inde tepentia linquens 
 pocula lapsanti per uina et balsama gressu   | 
| indethence, thenceforth; from that place/time/cause; thereuponvon dort, von da an, von diesem Ort / Zeit / verursachen; daraufhinde là, désormais, de ce lieu / temps / cause; alorsdi là, da allora in poi: da quel momento luogo / / causa; alloradesde allí, a partir de entonces, desde ese lugar, hora y causa, entonces | 
| Indus, Indi MIndian, inhabitant of IndiaIndien, Einwohner von IndienIndiens, habitant de l'IndeIndiano, abitante dell'IndiaIndio, habitante de la India | 
| Indus, Inda, IndumIndian, from/of/belonging to India; of Indian ivoryIndianer, von / of / Zugehörigkeit zu Indien, der indischen ElfenbeinIndiennes, à partir de / de / appartenant à l'Inde; d'ivoire indienIndiano, da / di / appartenenti all'India; di avorio indianoIndia, a partir de / de / que pertenece a la India; de marfil indio | 
| indo, indere, indedi, inditusput in or on; introducelegte in oder auf einzuführen;mettre dedans ou dessus ; présenter
mettere in o su; introdurreponer adentro o; introducir
 | 
|  inde  | tepeo, tepere, tepui, -be warm/tepid/lukewarm; have body warmth; feel love warmth/glow; fall flatwarm / lau / lau, haben Körperwärme; feel love Wärme / glow; verpuffenêtre chaud / tiède / tiède; ont la chaleur du corps; sentir la chaleur amour / éclat; tombent à platessere caldo / tiepido / tiepida; hanno il calore del corpo; sentire il calore dell'amore / glow; caduta appartamentoestar caliente / tibia / tibia; tienen el calor del cuerpo; sentir el calor de amor / resplandor; plano de la caída | 
|  inde tepentia  | linquo, linquere, liqui, lictusleave, quit, forsake; abandon, desist from; allow to remain in place; bequeathverlassen, verlassen, verlassen, aufzugeben, davon Abstand zu nehmen, zu ermöglichen, in Kraft bleiben; vererbenpartir, stoppé, abandonner ; l'abandon, renoncent de ; laisser rester en place ; léguer
andarsene, uscire, abbandonare, abbandonare, desistere da; permettono di rimanere al loro posto; lasciareirse, parado, abandonar; el abandono, renuncie de; permitir permanecer en el lugar; legar
 | 
 inde tepentia linquens(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|  inde tepentia linquens
  | poculum, poculi Ncup, bowl, drinking vessel; drink/draught; social drinking; drinkTasse, Schale, Trinkgefäß; drink / Tiefgang, soziale trinken, trinkentasse, bol, boire navire; boire / projet; potable sociale; boiretazza, ciotola, vaso bere, bere / progetto; bere sociale; beretaza, taza, vaso para beber, bebidas o del proyecto; consumo social, bebidas | 
|  inde tepentia linquens
pocula  | lapso, lapsare, lapsavi, lapsatusslip, Nose one's footingSchlupf-, Nasen-auf die Beine kommencoupon, son nez piedslip, Nose proprio piano dideslizamiento, la nariz de un pie de | 
|  inde tepentia linquens
pocula lapsanti  | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de | 
|  inde tepentia linquens
pocula lapsanti per  | vinum, vini NwineWeinvinvinovino | 
|  inde tepentia linquens
pocula lapsanti per uina  | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso | 
|  inde tepentia linquens
pocula lapsanti per uina et  | balsamum, balsami Nbalsam; balsam tree/gum; balsam; balmBalsam, Balsam Baum / Gummi, Balsam, Balsambaumier, l'arbre baumier / gomme; baumier; baumebalsamo; albero balsamo / gomma, balsamo, balsamobálsamo; árbol de bálsamo / goma de mascar; bálsamo; bálsamo | 
|  inde tepentia linquens
pocula lapsanti per uina et balsama  | gradior, gradi, gressus sumwalk, step, take steps, go, advancezu Fuß, Schritt, Schritte unternehmen, die vorwärtsla promenade, étape, prennent des mesures, vont, avancent
a piedi, passo, prendere le misure, andare, avanzarela caminata, paso, toma medidas, va, avanza
 | 
|  inde tepentia linquens
pocula lapsanti per uina et balsama  | gressus, gressus Mgoing; step; the feetgehen, Schritt, die Füßeva; étape; les piedscorso; passo; i piediva, paso, los pies |