NoDictionaries   Text notes for  
... Igitur rex omnipotentem Deum in Trinitate confessus, baptizatus in...

suscitasse. Igitur rex omnipotentem Deum in Trinitate confessus, baptizatus in nomine
suscito, suscitare, suscitavi, suscitatusencourage, stir up; awaken, rouse, kindlezu fördern, schüren; erwecken, erregen, entzündenencourager, remuer ; se réveiller, encourager, allumer favorire, suscitare, risvegliare, scuotere, accendereanimar, suscitar; despertar, provocar, encender
suscitasse. igiturtherefore, so/then; consequently; accordingly; well/in that caseDaher, so-dann, folglich, dementsprechend, gut / in diesem FallPar conséquent, si / alors, par conséquent, en conséquence; bien / dans ce cas,pertanto, quindi / poi, di conseguenza, di conseguenza; bene / in questo casopor lo tanto, lo / a continuación, y, en consecuencia, en consecuencia; bien / en ese caso
suscitasse. Igitur rex, regis MkingKönigroirerey
suscitasse. Igitur rex omnipotens, (gen.), omnipotentisall-powerful, omnipotentallmächtig, allmächtigtout-puissant, omnipotent onnipotente, onnipotentetodopoderoso, omnipotente
suscitasse. Igitur rex omnipotentem deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
suscitasse. Igitur rex omnipotentem Deum ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
suscitasse. Igitur rex omnipotentem Deum inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
suscitasse. Igitur rex omnipotentem Deum in Trinitas, Trinitatis Fnumber three; triad, trinity; the Holy/Blessed TrinityNummer drei, Trias, Trinity, der Heilige / Heiligsten Dreifaltigkeitnuméro trois, triade, trinité, le Saint-Siège / Sainte Triniténumero tre; triade, Trinità, il Santo / Santissima Trinitànúmero tres; trinidad tríada,, el Santo / Santísima Trinidad
suscitasse. Igitur rex omnipotentem Deum in Trinitate confiteor, confiteri, confessus sumconfess, admit, acknowledge, reveal, disclose; concede, allow; denotebekennen, eingestehen, bekennen, offenbaren, offen zu legen; zugestehen, erlauben; bezeichnenconfesser, avouer, reconnaître, révéler, communiquer; concéder, permettent; désignerconfessare, ammettere, riconoscere, rivelare, divulgare, concedere, permettere, denotanoconfesar, admitir, reconocer, revelar, divulgar, ceder, lo permita; denotan
suscitasse. Igitur rex omnipotentem Deum in Trinitate confessus, confessi Mone who admits/confesses liability/crimeein, der zugibt / bekennt Haftung / Kriminalitätcelui qui admet / avoue la responsabilité / la criminalitéuno che ammette / confessa responsabilità / criminalitàuno que admite / confiesa responsabilidad / delincuencia
suscitasse. Igitur rex omnipotentem Deum in Trinitate confessus, confessa, confessumadmitted, acknowledged; generally admitted, manifest, obvious; confessedzugelassen sind, anerkannt werden; allgemein anerkannt, manifestieren, auf der Hand; gestandadmis, reconnu, généralement admise, manifeste, évident; avouéammesso, riconosciuto, generalmente ammesso, manifesto, ovvio; confessatoadmitido, reconoció, generalmente admitido, manifiesto, evidente, confesó
suscitasse. Igitur rex omnipotentem Deum in Trinitate confessus, baptizo, baptizare, baptizavi, baptizatusbaptize; immersetaufen; eintauchenbaptiser ; immerger battezzare; immergerebautizar; sumergir
suscitasse. Igitur rex omnipotentem Deum in Trinitate confessus, baptizatus ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
suscitasse. Igitur rex omnipotentem Deum in Trinitate confessus, baptizatus inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
suscitasse. Igitur rex omnipotentem Deum in Trinitate confessus, baptizatus in nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título
suscitasse. Igitur rex omnipotentem Deum in Trinitate confessus, baptizatus in nominein name only, nominallynur dem Namen nach, nominellque le nom, nominalementsolo di nome, nominalmentesólo de nombre, nominalmente


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.