Hi there. Login or signup free.
mollire queunt flamma, quae frangere morsu, quaeque per abrasas utero demittere |
mollio, mollire, mollivi, mollitussoften, mitigate, make easier; civilize, tame, enfeebleerweichen, zu mildern, zu erleichtern; zivilisieren, zahm, schwächense ramollir, atténuer, faciliter ; civiliser, apprivoiser, affaiblir ammorbidire, attenuare, rendono più facile; civilizzare, domare, indebolireablandar, atenuar, hacer más fácil; civilizar, domesticar, enfeeble |
mollire | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder |
mollire queunt | flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor |
mollire queunt | flammo, flammare, flammavi, flammatusinflame, set on fire; exciteentflammen, in Brand gesetzt zu erregen;enflammer, placer sur le feu ; exciter infiammare, appiccato il fuoco, eccitareinflamar, fijar en el fuego; excitar |
mollire queunt flamma, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
mollire queunt flamma, | queandundetey |
mollire queunt flamma, | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
mollire queunt flamma, quae | frango, frangere, fregi, fractusbreak, shatter, crush; dishearten, subdue, weaken; move, discouragebrechen, zerstören, vernichten; entmutigen, zu unterdrücken, zu schwächen; verschieben, entmutigencasser, briser, écraser ; décourager, soumettre, s'affaiblir ; le mouvement, découragent rompere, frantumare, schiacciare, scoraggiare, sottomettere, indebolire, spostare, scoraggiareromperse, romper, machacar; desalentar, someter, debilitarse; el movimiento, desalienta |
mollire queunt flamma, quae frangere | mordeo, mordere, momordi, morsusbite; sting; hurt, pain; vex; criticize, carp at; eat, consume; bite/cut intobeißen, stechen, verletzen, Schmerzen, ärgern; kritisieren, Karpfen an, essen, verbrauchen; beißen / cut inmorsure ; piqûre ; mal, douleur ; vexer ; critiquer, carpe à ; manger, consommer ; mordre/coupé en mordere, pungere, male, dolore, vessare, criticare, carpa a, mangiare, consumare; morso / tagliato inmordedura; picadura; daño, dolor; disgustar; criticar, carpa en; comer, consumir; morder/cortado en |
mollire queunt flamma, quae frangere | morsus, morsus Mbite, sting; anguish, pain; jaws; teethbeißen, stechen, Angst, Schmerz, Kiefer, Zähnemordent, qui piquent; l'angoisse, la douleur; les mâchoires, les dentsmordere, Sting, angoscia, dolore, mascelle, dentimordedura, picaduras, angustia, dolor, mandíbulas, dientes |
mollire queunt flamma, quae frangere morsu, | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
mollire queunt flamma, quae frangere morsu, | quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que |
mollire queunt flamma, quae frangere morsu, | queandundetey |
mollire queunt flamma, quae frangere morsu, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
mollire queunt flamma, quae frangere morsu, quaeque | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
mollire queunt flamma, quae frangere morsu, quaeque per | abrado, abradere, abrasi, abrasusscratch/scrape/rub/wipe, shave; erase; wash/erode away; "knock off", robscratch / kratzen / rub / wischen, scheren, zu löschen; wash / erodieren, "Feierabend", robéraflure/coup de racloir/bande de frottement/chiffon, rasage ; effacement ; enlever/éroder ; « frapper au loin », rob scratch / raschiare / rub / wipe, radersi, cancellare, lavare / erodere via, "staccare", robrasguño/rascado/frotación/trapo, afeitado; erase; quitar/erosionar; “golpear apagado”, robo |
mollire queunt flamma, quae frangere morsu, quaeque per abrasas | uterum, uteri Nwomb; belly, abdomenGebärmutter; Bauch, Unterleibventre; le ventre, l'abdomengrembo, ventre, l'addomevientre, el vientre, el abdomen |
mollire queunt flamma, quae frangere morsu, quaeque per abrasas utero | demitto, demittere, demisi, demissusdrop, let fall; sink; send/cast/go/flow/float/slope down; flow/shed/let fallen, fallen lassen, Waschbecken, das Senden / cast / go / flow / float / Stromabfall; flow / Halle zu vermieten /laisser tomber, laisser la chute ; évier ; envoient/cast/go/flow/float/slope vers le bas ; l'écoulement/a jeté/a laissé goccia, per non cadere; lavello, inviare / cast / go / flusso / float / digradanti; flusso / capannone / letcaer, dejar la caída; fregadero; envían/cast/go/flow/float/slope abajo; el flujo/vertió/dejó |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.