NoDictionaries Text notes for
... funestus Achillas
perfodit, nullo gemitu consensit ad ictum
respexitque...
Hi there. Login or signup free.
latus funestus Achillas perfodit, nullo gemitu consensit ad ictum respexitque nefas, |
fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir |
latus, lata -um, latior -or -us, latissimus -a -umwide, broad; spacious, extensivebreit, breit, geräumig, umfangreicheau loin, large ; spacieux, étendu ampio, largo, spazioso, vastode par en par, amplio; espacioso, extenso |
latus, lateris Nside; flankSeite, Flankecôté, le flanclato; fiancolado, el flanco |
latus | funestus, funesta, funestumdeadly, fatal; sad; calamitous; destructivetödlich, tödlich, traurig, katastrophal; destruktivenextrêmement, mortel ; triste ; désastreux ; destructif mortale, fatale, triste, calamitoso, distruttivomuerto, fatal; triste; calamitoso; destructivo |
latus funestus | Achillas, Achillae MAchillasAchillasAchillas AchillaAchillas |
latus funestus Achillas | perfodio, perfodire, perfodivi, perfoditusbore/dig/make hole/passage/channel/break in/through; dig/pierce/stab/perforateBohrung / dig / make Loch / passage / Kanal / Pause / through; dig / Pierce / stab / perforierenalésage / dig / faire un trou / passage / canal / rupture dans / à travers; creuser / percer / stab / perforeralesaggio / dig / rendere foro / passaggio / canale / break in / attraverso; dig / Pierce / stab / perforaredio / dig / haga un orificio / paso / canal / ruptura en / a través de; cavar / perforar / stab / perforan |
latus funestus Achillas perfodit, | nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera |
latus funestus Achillas perfodit, | nullus, nulli Mno oneniemandpersonne nessunonadie |
latus funestus Achillas perfodit, nullo | gemo, gemere, gemui, gemitusmoan, groan; lament; grieve that; give out a hollow soundstöhnen, seufzen, klagen, trauern, dass, gib einen hohlen Klanggémissement, gémissement ; lament ; s'affliger cela ; donner dehors un bruit creux gemere, gemere, lamento, lutto che, emetterà un suono sordoquejido, gemido; lament; afligirse eso; dar hacia fuera un sonido hueco |
latus funestus Achillas perfodit, nullo | gemitus, gemitus Mgroan, sigh; roaringstöhnen, seufzen; Brausengémissement, soupir ; hurlement gemito, sospiro; ruggentegemido, suspiro; rugido |
latus funestus Achillas perfodit, nullo gemitu | consentio, consentire, consensi, consensusjoin/share in sensation/feeling; be in agreement/harmony; be of the same mindjoin / Aktie in der Empfindung / Gefühl, im Einvernehmen / Harmonie, werden von der gleichen Geists'associer/part à la sensation/au sentiment ; être d'accord/harmonie ; être du même esprit join / share nella sensazione / sentimento; essere in accordo / armonia, essere dello stesso avvisoensamblar/parte en la sensación/la sensación; estar en el acuerdo/la armonía; estar de la misma mente |
latus funestus Achillas perfodit, nullo gemitu consensit | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
latus funestus Achillas perfodit, nullo gemitu consensit | adaboutüberau sujet de circasobre |
latus funestus Achillas perfodit, nullo gemitu consensit ad | ictus, ictus Mblow, stroke; musical/metrical beat; measureSchlag, Schlaganfall, Musical / metrische schlagen, der Maßnahmesouffler, frotter ; battement musical/métrique ; mesure colpo, il colpo; musicale / metrico beat, della misurasoplar, frotar ligeramente; golpe musical/métrico; medida |
latus funestus Achillas perfodit, nullo gemitu consensit ad | ico, icere, ici, ictushit, strike; smite, stab, stingtreffen, schlagen, schlagen und stechen, stechenfrapper, frapper ; coup violent, coup, piqûre colpire, colpire, colpire, colpire, stinggolpear, pegar; golpe violento, puñalada, picadura |
latus funestus Achillas perfodit, nullo gemitu consensit ad | icio, icere, ici, ictushit, strike; smite, stab, stingtreffen, schlagen, schlagen und stechen, stechencoup, grève ; coup violent, coup, piqûre colpire, colpire, colpire, colpire, stinggolpe, huelga; golpe violento, puñalada, picadura |
latus funestus Achillas perfodit, nullo gemitu consensit ad ictum | respicio, respicere, respexi, respectuslook back at; gaze at; consider; respect; care for, provide forBlick zurück auf; bestaunen, zu prüfen; zu respektieren; Betreuung, sorgen fürregarder en arrière ; regarder fixement ; considérer ; respect ; le soin pour, prévoient guardare indietro, guardare, prendere in considerazione, il rispetto, cura, prevedonomirar detrás; mirar en; considerar; respecto; el cuidado para, preve |
latus funestus Achillas perfodit, nullo gemitu consensit ad ictum respexitque | nefas, undeclined Nsin, violation of divine law, impious actSünde, die Verletzung des göttlichen Gesetzes, gottlos zu handelnle péché, la violation de la loi divine, un acte impiepeccato, violazione della legge divina, empio attoel pecado, la violación de la ley divina, acto impío |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.