resupinus harenas eiectat flammamque ferox vomit ore Typhoeus. saepe remoliri luctatur |
resupinus, resupina, resupinumlying on one's backLiegen auf dem Rückenmensonge sur son dos
sdraiato sul dorsomentira en su parte posterior
|
resupinus | harena, harenae Fsand, grains of sand; sandy land or desert; seashore; arena, place of contestSand, Sand, sandiger Boden oder Wüste, Strand, Arena, Ort des Wettbewerbssable, des grains de sable, la terre de sable ou désert, mer, scène, le lieu du concourssabbia, granelli di sabbia, terreni sabbiosi o deserto, mare, arena, luogo di concorsoarena, los granos de arena, tierra o arena del desierto; orilla del mar; arena, lugar de concurso |
resupinus harenas | ejecto, ejectare, ejectavi, ejectatuscast outaustreibenmouler dehors
scacciatiechar hacia fuera
|
resupinus harenas
eiectat | flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor |
resupinus harenas
eiectat flammamque | ferox, (gen.), ferociswild, bold; warlike; cruel; defiant, arrogantwild, bold; kriegerisch, grausam, trotzig, arroganttumultueux, hardis, belliqueux, cruels; rebelle, arrogantselvatici, in grassetto; guerra; crudele; provocatorio, arrogantenegrita silvestres,; guerra; cruel, desafiante, arrogante |
resupinus harenas
eiectat flammamque ferox | vomo, vomere, vomui, vomitusbe sick, vomit; discharge, spew out; belch outkrank sein, erbrechen, Entlastung, ausspucken, plaudernêtre malade, vomi ; la décharge, se répandent dehors ; roter dehors
essere ammalato, vomito, scarico, sputano; fuori ruttoser enfermo, vómito; la descarga, arroga hacia fuera; eructar hacia fuera
|
resupinus harenas
eiectat flammamque ferox vomit | os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
resupinus harenas
eiectat flammamque ferox vomit | oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure
bruciarequemadura
|
resupinus harenas
eiectat flammamque ferox vomit ore(Currently undefined; we'll fix this soon.)
resupinus harenas
eiectat flammamque ferox vomit ore Typhoeus. | saepe, saepius, saepissimeoften, oft, oftimes, many times, frequentlyhäufig, oft, oftimes, viele Male, oftsouvent, souvent, oftimes, plusieurs fois, souventspesso, spesso, oftimes, molte volte, spessoa menudo, a menudo, oftimes, muchas veces, con frecuencia |
resupinus harenas
eiectat flammamque ferox vomit ore Typhoeus. | saeps, saepis Fhedge; fence; anything planted/erected to form surrounding barrierHedge; Zaun nichts gepflanzt wurden errichtet, um Form umgebenden Barrierede couverture; clôture; rien planté / érigé pour former barrière entourantcopertura; recinzione; nulla piantato / erette a forma di barriera che circondade cobertura; valla; nada plantado / erigido para que lo rodean son la barrera |
resupinus harenas
eiectat flammamque ferox vomit ore Typhoeus.
saepe | remolior, remoliri, remolitus sumpush/press/heave back/awayPush / press / hieven zurück / wegpush / press / soulèvement Retour / awaypush / press / tirare indietro / awaypush / prensa / tirón hacia atrás / distancia |
resupinus harenas
eiectat flammamque ferox vomit ore Typhoeus.
saepe remoliri | luctor, luctari, luctatus sumwrestle; struggle; fightringen, Kampf, Kampflutte ; lutte ; combat
lottare, lottare, lottarelucha; lucha; lucha
|