NoDictionaries   Text notes for  
... fīnem sēsē effrēnata iactābit audācia? Nihilne...

ad fīnem sēsē effrēnata iactābit audācia? Nihilne nocturnum
adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
adaboutüberau sujet de circasobre
ad finis, finisboundary, end, limit, goal; country, territory, landGrenze, Ende, Grenze, Ziel, Land, Gebiet, Landlimite, fin, limite, le but; pays, territoires, terresconfine, fine, limite, meta; paese, territorio, terralímite, fin, límite, objetivo; países, territorios, tierras
ad fīnem sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
ad fīnem sēsē effreno, effrenare, effrenavi, effrenatusunbridle, let loose; remove or slacken the reins of a horseunbridle, let loose; entfernen oder lockern die Zügel eines Pferdesdébridage, déchaîné; supprimer ou de réduire les rênes d'un chevalunbridle, scatenato, rimuovere o allentare le redini di un cavallounbridle, suelta, eliminar o aflojar las riendas de un caballo
ad fīnem sēsē effrenatus, effrenata, effrenatumunbridled; unrestrained, unruly, headstrong, violent; freed from/not subject tungezügelte, hemmungslose, widerspenstig, eigensinnig, gewalttätig, befreit von / t nicht untereffrénée; effrénée, indisciplinés, entêté, violent, libéré de / t pas soumissfrenato, sfrenato, ribelle, testardo, violento, liberato da / t non soggettidesenfrenado, sin límites, rebelde, obstinado, violento, liberado de / t que no están sujetos
ad fīnem sēsē effrēnata jacto, jactare, jactavi, jactatusthrow away, throw out, throw, jerk about; disturb; boast, discusswegwerfen, werfen, werfen, über Ruck; stören; rühmen, zu diskutierenle lancement, jettent, jet, secousse environ ; déranger ; la vanterie, discutent buttare via, gettare fuori, tiro, scatto circa; disturbare; vanta, discutereel tiro lejos, lanza hacia fuera, tiro, tirón alrededor; disturbar; el alarde, discute
ad fīnem sēsē effrēnata iactābit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ad fīnem sēsē effrēnata iactābit (Currently undefined; we'll fix this soon.)
ad fīnem sēsē effrēnata iactābit  audax, audacis (gen.), audacior -or -us, audacissimus -a -umbold, daring; courageous; reckless, rash; audacious, presumptuous; desperatekühner, verwegener, mutig, waghalsig, Hautausschlag, kühn, anmaßend; verzweifelten"BOLD", osant ; courageux ; insouciant, éruption ; audacieux, présomptueux ; désespéré ardito, audace, coraggioso, temerario, temerario, audace, presuntuoso; disperatoen negrilla, atreviéndose; valeroso; imprudente, erupción; audaz, presumido; desesperado
ad fīnem sēsē effrēnata iactābit  audacia, audaciae Fboldness, daring, courage, confidence; recklessness, effrontery, audacityKühnheit, Kühnheit, Mut, Vertrauen, Rücksichtslosigkeit, Unverschämtheit, Frechheithardiesse, osant, courage, confiance ; imprudence, effronterie, témérité audacia, audacia, coraggio, fiducia, incoscienza, sfrontatezza, l'audaciaintrepidez, atreviéndose, valor, confianza; imprudencia, descaro, audacia
ad fīnem sēsē effrēnata iactābit audācia? nihil, undeclined Nnothing; no; trifle/thing not worth mentioning; nonentity; nonsense; no concernnichts, nein, wenig / was nicht der Rede wert; Null, Unsinn, keine Sorgerien, non, peu / pas de mentionner chose; néant; un non-sens, pas de soucinulla, no, scherzare / cosa non vale la pena menzionare, nullità, sciocchezza, nessuna preoccupazionenada, no, algo / algo que no vale la pena mencionar; nulidad; sin sentido, sin preocupación
ad fīnem sēsē effrēnata iactābit audācia? Nihilne tuyouduvousvoiusted
ad fīnem sēsē effrēnata iactābit audācia? Nihilne tē nocturnus, nocturna, nocturnumnocturnal, of night, at night, by nightnachtaktiv, der Nacht, in der Nacht, in der Nachtnocturne, la nuit, la nuit, la nuitnotturno, di notte, di notte, di nottenocturna, de la noche, de noche, por la noche


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.