiers d'hiver; être hiver / congelé / orageuseinverno, passare l'inverno, mantenere quartieri d'inverno; essere inverno / congelati / tempestainvierno, pase el invierno, mantenga sus cuarteles de invierno; se invernal, congelado o tormentoso |
in mare fert | Add note |
in mare fert hiemes; | penitus, penita, penituminner, inwardinnere, innenintérieure, vers l'intérieurinterno, verso l'internointerior, hacia adentro |
in mare fert hiemes; | penitusinside; deep within; thoroughlyinnen; tief im Innern, durchausà l'intérieur; profondément dans; fondall'interno, nel profondo, a fondoen el interior, profundo dentro; fondo |
in mare fert hiemes; | Add note |
in mare fert hiemes; penitus | cedo, cedere, cessi, cessusgo/pass; withdraw/retire/leave; step aside/make way; take place ofgo / pass; zurückzuziehen / Ruhestand / verlassen, einen Schritt zur Seite / Platz machen, statt dergo/pass ; se retirer/retirer/congé ; l'étape de côté/font la manière ; avoir lieu de go / pass; ritirare / pensione / congedo; farsi da parte / fare spazio; luogo digo/pass; retirarse/retirarse/licencia; el paso a un lado/hace manera; ocurrir de |
in mare fert hiemes; penitus | cesso, cessare, cessavi, cessatusbe remiss/inactive; hold back, leave off, delay, cease from; rest; be free ofein Versäumnis, / inaktiv; zurückhalten, lassen Sie, Delay, nicht mehr aus; Ruhe, frei vonêtre négligent/inactif ; l'obstacle, terminer, retard, cessent de ; repos ; être exempt de essere negligente / inattiva; trattenere, smettere, delay, cessano da; di riposo; essere privi diser negligente/inactivo; refrenarse, irse apagado, retrasar, cesar de; resto; estar libre de |
in mare fert hiemes; penitus | Add note |
in mare fert hiemes; penitus cessere | fugo, fugare, fugavi, fugatusput to flight, rout; chase away; drive into exilein die Flucht, Flucht gestellt; verjagen, fahren ins Exilmis au vol, déroute ; chasser loin ; conduire dans l'exil messo in fuga, rotta, lontano caccia; unità in esiliopuesto al vuelo, derrota; perseguir lejos; conducir en exilio |
in mare fert hiemes; penitus cessere | Add note |
Nereides dulcique timent occurrere ponto. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Add note |
Nereides | dulcis, dulce, dulcior -or -us, dulcissimus -a -umpleasant, charming; sweet; kind, dear; soft, flattering, delightfulangenehm, charmant, süß, Art, liebe, weich, schmeichelnd, herrlicheagréable, charmante, douce, genre, mon cher; douce, flatteuse, délicieuxpiacevole, affascinante, dolce, gentile, cara, dolce, lusinghiero, piacevoleencanto agradable,, dulce; tipo, querida; suave, halagador, encantador |
Nereides | dulce, dulcis Nsweet drink; sweetssüßes Getränk, Süßigkeitenboisson sucrée; bonbonsdolce bevanda; dolcidulce bebida, dulces |
Nereides | Add note |
Nereides dulcique | timeo, timere, timui, -fear, dread, be afraidAngst, Furcht, Angstcraindre, redouter, avoir peur paura, terrore, pauratemer, temer, tener miedo |
Nereides dulcique | Add note |
Nereides dulcique timent | occurro, occurrere, occurri, occursusrun to meet; oppose, resist; come to mind, occurausführen, um gerecht zu werden; zu widersetzen, widerstehen, in den Sinn kommen, tretencourir pour se réunir ; s'opposer, résister ; venu à l'esprit, se produire correre a soddisfare; opporsi, resistere, vengono alla mente, si verificanofuncionar para encontrarse; oponerse, resistir; venido importar, ocurrir |
Nereides dulcique timent | Add note |
Nereides dulcique timent occurrere | pontus, ponti MseaMeermermaremar |
Nereides dulcique timent occurrere | Pontus, Ponti MPontus; Black SeaPontus, Schwarzes MeerPontus; mer NoirePonto; Mar NeroPonto, el Mar Negro |
Nereides dulcique timent occurrere | ponto, pontonis Mlarge flat boat, barge; punt; pontoon; ferry boatgroße, flache Boot, Hausboot, punt; Ponton; Fähregrand bateau plat, péniche, punt; ponton; ferryampio appartamento barca, chiatta, punt, pontile, il traghettobarco grande y plano, de barcos; despeje; pontones; ferry |
Nereides dulcique timent occurrere | Add note |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.