ubi cōnspexit russātus aurīga, extrā orbitam dēflectit, et frēna inhibet, dum |
ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
ubi | conspicio, conspicere, conspexi, conspectusobserve/see/witness; notice; watch; gaze/stare on; catch/be in sight of; facebeobachten / see / Zeugen; Hinweis; Uhr; Blick / Starren auf; catch / in Sicht sein, Gesichtobserver/voir/témoin ; notification ; montre ; regarder/regard fixe fixement dessus ; catch/be en vue de ; visage
osservare / vedere / testimone, avviso, guardia; sguardo / stare su; cattura / di essere in vista, visoobservar/ver/testigo; aviso; reloj; mirar/mirada fija encendido; catch/be en vista de; cara
|
ubi cōnspexit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ubi cōnspexit russātus | auriga, aurigae Mcharioteer, driver; groom, ostler; helmsman; the WaggonerWagenlenker, Fahrerairbag, Bräutigam, Knecht; Steuermann, der Waggonerconducteur de char, pilote, palefrenier, palefrenier, barreur, le Waggonerauriga, conducente; sposo, stalliere, timoniere, il Waggonerauriga, conductor; novio, mozo de cuadra; timonel, el Waggoner |
ubi cōnspexit russātus | aurigo, aurigare, aurigavi, aurigatusdrive/race a chariotAntrieb / Rasse ein Wagenlecteur / course sur un charguida / corsa di un carrounidad de la raza / un carro |
ubi cōnspexit russātus aurīga, | extraoutsideaußenà l'extérieural di fuorifuera |
ubi cōnspexit russātus aurīga, | extraoutside of, beyond, without, beside; exceptaußerhalb, jenseits, ohne, neben, ausgenommenen dehors, au-delà, sans, à côté, à l'exceptional di fuori, al di là, senza, accanto, esclusifuera de, más allá, sin que, al lado, a excepción |
ubi cōnspexit russātus aurīga, extrā | orbita, orbitae Fwheel-track, rut; orbitRad-Schiene, rut; Bahnroue-voie, rut; orbiteruota-track, carreggiata; orbitaruedas de la pista, RUT; órbita |
ubi cōnspexit russātus aurīga, extrā orbitam | deflecto, deflectere, deflexi, deflexusbend/turn aside/off; deviate/change one's course; digress; alter pitchBend / abwenden / aus; abweichen / change one's course; schweife ab; Tonhöhe verändernplier/de côté de tour/au loin ; dévient/changements son cours ; s'écarter ; changer le lancement
bend / deviare / off; deviare / cambiare il proprio corso; divagare; modificare pitchdoblar/a un lado/apagado de la vuelta; se desvía/el cambio su curso; digress; alterar la echada
|
ubi cōnspexit russātus aurīga, extrā orbitam | deflecto, deflectere, deflexi, deflexusbend downwards; bend; turn, change course/direction of; deflectKurve nach unten, beugen, drehen, ändern Kurs / Richtung lenken;courbure en bas ; courbure ; tourner, changer le cours/direction de ; guider
verso il basso collo; collo; sua volta, cambiare rotta / direzione; defletterecurva hacia abajo; curva; dar vuelta, cambiar al curso/a la dirección de; desviar
|
ubi cōnspexit russātus aurīga, extrā orbitam dēflectit, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
ubi cōnspexit russātus aurīga, extrā orbitam dēflectit, et | frenum, freni Nbridle/harness/rein/bit; harnessed horses/team; check/restraint/brake; masteryZügel / Trapez / Lauf / bit; genutzt Pferde / Team; check / Zurückhaltung / Bremse; MeisterschaftBride / harnais / Rein / bit, chevaux attelés ou de l'équipe; chèque / de retenue / freins, la maîtrisebriglia / cablaggio / sfogo / bit; cavalli bardati / squadra; controllo / contenimento / freno; padronanzabrida / arnés / riendas / bit; caballos enjaezados / equipo; cheque / retención / freno; dominio |
ubi cōnspexit russātus aurīga, extrā orbitam dēflectit, et | freno, frenare, frenavi, frenatusbrake, curb, restrain, checkBremse, Einhalt zu gebieten, zurückzuhalten, zu überprüfenle frein, bord, retiennent, vérifient
freno, frenare, frenare, controllareel freno, encintado, refrena, comprueba
|
ubi cōnspexit russātus aurīga, extrā orbitam dēflectit, et frēna | inhibeo, inhibere, inhibui, inhibitusrestrain, curb; preventzurückzuhalten, Bordsteine zu verhindern;retenir, limiter ; empêcher
frenare, frenare, impedirerefrenar, contener; prevenir
|
ubi cōnspexit russātus aurīga, extrā orbitam dēflectit, et frēna inhibet, | dumwhile, as long as, until; provided thatwährend, solange, bis der Voraussetzung, dasstandis que, aussi longtemps que, jusqu'à ce que, à condition quementre, finché, fino a quando, a condizione cheal mismo tiempo, siempre y cuando, hasta que, siempre que |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.