NoDictionaries Text notes for
... studio municipii mei defendissem? Atque idem hic myrmillo Asiaticus,...
Hi there. Login or signup free.
et studio municipii mei defendissem? Atque idem hic myrmillo Asiaticus, latro |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | studium, studi(i) Neagerness, enthusiasm, zeal, spirit; devotion, pursuit, studyEifer, Begeisterung, Eifer, Geist, Hingabe, Verfolgung, Studieardeur, l'enthousiasme, le zèle, l'esprit; le dévouement, la poursuite, l'étudezelo, entusiasmo, zelo, spirito, dedizione, ricerca, studioafán, el entusiasmo, el celo, el espíritu, la devoción, la búsqueda, estudio |
et studio | municipium, municipi(i) Nmunicipality, town; town subject to Rome but under its own laws; free townGemeinde, Stadt, Ort Fach nach Rom, aber nach seinen eigenen Gesetzen; freien Stadtmunicipalité, ville, ville soumise à Rome, mais en vertu de ses lois propres; ville librecomune, città, città soggetta a Roma, ma sotto le proprie leggi; città liberamunicipio, ciudad, pueblo sujeto a Roma, pero bajo sus propias leyes; ciudad libre |
et studio | municipium, municipii NtownshipGemeindecantonborgatamunicipio |
et studio municipii | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí |
et studio municipii | meio, meere, mixi, mictusurinate, make water; ejaculateurinieren, dass die Wasser-Ejakulat;uriner, faire de l'eau; éjaculaturinare, rendere l'acqua; eiaculareorinar, orinar, eyaculación |
et studio municipii mei | defendo, defendere, defendi, defensusdefend/guard/protect, look after; act/speak/plead/write for defense; prosecuteVerteidigung / Wächter / zu schützen, zu pflegen; act / sprechen / berufen / Schreiben für die Verteidigung strafrechtlich zu verfolgen;défendre/garde/se protègent, s'occupent ; l'acte/parlent/parlent en faveur/écrivent pour la défense ; poursuivre difesa / protezione / proteggere, accudire, agire / parlare / invocare / scrittura per la difesa; perseguiredefender/protector/protegen, se ocupan; el acto/habla/aboga por/escribe para la defensa; procesar |
et studio municipii mei defendissem? | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
et studio municipii mei defendissem? | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
et studio municipii mei defendissem? Atque | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
et studio municipii mei defendissem? Atque idem | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
et studio municipii mei defendissem? Atque idem | hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
et studio municipii mei defendissem? Atque idem hic | myrmillo, myrmillonis Mgladiator who wore Gallic armor and fish-topped helmetGladiator, der gallischen Waffen und Fisch-Spitze trug Helmgladiateur qui portait une armure gauloise et le poisson-casque surmontégladiatore che indossava un'armatura gallico e il pesce con ripiano cascogladiador que llevaba una armadura y los peces-galo superó casco |
et studio municipii mei defendissem? Atque idem hic myrmillo | Asiaticus, Asiatica, AsiaticumAsiatic, of/connected with Asia/the East/Asia Minor; w/Asiatic/florid styleAsiate, der / im Zusammenhang mit der Asien / Osten / Kleinasien; w / asiatischen / StilesAsiatiques, de / en relation avec l'Asie / Proche-Mineure / Asie; w / asiatiques / style fleuriAsiatico, di / collegati con l'Asia / Medio / Asia Minore; w / asiatiche / stile fioritoAsiático, de / relacionados con Asia y el Oriente Menor y Asia; w / asiática / estilo florido |
et studio municipii mei defendissem? Atque idem hic myrmillo Asiaticus, | latro, latronis Mrobber, brigand, bandit; plundererRäuber, Räuber, Räuber, Räubervoleur, brigand, bandit ; pilleur brigante, brigante, brigante, predoneladrón, bandido, bandido; saqueador |
et studio municipii mei defendissem? Atque idem hic myrmillo Asiaticus, | latro, latrare, latravi, latratusbark, bark atRinde, Rindeécorce, écorce à corteccia, cortecciacorteza, corteza en |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.