Quid verbis opust?
em tibi pateram, eccam. AM Cedo |
quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos |
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
quidwhywarumpourquoiperchépor qué |
Quid | verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe
parola proverbiopalabra; proverbio
|
Quid verbis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quid verbis opust?(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quid verbis opust? (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quid verbis opust?
| emthere!; here!there!; hier!là!; ici!lì!; qui!allí!; aquí! |
Quid verbis opust?
em | tuyouduvousvoiusted |
Quid verbis opust?
em tibi | patera, paterae Fbowl; saucerSchüssel; Untertasseun bol, soucoupeciotola; piattinotazón; platillo |
Quid verbis opust?
em tibi pateram, | eccamHere she/it is!; Behold!, Observe!, Lo!Hier sie / es ist!; Fürwahr, beachten!, Lo!Ici, elle / il est!; Voici!, Observer!, Lo!Qui lei / è!: Ecco!, Osservare!, Lo!Aquí ella / es!: He aquí!, Observar!, Lo! |
Quid verbis opust?
em tibi pateram, eccam.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Quid verbis opust?
em tibi pateram, eccam. AM | cedo, cedere, cessi, cessusgo/pass; withdraw/retire/leave; step aside/make way; take place ofgo / pass; zurückzuziehen / Ruhestand / verlassen, einen Schritt zur Seite / Platz machen, statt dergo/pass ; se retirer/retirer/congé ; l'étape de côté/font la manière ; avoir lieu de
go / pass; ritirare / pensione / congedo; farsi da parte / fare spazio; luogo digo/pass; retirarse/retirarse/licencia; el paso a un lado/hace manera; ocurrir de
|
Quid verbis opust?
em tibi pateram, eccam. AM | cedogive/bring here!/hand over, come; tell/show us, out with it! behold!geben / bringen hier! / Übergabe kommen, sagen / zeigen uns, raus mit der Sprache! siehe da!donner / mettre ici! / main sur, venir, dites-nous montrer, avec elle! voilà!dare / portare qui! / consegnare, vieni; raccontare / ci mostrano, con esso! ecco!dar / traen aquí! / entregar, vamos, digo / que nos muestran, fuera con él! he aquí! |