Hi there. Login or signup free.
et portis et studio municipii mei defendissem? Atque idem hic myrmillo |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | porta, portae Fgate, entrance; city gates; door; avenue; goalTor, Eingang, Stadttore, Tür, avenue; Zielporte d'entrée; portes de la ville; porte; Avenue, à l'objectifcancello, ingresso; porte della città, porta; viale; obiettivopuerta, entrada, puertas de la ciudad, puerta de avenidas; objetivo |
et portis | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et portis et | studium, studi(i) Neagerness, enthusiasm, zeal, spirit; devotion, pursuit, studyEifer, Begeisterung, Eifer, Geist, Hingabe, Verfolgung, Studieardeur, l'enthousiasme, le zèle, l'esprit; le dévouement, la poursuite, l'étudezelo, entusiasmo, zelo, spirito, dedizione, ricerca, studioafán, el entusiasmo, el celo, el espíritu, la devoción, la búsqueda, estudio |
et portis et studio | municipium, municipi(i) Nmunicipality, town; town subject to Rome but under its own laws; free townGemeinde, Stadt, Ort Fach nach Rom, aber nach seinen eigenen Gesetzen; freien Stadtmunicipalité, ville, ville soumise à Rome, mais en vertu de ses lois propres; ville librecomune, città, città soggetta a Roma, ma sotto le proprie leggi; città liberamunicipio, ciudad, pueblo sujeto a Roma, pero bajo sus propias leyes; ciudad libre |
et portis et studio | municipium, municipii NtownshipGemeindecantonborgatamunicipio |
et portis et studio municipii | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí |
et portis et studio municipii | meio, meere, mixi, mictusurinate, make water; ejaculateurinieren, dass die Wasser-Ejakulat;uriner, faire de l'eau; éjaculaturinare, rendere l'acqua; eiaculareorinar, orinar, eyaculación |
et portis et studio municipii mei | defendo, defendere, defendi, defensusdefend/guard/protect, look after; act/speak/plead/write for defense; prosecuteVerteidigung / Wächter / zu schützen, zu pflegen; act / sprechen / berufen / Schreiben für die Verteidigung strafrechtlich zu verfolgen;défendre/garde/se protègent, s'occupent ; l'acte/parlent/parlent en faveur/écrivent pour la défense ; poursuivre difesa / protezione / proteggere, accudire, agire / parlare / invocare / scrittura per la difesa; perseguiredefender/protector/protegen, se ocupan; el acto/habla/aboga por/escribe para la defensa; procesar |
et portis et studio municipii mei defendissem? | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
et portis et studio municipii mei defendissem? | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
et portis et studio municipii mei defendissem? Atque | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
et portis et studio municipii mei defendissem? Atque idem | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
et portis et studio municipii mei defendissem? Atque idem | hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
et portis et studio municipii mei defendissem? Atque idem hic | myrmillo, myrmillonis Mgladiator who wore Gallic armor and fish-topped helmetGladiator, der gallischen Waffen und Fisch-Spitze trug Helmgladiateur qui portait une armure gauloise et le poisson-casque surmontégladiatore che indossava un'armatura gallico e il pesce con ripiano cascogladiador que llevaba una armadura y los peces-galo superó casco |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.