NoDictionaries Text notes for
... opportūna Catilīnae. Catilīna ubi eōs, quōs paulō ante memoravī,...
Hi there. Login or signup free.
prōrsus opportūna Catilīnae. Catilīna ubi eōs, quōs paulō ante memoravī, convēnisse |
prorsus, prorsa, prorsumstraight forwardsgeradeaus nach vorneavant droitedritto davanti a séavanzando en línea recta |
prorsusforwards, right onward; absolutely, entirely, utterly, by all means; in shortvorne, rechts weiter, ganz, ganz, ganz, mit allen Mitteln, kurzen avant, droit en avant, absolument, complètement, absolument, par tous les moyens, en un motin avanti, a destra in avanti, assolutamente, completamente, assolutamente, con tutti i mezzi, in breveAdelante, adelante, derecha, absolutamente, totalmente, totalmente, por todos los medios, en una palabra |
prōrsus | opportunus, opportuna -um, opportunior -or -us, opportunissimus -a -umsuitable; advantageous; useful, fit, favorable/opportune, ready; liable/exposedgeeignet sein; vorteilhaft, nützlich, fit, positive / opportun, fertig, haftet ausgesetztapproprié ; avantageux ; utile, ajustement, favorable/opportun, prêt ; exposé/exposé adeguata; vantaggiosa, utile, opportuno, favorevole / opportuno, pronto, in alcun modo responsabili / esposticonveniente; ventajoso; útil, ajuste, favorable/oportuno, listo; obligado/expuesto |
prōrsus opportūna | Catilina, CatilinaeCatiline, conspirator against RomeCatilina, Verschwörer gegen RomCatilina, conspirateur contre RomeCatilina, cospiratore contro RomaCatilina, conspirador contra Roma |
prōrsus opportūna Catilīnae. | Catilina, CatilinaeCatiline, conspirator against RomeCatilina, Verschwörer gegen RomCatilina, conspirateur contre RomeCatilina, cospiratore contro RomaCatilina, conspirador contra Roma |
prōrsus opportūna Catilīnae. Catilīna | ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
prōrsus opportūna Catilīnae. Catilīna | ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
prōrsus opportūna Catilīnae. Catilīna ubi | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
prōrsus opportūna Catilīnae. Catilīna ubi | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
prōrsus opportūna Catilīnae. Catilīna ubi eōs, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
prōrsus opportūna Catilīnae. Catilīna ubi eōs, | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
prōrsus opportūna Catilīnae. Catilīna ubi eōs, quōs | paulus, paula, paulumlittle; small; small amount/quantity of/little bit ofwenig, klein, kleine Menge / Menge / bisschenpeu ; petit ; peu d'un peu/quantité of/little de poco, di piccole dimensioni; piccola quantità / quantità / po 'dipoco; pequeño; pedacito de la pequeña cantidad/cantidad of/little de |
prōrsus opportūna Catilīnae. Catilīna ubi eōs, quōs | Paulus, Pauli MPaulPaulPaul PaulPaul |
prōrsus opportūna Catilīnae. Catilīna ubi eōs, quōs | paulum, pauli Nlittle/small; small amount/quantity/extent; little bit/while; triflewenig / klein, kleine Menge / Menge / Umfang, wenig / while; Kleinigkeitpetite / petite; petite quantité / quantité / mesure; peu / tout; peupiccolo / piccola; piccola quantità / quantità / misura; po '/ while; sciocchezzapoco / pequeño, pequeña cantidad / cantidad / nivel; poco / tiempo; bagatela |
prōrsus opportūna Catilīnae. Catilīna ubi eōs, quōs | pauloby a little; by only a small amount; a little; somewhatvon einem kleinen, nur eine kleine Menge, ein kleiner, etwasd'un peu; par seulement une petite quantité, un peu, un peuda un po ', solo una piccola quantità, un po', un po 'por un poco, sólo una pequeña cantidad; un poco, un poco |
prōrsus opportūna Catilīnae. Catilīna ubi eōs, quōs paulō | antein front/presence of, in view; before; over against, facingvorne / Gegenwart, in Anbetracht, vor, gegenüber, mit Blick aufen avant / présence, en vue, avant, en face, face àdavanti / presenza, in vista; prima, di fronte, di frontefrente o la presencia de, a la vista, antes, más de contra, frente a |
prōrsus opportūna Catilīnae. Catilīna ubi eōs, quōs paulō | antebefore, previously, first, before this, earlier; in front/advance of; forwardsvor, die zuvor zunächst vor diesem, früher, vorn / vor; nach vornavant, auparavant, d'abord, avant cela, plus tôt, devant / avant; avantprima, in precedenza, in primo luogo, prima di questo, all'inizio, davanti / di anticipo; avantiantes, previamente, en primer lugar, antes de esto, antes, al frente o el avance de; hacia delante |
prōrsus opportūna Catilīnae. Catilīna ubi eōs, quōs paulō | antis, antis Mrows; ranks; filesZeilen; Reihen; Dateienrangées ; rangs ; dossiers righe; ranghi; filefilas; filas; archivos |
prōrsus opportūna Catilīnae. Catilīna ubi eōs, quōs paulō ante | memoro, memorare, memoravi, memoratusremember; be mindful of; mention/recount/relate, remind/speak oferinnern, eingedenk sein; erwähnen / erzählen / beziehen, daran erinnern, / spricht man vonse rappeler ; être conscient de ; la mention/recompte/se rapportent, rappellent/parlent de ricordo, essere consapevole di; ricordare / raccontare / si riferiscono, ricordare / parlare direcordar; ser atento de; la mención/el recuento/se relaciona, recuerda/habla de |
prōrsus opportūna Catilīnae. Catilīna ubi eōs, quōs paulō ante memoravī, | convenio, convenire, conveni, conventuscome together; agree, harmonize; be appropriate to, fit, be correctly shaped/consistentzusammen kommen, zustimmen, zu harmonisieren; angemessen sein, fit, richtig gestaltet werden und durchgängigesvenez ensemble ; convenir, harmoniser ; être approprié à, ajustement, soit correctement formé/conformé si incontrano, sono d'accordo, armonizzare, essere opportuno in forma, essere correttamente modellato / coerentevenir junto; convenir, armonizar; ser apropiado a, ajuste, se forme correctamente/constante |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.