NoDictionaries Text notes for
... gemitu consensit ad ictum
respexitque nefas, seruatque inmobile corpus,...
Hi there. Login or signup free.
nullo gemitu consensit ad ictum respexitque nefas, seruatque inmobile corpus, seque |
nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera |
nullus, nulli Mno oneniemandpersonne nessunonadie |
nullo | gemo, gemere, gemui, gemitusmoan, groan; lament; grieve that; give out a hollow soundstöhnen, seufzen, klagen, trauern, dass, gib einen hohlen Klanggémissement, gémissement ; lament ; s'affliger cela ; donner dehors un bruit creux gemere, gemere, lamento, lutto che, emetterà un suono sordoquejido, gemido; lament; afligirse eso; dar hacia fuera un sonido hueco |
nullo | gemitus, gemitus Mgroan, sigh; roaringstöhnen, seufzen; Brausengémissement, soupir ; hurlement gemito, sospiro; ruggentegemido, suspiro; rugido |
nullo gemitu | consentio, consentire, consensi, consensusjoin/share in sensation/feeling; be in agreement/harmony; be of the same mindjoin / Aktie in der Empfindung / Gefühl, im Einvernehmen / Harmonie, werden von der gleichen Geists'associer/part à la sensation/au sentiment ; être d'accord/harmonie ; être du même esprit join / share nella sensazione / sentimento; essere in accordo / armonia, essere dello stesso avvisoensamblar/parte en la sensación/la sensación; estar en el acuerdo/la armonía; estar de la misma mente |
nullo gemitu consensit | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
nullo gemitu consensit | adaboutüberau sujet de circasobre |
nullo gemitu consensit ad | ictus, ictus Mblow, stroke; musical/metrical beat; measureSchlag, Schlaganfall, Musical / metrische schlagen, der Maßnahmesouffler, frotter ; battement musical/métrique ; mesure colpo, il colpo; musicale / metrico beat, della misurasoplar, frotar ligeramente; golpe musical/métrico; medida |
nullo gemitu consensit ad | ico, icere, ici, ictushit, strike; smite, stab, stingtreffen, schlagen, schlagen und stechen, stechenfrapper, frapper ; coup violent, coup, piqûre colpire, colpire, colpire, colpire, stinggolpear, pegar; golpe violento, puñalada, picadura |
nullo gemitu consensit ad | icio, icere, ici, ictushit, strike; smite, stab, stingtreffen, schlagen, schlagen und stechen, stechencoup, grève ; coup violent, coup, piqûre colpire, colpire, colpire, colpire, stinggolpe, huelga; golpe violento, puñalada, picadura |
nullo gemitu consensit ad ictum | respicio, respicere, respexi, respectuslook back at; gaze at; consider; respect; care for, provide forBlick zurück auf; bestaunen, zu prüfen; zu respektieren; Betreuung, sorgen fürregarder en arrière ; regarder fixement ; considérer ; respect ; le soin pour, prévoient guardare indietro, guardare, prendere in considerazione, il rispetto, cura, prevedonomirar detrás; mirar en; considerar; respecto; el cuidado para, preve |
nullo gemitu consensit ad ictum respexitque | nefas, undeclined Nsin, violation of divine law, impious actSünde, die Verletzung des göttlichen Gesetzes, gottlos zu handelnle péché, la violation de la loi divine, un acte impiepeccato, violazione della legge divina, empio attoel pecado, la violación de la ley divina, acto impío |
nullo gemitu consensit ad ictum respexitque nefas, | servo, servare, servavi, servatuswatch over; protect, store, keep, guard, preserve, savebewachen, schützen, zu speichern, zu halten, zu schützen, zu bewahren, rettenmontre plus de ; protéger, stocker, garder, garder, préserver, sauf vigilare, proteggere, archiviare, conservare, custodire, salvaguardare, salvarereloj encima; proteger, almacenar, guardar, guardar, preservar, excepto |
nullo gemitu consensit ad ictum respexitque nefas, seruatque | inmobilis, inmobilis, inmobileimmovable; immobile; fixed/unalterable; unmoving/motionless/unchangingunbeweglich, unbeweglich; / t festgesetzt unveränderlich, unbeweglich / unbeweglich / unveränderlichimmobiliers; immobile; fixe / inaltérable; immobile / immobile / invariableimmobili; immobile, fisso / inalterabile, immobile / immobile / immutabileinmuebles, inmóviles, fijos / inalterable; inmóvil / inmóvil / que no cambia |
nullo gemitu consensit ad ictum respexitque nefas, seruatque inmobile | corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma |
nullo gemitu consensit ad ictum respexitque nefas, seruatque inmobile corpus, | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.