NoDictionaries   Text notes for  
... sata et validam in vites molire bipennem, tanta meae...

ure sata et validam in vites molire bipennem, tanta meae si
uro, urere, ussi, ustusburnbrennenbrûlure bruciarequemadura
urus, uri Mwild oxWildstierbœuf sauvagebue selvaticobúfalo
ure sero, serere, sevi, satussow, plant; strew, scatter, spread; cultivate; beget, bring forthsäen, pflanzen, streuen, streuen, verbreiten; pflegen; zeugen, hervorbringentruie, usine ; répandre, disperser, écarter ; cultiver ; engendrer, produire scrofa, delle piante; cospargere, a dispersione, diffusione, coltivare, generare, portare avantipuerca, planta; derramar, dispersar, separarse; cultivar; engendrar, producir
ure satus, sata, satumsprung; nativeentstanden; nativecintrées, natifmolle; natalesurgido; nativas
ure sata etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
ure sata et validus, valida, validumstrong, powerful; validstark, mächtig; gültigfort, puissant ; valide forte, potente; validofuerte, de gran alcance; válido
ure sata et validam ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
ure sata et validam inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
ure sata et validam in vitis, vitis Fvine; grape vineReben, Weinrebede la vigne; vignevite; vitevid, viña de uva
ure sata et validam in vito, vitare, vitavi, vitatusavoid, shun; evadezu vermeiden, scheuen zu entziehen;éviter, éviter ; éluder evitare, evitare, sottrarsievitar, evitar; evadir
ure sata et validam in vites molior, moliri, molitus sumstruggle, labor, labor at; construct, build; undertake, set in motion, planKampf, Arbeit, Arbeit auf; konstruieren, bauen, verpflichten sich, in Gang gesetzt, planenlutte, travail, travail à ; construction, construction ; entreprendre, ensemble dans le mouvement, plan lotta, lavoro, lavoro a, costruire, costruire, si impegnano, messo in moto, il pianolucha, trabajo, trabajo en; construcción, estructura; emprender, sistema en el movimiento, plan
ure sata et validam in vites molire bipennis, bipennis, bipennetwo-edged; having two wingszweischneidig, mit zwei Flügelnà deux tranchants, ayant deux ailesa doppio taglio, con due alide dos filos; tener dos alas
ure sata et validam in vites molire bipennis, bipennis Ftwo edged ax; battle axzweischneidige Axt, Streitaxtdeux tranchants de hache, la hache de combatascia a doppio taglio; un'ascia da battagliados hacha de filo; hacha de guerra
ure sata et validam in vites molire bipennem, tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto
ure sata et validam in vites molire bipennem, tanta meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
ure sata et validam in vites molire bipennem, tanta meae siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.