NoDictionaries   Text notes for  
... Thrasyllus manūs ēius ā pectore pulsandō āmovēre, lūctum sedāre,...

saepenumerō Thrasyllus manūs ēius ā pectore pulsandō āmovēre, lūctum sedāre, blandīs
saepenumerorepeatedly; on many occasionswiederholt, bei vielen Gelegenheitenà plusieurs reprises ; à beaucoup d'occasions ripetutamente, in molte occasionien varias ocasiones; en muchas ocasiones
saepenumerō(Currently undefined; we'll fix this soon.)
saepenumerō Thrasyllus manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco
saepenumerō Thrasyllus manūs is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
saepenumerō Thrasyllus manūs idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
saepenumerō Thrasyllus manūs ēius aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
saepenumerō Thrasyllus manūs ēius a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
saepenumerō Thrasyllus manūs ēius aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
saepenumerō Thrasyllus manūs ēius A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
saepenumerō Thrasyllus manūs ēius aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
saepenumerō Thrasyllus manūs ēius ā pectus, pectoris Nbreast, heart; feeling, soul, mindBrust, Herz, Gefühl, Seele, Geistdu sein, du cœur, sensation, âme, espritpetto, cuore, sentimento, anima, mentepecho, corazón, sentimiento, alma, mente
saepenumerō Thrasyllus manūs ēius ā pectore pulso, pulsare, pulsavi, pulsatusbeat; pulsatepulsieren schlagen;battement ; palpiter battere; pulsanogolpe; pulsar
saepenumerō Thrasyllus manūs ēius ā pectore pulsandō amoveo, amovere, amovi, amotusmove/take/put away, remove, steal; banish, cause to go away; withdraw, retirebewegen / zu / wegstecken, zu entfernen, zu stehlen, zu verbannen, führen fort; zurückzuziehen, in den Ruhestandse déplacer/prise/mis loin, enlèvent, volent ; bannir, causer pour partir ; se retirer, retirer spostare / prendere / mettere via, rimuovere, rubare, bandire, far andare via, ritirarsi, andare in pensionemoverse/toma/puesto de lado, quitan, roban; banish, hacer salir; retirarse, retirarse
saepenumerō Thrasyllus manūs ēius ā pectore pulsandō āmovēre, luctus, luctus Mgrief, sorrow, lamentation, mourning; cause of griefSchmerz, Trauer, Klage, Trauer; Ursache des Kummersdouleur, le chagrin, les lamentations, le deuil; cause de la douleurdolore, dolore, lamento, lutto, causa di doloredolor, tristeza, llanto, luto, causa de dolor
saepenumerō Thrasyllus manūs ēius ā pectore pulsandō āmovēre, lugeo, lugere, luxi, luctusmourn, grieve; bewail, lament; be in mourningtrauern, trauern, beweinen, beklagen; werden in Trauerpleurer, s'affliger ; pleurer, déplorer ; être dans le deuil piangere, soffrire, piangere, piangere, essere in luttoestar de luto, afligirse; bewail, lamentarse; consistir en el luto
saepenumerō Thrasyllus manūs ēius ā pectore pulsandō āmovēre, lūctum sedo, sedare, sedavi, sedatussettle, allay; restrain; calm downniederzulassen, zu zerstreuen; zurückhalten; beruhigenle banc à dossier, apaisent ; retenir ; calmer vers le bas risolvere, attenuare, contenere, calmatiel settle, alivia; refrenar; calmar abajo
saepenumerō Thrasyllus manūs ēius ā pectore pulsandō āmovēre, lūctum sedāre, blandus, blanda -um, blandior -or -us, blandissimus -a -umflattering, coaxing; charming, pleasant; smooth, gentle; alluring, attractiveschmeichelhaft, schmeichelnd, charmant, angenehm, glatt, sanft, anziehend, attraktivflatter, cajolant ; charme, plaisant ; lisse, doux ; attirance, attrayante lusinghiero, lusinghe, affascinante, piacevole, morbido, dolce, seducente, attraenteadulación, engatusando; el encantar, agradable; liso, apacible; fascinación, atractiva
saepenumerō Thrasyllus manūs ēius ā pectore pulsandō āmovēre, lūctum sedāre, blandio, blandire, blandivi, blanditusflatter, delude; fawn; coax, urge, behave/speak ingratiatingly; allure; pleaseschmeicheln, zu täuschen; Reh; Koax fordern, verhalten / einschmeichelnd sprechen; bitte Reiz;flatter, tromper; fauve; coaxial, envie, de se comporter / parler doucereux; allure, s'il vous plaîtlusingare, illudere, fulvo, coassiali, esortare, comportarsi / parlare accattivante, fascino, si prega dimás plana, engañar; cervatillo; coaxial, de urgencia, se comportan / hablar insinuante, atractivo, por favor


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.