NoDictionaries   Text notes for  
... per Gallica rura cohortes euocat et Romam motis petit...

sparsas per Gallica rura cohortes euocat et Romam motis petit undique
spargo, spargere, sparsi, sparsusscatter, strew, sprinkle; spotstreuen, streuen, streuen; Ortl'éparpillement, répandent, arrosent ; tache dispersione, spargere, spolverare; spotla dispersión, derrama, asperja; punto
sparsas perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de
sparsas per Gallicus, Gallica, GallicumGallic, of Gaul, of the GaulsGallischen, der Gaul, der GallierGallique, de la Gaulle, du Gauls Galliche, della Gallia, dei GalliGálico, de Gaul, del Gauls
sparsas per Gallica rus, ruris Ncountry, farmLand, Bauernhofpays, la fermepaese, fattoriapaís, la granja
sparsas per Gallica ruro, rurare, ruravi, ruratuslive in the countryleben auf dem Landvivre à la campagnevivere in campagnavivir en el país
sparsas per Gallica rura cohors, cohortis Fcourt; enclosure/yard/pen, farmyard; attendants, retinue, staff; circle; crowdGericht; Gehäuse / Hof / Feder, Hof; Begleiter, Gefolge, Personal, Kreis; Mengecour ; clôture/yard/stylo, cour ; préposés, retinue, personnel ; cercle ; foule giudice; recinzione / cantiere / penna, da cortile; inservienti, seguito, il personale; cerchio; follacorte; recinto/yarda/pluma, corral; asistentes, retinue, personal; círculo; muchedumbre
sparsas per Gallica rura cohorto, cohortare, cohortavi, cohortatusencourage, exhortFörderung zu ermahnen,encourager, exhorter incoraggiare, esortareanimar, suplicar
sparsas per Gallica rura cohortes evoco, evocare, evocavi, evocatuscall forth; lure/entice out; summon, evokehervorrufen; locken / herauslocken; rufen, rufenappeler en avant ; leurrer/attirer dehors ; appeler, évoquer Telefonare via; richiamo / invogliare fuori; convocare, evocanollamar adelante; engañar/tentar hacia fuera; convocar, evocar
sparsas per Gallica rura cohortes euocat etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
sparsas per Gallica rura cohortes euocat et Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma
sparsas per Gallica rura cohortes euocat et Romam moveo, movere, movi, motusmove, stir, agitate, affect, provoke, disturbbewegen, bewegen, bewegen, beeinflussen, zu provozieren, zu störense déplacer, remuer, agiter, affecter, provoquer, déranger muovere, agitare, agitare, incidono, provocare, disturbaremoverse, revolver, agitar, afectar, provocar, disturbar
sparsas per Gallica rura cohortes euocat et Romam motis peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para
sparsas per Gallica rura cohortes euocat et Romam motis petit undiquefrom every side/direction/place/part/source; on all/both sides/surfacesvon allen Seiten / Regie / Ort / Rahmen / source; für alle / beide Seiten / Oberflächende tous côtés / direction / place / part / source, sur tous les / des deux côtés / surfacesda ogni lato / direzione / luogo / parte / fonte; su tutti i / le due parti / superficipor todas partes / dirección / lugar / parte / fuente; en todos los / las dos partes o superficies


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.