NoDictionaries   Text notes for  
... cum frātre commūnicāvī, et Mārcus prōmisit in sepulcrō...

meum cum frātre commūnicāvī, et Mārcus prōmisit in sepulcrō dormītūrum
meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
meum cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
meum cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
meum cum frater, fratris Mbrother; cousinBruder, Cousinfrère, cousinfratello, cuginohermano, primo
meum cum frātre communico, communicare, communicavi, communicatusshare; share/divide with/out; receive/take a share of; receive; join withAktien, Aktien / Division mit / aus; erhalten / zu einem Anteil von; erhalten; join mitpart ; avec de part/clivage/dehors ; recevoir/prendre une part de ; recevoir ; joindre avec azione; share / dividere con fuori /; ricevere / prendere una quota di; ricevere; unirsi aparte; con/hacia fuera de la parte/de la divisoria; recibir/tomar una parte de; recibir; ensamblar con
meum cum frātre commūnicāvī, etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
meum cum frātre commūnicāvī, et Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus
meum cum frātre commūnicāvī, et Mārcus promitto, promittere, promisi, promissuspromiseVersprechenpromesse promessapromesa
meum cum frātre commūnicāvī, et Mārcus prōmisit sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
meum cum frātre commūnicāvī, et Mārcus prōmisit sē ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
meum cum frātre commūnicāvī, et Mārcus prōmisit sē inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
meum cum frātre commūnicāvī, et Mārcus prōmisit sē in sepulcrum, sepulcri Ngrave, tombGrab, Grabmaltombe, tombeautomba, la tombatumba, tumba
meum cum frātre commūnicāvī, et Mārcus prōmisit sē in sepulcrō dormio, dormire, dormivi, dormitussleep, rest; be/fall asleep; behave as if asleep; be idle, do nothingSchlaf, Ruhe, sein / einschlafen, so verhalten, als ob sie schliefen; müßig sein, nichts tunsommeil, repos ; be/fall endormi ; se comporter comme si endormi ; être ralenti, ne faire rien sonno, di riposo; essere / addormentarsi, si comportano come se dormisse, essere minimo, non fare nullasueño, resto; be/fall dormido; comportarse como si esté dormido; ser marcha lenta, no hacer nada
meum cum frātre commūnicāvī, et Mārcus prōmisit sē in sepulcrō dormeo, dormire, dormivi(ii), dormitussleep, rest; go to sleep, be/fall asleep; be idle, do nothingSchlaf, Ruhe, schlafen gehen, werden / einschlafen, müßig sein, nichts tunsommeil, repos ; vont dormir, be/fall endormis ; être ralenti, ne faire rien sonno, di riposo, vado a dormire, essere / addormentarsi; essere minimo, non fare nullasueño, resto; van a dormir, be/fall dormidos; ser marcha lenta, no hacer nada


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.