NoDictionaries   Text notes for  
... prōrsus opportūna Catilīnae. Catilīna ubi eōs, quōs paulō ante...

ea prōrsus opportūna Catilīnae. Catilīna ubi eōs, quōs paulō ante memoravī,
is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro
ea prorsus, prorsa, prorsumstraight forwardsgeradeaus nach vorneavant droitedritto davanti a séavanzando en línea recta
ea prorsusforwards, right onward; absolutely, entirely, utterly, by all means; in shortvorne, rechts weiter, ganz, ganz, ganz, mit allen Mitteln, kurzen avant, droit en avant, absolument, complètement, absolument, par tous les moyens, en un motin avanti, a destra in avanti, assolutamente, completamente, assolutamente, con tutti i mezzi, in breveAdelante, adelante, derecha, absolutamente, totalmente, totalmente, por todos los medios, en una palabra
ea prōrsus opportunus, opportuna -um, opportunior -or -us, opportunissimus -a -umsuitable; advantageous; useful, fit, favorable/opportune, ready; liable/exposedgeeignet sein; vorteilhaft, nützlich, fit, positive / opportun, fertig, haftet ausgesetztapproprié ; avantageux ; utile, ajustement, favorable/opportun, prêt ; exposé/exposé adeguata; vantaggiosa, utile, opportuno, favorevole / opportuno, pronto, in alcun modo responsabili / esposticonveniente; ventajoso; útil, ajuste, favorable/oportuno, listo; obligado/expuesto
ea prōrsus opportūna Catilina, CatilinaeCatiline, conspirator against RomeCatilina, Verschwörer gegen RomCatilina, conspirateur contre RomeCatilina, cospiratore contro RomaCatilina, conspirador contra Roma
ea prōrsus opportūna Catilīnae. Catilina, CatilinaeCatiline, conspirator against RomeCatilina, Verschwörer gegen RomCatilina, conspirateur contre RomeCatilina, cospiratore contro RomaCatilina, conspirador contra Roma
ea prōrsus opportūna Catilīnae. Catilīna ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual
ea prōrsus opportūna Catilīnae. Catilīna ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que
ea prōrsus opportūna Catilīnae. Catilīna ubi is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
ea prōrsus opportūna Catilīnae. Catilīna ubi idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
ea prōrsus opportūna Catilīnae. Catilīna ubi eōs, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
ea prōrsus opportūna Catilīnae. Catilīna ubi eōs, quiswhichwelcher, was für einquel checuál
ea prōrsus opportūna Catilīnae. Catilīna ubi eōs, quōs paulus, paula, paulumlittle; small; small amount/quantity of/little bit ofwenig, klein, kleine Menge / Menge / bisschenpeu ; petit ; peu d'un peu/quantité of/little de poco, di piccole dimensioni; piccola quantità / quantità / po 'dipoco; pequeño; pedacito de la pequeña cantidad/cantidad of/little de
ea prōrsus opportūna Catilīnae. Catilīna ubi eōs, quōs Paulus, Pauli MPaulPaulPaul PaulPaul
ea prōrsus opportūna Catilīnae. Catilīna ubi eōs, quōs paulum, pauli Nlittle/small; small amount/quantity/extent; little bit/while; triflewenig / klein, kleine Menge / Menge / Umfang, wenig / while; Kleinigkeitpetite / petite; petite quantité / quantité / mesure; peu / tout; peupiccolo / piccola; piccola quantità / quantità / misura; po '/ while; sciocchezzapoco / pequeño, pequeña cantidad / cantidad / nivel; poco / tiempo; bagatela
ea prōrsus opportūna Catilīnae. Catilīna ubi eōs, quōs pauloby a little; by only a small amount; a little; somewhatvon einem kleinen, nur eine kleine Menge, ein kleiner, etwasd'un peu; par seulement une petite quantité, un peu, un peuda un po ', solo una piccola quantità, un po', un po 'por un poco, sólo una pequeña cantidad; un poco, un poco
ea prōrsus opportūna Catilīnae. Catilīna ubi eōs, quōs paulō antein front/presence of, in view; before; over against, facingvorne / Gegenwart, in Anbetracht, vor, gegenüber, mit Blick aufen avant / présence, en vue, avant, en face, face àdavanti / presenza, in vista; prima, di fronte, di frontefrente o la presencia de, a la vista, antes, más de contra, frente a
ea prōrsus opportūna Catilīnae. Catilīna ubi eōs, quōs paulō antebefore, previously, first, before this, earlier; in front/advance of; forwardsvor, die zuvor zunächst vor diesem, früher, vorn / vor; nach vornavant, auparavant, d'abord, avant cela, plus tôt, devant / avant; avantprima, in precedenza, in primo luogo, prima di questo, all'inizio, davanti / di anticipo; avantiantes, previamente, en primer lugar, antes de esto, antes, al frente o el avance de; hacia delante
ea prōrsus opportūna Catilīnae. Catilīna ubi eōs, quōs paulō antis, antis Mrows; ranks; filesZeilen; Reihen; Dateienrangées ; rangs ; dossiers righe; ranghi; filefilas; filas; archivos
ea prōrsus opportūna Catilīnae. Catilīna ubi eōs, quōs paulō ante memoro, memorare, memoravi, memoratusremember; be mindful of; mention/recount/relate, remind/speak oferinnern, eingedenk sein; erwähnen / erzählen / beziehen, daran erinnern, / spricht man vonse rappeler ; être conscient de ; la mention/recompte/se rapportent, rappellent/parlent de ricordo, essere consapevole di; ricordare / raccontare / si riferiscono, ricordare / parlare direcordar; ser atento de; la mención/el recuento/se relaciona, recuerda/habla de


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.