NoDictionaries   Text notes for  
... desiderat nomenclationem, blanditiam, adsiduitatem, benignitatem, rumorem, spem in re...

ea desiderat nomenclationem, blanditiam, adsiduitatem, benignitatem, rumorem, spem in re publica.
is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro
ea desidero, desiderare, desideravi, desideratusdesire/want, long/wish for, request, require/need; miss, lack; loseBegehren / wollen, Long / Wunsch nach, Antrag gestellt wird, oder des Bedarfs; vermissen, fehlen, verlierendésirer/vouloir, longtemps/souhait pour, demande, exiger/besoin ; coup manqué, manque ; perdre desiderio / desiderare, lungo / desiderare, chiedere, esigere / bisogno; perdere, la mancanza; perderedesear/querer, de largo/deseo para, petición, requerir/necesidad; falta, carencia; perder
ea desido, desidere, desidi, -sink/settle down, subside; sit down; defecate; be depressed; deteriorateWaschbecken / niederlassen, nachlassen, setze dich nieder; verrichten; depressiv zu sein; verschlechternl'évier/se fixent, s'abaissent ; s'asseoir ; déféquer ; être déprimé ; détériorer lavello / stabilirsi, abbassarsi, sedere, defecare, essere depresso; deteriorarsiel fregadero/coloca abajo, se desploma; sentarse; defecar; ser deprimido; deteriorar
ea desiderat(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ea desiderat nomenclationem, blanditia, blanditiae Fflattery, caress, compliment; charm, flatteries, enticement, courtshipSchmeichelei, Liebkosung, Kompliment, Charme, Schmeicheleien, Verführung, Werbungflatterie, caresse, compliment ; charme, flatteries, attrait, cour adulazione, carezza, complimento, fascino, lusinghe, seduzione, corteggiamentoadulación, caricia, elogio; encanto, adulaciones, tentación, cortejo
ea desiderat nomenclationem, blanditiam, adsiduitas, adsiduitatis Fattendance, constant presence/attention/practice, care; recurrence, repetitionAnwesenheit, ständige Präsenz / Aufmerksamkeit / Praxis, Pflege; Wiederholung, Wiederholungassistance, présence constante/attention/pratique, soin ; répétition, répétition la presenza, costante presenza / attenzione / pratica, di assistenza; ricorrenza, la ripetizioneatención, presencia constante/atención/práctica, cuidado; repetición, repetición
ea desiderat nomenclationem, blanditiam, adsiduitatem, benignitas, benignitatis Fkindness, courtesy; friendliness, benevolence; liberality, favor; bounty; mercyFreundlichkeit, Höflichkeit, Freundlichkeit, Güte, Freigebigkeit, begünstigen; Güte, Barmherzigkeitgentillesse, courtoisie, convivialité, la bienveillance, la libéralité, une faveur; bonté; mercigentilezza, cortesia, simpatia, benevolenza, liberalità, favore, grazia, misericordiaamabilidad, cortesía, amabilidad, bondad, liberalidad, a favor; bondad, la misericordia
ea desiderat nomenclationem, blanditiam, adsiduitatem, benignitatem, rumor, rumoris Mhearsay, rumor, gossip; reputation; shoutingHörensagen, Gerücht, Klatsch, Ruf, Geschreirumeur, rumeur, bavardage ; réputation ; cris sentito dire, voci, pettegolezzi, reputazione; gridandorumor, rumor, chisme; reputación; grito
ea desiderat nomenclationem, blanditiam, adsiduitatem, benignitatem, rumorem, spes, spei Fhope/anticipation/expectation; prospect/hope/promiseHoffnung / Erwartung / Erwartung, Aussicht / Hoffnung / Versprechenespoir / attente / attente; perspective / espoir / promessesperanza / previsione / aspettativa; prospettiva / speranza / promessaesperanza / anticipación / expectativa; perspectiva / esperanza / promesa
ea desiderat nomenclationem, blanditiam, adsiduitatem, benignitatem, rumorem, Spes, Spei FSpes, goddess of hope; hope personifiedSpes, der Göttin der Hoffnung, die Hoffnung personifiziertSpes, déesse de l'espoir, l'espoir personnifiéeSpes, dea della speranza, speranza personificataSpes, diosa de la esperanza, la esperanza personificada
ea desiderat nomenclationem, blanditiam, adsiduitatem, benignitatem, rumorem, spem ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
ea desiderat nomenclationem, blanditiam, adsiduitatem, benignitatem, rumorem, spem inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
ea desiderat nomenclationem, blanditiam, adsiduitatem, benignitatem, rumorem, spem in res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
ea desiderat nomenclationem, blanditiam, adsiduitatem, benignitatem, rumorem, spem in re publicus, publica, publicumpublic; common, of the people/state; officialÖffentlichkeit, gemeinsame, von den Menschen / Staat; offiziellenpublic ; terrain communal, des personnes/de état ; fonctionnaire pubblico; comune, della gente / Stato; ufficialepúblico; campo común, de la gente/del estado; funcionario
ea desiderat nomenclationem, blanditiam, adsiduitatem, benignitatem, rumorem, spem in re publico, publicare, publicavi, publicatusconfiscate; make public property; publishbeschlagnahmen; machen öffentliches Eigentum zu veröffentlichen;confisquer ; faire la propriété publique ; éditer confiscare; rendere di proprietà pubblica; pubblicareconfiscar; hacer la característica pública; publicar


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.